instrukcja montażu installation instructions

Transcription

instrukcja montażu installation instructions
IT
ISTRUZIONI DI POSA DEL PAVIMENTO IN LEGNO MASSICCIO
PRIMA DI PROCEDERE ALLE OPERAZIONI DI POSA LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
L’INSTALLATORE/POSATORE EFFETTUA L’ULTIMO CONTROLLO DI QUALITA` E NON DEVE
MONTARE I LISTONI CON DIFETTI VISIBILI
O CON ALTRI PROBLEMI DI QUALITA`, CHE
VERRANNO RIFIUTATI DALL’INVESTORE. PRODUTTORE PERDE EFFICACIA NEL CASO IN CUI
VENGANO MONTATI I LISTONI CON DIFETTI
VISIBILI.
IL MANCATO RISPETTO DELLE INDICAZIONI
CONTENUTE NELLE PRESENTI ISTRUZIONI
CAUSERA` LA PERDITA DI GARANZIA.
A CAUSA DELLE CARATTERISTICHE DEL
PRODOTTO E AI PARTICOLARI REQUISITI LA
POSA DEL PAVIMENTO IN LEGNO MASSICCIO DEVE ESSERE AFFIDATA AD UN INSTALLATORE ESPERTO.
Importante!
I listoni in legno massiccio devono essere
conservati in un luogo asciutto, in posizione
orizzontale su una superficie piana. prima di
dare inizio alla posa in opera dei listoni occorre tenerli nella confezione originale chiusa per almeno 48 ore ad una temperatura
interna intorno ai 18- e un’umidità relativa
del 40-60%. Le stesse condizioni ambientali
devono essere mantenute durante la posa del
pavimento.
Negli edifici di nuova costruzione la posa dei
pavimenti deve essere effettuata come ultima
operazione di rifinitura. Tutti i restanti lavori di
installazione/ finitura devono essere terminati prima, e gli ambienti devono essere asciutti
(le porte possono essere montate dopo l’istallazione del pavimento, se lo esige il sistema
del montaggio).
Il pavimento in legno massiccio non è adatto
per il riscaldamento a pavimento. Il Produttore non è responsabile per eventuali difetti dovuti alla posa su riscaldamento a pavimento.
Il parquet a listoni in legno massiccio deve
essere installato all’interno ad eccezione dei
bagni, w.c. o saune.
Sottofondo
Il parquet a listoni in legno massiccio può essere posato su diversi sottofondi rigidi come:
calcestruzzo, anidride, un vecchio pavimento
in legno. I rivestimenti come la moquette di
qualsiasi tipo, devono essere rimossi. Il sottofondo deve essere pianeggiante, liscio,
asciutto e solido (senza elementi friabili). Le
irregolarità del pavimento non possono superare +/-3 mm su un tratto di 2 m. Nel caso
in cui il sottofondo non sia sufficientemente
compatto o emana il pulviscolo, bisogna usare un preparato consolidante. Nel caso che
i listoni del parquet in legno massiccio vengano posati sul vecchio pavimento in legno,
devono essere installati perpendicolarmente
al pavimento già esistente e se questo non
è possibile, si deve applicare il sottofondo di
pannello impermeabile di OSB.
Il sottofondo in calcestruzzo deve adempiere
i seguenti requisiti di resistenza:
- resistenza al taglio almeno di 2,5 MPa
- resistenza alla compressione almeno di 25
MPa
- resistenza allo strappo almeno di 1,5 MPa.
Tutti i sottofondi in calcestruzzo, legno, ceramica ecc. devono avere un grado di secchezza
conforme a quanto indicato di seguito:
Il sottofondo in legno
deve avere l’umidità intorno al
8%, con il 50%
dell’umidità relativa dell’aria e
la temperatura
di 20-23oC
Il sottofondo cementizio
la massima umidità deve essere del < 2 %CM
Il sottofondo a base di gesso la massima umidità deve essere del<0,5 %
CM (valore ideale deve essere
<0,3
%CM).
(%CM = contenuto di umidità
misurato con il
metodo del carburo di calcio).
Prima di iniziare la posa del parquet a listoni
in legno massiccio occorre rilevare e registrare l’ umidità del sottofondo.
Attrezzi e strumenti
Per eseguire le operazioni di posa si raccomanda di utilizzare i seguenti attrezzi: cunei
distanziali, blocchetto di montaggio, sega
manuale o elettrica, matita, metro a nastro,
angolare, martello, trapano, cacciavite automatico o chiodatrice, cinghie di fissaggio.
Preparativi prima di procedere con le operazioni di posa
Prima di procedere con le operazioni di posa
pianificare la geometria di posa in quanto i
listoni sono di lunghezza diversa ma ripetibile. Si raccomanda di aprire contemporaneamente varie confezioni e per la posa selezionare i listoni da tutte le confezioni aperte.
La direzione di posa del parquet a listoni in
legno massiccio deve essere adatta alla forma
della stanza. In ambienti lunghi e stretti (es.
corridoi) occorre montare i listoni di parquet
in legno massiccio per la loro lunghezza,
quindi lungo l’ambiente stesso. Se è possibile
i listoni vanno posati nella stessa direzione
della fonte principale della luce.
Indipendentemente dal tipo di montaggio
(a colla o con “chiodi a scomparsa”) non è
ammissibile la posa del pavimento in legno
massiccio sulla larghezza maggiore di 8 m
(trasversalmente al listone) e sulla lunghezza
maggiore di 15 m (per il lungo) senza le ulteriori fessure di dilatazione (suddivisione del
pavimento in parti più piccole). Indipendentemente dalla superficie di posa occorre mantenere sempre più o meno 15 mm di distanza
(una fessura di dilatazione) tra i lati esterni del
pavimento e gli elementi fissi di costruzione
(pareti, porte, soglie, tubazioni ecc.). Nel caso
di pavimenti che si estendono ai vari ambienti la superficie deve essere interrotta dalle
fessure di dilatazione, soglie ecc. Lo stesso
procedimento è raccomandato in ambienti
dalla forma complessa (a forma di lettera L,
H, T, F, U).
Prima di procedere alla posa devono essere
prese le misure dell’ambiente. Può verificarsi la necessità di correggere la prima e/o l’ultima fila in larghezza, la larghezza minima
ammissibile dei listoni è di almeno.
Posa
MODALITA ` I – Incollaggio dei listoni al sottofondo
Gli adesivi adatti per l’incollaggio del pavimento a listoni in legno massiccio al sottofondo sono le colle non in dispersione acquosa.
E` vietato l’uso degli adesivi in dispersione
acquosa. Si raccomanda l’uso delle colle poliuretaniche o sintetiche specifiche per l’incollaggio di pavimenti in legno.
Prima di procedere all’incollaggio controllare
la qualità del sottofondo e se è necessario
eseguire il trattamento con un apposito prodotto di fondo.
1. La posa (incollaggio dei listoni al sottofondo) dovrebbe partire dall’angolo sinistro
della stanza - con l’incavo orientato verso
la parete, mantenendo un’adeguata fessura di dilatazione (distanza da parete) ai lati
lunghi e corti della fila. La prima fila posata
deve essere sottoposta a pressione e ad un
carico. Attenzione: La colla non deve essere
distribuita sul profilo degli elementi installati.
2. La parte tagliata dell’ultimo listone della
prima fila deve essere posata all’inizio della
fila successiva a condizione che ha la lunghezza minima di e la sovrapposizione dei
giunti sui lati corti delle file è almeno di .
3. Dopo la posa della terza fila dei listoni si
può usare le cinghie di tenssionamento ed
aspettare che la colla indurisca ( lasso di
tempo indicato dal produttore della colla).
4. In corrispondenza di vari elementi (pilastro, tubazioni) si deve lasciare un’adeguata
fessura di dilatazione (il diametro del foro
deve essere maggiore di rispetto al diametro della tubazione).
5. Montando l’ultima fila occorre adattare la
sua larghezza (prendendo in considerazione la dilatazione) allo spazio rimasto e alle
eventuali irregolarità del muro e montare i
listoni tagliati uno dietro altro.
6. Durante la posa si raccomanda di esercitare
una pressione sul pavimento montato – per
un arco di tempo indicato dal produttore
dell’adesivo affinché la colla si secchi.
Attenzione!
Se, durante le operazioni di incollaggio al
sottofondo, i listoni vengono sporcati pulirli
in conformità alle indicazioni del produttore
della colla.
MODALITA` II – Posa mediante inchiodatura/avvitatura
Se sul sottofondo si trova il pavimento in legno stabile e pianeggiante, è possibile montarci sopra senza rimuoverlo i listoni massici
mediante o avvitatura.
Il pavimento nuovo deve essere posato
trasversalmente su quello già esistente e se
non è possibile si deve applicare uno strato
sottostante di compensato idrorepellente o
pannello OSB.
Compensato o pannello (spessore minimo di
6mm) deve essere posato „a contatto” lasciando intorno agli elementi fissi dell’edificio uno
spazio di dilatazione di.
Per eseguire la posa mediante l’inchiodatura/
avvitatura sul sottofondo cementizio, occorre
applicare direttamente sul calcestruzzo una
barriera anti-umidità (pellicola impermeabile
al vapore posata con sovrapposizione di ) e
compensato idrorepellente (bisogna sempre
ricordarsi delle fessure di dilatazione) al quale
fissiamo i listoni in legno massiccio.
1. Iniziare la posa partendo dall’angolo sinistro della stanza - con l’incavo orientato
verso la parete, mantenendo un’adeguata
fessura di dilatazione ( distanza da parete)
ai lati lunghi e corti della fila. Inchiodare/
avvitare verticalmente la fila posata allo
strato sottostante ogni 250-. Fissare le estremità dei listoni al sottofondo al massimo
a dall’estremità del lato corto.
2. La prima fila fissata dall’alto deve essere
inchiodata/avvitata aggiuntivamente al
sottofondo con gli elementi a scomparsa”
(chiodi, viti) nascosti dall’aletta ad angolo
di circa 45°. Si raccomanda l’utilizzo dell’inchiodatrice automatica o cacciavite automatico. In caso di chiodi o viti con testa si
deve far penetrarli in modo adeguato.
3. La fila successiva dei listoni deve essere
posata premendo la parte dell’incavo sull’
aletta della fila precedente (mantenendo la
lunghezza del primo listone della fila di e la
sovrapposizione tra le giunture dei lati di ) e
fissandola con elementi a scomparsa.
4. In corrispondenza di vari elementi (pilastro, tubazioni) si deve lasciare un’adeguata
fessura di dilatazione (il diametro del foro
deve essere maggiore di rispetto al diametro della tubazione).
5. Montando l’ultima fila occorre adattare la
sua larghezza (prendendo in considerazione la dilatazione) allo spazio rimasto e alle
eventuali irregolarità del muro e montare i
listoni tagliati uno dietro altro. L’ultima fila
posata deve essere fissata dall’alto in conformità alle indicazioni relative alla prima
fila.
6. II pavimento subito dopo la posa è pronto
per essere calpestato.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
Uso e manutenzione
Operazioni preventive
• Zerbini – da mettere assolutamente. L’acqua, sabbia e calpestio intenso fanno su
pavimento lo stesso effetto della carta vetrata. Assicurasi che gli zerbini garantiscano
un’efficace rimozione di sabbia ed acqua e
mantienili puliti.
• Applica i feltrini protettivi – i feltrini in materiale morbido incollati ai piedi di sedie e
mobili proteggono la superficie del pavimento dai graffi. Bisogna assicurarsi che le
zeppe protettive acquistate siano state progettate appositamente per la protezione dei
pavimenti in legno. Le zeppe destinate alla
protezione di pavimenti in PVC rovinano la
superficie del pavimento in legno.
• Non esporre il pavimento all’acqua. Qualora
l’acqua venisse versata accidentalmente, bisogna rimuoverla immediatamente.
• L’umidità dell’ambiente in cui viene posato il pavimento a listoni in legno massiccio
deve essere attorno al 40-60%. L’utilizzo di
un efficace sistema di umidificazione dell’aria consente di mantenere a livelli adeguati
l’umidità degli ambienti. Durante l’inverno,
quando gli ambienti sono riscaldati, l’umidità dell’aria scende ad un livello talmente
basso da mettere il parquet a rischio di disseccamento, la formazione di fessurazioni è
un processo naturale e non può essere considerata un difetto.
Pavimenti verniciati
Uno strato superficiale e molto resistente
di vernice UV costituisce sempre la prima e
più importante difesa dello strato ligneo del
pavimento sottoposto a calpestio. Per questo
motivo bisogna occuparsene in modo tale da
mantenerlo sempre nella miglior condizione
possibile.
Pulizia e manutenzione
La pulizia quotidiana comprende la rimozione
della polvere e pulizia con la scopa. Ogni pavimento in legno deve essere regolarmente
pulito con uno straccio umido ben strizzato,
con l’aggiunta di un appropriato prodotto di
manutenzione. I pavimenti verniciati vanno
curati applicando prodotti di manutenzione
specifici per pavimenti verniciati, attenendosi strettamente alle loro istruzioni d’uso
indicate sulle etichette. Per la pulizia e manutenzione raccomandiamo i prodotti di manutenzione PER PAVIMENTI VERNICIATI DELLA
LINEA BALTIC PROTECT SYSTEM.
Pavimenti oliati
Il pavimento rifinito ad olio conferisce all’abitazione la sensazione di un clima particolare e
naturale. Per usufruire a lungo di questo pavimento, bisogna prendersene cura nel modo
adeguato sin dal primo momento. Il pavimento diventa col tempo sempre più resistente
all’usura, poiché le operazioni di manutenzione fanno sorgere un sottile strato protettivo
che lo rende resistente alla sporcizia.
Pulizia e manutenzione
I pavimenti oleati vanno curati applicando
prodotti specifici per pavimenti oliati. E` vietato l’utilizzo di prodotti detergenti aggressivi in particolare i prodotti fortemente acidi
o alcalini.
Per la pulizia e manutenzione raccomandiamo i prodotti di manutenzione PER PAVIMENTI OLIATI DELLA LINEA BALTIC PROTECT
SYSTEMTM, attenendosi strettamente alle loro
istruzioni d’uso indicate sulle etichette.
La prima operazione di manutenzione del
pavimento oliato in legno massiccio deve essere eseguita subito dopo la posa.
Le informazioni dettagliate sulla manutenzione e pulizia (dosaggio e uso dei prodotti
adatti ) si trovano sulle etichette dei relativi
prodotti.
Reclami
Il produttore non è responsabile per eventuali
danni causati dall’installazione non conforme
alle istruzioni fornite o qualora vengano posati listoni con difetti visibili comunicati dopo
la posa oppure quando le operazioni di manutenzione vengono eseguite in modo non
conforme alle istruzioni di manutenzione.
I danni sorti durante il trasporto devono essere comunicati al fornitore entro 7 giorni
dalla consegna e prima della posa del pavimento.
Il produttore non accetta la restituzione di
merce non utilizzata.
Il produttore si riserva il diritto di apportare
modifiche.
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО УКЛАДКЕ МАССИВНОЙ ДОСКИ
ПЕРЕД УКЛАДКОЙ НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ
НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ.
УКЛАДЧИК ПОЛОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА, И ОН
НЕ ДОЛЖЕН УКЛАДЫВАТЬ ДОСКИ С ВИДИМЫМИ ДЕФЕКТАМИ ЛИБО ДРУГИМИ НЕСООТВЕТСТВИЯМИ ПО КАЧЕСТВУ, КОТОРЫЕ НЕ
БУДУТ ПРИНЯТЫ ИНВЕСТОРОМ. ГАРАНТИЯ
ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НЕ БУДЕТ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ В СЛУЧАЕ УКЛАДКИ ДОСОК С ВИДИМЫМИ ДЕФЕКТАМИ.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЧИНОЙ ДЛЯ АННУЛИРОВАНИЯ ГАРАНТИИ.
УЧИТЫВАЯ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА, МОНТАЖ МАССИВНОЙ ДОСКИ СЛЕДУЕТ ПОРУЧИТЬ ОПЫТНОМУ УКЛАДЧИКУ ПОЛОВ.
Важно!
Массивную доску необходимо хранить в
горизонтальном положении в сухом помещении на ровном основании. До начала укладки доски необходимо хранить в
оригинальной упаковке не менее 48 часов при комнатной температуре (18-24°C)
и относительной влажности 40-60%. Те же
климатические условия должны быть соблюдены во время укладки пола.
В новопостроенных объектах, укладка
пола выполняется в последнюю очередь,
как отделочные работы. Все другие монтажные и отделочные работы должны быть
закончены до этого, а помещение высушено (установку дверей можно выполнить
после укладки пола, если этого требует
система монтажа).
Массивная доска не предназначена для
укладки ее на напольном отоплении. Производитель не несет ответственности за
возможные дефекты, вызванные укладкой
досок на напольном отоплении.
Массивная доска предназначена для
укладки внутри помещений, за исключением ванных комнат, туалетов и саун.
Основание
Массивные доски можно укладывать на
различных твердых поверхностях, таких
как бетон, ангидрит, старый деревянный
пол. Мягкие основания, такие как напр. напольные покрытия всех типов, необходимо
удалить. Основание должно быть ровным,
гладким, сухим и без подвижных элементов (не крошащимся) Неровности пола не
могут превышать +/-3 мм на участке 2 м.
Если основание не является достаточно
плотным, или оно пылится, необходимо
использовать грунтовку. Если массивные доски будут укладываться на старый
деревянный пол, их следует укладывать
перпендикулярно к существующему полу,
а если это невозможно, необходимо настелить водостойкую фанеру или плиту ДВП.
Бетонное основание должно соответствовать следующим параметрам прочности:
- сопротивление сдвигу не менее 2,5 МПа
- сопротивление на сжатие не менее 25 МПа
- сопротивление отрыванию не менее 1,5 МПа
Все основания, такие как бетон, дерево, керамика и т. д., должны быть сухими и соответствовать следующим условиям:
Деревянные основания должны
иметь
влажность около 8% при 50%
относительной
влажности воздуха и температуре 20-23°C.
Бетонные основания
М а кс и м а л ь н а я
влажность
бетонного
основания
должна
составлять < 2%
CM
Гипсовые основания
м а к с и м а л ь н а я
влажность должна
составлять
<0,5 % CM (идеальный параметр
<0,3 %CM). (% CM
= влажность измеряют методом
карбида
кальция).)
До начала укладки массивного пола следует обязательно проверить и документировать влажность основания.
Инструменты и приборы
Для укладки пола рекомендуется использовать следующие инструменты: распорные клинья, монтажные колодки, ручную
или электрическую пилу, карандаш, рулетку, угольник, молоток, дрель, шуруповерт
или гвоздильную машину, стяжные ремни.
Подготовка перед началом укладки
Перед началом укладки необходимо распланировать узор, поскольку доски имеют различную, но повторяемую длину. Во
время укладки рекомендуется использовать доски сразу из нескольких пачек.
Направление укладки массивных досок необходимо приспособить к форме помещения. В длинных и узких помещениях (напр.
в коридорах) массивные доски следует
укладывать по длине, то есть вдоль помещения. По возможности рекомендуется
также укладывать доски в направлении
основного источника света.
Независимо от способа укладки (приклеивание к основанию, или с помощью т.н.
«скрытых гвоздей») запрещено укладывать массивные полы шириной более 8
м (в поперек досок) и длиной более 15 м
(вдоль досок) без дополнительных расширительных зазоров (разделение пола на
более мелкие фрагменты). Независимо от
площади укладываемого пола, всегда необходимо сохранять расстояние около 15
мм (зазор) между внешними краями пола
и неподвижными элементами здания (стенами, дверьми, порогами, трубами и т.д.).
В случае полов, охватывающих несколько
комнат, их необходимо отделить друг от
друга посредством расширительных зазоров, порогов и т.д. Этот же метод используется в помещениях со сложной формой (в
форме буквы L, H, T, F, U).
Перед началом укладки необходимо измерить помещение. Может возникнуть необходимость корректировки ширины первого и/или последнего ряда. Наименьшая
допустимая ширина доски - 50 мм.
Укладка
СПОСОБ I – Приклеивание к основанию.
Для приклеивания массивных досок к основанию необходимо использовать клей,
не содержащий воду и предназначенный
для этого типа элементов. Запрещено использовать дисперсионные клея. Рекомендуется использовать полиуретановый или
синтетический клеи, предназначенные для
склеивания деревянных полов.
Перед началом приклеивания необходимо
проверить качество основания и при необходимости загрунтовать его соответствующим средством.
1. Укладку (приклеивание досок к основанию) необходимо начинать с левого угла
комнаты - шипом к стене, с соблюдением
требуемых расширительных зазоров (отступов от стен) между укладываемым полом и стенами. Эти зазоры должны быть
выдержаны как с длинной стороны первого укладываемого ряда, так и с коротких сторон всех рядов, примыкающих к
стенам. Уложенный первый ряд необходимо прижать и нагрузить. Примечание:
Не следует наносить клей на боковые
части укладываемых элементов.
2. О трезанный фрагмент последней доски
спредыдущего ряда необходимо использовать в начале нового ряда, если длина
данного фрагмента не менее 300 мм, и
нахлестка между соединениями коротких сторон в рядах составляет не менее
300 мм.
3. П осле уложения трех рядов досок, можно воспользоваться стяжными ремнями
и подождать, пока свяжется клей (время
связывания согласно данным производителя клея).
4. Если в месте укладки находятся какие-либо объекты (трубы, столбы), вокруг
них необходимо оставить соответствующий расширительный зазор (диаметр
отверстия должен быть на 30 мм больше,
чем диаметр трубы).
5. Ширину досок последнего ряда требуется подогнать (учитывая расширительный шов и возможные неровности стен)
к остальной поверхности, и уложить подрезанные доски по очереди.
6. По мере укладки следует нагружать готовый пол - на определенный производителем клея промежуток времени связывания шва.
Внимание!
Если в процессе приклеивания к основанию поверхность доски загрязнится, необходимо следовать инструкциям производителя клеевой системы.
СПОСОБ II – Укладывание путем
прибивания/прикручивания
Если основание - прочный, стабильный и
плоский деревянный пол, тогда, не срывая
его, сверху можно укладывать массивную
доску путем прибивания гвоздями или
прикручивания.
Новый пол необходимо укладывать перпендикулярно к существующему, а если это
невозможно, следует настелить водостойкую фанеру или плиту ДВП.
Фанеру или плиту (толщиной не менее 6
мм) необходимо уложить «стык в стык»,
оставляя вокруг элементов здания расширительный зазор толщиной в 15 мм.
SPOSÓB I
METHOD 1
Ière MÉTHODE
METHODE I
MODALITA ` I
СПОСОБ I
1
2
15 mm
120 m
120 m
2
2
4
x
120 m
120 m
2
2
2
3
4
x
x = 300 mm (minimum)
4
3
При укладке массивной доски путем прибивания/прикручивания к бетонному
основанию, сначала непосредственно на
бетон следует уложить влагозащитный
барьер (пароизоляционная пленка укладывается внахлест 200 мм), водостойкую
фанеру (необходимо помнить о расширительных зазорах), к которой крепится массивная доска.
1. Укладку необходимо начинать с левого
угла комнаты - шипом к стене, с соблюдением требуемых расширительных
зазоров (отступов от стен) между укладываемым полом и стенами. Эти зазоры
должны быть выдержаны как с длинной
стороны первого укладываемого ряда,
так и с коротких сторон всех рядов,
примыкающих к стенам. Уложенный ряд
необходимо прибить/привинтить вертикально через каждые 250-300 мм. Концы
досок необходимо прибить/привинтить
к основанию на расстоянии не более 70
мм от края короткой стороны.
2. П рикрепленный сверху первый ряд требуется дополнительно прибить/привинтить к основе «скрытыми элементами»
(гвозди, шурупы) сквозь перо под углом
около 45°. Рекомендуется использовать
отвертку или гвоздильную машину. В
случае шурупов или гвоздей с головкой
следует предусмотреть соответствующее их углубление.
3. Следующий ряд досок укладывается путем вдавливания шпунта в перо досок
предыдущего ряда (длина первой доски
в ряду не может быть менее 300 мм и
нахлестка между соединениями боковых сторон не менее 300 мм) и закрепить
«скрытыми элементами».
4. Если на месте укладки находятся какие-либо объекты (трубы, столбы), вокруг
них необходимо оставить соответствующий расширительный шов (диаметр
отверстия должен быть на 30 мм больше,
чем диаметр трубы).
5. Ширину досок последнего ряда требуется подогнать (учитывая расширительный шов и возможные неровности стен)
к остальной поверхности, и уложить подрезанные доски по очереди. Уложенный
последний ряд необходимо прикрепить
сверху с соблюдением указаний, как в
случае первого ряда.
6. Полы можно начать использовать сразу
же после укладки.
1
5
a
a
a = 15 mm
6
15 mm
min 50 mm
instrukcja montażu
SPOSÓB II
METHOD 2
IIème MÉTHODE
METHODE II
MODALITA ` II
СПОСОБ II
installation instructions
Installationsanweisungen
1
les instructions d’installation
2
ИНСТРУКЦИЯ ПО КОНСЕРВАЦИИ
istruzioni per l’installazione
Эксплуатация и консервация
Профилактика
• Половики - использовать обязательно.
Смесь воды и песка, а также одновременное интенсивное использование
пола оказывает на него воздействие как
наждачная бумага. Следует убедиться, что
половики позволяют обеспечить эффективное удаление воды и песка, и удерживать их в чистоте.
• Использовать защитные прокладки - такие
прокладки из мягкого пластика приклеенного к ножкам стульев и мебели защищают
пол от царапин. Необходимо убедиться,
что прокладки предназначены специально для защиты деревянных полов. Прокладки, предназначенные для защиты
напольных покрытий из ПВХ, могут повредить поверхность деревянного пола.
• Запрещено подвергать полы воздействию
воды. Случайно пролитую воду следует
немедленно вытереть.
• Влажность в помещении, где укладываются или используются полы из массивной
доски, должна составлять 40-60%. Применение эффективной системы увлажнения
помогает поддерживать необходимый
уровень влажности. Во время отопительного сезона, когда влажность падает, и
доска может пересушиваться, образование щелей на соединениях является естественным процессом и не может считаться дефектом.
Лакированные полы
Покровный, очень прочный слой УФ-лака
всегда является первым и самым важным
защитным слоем эксплуатируемой поверхности пола. По этой причине необходимо
заботиться о его содержании так, чтобы
сохранить пол как можно дольше в наилучшем состоянии.
Чистка и уход
Ежедневный уход включает уборку пылесосом и подметание. Каждый деревянный
пол необходимо регулярно протирать
хорошо отжатой, влажной тряпкой с добавлением соответствующего средства по
уходу. Лакированные деревянные полы
требуют обработки средствами по уходу
за лакированными полами. При их использовании требуется четко соблюдать
инструкцию по их применению, содержащуюся на этикетках. Мы рекомендуем выполнять чистку и уход с использованием
средств по уходу ДЛЯ ЛАКИРОВАННЫХ
ПОЛОВ ЛИНИИ BALTIC PROTECT SYSTEMTM.
installationsanvisningar
15 mm
120 m
2
120 m
2
4
1
x
120 m2
120 m2
3
2
3
4
ИНСТРУКЦИЯ по УКЛАДКЕ
x
x = 300 mm (minimum)
3a
15 mm
max 70 mm
4
250-300 mm
45 o
5
a = 15 mm
a
a
6
15 mm
min 50 mm
Полы, покрытые маслом
Покрытый маслом пол дает ощущение
особенного и естественного климата в
квартире. Чтобы долго пользоваться таким
полом, необходимо с самого начала правильно за ним ухаживать. Со временем пол
становится все более и более устойчив к
износу, потому что в результате обработки
средствами по уходу создается слой, защищающий пол от загрязнений.
Чистка и уход
Полы, покрытые маслом, требуют обработки средствами по уходу за полами под маслом. Запрещено использовать средства,
содержащие агрессивные детергенты и, в
частности, средства с сильной щелочной
или кислотной реакцией
Мы рекомендуем выполнять чистку и уход с
использованием средств по уходу ДЛЯ ПОЛОВ ПОД МАСЛОМ ЛИНИИ BALTIC PROTECT
SYSTEMTM. При их использовании требуется
четко соблюдать инструкцию по их применению, содержащуюся на этикетках.
Первую обработку массивного пола под
маслом необходимо выполнить сразу же
после его укладки.
Подробная информация о способе ухода
и чистки (дозировка и использование
подходящих препаратов) указана на этикетках соответствующих препаратов
Рекламации
Производитель не несет ответственности
за продукт, установленный в несоответствии с инструкцией по укладке, а также
пол, имеющий видимые дефекты, о которых клиент заявил уже после укладки.
Производитель не несет также ответственности за продукт, обрабатываемый в не соответствии с инструкцией по уходу.
Ущерб, причиненный при перевозке, необходимо представить поставщику в течение
семи дней с момента поставки и перед
укладкой пола.
Производитель не принимает обратно неиспользованный материал.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящую инcтрукцию.
M0303-217
PL
INSTRUKCJA UKŁADANIA DESKI
LITEJ
PRZED ROZPOCZĘCIEM UKŁADANIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
INSTALATOR/WYKONAWCA JEST OSTATNIM
KONTROLEREM JAKOŚCI I NIE POWINIEN
UKŁADAĆ DESEK Z WIDOCZNYMI WADAMI
LUB INNYMI PROBLEMAMI JAKOŚCIOWYMI,
KTÓRE ZOSTANĄ ODRZUCONE PRZEZ INWESTORA. GWARANCJA PRODUCENTA UTRACI
WAŻNOŚĆ JEŻELI ZOSTANĄ UŁOŻONE JAKIEKOLWIEK DESKI Z WIDOCZNYMI WADAMI.
NIEPRZESTRZEGANIE ZALECEŃ ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI BĘDZIE
SKUTKOWAĆ UTRATĄ GWARANCJI.
Z UWAGI NA SPECYFICZNE WYMAGANIA
I CECHY PRODUKTU, MONTAŻ DESKI LITEJ
NALEŻY ZLECIĆ DOŚWIADCZONEMU INSTALATOROWI.
Ważne!
Deska lita musi być przechowywana w pozycji poziomej w suchym miejscu, na równym
podłożu. Przed rozpoczęciem układania
deski przechowywać w fabrycznie zamkniętym opakowaniu przez min. 48 godz. w temperaturze pokojowej wynoszącej około 1824°C i wilgotności względnej 40-60%. Te
same warunki klimatyczne muszą być spełnione w trakcie montażu podłogi.
W nowo-budowanych obiektach montaż
podłogi należy wykonać jako ostatnią pracę
wykończeniową. Wszystkie pozostałe prace
instalacyjne/wykończeniowe muszą zostać
zakończone wcześniej, a pomieszczenia
osuszone (montaż drzwi może być przeprowadzony po instalacji podłogi, jeśli wymaga
tego system montażu).
Deska lita nie jest dedykowana do instalacji
na ogrzewaniu podłogowym. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za ewentualne
defekty spowodowane montażem na systemach ogrzewania podłogowego.
Deska lita przeznaczona jest do montażu wewnątrz pomieszczeń za wyjątkiem łazienek,
toalet i saun.
Podłoże
Deski lite można układać na różnych twardych podłożach, jak: beton, anhydryt, stara
podłoga drewniana. Miękkie podłoże, takie jak wykładziny podłogowe wszelkiego
typu, muszą zostać usunięte. Podłoże musi
być równe, gładkie, suche i bez ruchomych
elementów (nie kruszące się). Nierówność
podłogi nie może przekraczać +/-3 mm na
odcinku 2 m. W przypadku, gdy podłoże nie
jest wystarczająco zwarte lub pyli się, należy użyć środka gruntującego. Jeśli deski lite
będą układane na starej podłodze drewnianej, należy kłaść je prostopadle w stosunku
do istniejącej już podłogi a jeżeli nie jest to
możliwe należy zastosować podkład w postaci wodoodpornej sklejki lub płyty OSB.
Podłoże betonowe musi spełniać następujące
parametry wytrzymałościowe:
- wytrzymałość na ścinanie min 2,5 MPa
- wytrzymałość na ściskanie min 25 MPa
- wytrzymałość na odrywanie min 1,5 MPa
Wszystkie podłoża typu beton, drewno, ceramika itp. muszą być suche zgodnie z poniższym:
Podłoże drewnianepowinno zachować
wilgotność ok. 8%,
przy 50% względnej
wilgotności powietrza i temp. 20-23oC.
Podłoże betonowemaksymalna wilgotność powinna wynosić < 2 %CM
Podłoże gipsowemaksymalna
wilgotność powinna
wynosić <0,5 %CM
(idealna
wartość
<0,3 %CM). (%CM
= zawartość wilgoci
mierzona wg metody karbidowej).
Przed rozpoczęciem układania deski litej
należy skontrolować i udokumentować wilgotność podłoża.
Narzędzia i przybory
W celu przeprowadzenia montażu zaleca się
użycie narzędzi, takich jak: kliny dystansowe,
klocek montażowy, piła ręczna lub elektryczna, ołówek, taśma miernicza, kątownik, młotek, wiertarka, wkrętarka lub gwoździarka,
pasy ściągające.
Przygotowania przed rozpoczęciem montażu
Przed rozpoczęciem montażu należy rozplanować wzór ponieważ deski mają różną
ale powtarzalną długość. Zaleca się korzystanie z kilku paczek jednocześnie w trakcie
montażu.
Kierunek montażu desek litych należy dostosować do kształtu pomieszczenia. W długich
i wąskich pomieszczeniach (np. korytarze)
deski lite należy montować po długości, czyli
wzdłuż pomieszczenia. Jeśli to możliwe, zaleca się również montaż zgodny z kierunkiem
głównego źródła światła.
Niezależnie od sposobu montażu (klejenie
do podłoża lub na tzw. „ukryte gwoździe”)
nie dopuszcza się montażu podłogi litej na
szerokości większej niż 8 m (w poprzek deski)
oraz długości większej niż 15 m (wzdłuż deski) bez dodatkowych szczelin dylatacyjnych
(rozdzielenie podłogi na mniejsze fragmenty). Niezależnie od układanej powierzchni,
należy zawsze zachować ok. 15 mm odstęp
(szczelinę dylatacyjną) między zewnętrznymi krawędziami podłogi a stałymi elementami budowli (ściany, drzwi, progi, rury itp.).
W przypadku podłóg obejmujących kilka pomieszczeń, podłogę należy oddzielić poprzez
użycie przerw dylatacyjnych, progów itp. Tą
samą metodę stosuje się w pomieszczeniach
o skomplikowanym kształcie (kształt liter L, H,
T, F, U).
Przed montażem dokonaj pomiaru pomieszczenia. Może zaistnieć konieczność
skorygowania pierwszego i/lub ostatniego
rzędu na szerokości, najmniejsza dopuszczalna szerokość deski nie może wynosić
mniej niż 50 mm.
Montaż
SPOSÓB I – Klejenie do podłoża
W zależności od naturalnych wahań wilgotności podłogi drewnianej oraz ze względu
na niską wilgotność powietrza w pobliżu
powierzchni podłogi, niemożliwym jest uniknięcie powstawania szczelin między deskami
trójwarstwowymi. Występowanie szczelin nie
jest uznawane za wadę.
Właściwymi klejami do klejenia desek litych
do podłoża są kleje niezawierające wody
i dedykowane do tego rodzaju elementów.
Niedopuszczalne jest stosowanie klejów
dyspersyjnych. Zaleca się stosowanie klejów
poliuretanowych lub syntetycznych, dedykowanych do klejenia podłóg drewnianych.
Przed rozpoczęciem klejenia należy sprawdzić jakość podłoża i w razie potrzeby zagruntować odpowiednim środkiem.
1. Montaż (klejenie desek do podłoża) należy
prowadzić od lewego rogu pomieszczenia
- wpustem do ściany, z zachowaniem wymaganej dylatacji (odstępu od ściany) na
długim, jak i na krótkich końcach rzędu. Zainstalowany pierwszy rząd należy docisnąć
i dociążyć. Uwaga: Nie należy nakładać kleju na profil instalowanych elementów.
2. Odcięty fragment ostatniej deski z pierwszego rzędu należy przenieść na początek
nowego rzędu pod warunkiem, że ma on
długość min. 300 mm i zakładka pomiędzy
łączeniami krótkich boków w rzędach wynosi min. 300 mm.
3. Po ułożeniu trzech rzędów desek można
posłużyć się pasami ściągającymi i odczekać do czasu związania kleju (czasookresy
wg danych producenta kleju).
4. Jeżeli w obszarze montażu znajdują się
jakiekolwiek obiekty (rury, filary), należy
pozostawić wokół właściwą szczelinę dylatacyjną (średnica otworu musi być o 30 mm
większa niż średnica rury).
5. Przy ostatnim rzędzie należy dopasować
jego szerokość (uwzględniając dylatację)
do pozostałej przestrzeni oraz ewentualnych nierówności ściany oraz zamontować
przycięte deski kolejno po sobie.
6. W trakcie instalacji zaleca się na bieżąco
obciążać zamontowaną podłogę - na określony przez producenta kleju czas, celem
związania spoiny.
Uwaga!
Jeśli w trakcie klejenia do podłoża powierzchnia deski ulegnie zabrudzeniu, należy postępować zgodnie z zaleceniami producenta
systemu klejowego.
SPOSÓB II – Montaż przez przybijanie/przykręcanie
Jeżeli na posadzce ułożona jest trwała, stabilna
i płaska podłoga drewniana, można bez zrywania zamontować na niej deskę litą poprzez
przybijanie gwoździami lub przykręcanie.
Nowa podłoga musi być układana prostopadle do istniejącej, a jeżeli nie jest to możliwe
należy zastosować podkład w postaci wodoodpornej sklejki lub płyty OSB.
Sklejkę lub płytę (min. 6 mm grubości) należy
ułożyć „na styk” pozostawiając wokół stałych
elementów budynku szczelinę dylatacyjną
o szerokości 15 mm.
Aby zamontować deskę litą poprzez przybijanie/przykręcanie na podłożu betonowym,
należy bezpośrednio na beton zastosować
barierę antywilgociową (folia paroszczelna
układana na zakładkę 200 mm) oraz wodoszczelną sklejkę (należy pamiętać o dylatacjach), do której mocujemy deskę litą.
1. Montaż należy prowadzić od lewego rogu
pomieszczenia - wpustem do ściany, z zachowaniem wymaganej dylatacji (odstępu
od ściany) na długim jak i na krótkich końcach rzędu. Ułożony rząd należy przybić/
przykręcić pionowo do podkładu w rozstawie 250-300 mm. Końce desek należy przytwierdzić do podkładu w odległości max.
70 mm od krawędzi krótkiego boku.
2. Przytwierdzony od góry pierwszy rząd
należy dodatkowo przybić/przykręcić do
podkładu „elementami ukrytymi” (gwoździe, śruby) przez pióro pod kątem ok. 45°.
Zaleca się używanie gwoździarki lub wkrętarki. W przypadku wkrętów lub gwoździ
z łbem należy zadbać o odpowiednie zagłębienie ich.
3. Kolejny rząd desek należy zamontować
wciskając wpustem w pióro poprzedzającego rzędu (należy zachować długość
pierwszej deski w rzędzie 300 mm oraz
zakładkę pomiędzy łączeniami boków 300
mm) oraz przytwierdzając elementami
ukrytymi.
4. Jeżeli w obszarze montażu znajdują się
jakiekolwiek obiekty (rury, filary), należy
pozostawić wokół właściwą szczelinę dylatacyjną (średnica otworu musi być o 30 mm
większa niż średnica rury).
5. Przy ostatnim rzędzie należy dopasować
jego szerokość (uwzględniając dylatację)
do pozostałej przestrzeni oraz ewentualnych nierówności ściany oraz zamontować
przycięte deski kolejno po sobie. Zamontowany ostatni rząd należy przytwierdzić od
góry z zachowaniem wytycznych jak przy
pierwszym rzędzie.
6. Natychmiast po instalacji można rozpocząć
użytkowanie podłogi.
INSTRUKCJA KONSERWACJI
Użytkowanie i konserwacja
Działania zapobiegawcze
• Wycieraczki – zainstaluj je bezwzględnie.
Mieszanina wody i piasku wraz z intensywnym użytkowaniem podłogi czyni taki sam
efekt, co ścieranie podłogi papierem ściernym. Upewnij się, że wycieraczki umożliwiają skuteczne usunięcie piasku i wody. Utrzymuj je w czystości.
• Stosuj podkładki ochronne – podkładki
z miękkiego tworzywa podklejone pod nogi
krzeseł i mebli chronią powierzchnię podłogi przed zarysowaniami. Należy się upewnić,
że zakupione podkładki są specjalnie zaprojektowane do ochrony podłóg drewnianych.
Podkładki przeznaczone do ochrony wykładzin z PCV niszczą powierzchnię podłogi
drewnianej.
• Nie wolno narażać podłogi na kontakt
z wodą. Rozlaną przypadkiem wodę natychmiast zetrzeć.
• Wymagana wilgotność w pomieszczeniu,
w którym ma miejsce montaż deski litej, jak
również jej późniejsze użytkowanie, to 4060%. Zastosowanie efektywnego systemu
nawilżania powietrza pozwala utrzymać
wymagany poziom wilgotności. W okresach
grzewczych, kiedy wilgotność powietrza
spada i deska narażona jest na przesuszenie,
powstawanie szczelin na łączeniach jest naturalnym procesem i nie może być traktowane jako defekt.
Podłogi lakierowane
Nawierzchniowa, bardzo wytrzymała warstwa lakieru UV jest zawsze pierwszą i najważniejszą ochroną drewnianej warstwy
użytkowej podłogi. Z tego powodu należy
o nią dbać tak, aby utrzymywać ją jak najdłużej w jak najlepszym stanie.
Czyszczenie i pielęgnacja
Codzienne czyszczenie obejmuje odkurzanie
i zamiatanie. Każda drewniana podłoga powinna być regularnie przecierana dobrze wyżętym, wilgotnym zmywakiem z dodatkiem
właściwego środka pielęgnacyjnego. Podłogi
lakierowane należy pielęgnować z zastosowaniem środków pielęgnacyjnych do podłóg
lakierowanych, postępując ściśle wg instrukcji stosowania tych środków umieszczonych
na etykietach. Zalecamy czyszczenie i konserwację środkami pielęgnacyjnymi DO PODŁÓG LAKIEROWANYCH LINII BALTIC PROTECT
SYSTEMTM.
Podłogi olejowane
Podłoga wykończona olejem daje poczucie
szczególnego i naturalnego klimatu w mieszkaniu. Aby długo cieszyć się z takiej podłogi,
trzeba ją już od samego początku prawidłowo pielęgnować. Podłoga z czasem staje się
coraz bardziej odporna na zużycie, gdyż zabiegi pielęgnacyjne powodują powstawanie
warstewki ochronnej, która czyni ją odporną
na zabrudzenia.
Czyszczenie i pielęgnacja
Podłogi olejowane należy pielęgnować
stosując środki przeznaczone do podłóg
olejowanych. Zabrania się używania środków zawierających agresywne detergenty
a w szczególności środki o silnym odczynie
zasadowym lub kwaśnym.
Zalecamy czyszczenie i konserwację środkami pielęgnacyjnymi DO PODŁÓG OLEJOWANYCH LINII BALTIC PROTECT SYSTEMTM postępując ściśle wg instrukcji stosowania tych
środków umieszczonych na etykietach.
Pierwszą pielęgnację litej podłogi olejowanej
należy przeprowadzić zaraz po jej montażu.
Szczegółowe informacje odnośnie do sposobu pielęgnacji i czyszczenia (dozowania
i stosowania odpowiednich preparatów)
znajdują się na etykietach właściwych preparatów.
Reklamacje
Producent nie bierze odpowiedzialności
za produkt zamontowany niezgodnie z instrukcją instalacji, posiadający wady jawne
zgłoszone po montażu, bądź pielęgnowany
niezgodnie z instrukcją konserwacji.
Szkody powstałe podczas transportu należy
przedłożyć dostawcy w ciągu siedmiu dni od
dostawy, a przed montażem podłogi.
Producent nie przyjmuje niewykorzystanego
materiału.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian.
EN
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
FOR A SOLID BOARD
BEFORE YOU BEGIN INSTALLING
THE FLOOR, YOU SHOULD CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS.
THE INSTALLER/CONTRACTOR IS THE ULTIMATE QUALITY INSPECTOR AND SHOULD
NOT INSTALL THE BOARDS WHICH BEAR
VISIBLE DEFECTS OR HAVE OTHER QUALITY
ISSUES WHICH MIGHT BE REJECTED BY THE
INVESTOR. THE MANUFACTURER’S GUARANTEE WILL BECOME VOID IF VISIBLY DEFECTIVE
BOARDS ARE INSTALLED.
NON-COMPLIANCE WITH THE GUIDELINES
INCLUDED IN THESE INSTRUCTIONS WILL RESULT IN THE GUARANTEE BECOMING VOID.
GIVEN THE SPECIAL REQUIREMENTS AND
PRODUCT FEATURES, THE INSTALLATION OF
THE SOLID BOARD MUST BE ENTRUSTED TO
AN EXPERIENCED INSTALLER.
Caution!
The solid board must be stored in a horizontal
position in a dry place and on a level ground.
Before installation, the boards must be
stored in the original sealed packaging for
at least 48 hours in the room temperature of
around 18-24°C, and the relative humidity
of 40-60%. The same climate conditions must
be maintained during the floor installation.
In newly-erected buildings, the installation of
the floor should be performed as the last finish job. All the other installation / finish jobs
must be completed earlier, and the rooms
must be dried (door installation can be performed after the floor installation if such is
the installation requirement).
The solid board is not suitable to be installed
over floor heating. The manufacturer expressly disclaims any responsibility for defects
caused as a result of installation over floor
heating systems.
The solid board is intended for installation
inside rooms except for bathrooms, toilets
and saunas.
Subfloor
The solid board can be installed over hard
subfloors such as concrete, anhydrite, old
wooden floor. Soft subfloors such as fitted
carpets of all kinds must be removed. The
subfloor must be level, smooth, dry and must
not feature any loose elements (which might
crumble). The unevenness of the floor must
not exceed +/- 3 mm within the stretch of 2
metres. In the event that the subflor is not
compact enough and pulverizes, a priming
agent should be used. If the solid boards
are to be installed over an old wooden floor,
they should be laid perpendicularly to the old
floor. If that is not possible, then a subfloor in
the form of waterproof plywood or an OSB
board should be used.
The concrete subfloor must comply with the
following strength parameters:
- shearing strength – min. 2,5Mpa
- compression strength – min. 25Mpa
- tearing strength – min. 1,5MPa
All subfloors such as concrete, wood, ceramics, etc. must meet the dryness standard:
Wooden subfloor
humidity of about
8%, with relative
air humidity of 50%
and temperature of
20-23oC
Concrete subfloormaximum humidity
should be < 2%CM
Plaster subfloormaximum humidity
should be <0,5%CM
(ideal
value
<0,3%CM).(%CM =
humidity contents
measured according to the carbide
method).
Before the three-layer floor installation is
begun, the subfloor humidity must be definitely checked and documented.
Tools and accessories
In order to perform the installation, it is advisable to use the following tools: expansion
blocks, an installation block, a handsaw or an
electrical saw, a pencil, a tape measure, a try
square, a hammer, a drill, a screw gun or a nail
gun, span sets.
Preparations before installation
Before you begin the installation, map out
the floor pattern, since the boards are of
different but repetitive lengths. It is advisable that you simultaneously draw on a few
packages during installation.
The installation direction of the solid boards
must be adjusted to the shape of the room. In
long and narrow rooms (e.g. corridors), solid
boards should be installed lengthwise, that
is along the long sides of the room. If possible, the installation direction should also be
aligned with the main source of light.
Irrespective of the installation method adopted (glue-down or the so-called “secret nails”),
installation of the solid floor over the width
larger than 8 m (across the board), and over
the length larger than 15 m (along the board)
without extra expansion gaps (break up of the
floor into smaller sections) is unacceptable. Irrespective of the surface area to be covered,
you should always keep approximately a
15-milimetre gap (expansion gap) between
the outer floor edges and fixed building elements (walls, doors, thresholds, pipes, etc.). In
the case of floors that span a few rooms, the
floor should be divided with expansion gaps,
thresholds, and the like. The same method is
to be applied in rooms of complicated shapes
(e.g. letter shapes such as L, H, T, F, U).
Before installation, take the measurements
of the room. It may be necessary to correct
the first and/or the last row widthwise; the
minimum acceptable width of the board
must not be smaller than 50mm.
Installation
METHOD 1 – Gluing down to the subfloor
Proper adhesives for gluing solid boards to
the subfloor are non-water adhesives suitable for this kind of elements. The use of
dispersion adhesives is unacceptable. It is
recommended that you use polyurethane or
synthetic adhesives suitable for gluing wooden floors.
Before you begin gluing, check the quality
of the subfloor, and, should the need arise,
prime it with a proper agent.
1. The installation (gluing the boards down to
the subfloor) should be started at the left
corner of the room, with the groove facing
the wall, leaving the required expansion
gap (a gap from the wall) at both the long
and short ends of the row. The first installed
row should be pressed and weighed down.
Caution: You should not apply the adhesive
to the profiles of the elements installed.
2. The cut-off part of the last board in the first
row should be moved to a new row provided that it is 300 mm long at a minimum,
and the lap between the short-side joints in
the rows is 300 mm at a minimum.
3. Having laid three rows of boards, you can
use span sets and wait till the adhesive sets
(times provided by the adhesives’ manufacturers).
4. If within the installation area there are any
objects (e.g. pipes, pillars), you should leave
proper expansion gaps around them (the
hole diameter must be 30 mm bigger than
the diameter of the pipe).
5. While laying the last row, you should adjust
its width (allowing for an expansion gap) to
the remaining space and possible unevenness of the wall, and install the properly-cut
boards one by one.
6. During the installation it is advisable that
you weigh down the parts of the installed
floor as you go, taking into accout the time
provided by the adhesive’s manufacturer
so that the adhesive can bind the joint.
Caution!
If the surface of the board becomes dirty
while gluing the floor down to the subfloor,
you should follow the guidelines of the adhesive system manufacturer.
METHOD 2 – Nail-down/Screw-down installation
If the floor is covered with fixed, stable and
smooth wooden flooring, you do not have
to remove it, but directly lay the solid boards
over it, nailing or screwing them down.
The new floor must be installed perpendicularly to the existing one, and if that is not
possible, you should use some subfloor in
the form of water-proof plywood or an OSB
board.
The plywood or the board (6mm thick at a
minimum) should be laid butt to butt, leaving
15-millimetre-wide expansion gaps around
the fixed building elements.
In order to nail / screw the solid boards down
to the concrete subfloor, you should lay a
moisture barrier (vapour-proof membrane
laid with a lap of 200 mm) directly on it, as
well as a water-proof plywood (bearing in
mind expansion gaps) to which you should
fix the solid board.
1. The installation should begin at the left
corner, with the groove facing the wall, and
the required expansion gap (a gap from the
wall) on the short and long ends of the row.
The installed row must be nailed/screwed
vertically down to the subfloor at the intervals of 250-300 mm. The ends of the boards
must be fixed to the subfloor at the maximum interval of 70 mm from the edge of
the short side.
2. Fixed from above, the first row must be additionally nailed/screwed down to the subfloor with “secret elements” (nails, screws)
driven through the tongue at a 45 degree
angle. It is recommended that you use a
nail gun or a screw gun. If you use screws
or nails with heads, you should make sure
they are properly sunk in the wood.
3. The next row of boards should be installed
by pressing the tongue into the groove of
the previous row (make sure the length of
the first board in the row is 300 mm and
that the lap between the joints of the sides
is 300 mm), and by fastening it with secret
elements.
4. If there are any objects (pipes, pillars, etc.)
in the installation area, you should leave
proper expansion gaps around them (the
hole diameter must be 30 mm bigger than
the diameter of the hole).
5. While laying the last row, you should adjust
its width (allowing for the expansion gap)
to the remaining space, and any possible
unevenness of the wall, as well as to install
the properly-cut boards one by one. The installed last row must be fixed from above,
bearing in mind the guidelines provided for
the first row.
6. You can use the floor right on installation.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Use and maintenance
Precautionary measures
• Doormats are absolutely necessary. A mixture of water and sand, coupled with intense
wear of the floor, brings about the same effect as rubbing the floor with sandpaper.
Make sure that the doormats are effective
at removing sand and water, as well as keep
them clean.
• Use protective caps. Caps made of soft material, glued to the chair and furniture legs,
protect the floor surface against scratching.
Make sure that the caps you buy are specially designed for protecting wood floors.
Protective caps suitable for PVC carpetting
damage the wood floor surface.
• Make sure the floor does not have contact
with water. Accidentally spilt water must be
immediately wiped up.
• The required humidity in the room where
the three-layer floor is to be installed, as well
as later on used, must remain between 4060% (employing an effective air humidifying
system enables the maintenance of the required level of humidity in the heating season, when air humidity drops and the floor is
at risk from over-drying).
Varnished floors
The very durable topcoat layer of UV varnish
is always the first and most important protection of the usable wooden layer of the floor.
For this reason it should be taken care of so
as to keep it in the best shape as long as possible.
Cleaning and care
Daily cleaning involves vacuum cleaning
and sweeping. Every wooden floor should
be regularly wiped with a well-wrung, moist
cloth soaked in a suitable maintenance agent.
Varnished floors should be taken care of with
the use of maintenance agents suitable for
varnished floors, in strict accordance with
the operating instructions to be found on the
labels. We recommend cleaning and maintenance with the aid of the maintenance agents
SUITABLE FOR VARNISHED FLOORS from the
BALTIC PROTECT SYSTEMTM SERIES.
Oiled floors
An oil-finished floor lends a peculiar and natural atmosphere to the apartment. In order to
enjoy such a floor long, it should be properly
cared for from the very beginning. In time,
the floor becomes more and more resistant to
wear and tear, for the maintenance activities
make for the emergence of a slight protective
film which makes the floor resistant to dirt.
Cleaning and care
Oiled floors must be cared for with the aid of
agents suitable for oiled floors. It is forbidden
to use agents containing aggressive detergents, and particularly agents with a highly
alkali or acidic reaction.
We recommend cleaning and maintaining
the floors with the agents SUITABLE FOR
OILED FLOORS from the BALTIC PROTECT
SYSTEMTM, and using them in strict accordance with the operating instructions to be
found on the labels.
The first maintenance of the oiled solid board
should be carried out right after it has been
installed.
Detailed information on maintenance and
cleaning methods (dosage and use of appropriate agents) is to be found on the suitable agents labels.
Customer complaints
The manufacturer disclaims any responsibility for the product installed at variance with
the installation instructions, or the one which
bears patent defects reported only after installation, or the one taken care of in defiance
of the maintenance instructions.
The damage sustained during transport must
be presented to the supplier within seven
days from the delivery and before installation.
The manufacturer will not accept any unused
material.
The manufacturer reserves the right to introduce changes.
FR
INSTRUCTIONS DE POSE DU PARQUET MASSIF
AVANT DE COMMENCER LA POSE
DU PARQUET IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS.
LE POSEUR/ENTREPRENEUR ÉTANT UN
CONTRÔLEUR FINAL DE LA QUALITÉ DU
PARQUET, NE DOIT PAS POSER LES LAMES
MANIFESTEMENT DÉFECTUEUSES OU AVEC
D’AUTRES PROBLÈMES DE QUALITÉ QUI NE
SERONT PAS ACCEPTES PAR L’INVESTISSEUR.
LA GARANTIE DU FABRICANT PERDRA SA
VALIDITÉ SI DES LAMES MANIFESTEMENT DÉFECTUEUSES SERONT POSÉES.
LE NON-RESPECT DES PRÉSENTES INSTRUCTIONS DE POSE CONDUIRA À LA PERTE DE
GARANTIE.
VU DES EXIGENCES ET CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIFIQUES DU PRODUIT, LA POSE DU
PARQUET MASSIF DEVRA ÊTRE CONFIÉE À
UN POSEUR EXPÉRIMENTÉ.
Important!
Le parquet massif doit être conservé en position horizontale, dans un endroit sec, sur
une surface plane. Avant de commencer la
pose du parquet il faut le stocker dans son
emballage d’origine intact durant 48 heures
minimum dans une température ambiante
d’environ 18-24°C et à l’humidité relative de
40-60%. Les mêmes conditions climatiques
doivent être respectées durant la pose du
parquet.
Dans les nouvelles constructions la pose du
parquet doit être effectuée comme le dernier
travail de finition. Tout autres travaux d’installation ou de finition doivent être terminés
avant et des locaux doivent être secs (l’installation des portes peut être effectuée après
la pose du parquet si ceci est exigé par leur
système de montage).
Le parquet massif n’est pas destiné à être
posé sur le chauffage par le sol. Le fabricant
se dégage de toute responsabilité en cas de
dommages éventuels résultant de la pose sur
le chauffage par le sol.
Le parquet massif est destiné à être posé dans
les pièces d’intérieur à l’exception de salles de
bain, de cabinets et de saunas.
Support
Le parquet massif peut être posé sur différents supports rigides, tels que: béton, anhydride, ancien parquet en bois. Des supports
souples, tels que moquettes de tout type
doivent être enlevés. Le support doit être
plan, plat, sec et ferme (ne doit pas s’effriter).
Les irrégularités du sol ne peuvent pas dépasser +/-3 mm pour 2 mètres. Si le support n’est
pas suffisamment compact ou produit de la
poussière, il faut utiliser un apprêt. Si le parquet massif sera posé sur un ancien parquet
en bois, il faut poser les lames perpendiculairement aux plancher ancien et si cela n’est
pas possible il faut utiliser un support d’un
contreplaqué résistant à l’humidité ou d’un
panneau OSB.
Le support en béton doit être compatible aux
paramètres de résistance suivants:
- résistance au gel de 2,5 MPa minimum
- résistance à la compression de 25 MPa minimum
- résistance à la déchirure de 1,5 MPa minimum.
Tout support tel que béton, bois, céramique
etc. doit être sec comme suit:
Support en bois doit être d’humidité d’environ 8%, à l’humidité relative de
l’air de 50% et à
la
température
20-23oC
Substrat en béton
l’humidité maximale doit être < 2
%CM
Substrat en plâtre
l’humidité maximale doit être
<0,5 %CM (valeur
optimale
<0,3
%CM), (%CM =
taux d’humidité
mesuré selon la
méthode au carbure de calcium)
Avant de commencer la pose du parquet
contrecollé il faut absolument mesurer
l’humidité du support et le noter dans un
protocole.
Outils et équipements
Afin de poser le parquet vous aurez besoin
de: cales d’épaisseur, cale de frappe, perceuse
à main ou électrique, crayon, mètre-ruban,
cornière, marteau, perceuse, visseuse ou
cloueuse, ceintures.
Préparatifs avant la pose
Avant de commencer la pose il faut planifier
le motif car les lames sont de longueurs différentes qui, pourtant, se reproduisent. Durant la pose il est recommandé d’utiliser des
lames de plusieurs colis à la fois.
La direction de pose du parquet massif doit
être adaptée à la forme de la pièce. Dans des
pièces longues et étroites (telles que couloirs), les lames du parquet massif doivent
être posées dans le sens de la longueur (le
long de la pièce). Il est recommandé aussi, dans la mesure du possible, de poser les
lames en suivant la direction de la source
principale de la lumière.
Indépendamment à la méthode de pose
(collée en plein ou clouée/vissée), il est interdit de poser le parquet massif sur une largeur supérieure à 8 m (transversalement aux
lames) et sur une longueur supérieure à 15
m (le long des lames) sans jeux de dilatation
supplémentaires (il faut diviser le plancher en
fragments plus petits). Indépendamment à la
surface posée, il faut toujours garder un joint
de dilatation d’environ 15 mm entre les bords
extérieurs du parquet et les éléments fixes
du bâtiment (murs, portes, seuils, tuyaux,
etc). En cas de parquet pose dans plusieurs
pièces contiguës, les surfaces du parquet
doivent être séparées avec des jeux de dilatation, seuils etc. La même méthode s’applique
aux pièces de forme irrégulière (en forme de
lettres L, H, T, F, U).
Avant de commencer la pose, mesurez les
dimensions de la pièce. Il sera quelquefois
nécessaire de corriger la largeur de la première ou de la dernière rangée. La largeur
minimale d’une lame ne peut pas être inférieure à 50 mm.
POSE
Ière MÉTHODE - Collage en plein
Les lames du parquet massif doivent être
collées en plein avec des colles sans eau et
destinées spécialement pour coller ce type
d’éléments. Il est interdit d’utiliser des colles
à dispersion. Nous recommandons des colles
polyurethanes ou synthétiques, préconisées
au collage des planchers en bois.
Avant de commencer le collage, il faut vérifier
la qualité du support et, en cas de besoin,
l’apprêter avec un produit adéquat.
1. Il faut commencer la pose du parquet
(collage des lames en plein) par un angle
gauche de la pièce de sorte que la rainure
soit dirigée vers le mur, tout en conservant
un joint de dilatation (distance du mur)
exigé aussi bien sur la longueur que sur la
largeur de la rangée. Une fois la première
rangée installée, appuyez-la fortement et
mettez-y une charge. Attention: Il ne faut
pas appliquer de colle sur le profil des
lames.
2. La partie découpée de la dernière lame de
la première rangée doit être posée au début de la deuxième rangée, à condition que
sa longueur soit de 300 mm minimum et
que le décalage entre les raccords des cotés
courts des lames des rangées attenantes ne
soit pas inférieure à 300 mm.
3. Apres avoir posé trois rangées des lames,
vous pouvez utiliser des ceintures et patienter à ce que la colle soit prise (temps de
prise selon les informations du fabricant de
la colle).
4. Si la surface ou vous allez poser votre
parquet comporte des objets fixes quelconques (tuyaux, colonnes), il faut prévoir
un joint de dilatation autour de chacun
d’entre eux (le diamètre de trou doit être
supérieur d’au moins 30 mm à celui des
tuyaux).
5. A la dernière rangée des lames, ajustez
sa largeur (avec un joint de dilatation nécessaire) à la surface qui reste à poser et à
d’éventuels irrégularités du mur et posez
des lames coupées l’une après l’autre.
6. Pendant la pose il est recommandé de
mettre une charge sur le parquet posé pour
le temps indiqué par le fabricant de la colle
afin qu’elle soit prise.
Attention!
Si pendant le collage en plein, la surface de
lame devient malpropre, suivez les prescriptions du fabricant du système de collage.
IIème MÉTHODE - Pose clouée/vissée
Si dans la pièce il y a un plancher en bois plat
et stable, vous pouvez y installer le parquet
massif, en pose clouée ou vissée, sans enlever
le parquet ancien.
Le nouveau parquet doit être posé perpendiculairement au plancher ancien et si cela
n’est pas possible, il faut mettre en place un
support d’un contreplaqué résistant à l’eau
ou panneau OSB.
Le contreplaqué ou le panneau (6 mm
d’épaisseur minimum) doit être posé sans
chevauchement, tout en respectant un jeu
de dilatation de 15 mm autours des éléments
fixes du bâtiment.
Afin d’effectuer la pose clouée/vissée du parquet massif sur un support en béton, il faut
placer directement sur le béton un isolant
contre l’humidité (pare-vapeur posée avec un
chevauchement de 200 mm) et un contreplaqué résistant à l’humidité (sans oublier des
jeux de dilatation) àlaquelle sera fixé le parquet massif.
1. Il faut commencer la pose du parquet par
un angle gauche de la pièce de sorte que
la rainure soit dirigée vers le mur, tout en
conservant un joint de dilatation (distance
du mur) exigé aussi bien sur la longueur
que sur la largeur de la rangée. La rangée
qui a été posée doit être ensuite clouée/vissée verticalement au support avec les distances de 250-300 mm. Les extrémités des
lames sont à fixer au support à la distance
de 70 mm maximum des cotés courts.
2. La première rangée, fixée verticalement,
doit être aussi clouée/vissée au support
avec «des éléments cachés» (clous, vis) par
la languette, avec un angle d’environ 45°.
Il est recommandé d’utiliser une cloueuse
ou une visseuse. Si vous utilisez des vis ou
clous à tête, assurez-vous qu’il soient bien
abrités.
3. La rangée suivante des lames doit être posée en insérant la rainure dans la languette
de la rangée précédente (il faut respecter
la longueur de 300 mm de la première
lame dans la rangée et le décalage de 300
mm entre les raccords des cotés cours des
lames des rangées attenantes) et en fixant
avec des éléments cachés.
4. Si la surface ou vous allez poser votre parquet comporte des objets fixes (tuyaux, colonnes), il faut prévoir un joint de dilatation
autour de chacun d’entre eux (le diamètre
de trou doit être supérieur d’au moins 30
mm à celui des tuyaux).
5. A la dernière rangée des lames, ajustez
sa largeur (avec un joint de dilatation nécessaire) à la surface qui reste à poser et
à d’éventuels irrégularités du mur et posez des lames coupées l’une après l’autre.
Après avoir posé la dernière rangée des
lames, fixez-la verticalement, en suivant les
instructions pour la première rangée.
6. L’utilisation du parquet est possible immédiatement après avoir fini la pose.
INSTRUCTION D’ENTRETIEN
Usage et entretien
Prévention d’usure
• Paillassons à mettre absolument. Le mélange d’eau et de sable, ainsi que l’usage intensif du parquet, aura le même effet que le
ponçage du parquet avec du papier émeri.
Assurez-vous que les paillassons permettent
d’enlever efficacement le sable et l’eau, et
faites attention à ce qu’ils soient propres.
• Utilisez des patins de protection – des rondelles en matière plastique souple collées
sous les pieds des chaises et autres meubles
pour protéger la surface du parquet contre
les rayures. Vérifiez si les patins sont destinés
à protéger les planchers en bois. Des patins
destinés aux sols en PVC endommagent la
surface du plancher en bois.
• Il ne faut pas exposer le parquet à l’action
de l’eau. Essuyez immédiatement l’eau renversée accidentellement sur la surface du
parquet.
• L’hygrometrie requise dans la chambre,
dans laquelle est posé le parquet contrecollé, lors de l’utilisation, doit être comprise
entre 35 et 60% (l’utilisation d’un systême
de humidification efficace permet de maintenir le niveau de l’hygrometrie approprié
dans les périodes de chauffage lorsque l’hygrometrie de l’air diminue et le parquet est
exposé à la dessiccation).
Parquets vernis
La couche vernie de surface très résistante
constitue toujours la première et la plus importante protection de la couche d’usure du
parquet. Pour cette raison il faut l’entretenir
avec soin afin de la garder en meilleur état le
plus longtemps possible.
Nettoyage et entretien
L’entretien quotidien du parquet consiste à
passer l’aspirateur ou le balai. Tout plancher
en bois doit être régulièrement nettoyé avec
une serpillière humide mais bien essorée et
avec un produit d’entretien approprié. Le
parquet verni doit être entretenu avec des
produits appropriés aux planchers vernis,
tout en suivant strictement le mode d’emploi
présent sur l’étiquette. Nous recommandons
l’utilisation des produits d’entretien DE LA
LIGNE BALTIC PROTECT SYSTEMTM POUR LES
PARQUETS VERNIS.
Parquets huilés
Le parquet huilé donne une sensation d’un
climat naturel unique dans la pièce ou il est
posé. Afin de jouir longtemps des avantages
de ce type de parquet il faut l’entretenir correctement dès le début. Avec le temps le
parquet devient de plus en plus résistant à
l’usure et aux salures car un entretien spécial
fait apparaitre une couche de protection.
Nettoyage et entretien
Les parquets huilés doivent être entretenus
avec des produits destinés aux parquets huilés. Il est interdit d’utiliser des produits contenant des détergents agressifs, surtout ceux à
forte réaction alcaline ou acide.
Nous recommandons l’utilisation des produits d’entretien DE LA LIGNE BALTIC PROTECT SYSTEM POUR LES PARQUETS HUILÉS,
tout en suivant strictement le mode d’emploi
présent sur l’étiquette.
Le premier entretien du parquet massif huilé
doit avoir lieu immédiatement après sa pose.
Des informations détaillées concernant le
nettoyage et l’entretien (dosage et choix
des produits appropriés) se trouvent sur les
étiquettes des produits.
Réclamations
Le fabricant dégage sa responsabilité du produit dont la pose n’était pas conforme à la notice de pose, possédant des vices apparents
communiqués après la pose ou entretenu
contrairement aux consignes d’entretien.
Les dégâts survenus durant le transport
doivent être communiqués au fournisseur
sous sept jours de la date de livraison et avant
la pose du parquet.
Le fabricant n’accepte pas de produits commandés en excédant.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter
toutes modifications.
DE
VERLEGEANLEITUNG FÜR MASSIVHOLZDIELEN
LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG VOR DER VERLEGUNG GENAU DURCH.
DER INSTALLATEUR/VERLEGER IST DER LETZTE KONTROLLEUR DER QUALITÄT UND SOLL
KEINE DIELEN MIT SICHTBAREN MÄNGELN
ODER ANDEREN QUALITÄTSPROBLEMEN,
DIE DANN VON DEM INVESTOR ABGELEHNT
WERDEN; VERLEGEN. DIE GARANTIE DES HERSTELLERS TRITT AUSSER KRAFT, WENN HOLZDIELEN MIT SICHTBAREN MÄNGELN VERLEGT
WERDEN.
BITTE HALTEN SIE SICH AN DIESE VERLEGEANLETUNG. SONST WERDEN DIE REKLAMATIONSANSPRÜCHE NICHT ANERKANNT.
DURCH BESONDERE ANFORDERUNGEN
UND MERKMALE DES PRODUKTES SOLLTE
EIN ERFAHRENER VERLEGER MIT DER MONTAGE VON MASSIVHOLZDIELEN BEAUFTRAGT WERDEN
Wichtig!
Die Massivholzdielen sind in trockenen Räumen auf ebenem Untergrund horizontal zu
lagern. Die Holzdielen vor Beginn der Verlegung in ungeöffneter Originalverpackung
mind. 48 Stunden in einer Raumtemperatur
von circa 18-24°C und bei relativer Luftfeuchtigkeit von 40-60% lagern. Dieselben
raumklimatischen Bedingungen müssen bei
der Montage der Holzdielen erfüllt werden.
In neu errichteten Gebäuden ist die Verlegung
des Holzbodens nach allen anderen Ausbauarbeiten vorzunehmen. Sonstige Installations- bzw. Ausbauarbeiten müssen vorher
abgeschlossen werden und die Räume trocken sein (Die Montage von Türen kann nach
der Verlegung des Fußbodens erfolgen, wenn
es für das Montagesystem erforderlich ist).
Die Massivholzdielen sind für die Verlegung
auf der Fußbodenheizung nicht geeignet. Der
Hersteller haftet für eventuelle Schäden durch
die Verlegung von Massivholzdielen auf den
Systemen der Fußbodenheizung nicht.
Die Massivholzdielen sind für die Verlegung
in den Innenräumen mit Ausnahme von Badezimmern, Toiletten und Saunen bestimmt.
Untergrund
Die Massivholzdielen kann man auf hartem
Untergrund verschiedener Art verlegen wie
z.B: Beton, Anhydrit, alter Holzboden. Weiche
Beläge wie Teppichböden jeder Art sind zu
entfernen. Der Untergrund muss planeben,
glatt und trocken sowie frei von beweglichen (sich ablösenden) Elementen sein. Die
Unebenheiten des Untergrundes dürfen
+/- 3 mm auf einem Abschnitt von 2 m nicht
überschreiten. Falls der Untergrund nicht ausreichend kompakt ist und zu Staubbildung
neigt, ist eine Vorbehandlung mit einem
Grundiermittel zu empfehlen. Bei der Verlegung der Massivholzdielen auf altem Holzboden müssen diese immer quer zur Laufrichtung des vorhandenen Holzbodens erfolgen
und wenn dies nicht möglich ist, sollte eine
Unterlage in Form von wasserfestem Sperrholz oder OSB-Platte eingesetzt werden.
Der Beton-Untergrund muss folgende Beständigkeitsparameter erfüllen:
- Scherfestigkeit mind. 2,5 MPa
- Druckfestigkeit mind. 25 MPa
- Zugfestigkeit mind. 1,5 MPa
Sämtliche Untergründe wie Beton, Holz, Keramikfliesen etc. müssen absolut trocken sein
und folgende Anforderungen erfüllen:
Holz-UnterbodenEr muss eine Feuchtigkeit von ca. 8%
bei relativer Luftfeuchtigkeit
von
50% und einer Temperatur von 20-23oC
aufweisen.
Beton-UntergrundMaximale
Feuchtigkeit sollte bei < 2
%CM liegen.
Gips-Untergrundmaximale Feuchtigkeit von < 0,5 CM
% (idealer Wert <
0,3 CM %). (% CM =
Feuchtigkeit nach
Karbidmethode bestimmt).
Vor der Verlegung der Massivholzdielen ist
die Feuchtigkeit im Untergrund zu prüfen
und entsprechend nachzuweisen.
Werkzeuge und Hilfsmittel
Zur Durchführung der Montage empfiehlt
man, folgende Werkzeuge einzusetzen: Abstandskeile, Schlagholz, Abstandshalter,
Hand- oder Elektrosäge, Bleistift, Maßband,
Winkelmesser, Hammer, Bohrmaschine,
Schraubmaschine oder Nagelpresse, Spanngurte.
Vorbereitungsmaßnahmen vor der Verlegung
Vor der Montage muss das Verlegungsmuster vorgeplant werden, weil die Holzdielen
verschiedene aber wiederholbare Längen
aufweisen. Es wird empfohlen, die Holzdielen aus mehreren Packungen gleichzeitig zu
verlegen.
Die Richtung der Verlegung von Massivholzdielen soll an die Raumform angepasst werden. In langen und schmalen Räumen (z. B. in
den Korridoren) sind die Massivholzdielen in
Längsrichtung, also längs der Raumlänge verlegen. Soweit es möglich ist, sollte die Verlegrichtung der Richtung der Hauptlichtquelle
entsprechen.
Unabhängig von der Verlegungsart (am
Untergrund verklebt oder mit den sog. „versteckten Nägeln” befestigt) ist die Montage
der Massivholzdielen auf einer Breite von
über 8m (quer zu den Holzdielen) und auf
einer Länge von über 15 m (längs der Holzdielen) ohne Ausführung zusätzlicher Dehnungsfugen (Aufteilung des Bodens in kleinere Bereiche) nicht zulässig. Unabhängig
von dem zu verlegenden Parkettboden sind
immer ca. 15 mm Abstand (Dehnungsfuge)
zwischen den Außenkanten des Fußbodens
und den festen Elementen des Gebäudes
(Wände, Türen, Schwellen, Rohre usw..) einzuhalten. Bei der Verlegung von Fußböden über
mehrere Räume hinweg sind die Flächen mit
Dehnungsfugen, Schwellen usw. zu unterteilen. Dieselbe Methode wird in den Räumen
mit einer komplizierten Form (in Form des
Buchstabens L, H, T, F, U) verwendet.
Vor der Verlegung ist der Raum zu vermessen.
Es kann sich als erforderlich erweisen, dass
die Breite der ersten und/oder der letzten Reihe korrigiert werden muss, die zulässige Mindestbreite der Holzdiele muss mindestens 50
mm betragen.
Montage
METHODE I – Verkleben am Untergrund
Für das Verkleben der Massivholzdielen am
Untergrund sind wasserfreie Kleber, die für
die Elemente dieser Art bestimmt sind, geeignet. Die Verwendung von Dispersionsklebern
ist nicht zulässig. Zu empfehlen ist die Verwendung von PU-Klebern oder synthetischen
Klebern, die fürs Verkleben von Holzböden
bestimmt sind.
Vor Verkleben muss die Qualität des Untergrundes geprüft und bei Bedarf muss dieser
mit einem entsprechenden Mittel grundiert
werden.
1. Die Montage (Verkleben der Holzdielen
am Untergrund) sollte man in der linken
Raumecke - mit der Nut zur Wand - sowie
unter Einhaltung der erforderlichen Dehnungsfuge (Abstand von der Wand) an der
Längsseite und an den Stirnseiten der Reihe beginnen. Die verlegte erste Reihe muss
zugedrückt und belastet werden. Hinweis:
Den Kleber auf das Profil der zu verlegenden Elemente nicht auftragen.
2. Die Verlegung der neuen Reihe der Holzdielen beginnt mit dem abgetrennten
Stück aus der ersten Reihe nur unter der
Bedingung, dass die Länge dieses Stücks
mindestens 300 mm und die Überlappung
zwischen Verbindungsstellen der Stirnseiten in den Reihen mindestens 300 mm
betragen.
3. Nach der Verlegung von drei Reihen der
Holzdielen kann man die Spanngurte verwenden und anschließend abwarten, bis
der Kleber abbindet (Abbindedauer nach
Angaben der Kleberhersteller).
4. Befinden sich im Montagebereich verschiedene Bauelemente (Rohre, Säulen), ist eine
entsprechende Dehnungsfuge um diese
Elemente herum auszuführen (Der Durchmesser der Öffnungen für Rohrdurchführungen muss 30 mm größer als der Rohrdurchmesser sein).
5. Bei der letzten Reihe muss deren Breite (unter Berücksichtigung der Dehnungsfugen)
an den restlichen Raum und an eventuelle
Unebenheiten der Wand angepasst werden
und die zugeschnittenen Holzdielen müssen eine nach der anderen verlegt werden.
6. Während der Montage sollten die bereits
verlegten Flächen laufend belastet werden
- dies hat auf die Dauer der Abbindung der
Fuge, die durch den Hersteller des Klebers
hierfür vorgesehen wurde, zu erfolgen.
Hinweis!
Sollte die Oberfläche der Holzdiele beim Verkleben am Untergrund verschmutzt werden,
sollte man nach Vorgaben des Herstellers des
Klebesystems vorgehen.
METHODE II – Montage mit Nägeln/
Schrauben
Ist auf dem Untergrund ein fester, stabiler und flacher Holzboden verlegt, können
darauf Massivholzdielen mit Nägeln oder
Schrauben verlegt werden, ohne dass der alte
Holzboden demontiert werden muss.
Die Verlegung des neuen Holzbodens muss
quer zur Laufrichtung des vorhandenen Holzbodens erfolgen, und wenn dies nicht mehr
möglich ist, sollte eine Unterlage in Form von
wasserfestem Sperrholz oder der OSB-Platte
eingesetzt werden.
Die Sperrholzplatte oder die OSB-Platte
(mind. 6mm stark) sind „auf Stoss” zu verlegen
und um die festen Elemente des Gebäudes
herum ist eine Dehnungsfuge mit einer Breite
von 15 mm zu belassen.
Um die Massivholzdielen dem Beton-Untergrund mit den Nägeln/Schrauben zu
befestigen, muss die Feuchtigkeitssperre
(Dampfschutzfolie - verlegt mit einer Überlappung von 200 mm) und wasserbeständiges Sperrholz (die Dehnungsfugen dürfen
nicht vergessen werden), an dem die Massivholzdielen befestigt werden, direkt auf den
Betonboden verlegt werden.
1. Mit der Montage sollte man in der linken
Raumecke - mit der Nut zur Wand - sowie
unter Einhaltung der erforderlichen Dehnungsfuge (Abstand von der Wand) an
der Längsseite und an den Stirnseiten der
Reihe beginnen. Die verlegte Reihe mit den
Nägeln/Schrauben vertikal im Verhältnis
zur Unterlage in einem Abstand von 250300 mm befestigen. Die Endstücke der einzelnen Holzdielen sind an der Unterlage in
einer Entfernung von max. 70 mm von der
Kante der Stirnseite zu befestigen.
2. Die von oben befestigte erste Reihe sollte zusätzlich mit „versteckten Elementen”
(Nägel, Schrauben) durch Feder unter einem Winkel von ca. 45° an die Unterlage
befestigt werden. Man empfiehlt die Verwendung einer Nagelpresse oder Schraubmaschine. Im Falle von Schrauben oder
Nägeln mit Kopf müssen sie entsprechend
vertieft werden.
3. Eine weitere Reihe von Holzdielen wird
montiert, indem die Nut in den Feder der
vorherigen Reihe eingeschoben (einzuhalten sind die Länge der ersten Holzdiele in
der Reihe von 300 mm und die Überlappung zwischen der Verbindung der Seiten
von 300 mm) und mit versteckten Elementen befestigt wird.
4. Befinden sich im Montagebereich verschiedene Bauelemente (Rohre, Säulen), ist eine
entsprechende Dehnungsfuge um diese
Elemente herum auszuführen (Der Durchmesser der Öffnungen für Rohrdurchführungen muss 30 mm größer als der Rohrdurchmesser sein).
5. Bei der letzten Reihe muss deren Breite (unter Berücksichtigung der Dehnungsfugen)
an den restlichen Raum und an eventuelle
Unebenheiten der Wand angepasst werden und die zugeschnittenen Holzdielen
müssen eine nach der anderen verlegt
werden. Die verlegte letzte Reihe muss von
oben unter Befolgung der für die erste Reihe geltenden Hinweise befestigt werden.
6. Der Fußboden kann sofort nach der Verlegung betreten werden
PFLEGEANWEISUNGEN
Benutzung und Pflege
Vorbeugende Schutzmaßnahmen
• Legen Sie unbedingt Schmutzfangmatten in
Schmutzbereiche. Die Mischung von Wasser
und Sand wirkt zusammen mit einer intensiven Benutzung wie das Abschleifen des
Fußbodens mit Schleifpapier. Sicherstellen,
dass Sand und Wasser mit den Schmutzfangmatten wirksam beseitigt werden, und
diese sauber halten.
• Versehen Sie Möbelfüße und Stühle mit
Schutzgleitern aus weichem Material, um
Eindrücke und Kratzer im Fußboden zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die erworbenen Schutzgleiter speziell für die Holzfußböden bestimmt sind. Die Schutzgleiter für
PVC-Bodenbeläge beschädigen die Oberfläche von Holzfußböden.
• Den Kontakt mit Wasser vermeiden. Zufällig
verschüttetes Wasser ist sofort aufzuwischen.
• Die erforderliche Feuchte in einem Raum, in
dem die Massivholzdielen verlegt und dann
benutzt werden, sollte ca. 40-60 % betragen.
Durch den Einsatz eines effektiven Luftbefeuchtungssystems kann das erforderliche
Niveau der Luftfeuchtigkeit aufrechterhalten werden. In den Heizperioden, wenn
die Luftfeuchtigkeit sinkt und die Holzdiele
übermäßig austrocknen kann, ist die Entstehung von Spalten an den Verbindungsstellen ein natürlicher Prozess und kann als
Mangel nicht angesehen werden.
Lackierte Fußböden
Die obere, ausgesprochen beständige Anstrichschicht aus UV-beständigem Lack ist der
ersten und wichtigste Schutz für die Nutzfläche des Fußbodens. Deshalb ist diese Schicht
entsprechend zu pflegen, damit sie lange Zeit
in einem möglichst guten Zustand erhalten
bleibt.
Reinigung und Pflege
Den Boden täglich mit einem Staubsauger
oder Besen säubern. Jeder Holzboden soll mit
einem gut ausgewrungenen und feucht mit
einem entsprechenden Pflegemittel getränkten Wischtuch regelmäßig gereinigt werden.
Für lackierte Fußböden können Pflegemittel
verwendet werden, die speziell für lackierte Fußböden bestimmt sind. Halten Sie sich
grundsätzlich an die Anwendungsempfehlungen für diese Reinigungsmittel. Für die
Pflege und Wartung werden Pflegemittel FÜR
LACKIERTE HOLZBÖDEN AUS DER SERIE BALTIC PROTECT SYSTEMTM empfohlen.
Geölte Holzböden
Geölter Parkettboden sorgt für ein behagliches, natürliches Raumklima. Um sich so lange wir möglich eines intakten Fußbodens zu
erfreuen, ist von Anfang eine vorschriftsmäßige Reinigung geboten. Die Abriebfestigkeit
des Fußbodenbelags nimmt mit der Zeit zu,
denn durch die Pflegemaßnahmen entsteht
eine dünne Schutzschicht, wodurch sich die
Beständigkeit des Holzbodens gegen Verschmutzung verbessert.
Reinigung und Pflege
Geölte Fußböden sind mit Pflegemitteln für
geölte Fußböden zu pflegen. Es ist verboten,
Pflegemittel mit aggressiven Inhaltsstoffen
und insbesondere Mittel mit starker basischer
oder saurer Wirkung zu verwenden.
Wir empfehlen, den Holzboden mit den
Reinigungs- und Pflegemitteln FÜR GEÖLTE
HOLZBÖDEN AUS DER SERIE BALTIC PROTECT
SYSTEMTM zu behandeln sowie sich an die auf
den Etiketten angebrachten Anleitungen für
die Verwendung dieser Mittel strikt zu halten.
Zum ersten Mal ist die Pflege der geölten
Massivholzdielen sofort nach deren Verlegung durchzuführen.
Ausführliche Informationen zur Pflege und
Reinigung (Dosieren und Anwenden von
entsprechenden Mitteln) finden Sie auf den
Verpackungen dieser Mittel.
Reklamationen
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
ein Produkt, das nicht nach der Verlegeanleitung verlegt wurde, offensichtliche Mängel
aufweist, die erst nach der Montage gemeldet wurden oder nicht nach den in der Pflegeanleitung stehenden Hinweisen gepflegt
wurde.
Über Transportschäden ist dem Lieferanten
binnen 7 Tagen ab Lieferung und vor deren
Verlegung eine Mitteilung zu machen.
Der Hersteller nimmt das nicht verwendete
Material nicht zurück.
Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen vor.

Documents pareils