Your coating expert
Transcription
Your coating expert
Your coating expert Industry A large company at a human scale Une grande entreprise à taille humaine Deep knowledge of the chemical field, care for its customers’ needs, maximum efficiency and quality: all this is ICR Industria Chimica Reggiana, since 1961 the benchmark for painting in the fields of Car Refinishes, Industrial Painting, Composites and Natural Stones. Grande connaissance dans le domaine chimique, attentive aux besoins du client, efficacité et qualité maximales : tout cela représente ICR - Industria Chimica Reggiana, qui depuis 1961, est une référence pour la peinture dans les secteurs de la carrosserie, de l’industrie, des composites et des pierres naturelles. The wide range of solutions offered by the company is designed by a team of specialized technicians, who aim to achieve the best in terms of technological innovation, performance and cost/benefit ratio. La vaste gamme de possibilités offertes est conçue par une équipe de techniciens spécialisés, qui visent à obtenir le maximum en termes d’innovation technologique, de prestations et de rapport coûts/avantages. Present in more than 100 countries Worldwide, strong, stable and constantly growing, ICR is an International company which remains faithful to its vocation for tailor made. This peculiarity is clear not only in the care spent in developing and manufacturing each single product but also in the open approach it has towards each customer, providing assistance in each stage of the purchase. Présente dans plus de 100 pays à travers le monde, solide, stable et en constante croissance, ICR est une entreprise internationale qui ne souhaite pas renoncer à sa vocation pour le tailor made, non seulement évidente par l’attention avec laquelle elle développe et réalise chaque produit, mais aussi par la disponibilité avec laquelle elle se met au service de chaque client, en l’assistant à chaque étape de l’achat. dal 1961 Excellence made in Italy L’Excellence made in Italy ICR was born and it is immediately committed in the manufacturing of chemical products for car refinishes, marble and stones. ICR est fondée et se consacre immédiatement à la production de produits chimiques pour carrosserie, marbres et pierres. 1961 ICR’s operations develop on the Western and Eastern Europe markets. The associated company, ICR Iberica, is incorporated in Spain. ICR se développe dans les marchés de l’Europe occidentale et orientale. La filiale ICR Ibérique est créée en Espagne. 1980 1969 1962 The Sprint brand is launched on the market, and it immediately stands out in the field of car refinish. La marque Sprint, qui se distingue immédiatement dans le secteur du car refinish, débute sur le marché. 1973 The internationalization process starts: the first sales in Kuwait date to this year. Le processus d’internationalisation commence : la première vente au Koweït date de cette année-là. 1985-1995 ICR opens new markets in Africa, Asia and Latin America, where it is active with a strong network of affiliated companies, licensees and qualified distributors. ICR ouvre de nouveaux marchés en Afrique, Asie et Amérique latine, où elle opère à travers un réseau solide de filiales, titulaires de licences et distributeurs qualifiés. The R&D laboratories develop the first products specifically dedicated to the Industry market. Les laboratoires R&D développent les premiers produits spécifiques pour le marché industriel. 1998 Sprint coatings line is launched, the appropriate solution for any requirement of the General Industry and Commercial Vehicles Refinish. Création de la ligne Sprint coatings, la solution adaptée à toutes les demandes du marché Général Industriel et de la Carrosserie Industrielle. ICR a acquis une usine à Lodi, qui se consacre à la production exclusive de peintures industrielles. 2011 2008 2001 ICR acquires a plant in Lodi, which is active in the exclusive production of industrial paints. 2010 ICR takes over Brenen Italiana, whose headquarters are in Perugia and holds an historical brand of liquid industrial paints. ICR acquires the Pai-kor brand, in order to provide highly qualified answers even to niche demands (for example, screen painting of automotive logos or the lacquering of design articles). ICR acquiert Brenen Italiana, dont le siège est à Perugia, marché historique des peintures industrielles liquides. ICR acquiert la marque Pai-kor, afin de fournir des réponses hautement qualifiées à des exigences de niche (par exemple, la peinture de sérigraphie pour les logos automobiles ou le laquage d’objets de design). 2013 ICR starts the production of E-coating, solutions aimed to the market of electro-deposition technologies. ICR lance la production de E-coating, destinée au marché des technologies de l’électrodéposition. The international mission La vocation internationale Operating in more than 100 countries throughout the world, I.C.R. offers its cilents the flexibilty and efficiency of a precise network of subsidiaries, licensed dealers and qualified distributors, all of which is in continuous expansion. Knowing in depth each individual market, I.C.R. is able to develop products allowing not just for trends but also for specific requirements of cilents from five continents. Présent dans plus de 100 pays à travers le monde, ICR offre à ses clients la flexibilité et l’efficacité d’un réseau de filiales, de distributeurs et licenciés qualifiés, qui est toujours en expansion. Connaissant profondément chaque marché, ICR est en mesure de développer ses produits en tenant compte pas seulement des tendances, mais aussi les besoins spécifiques des clients des 5 continents. 6 7 ICR in figures ICR en nombres 5 Continents where the company is active Continents dans lesquels l’entreprise opère 25 R&D technical staff Techniciens dédiés à la recherche et au développement 40 140 5.000 Milioni di euro di fatturato di cui il 50% all’estero Turnover in Euro million (of which 50% abroad) Staff / Employés Already served customers Clients 12.000 Production tons/year Tonnes annuelles 22.000 Surface of the plants Mètres carrés des usines Care: ICR’s corporate vision L’attention: la philosophie de l’entreprise ICR Care - for the customer, for the environment, for innovation - is the essence of ICR. Care is the factor which makes ICR unique and preserves its human dimensions regardless of the fact it is a constantly moving and growing entity. L’attention - vers le client, vers l’environnement, vers l’innovation - est l’essence d’ICR, ce qui la rend spéciale et en préserve la dimension humaine bien que ce soit une activité en constante évolution et avec une croissance continue. CARE FOR THE CUSTOMER L’ATTENTION AU CLIENT • ICR supports its customers before, during and after the sale. - Before: it analyses with them any need, suggests different solutions and supports them for the best decision. - During: it supports the customers with a specific training and follows them both during the first application and while evaluating the most effective methods for achieving the desired result; - After: thanks to a team of specialized technicians, ICR provides constant technical assistance and support in the relationship with their market. • ICR est proche de ses clients avant, pendant et après la vente. • ICR spends care for the cost system of its customer: it develops solutions for optimising the costs of applications and achieve then a saving in terms of time and money. Some examples: - excellent yield and covering parameters; - single coat where possible; - wet on wet (W/W) products; - products having a higher curing speed as compared with those offered by the most qualified competition (fast curing): - products which cure at lower temperatures than those offered by the most qualified competition (low temperature curing). - Avant : elle analyse avec eux chacun de leurs besoins, suggère diverses solutions et les conseille vers le meilleur choix ; - Pendant : elle soutient les clients à travers une formation spécifique et les suit au moment des premières applications et dans l’évaluation des méthodes les plus efficaces afin d’obtenir le résultat qu’ils souhaitent ; - Après : grâce à une équipe de techniciens spécialisés, elle fournit une assistance technique constante et un support dans les relations avec leur marché. • ICR est attentive au système des coûts du client : elle élabore des solutions pour optimiser les coûts des applications et permettre ainsi une économie de temps et d’argent. Quelques exemples : - d’excellents paramètres de rendement et de couverture ; - une seule couche si possible ; - des produits humide sur humide (W/W) ; - des produits avec une plus grande rapidité de polymérisation par rapport à ceux de la concurrence la plus qualifiée (fast curing) ; - des produits qui polymérisent à des températures inférieures par rapport à celles de la concurrence la plus qualifiée (low température curing). 9 CARE FOR THE ENVIRONMENT ICR cares the environment: • minimising the VOC thanks to new generation water based products and solvent lines which allow the customer to manage any painting work within the limits set by the local rules; • keeping in due account the VOC emission level of the user; • saving energy where possible; • aggregating shipments and packaging. L’ATTENTION À L’ENVIRONNEMENT ICR prend soin de l’environnement : • en minimisant les VOC, grâce aux produits à base d’eau de dernière génération et aux lignes à base de solvant qui permettent au client de gérer leurs propres activités de peinture dans les limites imposées par les directives locales ; • en tenant compte du niveau des émissions VOC cible de l’utilisateur ; • en économisant de l’énergie là où cela est possible ; • en concentrant les transports et les emballages. CARE FOR INNOVATIONS L’ATTENTION À L’INNOVATION A specialized staff which can rely on a R&D laboratory equipped with all the most advances instruments, work for guaranteeing excellence and the presence in each single product of innovative component. This team, highly motivated, every day: Une équipe spécialisée, qui peut compter sur un laboratoire R&D doté de tous les instruments les plus modernes, travaille pour garantir l’excellence et la présence dans chaque produit de composant innovant. Cette équipe, fortement motivée, quotidiennement: Detects the new demands from the market; • evaluates the new raw materials and invents new flexible, quick to apply and simple to use solutions; • constantly improves the existing materials, checking their performance on different supports; • develops dedicated solutions for customers having specific needs. Analyse les nouvelles exigences du marché ; • évalue des nouvelles matières premières et inventent de nouvelles solutions flexibles, rapides à appliquer et simples à utiliser ; • apporte des améliorations à celles déjà proposées, en vérifiant leurs performances sur plusieurs supports ; • élabore des solutions ad hoc pour des clients ayant des besoins spécifiques. 11 Our proposal Notre offre ICR meets any need of the customer in the Liquid Paint field, with solutions which can be subdivided between: ICR répond à chaque besoin du client dans le cadre du Liquid Paint, avec des solutions pouvant être divisées en: •Industrial coatings; •Revêtements industriels; •Plastic coatings; •Revêtements plastiques; •Specialty coatings; •Revêtements spéciaux; •E-coat; •E-coat; •Polyvalent Colour Matching System. •Polyvalent Colour Matching System. Higher the technology, higher the resistance Plus grande la technologie, plus grande la résistance 12 Industral coatings Revêtements industriels Reference sector: industrial vehicles and machinery for building, agriculture, earthmoving, components, metal structures, commercial vehicles. Secteur de référence: Véhicules et machines industriels pour les constructions, agriculture, terrassement, composants, structures métalliques, véhicules commerciaux. THE RANGE LA GAMME Primers, finishing and onecoat manufactured starting from different resins and reticulation technologies, with different levels of anti-rust power and the possibility of achieving different aesthetic results (coloured, matt, glossy, structured, etc.). Apprêts, finitions et one coat réalisés à partir de plusieurs résines de base et de technologies de réticulation, avec des différents niveaux de pouvoir anti-corrosion et la possibilité d’obtenir divers résultats esthétiques (couleurs mat, brillant, structuré, etc.). COMPATIBILITY COMPATIBILITÉ THE PLUS-POINT LE PLUS Both metal and plastic supports (for example SMC, DCPD, RIM, etc.). ICR’s Industrial coatings are capable to give to the painted items a high degree of resistance to atmospheric, chemical and mechanical agents, in order to pass the most significant tests of the reference OEM specifications, through specific ASTM/ISO testing. • HS Galvaniser • Water based 1K Primers • Solvent based 1K Primers • Water based Epoxy Primers • Solvent based Epoxy Primers • Water based PUR Primers • Solvent based PUR Primers • Water based 1K Glazes • Solvent based 1K Glazes • Water based Epoxy Glazes • Solvent based Epoxy Glazes • Water based PUR Glazes • Solvent based PUR Glazes • Enamel paint • High temperature resistant Glazes • Onecoat HS, UHS Des supports métalliques ou plastiques (par exemple, SMC, DCPD, RIM, etc.). Les Revêtements Industriels ICR sont en mesure d’apporter aux produits peints des résistances élevées contre les agents atmosphériques, chimiques et mécaniques, afin de satisfaire les principales conditions des cahiers des charges OEM de référence, à travers des tests spécifiques ASTM/ISO. •Enduits au Zinc HS •Apprêts 1K à base d’eau •Apprêts 1K à base de solvant •Apprêts époxydiques à base d’eau •Apprêts époxydiques à base de solvant •Apprêts PUR à base d’eau •Apprêts PUR à base de solvant •Vernis 1K à base d’eau •Vernis 1K à base de solvant •Vernis époxydiques à base d’eau •Vernis époxydiques à base de solvant •Vernis PUR à base d’eau •Vernis PUR à base de solvant •Vernis cuits au four •Vernis résistants aux Hautes températures •Onecoat HS, UHS 13 Plastic coatings Revêtements plastiques Reference sector: Transportation, helmets, sporting goods, urban furniture. Secteur de référence: Transport, casques, articles sportifs, mobilier urbain. THE RANGE LA GAMME COMPATIBILITY COMPATIBILITÉ Primers, enamels and finishing with direct adhesion. Thermoplastic and thermosetting polymers (PP, PC, ABS, carbon fibre, glass fibre etc.). THE PLUS POINT ICR’s Plastic coatings are extremely versatile and are capable to improve the resistance, the resilience and the surface hardness of the supports on which they are applied, granting at the same time a beautiful appearance . • Water based 1K Primers • Water based 2K Primers • Solvent based 2K Primers • Water based 1K Enamels • Solvent based 1K Enamels • Water based 2K Enamel • Solvent based 2K Enamel • Water based Base coats • Solvent based Base coats • Solvent based 2K Transparent coats • UV Transparent Coats • UV Onecoats • Multylayer systems 14 Apprêts, vernis et finitions avec adhésion directe. Polymères thermoplastiques et thermodurcissables (PP, PC, ABS, fibre de carbone, plastique à renfort de verre, etc.). LE PLUS Les Revêtements Plastiques ICR sont extrêmement polyvalents et ont la capacité d’augmenter la résistance, la résilience et la dureté de la surface des supports sur lesquels ils sont étalés, tout en offrant un esthétisme captivant. •Fonds 1K à base d’eau •Fonds 2K à base d’eau •Fonds 2K à base de solvant •Vernis 1K à base d’eau •Vernis 1K à base de solvant •Vernis 2K à base d’eau •Vernis 2K à base de solvant •Couche de fond à base d’eau •Couche de fond à base de solvant •Vernis 2K à base de solvant •Transparents UV •Onecoat UV •Système multicouches Innovation at the service of hardness and resilience L’innovation au service de la dureté et de la résilience 15 The best quality for tailor-made products Les meilleurs produits de qualité sur mesure 16 Specialty coatings Revêtements spéciaux Reference sector: furniture and white goods or products with a high degree of design content. Secteur de référence: composants d’ameublement et appareils électroménagers ou produits manufacturés au design haut de gamme. THE RANGE Direct adhesion finishes COMPATIBILITY The most disparate materials, both plastic and metal, ferrous and not, further than glass. THE PLUS POINT ICR’s Specialty coatings are capable to gift any support with countless visual and tactile effects, for example pearl or transparent colours. • Water based Onecoats • Solvent based Onecoats • Finish for galvanised supports • Single and multi-layer systems • Textured systems • Soft touch systems • Screen inks • Water based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Solvent based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Water based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • Solvent based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • High performance flooring • Odourless water based PUR Glazes • Solvent based PUR Enamel • Epoxy 2k Enamel LA GAMMA La gamme Finitions avec adhésion directe. COMPATIBILITÉ Les matériaux les plus divers, qu’ils soient plastiques ou métaux, ferreux et non ferreux, et verre. LE PLUS Les Revêtements Spéciaux ICR sont en mesure d’apporter à tout type de support de nombreux effets visuels et tactiles, par exemples des couleurs perlées ou de transparence. • Onecoat à base d’eau • Onecoat à base de solvant • Finitions pour supports galvanisés • Systèmes mono et multicouche • Système texturisés • Systèmes soft touch • Encres de sérigraphie • Finition transparente/colorée (pastel, métallisée, perlée) à base d’eau • Finition transparente/colorée (pastel, métallisée, perlée) à base de solvant • Transparents brillants et mats, métallisés et perlés à base d’eau • Transparents brillants et mats, métallisés et perlés à base de solvant • Revêtements de sols hautes performances • Vernis PUR à base d’eau inodores • Vernis PUR à base de solvant • Vernis 2k époxydiques 17 E-coat Reference sector: components of farm machinery, metal furniture, household and industrial heating radiators. Secteur de référence: composants de machines agricoles, meubles métalliques, radiateurs pour chauffage domestique et industriel. THE RANGE Innovative solutions for electro-deposition technologies COMPATIBILITY Steel and aluminium supports THE PLUS POINT ICR’s E-coat range stands out for its high quality and the wide possibility of control of the simple application process, allowing to operate on the thickness, on the covering degree of the sub layer and on the time of the application cycle. Once the process parameters are set, the results are constant. • Two component acrylic anaphoresis • Two component acrylic anaphoresis with optimised penetration for aluminium radiators • Acrylic cataphoresis 18 LA GAMME Des solutions innovantes pour les technologies de l’électrodéposition. COMPATIBILITÉ Supports en acier et en aluminium LE PLUS La gamme E-coat d’ICR se distingue pour la qualité élevée et la vaste possibilité de contrôle du simple processus d’application, en permettant d’intervenir sur l’épaisseur, sur le degré de couvrance du substrat et sur le temps du cycle d’application. Après avoir défini les paramètres du procédé, les résultats sont constants. • Anaphorèse acrylique bi-composante • Anaphorèse acrylique bi-composante à pénétration optimisée pour les radiateurs en aluminium • Cataphorèse acrylique An easy application process for an extraordinary result Un méthode d’application simple pour un résultat exceptionnel 19 Customized solutions for every specific request Solutions sur mesure pour chaque demande spécifique 20 Polyvalent Colour Matching System Reference sector: retail Secteur de référence: retail THE RANGE Sprintmix (solvent based): 29 base colours, 50 converters, 15 base coats, pearl and metal; Hydromix (water based): 16 base colours, 9 converters. COMPATIBILITY Supports made of metal, steel, galvanised metal, glass, plastic, concrete, glass fibre. THE PLUS POINT SPRINTMIX, stand out for its wide range of colours (more than 15,000 solid, metal and pearl colours), which can be obtained with a high accuracy standard. The wide range of converters offered allows to obtain a very high number of finished colors. HYDROMIX, a equivalent water based system, reduces the emissions of solvents allowing to comply with the regulations on VOC • 1k and 2k Enamels and primers - Acrylic - PUR - Epoxy - Epoxyvinyl - Synthetic - Nitro - Vinyl LA GAMME Sprintmix (à base de solvant) : 29 teintes de base, 50 convertisseurs, 15 couches de fond, perlées et métallisées ; Hydromix (à base d’eau) : 16 teintes de base, 9 convertisseurs. COMPATIBILITÉ Supports en métal, fer, acier, tôle galvanisée, verre, plastique, ciment, fibre de verre. LE PLUS SPRINTMIX, se distingue pour sa vaste colorimétrie (plus de 15 000 couleurs pastel, métallisées et perlées), pouvant être obtenu avec un niveau de précision élevé. La riche proposition de convertisseurs permet d’obtenir un nombre considérable de produits finis. HYDROMIX, système polyvalent à base d’eau, réduit les émissions de solvants tout en permettant le respect des normes sur les VOC • Vernis et fonds 1k et 2k - Acryliques - PUR - Époxydiques - Époxy-vinyliques - Synthétiques. - Nitro - Vinyliques 22 CP 4/2014 EN-F Industria Chimica Reggiana - I.C.R. S.p.A. Via M. Gasparini, 7 42124 Reggio Emilia (RE) - ITALY Tel. +39 0522 517803 Fax +39 0522 514384 www.icrsprint.it [email protected] ICR Iberica, S.A. C/Gulliem Rovirosa n°18-24 08800 Vilanova i la Geltrù (Barcelona) – SPAIN Tel. +34 93 893 2695 Fax +34 93 814 3495 www.icriberica.com [email protected] 24