DON JUAN - Orchestre National de Lille

Transcription

DON JUAN - Orchestre National de Lille
onlille.com
+33 (0)3 20 12 82 40
————————————
ZOOM
DON JUAN
CYCLE L’AMOUR ET LA DANSE ÉPISODE 3
JEU 2 MARS et VEN 3 MARS 20h / Lille, Auditorium du Nouveau Siècle
& à Loon-Plage le 4 MARS 20h
————————————
MOZART Don Giovanni, ouverture
R. STRAUSS Quatre derniers Lieder
SCHUBERT Symphonie n°8 "Inachevée"
R. STRAUSS Don Juan, opus 20
Direction Jean-Claude Casadesus
Soprano Annette Dasch
—————————
AUTOUR DES CONCERTS
EN BORD DE SCÈNE avec Jean-Claude Casadesus et Annette Dasch
Jeu. 2 Mars et Ven. 3 Mars à l’issue des concerts
RETROUVEZ LE CYCLE L’AMOUR ET LA DANSE TOUT AU LONG DE LA SAISON
er
ROMÉO ET JULIETTE Jeu. 1 Déc. 20h
POÈME DE L’EXTASE Jeu. 19 Janv. et Ven. 20 Janv. 20h
————————————————————————————————————————————————————————
Rédaction © Alice Pech intervenante pédagogique Orchestre National de Lille
Crédit photo Don Juan et la statue du Commandeur, par Fragonard, 1830 © DR
Francisco d'Andrade (1856-1921) en Don Giovanni, par Max Slevogt, 1902 © DR
————————————————————————————————————————————————————————
Orchestre National de Lille – Place Mendès France, Lille (licence n°2-1083849)
Association subventionnée par le Conseil régional des Hauts-de-France, le Ministère de la Culture et de la Communication,
la Métropole Européenne de Lille et la Ville de Lille
❶ Don Juan
Origine du mythe
Le personnage mythique de Don Juan est né d’un fait divers. Il
aurait vécu au XIVème siècle. Don Juan Tenerio aurait tué le
commandeur Ulloa après avoir séduit sa fille. Les moines du
couvent où fut enterré le commandeur auraient assassiné
Juan Tenerio et fait disparaître le corps. Ils racontèrent que
l’homme avait été foudroyé par le Ciel et entraîné en enfer en
châtiment de ses fautes et son refus de se repentir. Si cette
histoire reste très incertaine, il est plus vraisemblable de croire
que la pièce de l’espagnol Tirso de Molina, El Burlador de
Sevilla y convidado de piedra (Le Trompeur de Séville et le
convié de pierre), qui met en scène un personnage de jeune
débauché avide de jouissance, soit à l’origine de la légende.
Ce sont les éléments surnaturels de ce récit qui ont
principalement contribué à son succès à travers les siècles.
Il sera repris et recréé par de nombreux écrivains dont Molière, Lorenzo Da Ponte (auteur du
livret de Don Giovanni pour Mozart), Byron, Hoffmann, Musset, Mérimée et Dumas.
Don Giovanni chez Mozart
Cet opéra en deux actes et en langue italienne composé par
Wolfgang Amadeus Mozart, sur un livret de Lorenzo da Ponte
inspiré du mythe de « Don Juan », fut créé à Prague le 29
octobre 1787.
Don Giovanni est un aristocrate libertin, contestataire et
anticonformiste. Il met en scène une liberté de penser et d’agir
qui se caractérise par une dépravation morale, une soif égoïste
de plaisir. Derrière ses hardiesses et sa quête effrénée des
femmes, ce sont Dieu, les hommes et l’ordre du monde que
Don Giovanni raille et défie. C’est en cela que sa chute sera
inéluctable et son châtiment foudroyant. Mozart lui destine trois
airs à un seul mouvement, signe de sa position inférieure. Don
Giovanni est le protagoniste de l’œuvre, mais pas un héros.
Ce dramma giocoso (drame joyeux) est considéré comme une
des œuvres majeures de Mozart. Cette synthèse d’éléments comiques (opera buffa) et
tragiques (opera seria) en font une œuvre à part qui aura une grande influence sur les
compositeurs romantiques. Richard Wagner, qui n’était pourtant pas tendre avec ses
confrères, disait de Don Giovanni : « C’est l’opéra des opéras ! »

UN EXTRAIT VIDÉO SUR YOUTUBE
https://www.youtube.com/watch?v=k5eC9Aa9T5c
EN BREF
Titre : Don Giovanni, ouverture
Compositeur : Mozart (1756 –1791), autrichien
Date de création : 29 octobre 1787, Prague
Genre : opéra
Durée : 6'
Don Juan, opus 20 de R. Strauss
Richard Strauss s’inspire du Don Juan vu par le poète autrichien Nicolaus Lenau (18021850), poète tragique, souvent comparé à Byron.
Il est précisé dans la préface de la partition: "Cette œuvre ne doit rappeler ni le Don Juan de
Mozart, ni celui de Lenau ou de Byron, et doit produire par l'expression de la musique
érotique une impression profonde de tous ceux capables de la ressentir".

Quelques extraits de la traduction du poème :
« Ce cercle enchanté, immensément grand, de beautés féminines aux charmes multiples, je
voudrais le parcourir dans le tumulte de la jouissance, et sur les lèvres de la dernière mourir
d’un baiser. Ami, je voudrais traverser au vol tous les espaces où s’épanouit une belle
femme, ployer le genou devant chacune et vaincre, ne fût-ce que quelques instants» (...)
« Je fuis la satiété et l’épuisement du plaisir, je me maintiens alerte au service du beau. Si je
chagrine quelqu’une, je m’exalte pour le sexe tout entier. L’haleine d’une femme, aujourd’hui
senteur printanière, demain peut-être m’oppressera comme un souffle de cachot. Quand,
avec mon amour, j’erre inconstant dans le large cercle des belles femmes, mon amour pour
chacune est un amour différent. Ce n’est pas avec des ruines que je veux bâtir des temples.
Oui, la passion, ce n’est jamais que la dernière. Elle ne se laisse pas transporter de celle-ci à
celle-là ; elle ne peut que mourir ici, là renaître, et si elle se connaît elle-même, elle ignore
entièrement le remords. Comme chaque beauté est unique en ce monde, tel est aussi
l’amour qui s’y complaît. En route et partons pour des victoires toujours nouvelles, tant que
palpiteront les ardentes pulsations de ma jeunesse !» (...)
« C’est une belle tempête qui m’emportait, sa fureur s’est apaisée et le calme demeure. Tout
désir, tout espoir est tombé en léthargie. Peut-être un éclair, venu de hauteurs que j’ai
dédaignées, a-t-il mortellement atteint ma puissance d’amour, et pour moi subitement le
monde devenu désert s’est couvert de ténèbres. Peut-être aussi que non... la matière
inflammable est consumée, et le foyer devient froid et sombre ».
Composée en 1888-1889, l’œuvre est un poème symphonique*, et l'une des premières
pièces symphoniques du musicien, inaugurant une série de pièces à programme, qu'il
compose bien avant ses opéras majeurs.
La première partie, joyeuse, décrit le caractère du héros. Le thème de la partie médiane,
joué au hautbois, décrit une scène amoureuse. La troisième partie se termine par un long
crescendo* interrompu par un silence, symbolisant la mort de Don Juan.


 ÉLÈMENTS D’ANALYSE COMPLÉMENTAIRES
http://www.francemusique.fr/classique/richard-strauss-don-juan-op-20-poeme-symphonique3975
EN BREF
Titre : Don Juan, opus 20
Compositeur : Richard Strauss (1864-1949), allemand
Date de création : 1889
Genre : Poème symphonique
Durée : 15’
❷ Quatre derniers Lieder
Cycle de Lieder* pour soprano et orchestre composé par Richard Strauss entre mai et
septembre 1948. Il représenterait le testament musical du compositeur qui décèdera un an
plus tard.
Le titre Quatre derniers Lieder a été donné au cycle par l'éditeur de Strauss. La création eut
lieu au Royal Albert Hall de Londres le 22 mai 1950 par la soprano Kirsten Flagstad et
l'orchestre Philharmonia dirigé par Wilhelm Furtwängler.
Il est constitué de :
 Frühling (Printemps), allegretto*
 September (Septembre), andante*
 Beim Schlafengehen (L'heure du sommeil), andante
 Im Abendrot (Au crépuscule), andante
Les textes des trois premiers poèmes sont d’Hermann Hesse, écrivain plus connu pour ses
romans que pour sa poésie. Le dernier poème est de Joseph von Eichendorff. L'ensemble
présente un raccourci saisissant sur le cycle de la vie, du « Printemps » au « Soleil
couchant », dont le dernier vers est « Ist dies etwa der Tod ? » (« Serait-ce déjà la mort ? »).
Toutefois, l'ordre des Lieder a été fixé de manière posthume et il semble que le compositeur
avait décidé de mettre Frühling (Printemps) en avant-dernière position (comme lors de la
création), afin de finir sur une vision plus optimiste.
Printemps - Hermann Hesse
Dans de sombres caveaux, / J'ai longtemps rêvé / De tes arbres en fleurs et de tes brises
azurées, / De ta senteur et de tes chants d'oiseaux. / Te voilà à présent / Dans ton éclatante
parure, / Inondé de lumière, / Comme un prodige devant moi. / Tu me reconnais, / Tu
m'attires avec douceur. / Ta délicieuse présence / Fait frémir tous mes membres !
Septembre - Hermann Hesse
Le jardin est en deuil, / La pluie tombe en froides gouttes sur les fleurs. / Approchant de sa
fin, / L'été frissonne en silence. / Du haut acacia l'or / S'égoutte feuille à feuille. / Étonné et
languissant, l'été sourit / Dans le rêve mourant du jardin. / Longtemps encore, aspirant au
repos, / Il s'attarde auprès des roses. / Il ferme lentement / Ses (grands) yeux las.
L'heure du sommeil - Hermann Hesse
La journée m'a rendu las. / J'ai le fervent désir D'accueillir en amie la nuit étoilée, / Comme
un enfant fatigué. / Mains, abandonnez toute activité ! / Front, oublie toute pensée! / Tous
mes sens veulent à présent / Plonger dans le sommeil. / Et mon âme veut prendre son vol /
Sans contrainte, les ailes libres, / Pour vivre dans l'univers magique de la nuit / D'une vie
profonde et multiple.
Au soleil couchant - Joseph von Eichendorff
Dans la peine et la joie / Nous avons marché main dans la main ; / De cette errance nous
nous reposons / Maintenant dans la campagne silencieuse. / Autour de nous les vallées
descendent en pente, / Le ciel déjà s'assombrit ; / Seules deux alouettes s'élèvent, / Rêvant
dans la brise parfumée. / Approche, laisse-les battre des ailes ; / Il va être l'heure de dormir ;
Viens, que nous ne nous égarions pas / Dans cette solitude. / Ô paix immense et sereine, /
Si profonde à l'heure du soleil couchant! / Comme nous sommes las d'errer ! / Serait-ce déjà
la mort ?
 DEUX ENREGISTREMENTS DE RÉFÈRENCE :
o
o
EMI – 1966 ; George Szell / Radio-Symphonie Orchester Leipzig - E. Schwarzkopf
Philips – 1982 ; Kurt Mazur / Gewandhaus Leipzig - Jessye Norman.

UN EXTRAIT AUDIO SUR YOUTUBE
https://youtu.be/SDoqnjB7Um4

EN BREF
Titre : Quatre derniers Lieder
Compositeur : Richard Strauss (1864-1949), allemand
Date de création : 1950
Genre : Lieder
Durée : 25’
————————————————————————————
PETIT DICTIONNAIRE MUSICAL
(retrouvez ici tous les mots signalés*)
Allegretto : terme de musique indiquant qu'il faut jouer selon un tempo moins rapide
qu'allegro.
Andante : terme de musique indiquant qu'il faut jouer selon un tempo modéré.
Crescendo : augmentation progressive des sons de la voix et des instruments.
Lieder : un Lied (littéralement chant en allemand, pluriel : Lieder) est un poème germanique
chanté par une voix, accompagné par un piano ou un ensemble instrumental.
Poème symphonique : pièce orchestrale généralement courte et en un seul mouvement
basée sur un texte littéraire. Il peut s’agir d’un poème, d’un récit, d’un événement historique.
La musique va évoquer ou décrire un lieu, une action ou un personnage. C’est Franz Liszt
qui établit les standards de ce nouveau genre musical (il en compose une quinzaine) très en
vogue chez les Romantiques.