instrukcja montażu installation instructions
Transcription
instrukcja montażu installation instructions
IT ISTRUZIONI DI POSA DEL PAVIMENTO IN LEGNO MASSICCIO PRIMA DI PROCEDERE ALLE OPERAZIONI DI POSA LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI. L’INSTALLATORE/POSATORE EFFETTUA L’ULTIMO CONTROLLO DI QUALITA` E NON DEVE MONTARE I LISTONI CON DIFETTI VISIBILI O CON ALTRI PROBLEMI DI QUALITA`, CHE VERRANNO RIFIUTATI DALL’INVESTORE. PRODUTTORE PERDE EFFICACIA NEL CASO IN CUI VENGANO MONTATI I LISTONI CON DIFETTI VISIBILI. IL MANCATO RISPETTO DELLE INDICAZIONI CONTENUTE NELLE PRESENTI ISTRUZIONI CAUSERA` LA PERDITA DI GARANZIA. A CAUSA DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO E AI PARTICOLARI REQUISITI LA POSA DEL PAVIMENTO IN LEGNO MASSICCIO DEVE ESSERE AFFIDATA AD UN INSTALLATORE ESPERTO. Importante! I listoni in legno massiccio devono essere conservati in un luogo asciutto, in posizione orizzontale su una superficie piana. prima di dare inizio alla posa in opera dei listoni occorre tenerli nella confezione originale chiusa per almeno 48 ore ad una temperatura interna intorno ai 18- e un’umidità relativa del 40-60%. Le stesse condizioni ambientali devono essere mantenute durante la posa del pavimento. Negli edifici di nuova costruzione la posa dei pavimenti deve essere effettuata come ultima operazione di rifinitura. Tutti i restanti lavori di installazione/ finitura devono essere terminati prima, e gli ambienti devono essere asciutti (le porte possono essere montate dopo l’istallazione del pavimento, se lo esige il sistema del montaggio). Il pavimento in legno massiccio non è adatto per il riscaldamento a pavimento. Il Produttore non è responsabile per eventuali difetti dovuti alla posa su riscaldamento a pavimento. Il parquet a listoni in legno massiccio deve essere installato all’interno ad eccezione dei bagni, w.c. o saune. Sottofondo Il parquet a listoni in legno massiccio può essere posato su diversi sottofondi rigidi come: calcestruzzo, anidride, un vecchio pavimento in legno. I rivestimenti come la moquette di qualsiasi tipo, devono essere rimossi. Il sottofondo deve essere pianeggiante, liscio, asciutto e solido (senza elementi friabili). Le irregolarità del pavimento non possono superare +/-3 mm su un tratto di 2 m. Nel caso in cui il sottofondo non sia sufficientemente compatto o emana il pulviscolo, bisogna usare un preparato consolidante. Nel caso che i listoni del parquet in legno massiccio vengano posati sul vecchio pavimento in legno, devono essere installati perpendicolarmente al pavimento già esistente e se questo non è possibile, si deve applicare il sottofondo di pannello impermeabile di OSB. Il sottofondo in calcestruzzo deve adempiere i seguenti requisiti di resistenza: - resistenza al taglio almeno di 2,5 MPa - resistenza alla compressione almeno di 25 MPa - resistenza allo strappo almeno di 1,5 MPa. Tutti i sottofondi in calcestruzzo, legno, ceramica ecc. devono avere un grado di secchezza conforme a quanto indicato di seguito: Il sottofondo in legno deve avere l’umidità intorno al 8%, con il 50% dell’umidità relativa dell’aria e la temperatura di 20-23oC Il sottofondo cementizio la massima umidità deve essere del < 2 %CM Il sottofondo a base di gesso la massima umidità deve essere del<0,5 % CM (valore ideale deve essere <0,3 %CM). (%CM = contenuto di umidità misurato con il metodo del carburo di calcio). Prima di iniziare la posa del parquet a listoni in legno massiccio occorre rilevare e registrare l’ umidità del sottofondo. Attrezzi e strumenti Per eseguire le operazioni di posa si raccomanda di utilizzare i seguenti attrezzi: cunei distanziali, blocchetto di montaggio, sega manuale o elettrica, matita, metro a nastro, angolare, martello, trapano, cacciavite automatico o chiodatrice, cinghie di fissaggio. Preparativi prima di procedere con le operazioni di posa Prima di procedere con le operazioni di posa pianificare la geometria di posa in quanto i listoni sono di lunghezza diversa ma ripetibile. Si raccomanda di aprire contemporaneamente varie confezioni e per la posa selezionare i listoni da tutte le confezioni aperte. La direzione di posa del parquet a listoni in legno massiccio deve essere adatta alla forma della stanza. In ambienti lunghi e stretti (es. corridoi) occorre montare i listoni di parquet in legno massiccio per la loro lunghezza, quindi lungo l’ambiente stesso. Se è possibile i listoni vanno posati nella stessa direzione della fonte principale della luce. Indipendentemente dal tipo di montaggio (a colla o con “chiodi a scomparsa”) non è ammissibile la posa del pavimento in legno massiccio sulla larghezza maggiore di 8 m (trasversalmente al listone) e sulla lunghezza maggiore di 15 m (per il lungo) senza le ulteriori fessure di dilatazione (suddivisione del pavimento in parti più piccole). Indipendentemente dalla superficie di posa occorre mantenere sempre più o meno 15 mm di distanza (una fessura di dilatazione) tra i lati esterni del pavimento e gli elementi fissi di costruzione (pareti, porte, soglie, tubazioni ecc.). Nel caso di pavimenti che si estendono ai vari ambienti la superficie deve essere interrotta dalle fessure di dilatazione, soglie ecc. Lo stesso procedimento è raccomandato in ambienti dalla forma complessa (a forma di lettera L, H, T, F, U). Prima di procedere alla posa devono essere prese le misure dell’ambiente. Può verificarsi la necessità di correggere la prima e/o l’ultima fila in larghezza, la larghezza minima ammissibile dei listoni è di almeno. Posa MODALITA ` I – Incollaggio dei listoni al sottofondo Gli adesivi adatti per l’incollaggio del pavimento a listoni in legno massiccio al sottofondo sono le colle non in dispersione acquosa. E` vietato l’uso degli adesivi in dispersione acquosa. Si raccomanda l’uso delle colle poliuretaniche o sintetiche specifiche per l’incollaggio di pavimenti in legno. Prima di procedere all’incollaggio controllare la qualità del sottofondo e se è necessario eseguire il trattamento con un apposito prodotto di fondo. 1. La posa (incollaggio dei listoni al sottofondo) dovrebbe partire dall’angolo sinistro della stanza - con l’incavo orientato verso la parete, mantenendo un’adeguata fessura di dilatazione (distanza da parete) ai lati lunghi e corti della fila. La prima fila posata deve essere sottoposta a pressione e ad un carico. Attenzione: La colla non deve essere distribuita sul profilo degli elementi installati. 2. La parte tagliata dell’ultimo listone della prima fila deve essere posata all’inizio della fila successiva a condizione che ha la lunghezza minima di e la sovrapposizione dei giunti sui lati corti delle file è almeno di . 3. Dopo la posa della terza fila dei listoni si può usare le cinghie di tenssionamento ed aspettare che la colla indurisca ( lasso di tempo indicato dal produttore della colla). 4. In corrispondenza di vari elementi (pilastro, tubazioni) si deve lasciare un’adeguata fessura di dilatazione (il diametro del foro deve essere maggiore di rispetto al diametro della tubazione). 5. Montando l’ultima fila occorre adattare la sua larghezza (prendendo in considerazione la dilatazione) allo spazio rimasto e alle eventuali irregolarità del muro e montare i listoni tagliati uno dietro altro. 6. Durante la posa si raccomanda di esercitare una pressione sul pavimento montato – per un arco di tempo indicato dal produttore dell’adesivo affinché la colla si secchi. Attenzione! Se, durante le operazioni di incollaggio al sottofondo, i listoni vengono sporcati pulirli in conformità alle indicazioni del produttore della colla. MODALITA` II – Posa mediante inchiodatura/avvitatura Se sul sottofondo si trova il pavimento in legno stabile e pianeggiante, è possibile montarci sopra senza rimuoverlo i listoni massici mediante o avvitatura. Il pavimento nuovo deve essere posato trasversalmente su quello già esistente e se non è possibile si deve applicare uno strato sottostante di compensato idrorepellente o pannello OSB. Compensato o pannello (spessore minimo di 6mm) deve essere posato „a contatto” lasciando intorno agli elementi fissi dell’edificio uno spazio di dilatazione di. Per eseguire la posa mediante l’inchiodatura/ avvitatura sul sottofondo cementizio, occorre applicare direttamente sul calcestruzzo una barriera anti-umidità (pellicola impermeabile al vapore posata con sovrapposizione di ) e compensato idrorepellente (bisogna sempre ricordarsi delle fessure di dilatazione) al quale fissiamo i listoni in legno massiccio. 1. Iniziare la posa partendo dall’angolo sinistro della stanza - con l’incavo orientato verso la parete, mantenendo un’adeguata fessura di dilatazione ( distanza da parete) ai lati lunghi e corti della fila. Inchiodare/ avvitare verticalmente la fila posata allo strato sottostante ogni 250-. Fissare le estremità dei listoni al sottofondo al massimo a dall’estremità del lato corto. 2. La prima fila fissata dall’alto deve essere inchiodata/avvitata aggiuntivamente al sottofondo con gli elementi a scomparsa” (chiodi, viti) nascosti dall’aletta ad angolo di circa 45°. Si raccomanda l’utilizzo dell’inchiodatrice automatica o cacciavite automatico. In caso di chiodi o viti con testa si deve far penetrarli in modo adeguato. 3. La fila successiva dei listoni deve essere posata premendo la parte dell’incavo sull’ aletta della fila precedente (mantenendo la lunghezza del primo listone della fila di e la sovrapposizione tra le giunture dei lati di ) e fissandola con elementi a scomparsa. 4. In corrispondenza di vari elementi (pilastro, tubazioni) si deve lasciare un’adeguata fessura di dilatazione (il diametro del foro deve essere maggiore di rispetto al diametro della tubazione). 5. Montando l’ultima fila occorre adattare la sua larghezza (prendendo in considerazione la dilatazione) allo spazio rimasto e alle eventuali irregolarità del muro e montare i listoni tagliati uno dietro altro. L’ultima fila posata deve essere fissata dall’alto in conformità alle indicazioni relative alla prima fila. 6. II pavimento subito dopo la posa è pronto per essere calpestato. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Uso e manutenzione Operazioni preventive • Zerbini – da mettere assolutamente. L’acqua, sabbia e calpestio intenso fanno su pavimento lo stesso effetto della carta vetrata. Assicurasi che gli zerbini garantiscano un’efficace rimozione di sabbia ed acqua e mantienili puliti. • Applica i feltrini protettivi – i feltrini in materiale morbido incollati ai piedi di sedie e mobili proteggono la superficie del pavimento dai graffi. Bisogna assicurarsi che le zeppe protettive acquistate siano state progettate appositamente per la protezione dei pavimenti in legno. Le zeppe destinate alla protezione di pavimenti in PVC rovinano la superficie del pavimento in legno. • Non esporre il pavimento all’acqua. Qualora l’acqua venisse versata accidentalmente, bisogna rimuoverla immediatamente. • L’umidità dell’ambiente in cui viene posato il pavimento a listoni in legno massiccio deve essere attorno al 40-60%. L’utilizzo di un efficace sistema di umidificazione dell’aria consente di mantenere a livelli adeguati l’umidità degli ambienti. Durante l’inverno, quando gli ambienti sono riscaldati, l’umidità dell’aria scende ad un livello talmente basso da mettere il parquet a rischio di disseccamento, la formazione di fessurazioni è un processo naturale e non può essere considerata un difetto. Pavimenti verniciati Uno strato superficiale e molto resistente di vernice UV costituisce sempre la prima e più importante difesa dello strato ligneo del pavimento sottoposto a calpestio. Per questo motivo bisogna occuparsene in modo tale da mantenerlo sempre nella miglior condizione possibile. Pulizia e manutenzione La pulizia quotidiana comprende la rimozione della polvere e pulizia con la scopa. Ogni pavimento in legno deve essere regolarmente pulito con uno straccio umido ben strizzato, con l’aggiunta di un appropriato prodotto di manutenzione. I pavimenti verniciati vanno curati applicando prodotti di manutenzione specifici per pavimenti verniciati, attenendosi strettamente alle loro istruzioni d’uso indicate sulle etichette. Per la pulizia e manutenzione raccomandiamo i prodotti di manutenzione PER PAVIMENTI VERNICIATI DELLA LINEA BALTIC PROTECT SYSTEM. Pavimenti oliati Il pavimento rifinito ad olio conferisce all’abitazione la sensazione di un clima particolare e naturale. Per usufruire a lungo di questo pavimento, bisogna prendersene cura nel modo adeguato sin dal primo momento. Il pavimento diventa col tempo sempre più resistente all’usura, poiché le operazioni di manutenzione fanno sorgere un sottile strato protettivo che lo rende resistente alla sporcizia. Pulizia e manutenzione I pavimenti oleati vanno curati applicando prodotti specifici per pavimenti oliati. E` vietato l’utilizzo di prodotti detergenti aggressivi in particolare i prodotti fortemente acidi o alcalini. Per la pulizia e manutenzione raccomandiamo i prodotti di manutenzione PER PAVIMENTI OLIATI DELLA LINEA BALTIC PROTECT SYSTEMTM, attenendosi strettamente alle loro istruzioni d’uso indicate sulle etichette. La prima operazione di manutenzione del pavimento oliato in legno massiccio deve essere eseguita subito dopo la posa. Le informazioni dettagliate sulla manutenzione e pulizia (dosaggio e uso dei prodotti adatti ) si trovano sulle etichette dei relativi prodotti. Reclami Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati dall’installazione non conforme alle istruzioni fornite o qualora vengano posati listoni con difetti visibili comunicati dopo la posa oppure quando le operazioni di manutenzione vengono eseguite in modo non conforme alle istruzioni di manutenzione. I danni sorti durante il trasporto devono essere comunicati al fornitore entro 7 giorni dalla consegna e prima della posa del pavimento. Il produttore non accetta la restituzione di merce non utilizzata. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche. RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УКЛАДКЕ МАССИВНОЙ ДОСКИ ПЕРЕД УКЛАДКОЙ НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ. УКЛАДЧИК ПОЛОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТ ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА, И ОН НЕ ДОЛЖЕН УКЛАДЫВАТЬ ДОСКИ С ВИДИМЫМИ ДЕФЕКТАМИ ЛИБО ДРУГИМИ НЕСООТВЕТСТВИЯМИ ПО КАЧЕСТВУ, КОТОРЫЕ НЕ БУДУТ ПРИНЯТЫ ИНВЕСТОРОМ. ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НЕ БУДЕТ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ В СЛУЧАЕ УКЛАДКИ ДОСОК С ВИДИМЫМИ ДЕФЕКТАМИ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯ ПРИЧИНОЙ ДЛЯ АННУЛИРОВАНИЯ ГАРАНТИИ. УЧИТЫВАЯ СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА, МОНТАЖ МАССИВНОЙ ДОСКИ СЛЕДУЕТ ПОРУЧИТЬ ОПЫТНОМУ УКЛАДЧИКУ ПОЛОВ. Важно! Массивную доску необходимо хранить в горизонтальном положении в сухом помещении на ровном основании. До начала укладки доски необходимо хранить в оригинальной упаковке не менее 48 часов при комнатной температуре (18-24°C) и относительной влажности 40-60%. Те же климатические условия должны быть соблюдены во время укладки пола. В новопостроенных объектах, укладка пола выполняется в последнюю очередь, как отделочные работы. Все другие монтажные и отделочные работы должны быть закончены до этого, а помещение высушено (установку дверей можно выполнить после укладки пола, если этого требует система монтажа). Массивная доска не предназначена для укладки ее на напольном отоплении. Производитель не несет ответственности за возможные дефекты, вызванные укладкой досок на напольном отоплении. Массивная доска предназначена для укладки внутри помещений, за исключением ванных комнат, туалетов и саун. Основание Массивные доски можно укладывать на различных твердых поверхностях, таких как бетон, ангидрит, старый деревянный пол. Мягкие основания, такие как напр. напольные покрытия всех типов, необходимо удалить. Основание должно быть ровным, гладким, сухим и без подвижных элементов (не крошащимся) Неровности пола не могут превышать +/-3 мм на участке 2 м. Если основание не является достаточно плотным, или оно пылится, необходимо использовать грунтовку. Если массивные доски будут укладываться на старый деревянный пол, их следует укладывать перпендикулярно к существующему полу, а если это невозможно, необходимо настелить водостойкую фанеру или плиту ДВП. Бетонное основание должно соответствовать следующим параметрам прочности: - сопротивление сдвигу не менее 2,5 МПа - сопротивление на сжатие не менее 25 МПа - сопротивление отрыванию не менее 1,5 МПа Все основания, такие как бетон, дерево, керамика и т. д., должны быть сухими и соответствовать следующим условиям: Деревянные основания должны иметь влажность около 8% при 50% относительной влажности воздуха и температуре 20-23°C. Бетонные основания М а кс и м а л ь н а я влажность бетонного основания должна составлять < 2% CM Гипсовые основания м а к с и м а л ь н а я влажность должна составлять <0,5 % CM (идеальный параметр <0,3 %CM). (% CM = влажность измеряют методом карбида кальция).) До начала укладки массивного пола следует обязательно проверить и документировать влажность основания. Инструменты и приборы Для укладки пола рекомендуется использовать следующие инструменты: распорные клинья, монтажные колодки, ручную или электрическую пилу, карандаш, рулетку, угольник, молоток, дрель, шуруповерт или гвоздильную машину, стяжные ремни. Подготовка перед началом укладки Перед началом укладки необходимо распланировать узор, поскольку доски имеют различную, но повторяемую длину. Во время укладки рекомендуется использовать доски сразу из нескольких пачек. Направление укладки массивных досок необходимо приспособить к форме помещения. В длинных и узких помещениях (напр. в коридорах) массивные доски следует укладывать по длине, то есть вдоль помещения. По возможности рекомендуется также укладывать доски в направлении основного источника света. Независимо от способа укладки (приклеивание к основанию, или с помощью т.н. «скрытых гвоздей») запрещено укладывать массивные полы шириной более 8 м (в поперек досок) и длиной более 15 м (вдоль досок) без дополнительных расширительных зазоров (разделение пола на более мелкие фрагменты). Независимо от площади укладываемого пола, всегда необходимо сохранять расстояние около 15 мм (зазор) между внешними краями пола и неподвижными элементами здания (стенами, дверьми, порогами, трубами и т.д.). В случае полов, охватывающих несколько комнат, их необходимо отделить друг от друга посредством расширительных зазоров, порогов и т.д. Этот же метод используется в помещениях со сложной формой (в форме буквы L, H, T, F, U). Перед началом укладки необходимо измерить помещение. Может возникнуть необходимость корректировки ширины первого и/или последнего ряда. Наименьшая допустимая ширина доски - 50 мм. Укладка СПОСОБ I – Приклеивание к основанию. Для приклеивания массивных досок к основанию необходимо использовать клей, не содержащий воду и предназначенный для этого типа элементов. Запрещено использовать дисперсионные клея. Рекомендуется использовать полиуретановый или синтетический клеи, предназначенные для склеивания деревянных полов. Перед началом приклеивания необходимо проверить качество основания и при необходимости загрунтовать его соответствующим средством. 1. Укладку (приклеивание досок к основанию) необходимо начинать с левого угла комнаты - шипом к стене, с соблюдением требуемых расширительных зазоров (отступов от стен) между укладываемым полом и стенами. Эти зазоры должны быть выдержаны как с длинной стороны первого укладываемого ряда, так и с коротких сторон всех рядов, примыкающих к стенам. Уложенный первый ряд необходимо прижать и нагрузить. Примечание: Не следует наносить клей на боковые части укладываемых элементов. 2. О трезанный фрагмент последней доски спредыдущего ряда необходимо использовать в начале нового ряда, если длина данного фрагмента не менее 300 мм, и нахлестка между соединениями коротких сторон в рядах составляет не менее 300 мм. 3. П осле уложения трех рядов досок, можно воспользоваться стяжными ремнями и подождать, пока свяжется клей (время связывания согласно данным производителя клея). 4. Если в месте укладки находятся какие-либо объекты (трубы, столбы), вокруг них необходимо оставить соответствующий расширительный зазор (диаметр отверстия должен быть на 30 мм больше, чем диаметр трубы). 5. Ширину досок последнего ряда требуется подогнать (учитывая расширительный шов и возможные неровности стен) к остальной поверхности, и уложить подрезанные доски по очереди. 6. По мере укладки следует нагружать готовый пол - на определенный производителем клея промежуток времени связывания шва. Внимание! Если в процессе приклеивания к основанию поверхность доски загрязнится, необходимо следовать инструкциям производителя клеевой системы. СПОСОБ II – Укладывание путем прибивания/прикручивания Если основание - прочный, стабильный и плоский деревянный пол, тогда, не срывая его, сверху можно укладывать массивную доску путем прибивания гвоздями или прикручивания. Новый пол необходимо укладывать перпендикулярно к существующему, а если это невозможно, следует настелить водостойкую фанеру или плиту ДВП. Фанеру или плиту (толщиной не менее 6 мм) необходимо уложить «стык в стык», оставляя вокруг элементов здания расширительный зазор толщиной в 15 мм. SPOSÓB I METHOD 1 Ière MÉTHODE METHODE I MODALITA ` I СПОСОБ I 1 2 15 mm 120 m 120 m 2 2 4 x 120 m 120 m 2 2 2 3 4 x x = 300 mm (minimum) 4 3 При укладке массивной доски путем прибивания/прикручивания к бетонному основанию, сначала непосредственно на бетон следует уложить влагозащитный барьер (пароизоляционная пленка укладывается внахлест 200 мм), водостойкую фанеру (необходимо помнить о расширительных зазорах), к которой крепится массивная доска. 1. Укладку необходимо начинать с левого угла комнаты - шипом к стене, с соблюдением требуемых расширительных зазоров (отступов от стен) между укладываемым полом и стенами. Эти зазоры должны быть выдержаны как с длинной стороны первого укладываемого ряда, так и с коротких сторон всех рядов, примыкающих к стенам. Уложенный ряд необходимо прибить/привинтить вертикально через каждые 250-300 мм. Концы досок необходимо прибить/привинтить к основанию на расстоянии не более 70 мм от края короткой стороны. 2. П рикрепленный сверху первый ряд требуется дополнительно прибить/привинтить к основе «скрытыми элементами» (гвозди, шурупы) сквозь перо под углом около 45°. Рекомендуется использовать отвертку или гвоздильную машину. В случае шурупов или гвоздей с головкой следует предусмотреть соответствующее их углубление. 3. Следующий ряд досок укладывается путем вдавливания шпунта в перо досок предыдущего ряда (длина первой доски в ряду не может быть менее 300 мм и нахлестка между соединениями боковых сторон не менее 300 мм) и закрепить «скрытыми элементами». 4. Если на месте укладки находятся какие-либо объекты (трубы, столбы), вокруг них необходимо оставить соответствующий расширительный шов (диаметр отверстия должен быть на 30 мм больше, чем диаметр трубы). 5. Ширину досок последнего ряда требуется подогнать (учитывая расширительный шов и возможные неровности стен) к остальной поверхности, и уложить подрезанные доски по очереди. Уложенный последний ряд необходимо прикрепить сверху с соблюдением указаний, как в случае первого ряда. 6. Полы можно начать использовать сразу же после укладки. 1 5 a a a = 15 mm 6 15 mm min 50 mm instrukcja montażu SPOSÓB II METHOD 2 IIème MÉTHODE METHODE II MODALITA ` II СПОСОБ II installation instructions Installationsanweisungen 1 les instructions d’installation 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО КОНСЕРВАЦИИ istruzioni per l’installazione Эксплуатация и консервация Профилактика • Половики - использовать обязательно. Смесь воды и песка, а также одновременное интенсивное использование пола оказывает на него воздействие как наждачная бумага. Следует убедиться, что половики позволяют обеспечить эффективное удаление воды и песка, и удерживать их в чистоте. • Использовать защитные прокладки - такие прокладки из мягкого пластика приклеенного к ножкам стульев и мебели защищают пол от царапин. Необходимо убедиться, что прокладки предназначены специально для защиты деревянных полов. Прокладки, предназначенные для защиты напольных покрытий из ПВХ, могут повредить поверхность деревянного пола. • Запрещено подвергать полы воздействию воды. Случайно пролитую воду следует немедленно вытереть. • Влажность в помещении, где укладываются или используются полы из массивной доски, должна составлять 40-60%. Применение эффективной системы увлажнения помогает поддерживать необходимый уровень влажности. Во время отопительного сезона, когда влажность падает, и доска может пересушиваться, образование щелей на соединениях является естественным процессом и не может считаться дефектом. Лакированные полы Покровный, очень прочный слой УФ-лака всегда является первым и самым важным защитным слоем эксплуатируемой поверхности пола. По этой причине необходимо заботиться о его содержании так, чтобы сохранить пол как можно дольше в наилучшем состоянии. Чистка и уход Ежедневный уход включает уборку пылесосом и подметание. Каждый деревянный пол необходимо регулярно протирать хорошо отжатой, влажной тряпкой с добавлением соответствующего средства по уходу. Лакированные деревянные полы требуют обработки средствами по уходу за лакированными полами. При их использовании требуется четко соблюдать инструкцию по их применению, содержащуюся на этикетках. Мы рекомендуем выполнять чистку и уход с использованием средств по уходу ДЛЯ ЛАКИРОВАННЫХ ПОЛОВ ЛИНИИ BALTIC PROTECT SYSTEMTM. installationsanvisningar 15 mm 120 m 2 120 m 2 4 1 x 120 m2 120 m2 3 2 3 4 ИНСТРУКЦИЯ по УКЛАДКЕ x x = 300 mm (minimum) 3a 15 mm max 70 mm 4 250-300 mm 45 o 5 a = 15 mm a a 6 15 mm min 50 mm Полы, покрытые маслом Покрытый маслом пол дает ощущение особенного и естественного климата в квартире. Чтобы долго пользоваться таким полом, необходимо с самого начала правильно за ним ухаживать. Со временем пол становится все более и более устойчив к износу, потому что в результате обработки средствами по уходу создается слой, защищающий пол от загрязнений. Чистка и уход Полы, покрытые маслом, требуют обработки средствами по уходу за полами под маслом. Запрещено использовать средства, содержащие агрессивные детергенты и, в частности, средства с сильной щелочной или кислотной реакцией Мы рекомендуем выполнять чистку и уход с использованием средств по уходу ДЛЯ ПОЛОВ ПОД МАСЛОМ ЛИНИИ BALTIC PROTECT SYSTEMTM. При их использовании требуется четко соблюдать инструкцию по их применению, содержащуюся на этикетках. Первую обработку массивного пола под маслом необходимо выполнить сразу же после его укладки. Подробная информация о способе ухода и чистки (дозировка и использование подходящих препаратов) указана на этикетках соответствующих препаратов Рекламации Производитель не несет ответственности за продукт, установленный в несоответствии с инструкцией по укладке, а также пол, имеющий видимые дефекты, о которых клиент заявил уже после укладки. Производитель не несет также ответственности за продукт, обрабатываемый в не соответствии с инструкцией по уходу. Ущерб, причиненный при перевозке, необходимо представить поставщику в течение семи дней с момента поставки и перед укладкой пола. Производитель не принимает обратно неиспользованный материал. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящую инcтрукцию. M0303-217 PL INSTRUKCJA UKŁADANIA DESKI LITEJ PRZED ROZPOCZĘCIEM UKŁADANIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. INSTALATOR/WYKONAWCA JEST OSTATNIM KONTROLEREM JAKOŚCI I NIE POWINIEN UKŁADAĆ DESEK Z WIDOCZNYMI WADAMI LUB INNYMI PROBLEMAMI JAKOŚCIOWYMI, KTÓRE ZOSTANĄ ODRZUCONE PRZEZ INWESTORA. GWARANCJA PRODUCENTA UTRACI WAŻNOŚĆ JEŻELI ZOSTANĄ UŁOŻONE JAKIEKOLWIEK DESKI Z WIDOCZNYMI WADAMI. NIEPRZESTRZEGANIE ZALECEŃ ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI BĘDZIE SKUTKOWAĆ UTRATĄ GWARANCJI. Z UWAGI NA SPECYFICZNE WYMAGANIA I CECHY PRODUKTU, MONTAŻ DESKI LITEJ NALEŻY ZLECIĆ DOŚWIADCZONEMU INSTALATOROWI. Ważne! Deska lita musi być przechowywana w pozycji poziomej w suchym miejscu, na równym podłożu. Przed rozpoczęciem układania deski przechowywać w fabrycznie zamkniętym opakowaniu przez min. 48 godz. w temperaturze pokojowej wynoszącej około 1824°C i wilgotności względnej 40-60%. Te same warunki klimatyczne muszą być spełnione w trakcie montażu podłogi. W nowo-budowanych obiektach montaż podłogi należy wykonać jako ostatnią pracę wykończeniową. Wszystkie pozostałe prace instalacyjne/wykończeniowe muszą zostać zakończone wcześniej, a pomieszczenia osuszone (montaż drzwi może być przeprowadzony po instalacji podłogi, jeśli wymaga tego system montażu). Deska lita nie jest dedykowana do instalacji na ogrzewaniu podłogowym. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne defekty spowodowane montażem na systemach ogrzewania podłogowego. Deska lita przeznaczona jest do montażu wewnątrz pomieszczeń za wyjątkiem łazienek, toalet i saun. Podłoże Deski lite można układać na różnych twardych podłożach, jak: beton, anhydryt, stara podłoga drewniana. Miękkie podłoże, takie jak wykładziny podłogowe wszelkiego typu, muszą zostać usunięte. Podłoże musi być równe, gładkie, suche i bez ruchomych elementów (nie kruszące się). Nierówność podłogi nie może przekraczać +/-3 mm na odcinku 2 m. W przypadku, gdy podłoże nie jest wystarczająco zwarte lub pyli się, należy użyć środka gruntującego. Jeśli deski lite będą układane na starej podłodze drewnianej, należy kłaść je prostopadle w stosunku do istniejącej już podłogi a jeżeli nie jest to możliwe należy zastosować podkład w postaci wodoodpornej sklejki lub płyty OSB. Podłoże betonowe musi spełniać następujące parametry wytrzymałościowe: - wytrzymałość na ścinanie min 2,5 MPa - wytrzymałość na ściskanie min 25 MPa - wytrzymałość na odrywanie min 1,5 MPa Wszystkie podłoża typu beton, drewno, ceramika itp. muszą być suche zgodnie z poniższym: Podłoże drewnianepowinno zachować wilgotność ok. 8%, przy 50% względnej wilgotności powietrza i temp. 20-23oC. Podłoże betonowemaksymalna wilgotność powinna wynosić < 2 %CM Podłoże gipsowemaksymalna wilgotność powinna wynosić <0,5 %CM (idealna wartość <0,3 %CM). (%CM = zawartość wilgoci mierzona wg metody karbidowej). Przed rozpoczęciem układania deski litej należy skontrolować i udokumentować wilgotność podłoża. Narzędzia i przybory W celu przeprowadzenia montażu zaleca się użycie narzędzi, takich jak: kliny dystansowe, klocek montażowy, piła ręczna lub elektryczna, ołówek, taśma miernicza, kątownik, młotek, wiertarka, wkrętarka lub gwoździarka, pasy ściągające. Przygotowania przed rozpoczęciem montażu Przed rozpoczęciem montażu należy rozplanować wzór ponieważ deski mają różną ale powtarzalną długość. Zaleca się korzystanie z kilku paczek jednocześnie w trakcie montażu. Kierunek montażu desek litych należy dostosować do kształtu pomieszczenia. W długich i wąskich pomieszczeniach (np. korytarze) deski lite należy montować po długości, czyli wzdłuż pomieszczenia. Jeśli to możliwe, zaleca się również montaż zgodny z kierunkiem głównego źródła światła. Niezależnie od sposobu montażu (klejenie do podłoża lub na tzw. „ukryte gwoździe”) nie dopuszcza się montażu podłogi litej na szerokości większej niż 8 m (w poprzek deski) oraz długości większej niż 15 m (wzdłuż deski) bez dodatkowych szczelin dylatacyjnych (rozdzielenie podłogi na mniejsze fragmenty). Niezależnie od układanej powierzchni, należy zawsze zachować ok. 15 mm odstęp (szczelinę dylatacyjną) między zewnętrznymi krawędziami podłogi a stałymi elementami budowli (ściany, drzwi, progi, rury itp.). W przypadku podłóg obejmujących kilka pomieszczeń, podłogę należy oddzielić poprzez użycie przerw dylatacyjnych, progów itp. Tą samą metodę stosuje się w pomieszczeniach o skomplikowanym kształcie (kształt liter L, H, T, F, U). Przed montażem dokonaj pomiaru pomieszczenia. Może zaistnieć konieczność skorygowania pierwszego i/lub ostatniego rzędu na szerokości, najmniejsza dopuszczalna szerokość deski nie może wynosić mniej niż 50 mm. Montaż SPOSÓB I – Klejenie do podłoża W zależności od naturalnych wahań wilgotności podłogi drewnianej oraz ze względu na niską wilgotność powietrza w pobliżu powierzchni podłogi, niemożliwym jest uniknięcie powstawania szczelin między deskami trójwarstwowymi. Występowanie szczelin nie jest uznawane za wadę. Właściwymi klejami do klejenia desek litych do podłoża są kleje niezawierające wody i dedykowane do tego rodzaju elementów. Niedopuszczalne jest stosowanie klejów dyspersyjnych. Zaleca się stosowanie klejów poliuretanowych lub syntetycznych, dedykowanych do klejenia podłóg drewnianych. Przed rozpoczęciem klejenia należy sprawdzić jakość podłoża i w razie potrzeby zagruntować odpowiednim środkiem. 1. Montaż (klejenie desek do podłoża) należy prowadzić od lewego rogu pomieszczenia - wpustem do ściany, z zachowaniem wymaganej dylatacji (odstępu od ściany) na długim, jak i na krótkich końcach rzędu. Zainstalowany pierwszy rząd należy docisnąć i dociążyć. Uwaga: Nie należy nakładać kleju na profil instalowanych elementów. 2. Odcięty fragment ostatniej deski z pierwszego rzędu należy przenieść na początek nowego rzędu pod warunkiem, że ma on długość min. 300 mm i zakładka pomiędzy łączeniami krótkich boków w rzędach wynosi min. 300 mm. 3. Po ułożeniu trzech rzędów desek można posłużyć się pasami ściągającymi i odczekać do czasu związania kleju (czasookresy wg danych producenta kleju). 4. Jeżeli w obszarze montażu znajdują się jakiekolwiek obiekty (rury, filary), należy pozostawić wokół właściwą szczelinę dylatacyjną (średnica otworu musi być o 30 mm większa niż średnica rury). 5. Przy ostatnim rzędzie należy dopasować jego szerokość (uwzględniając dylatację) do pozostałej przestrzeni oraz ewentualnych nierówności ściany oraz zamontować przycięte deski kolejno po sobie. 6. W trakcie instalacji zaleca się na bieżąco obciążać zamontowaną podłogę - na określony przez producenta kleju czas, celem związania spoiny. Uwaga! Jeśli w trakcie klejenia do podłoża powierzchnia deski ulegnie zabrudzeniu, należy postępować zgodnie z zaleceniami producenta systemu klejowego. SPOSÓB II – Montaż przez przybijanie/przykręcanie Jeżeli na posadzce ułożona jest trwała, stabilna i płaska podłoga drewniana, można bez zrywania zamontować na niej deskę litą poprzez przybijanie gwoździami lub przykręcanie. Nowa podłoga musi być układana prostopadle do istniejącej, a jeżeli nie jest to możliwe należy zastosować podkład w postaci wodoodpornej sklejki lub płyty OSB. Sklejkę lub płytę (min. 6 mm grubości) należy ułożyć „na styk” pozostawiając wokół stałych elementów budynku szczelinę dylatacyjną o szerokości 15 mm. Aby zamontować deskę litą poprzez przybijanie/przykręcanie na podłożu betonowym, należy bezpośrednio na beton zastosować barierę antywilgociową (folia paroszczelna układana na zakładkę 200 mm) oraz wodoszczelną sklejkę (należy pamiętać o dylatacjach), do której mocujemy deskę litą. 1. Montaż należy prowadzić od lewego rogu pomieszczenia - wpustem do ściany, z zachowaniem wymaganej dylatacji (odstępu od ściany) na długim jak i na krótkich końcach rzędu. Ułożony rząd należy przybić/ przykręcić pionowo do podkładu w rozstawie 250-300 mm. Końce desek należy przytwierdzić do podkładu w odległości max. 70 mm od krawędzi krótkiego boku. 2. Przytwierdzony od góry pierwszy rząd należy dodatkowo przybić/przykręcić do podkładu „elementami ukrytymi” (gwoździe, śruby) przez pióro pod kątem ok. 45°. Zaleca się używanie gwoździarki lub wkrętarki. W przypadku wkrętów lub gwoździ z łbem należy zadbać o odpowiednie zagłębienie ich. 3. Kolejny rząd desek należy zamontować wciskając wpustem w pióro poprzedzającego rzędu (należy zachować długość pierwszej deski w rzędzie 300 mm oraz zakładkę pomiędzy łączeniami boków 300 mm) oraz przytwierdzając elementami ukrytymi. 4. Jeżeli w obszarze montażu znajdują się jakiekolwiek obiekty (rury, filary), należy pozostawić wokół właściwą szczelinę dylatacyjną (średnica otworu musi być o 30 mm większa niż średnica rury). 5. Przy ostatnim rzędzie należy dopasować jego szerokość (uwzględniając dylatację) do pozostałej przestrzeni oraz ewentualnych nierówności ściany oraz zamontować przycięte deski kolejno po sobie. Zamontowany ostatni rząd należy przytwierdzić od góry z zachowaniem wytycznych jak przy pierwszym rzędzie. 6. Natychmiast po instalacji można rozpocząć użytkowanie podłogi. INSTRUKCJA KONSERWACJI Użytkowanie i konserwacja Działania zapobiegawcze • Wycieraczki – zainstaluj je bezwzględnie. Mieszanina wody i piasku wraz z intensywnym użytkowaniem podłogi czyni taki sam efekt, co ścieranie podłogi papierem ściernym. Upewnij się, że wycieraczki umożliwiają skuteczne usunięcie piasku i wody. Utrzymuj je w czystości. • Stosuj podkładki ochronne – podkładki z miękkiego tworzywa podklejone pod nogi krzeseł i mebli chronią powierzchnię podłogi przed zarysowaniami. Należy się upewnić, że zakupione podkładki są specjalnie zaprojektowane do ochrony podłóg drewnianych. Podkładki przeznaczone do ochrony wykładzin z PCV niszczą powierzchnię podłogi drewnianej. • Nie wolno narażać podłogi na kontakt z wodą. Rozlaną przypadkiem wodę natychmiast zetrzeć. • Wymagana wilgotność w pomieszczeniu, w którym ma miejsce montaż deski litej, jak również jej późniejsze użytkowanie, to 4060%. Zastosowanie efektywnego systemu nawilżania powietrza pozwala utrzymać wymagany poziom wilgotności. W okresach grzewczych, kiedy wilgotność powietrza spada i deska narażona jest na przesuszenie, powstawanie szczelin na łączeniach jest naturalnym procesem i nie może być traktowane jako defekt. Podłogi lakierowane Nawierzchniowa, bardzo wytrzymała warstwa lakieru UV jest zawsze pierwszą i najważniejszą ochroną drewnianej warstwy użytkowej podłogi. Z tego powodu należy o nią dbać tak, aby utrzymywać ją jak najdłużej w jak najlepszym stanie. Czyszczenie i pielęgnacja Codzienne czyszczenie obejmuje odkurzanie i zamiatanie. Każda drewniana podłoga powinna być regularnie przecierana dobrze wyżętym, wilgotnym zmywakiem z dodatkiem właściwego środka pielęgnacyjnego. Podłogi lakierowane należy pielęgnować z zastosowaniem środków pielęgnacyjnych do podłóg lakierowanych, postępując ściśle wg instrukcji stosowania tych środków umieszczonych na etykietach. Zalecamy czyszczenie i konserwację środkami pielęgnacyjnymi DO PODŁÓG LAKIEROWANYCH LINII BALTIC PROTECT SYSTEMTM. Podłogi olejowane Podłoga wykończona olejem daje poczucie szczególnego i naturalnego klimatu w mieszkaniu. Aby długo cieszyć się z takiej podłogi, trzeba ją już od samego początku prawidłowo pielęgnować. Podłoga z czasem staje się coraz bardziej odporna na zużycie, gdyż zabiegi pielęgnacyjne powodują powstawanie warstewki ochronnej, która czyni ją odporną na zabrudzenia. Czyszczenie i pielęgnacja Podłogi olejowane należy pielęgnować stosując środki przeznaczone do podłóg olejowanych. Zabrania się używania środków zawierających agresywne detergenty a w szczególności środki o silnym odczynie zasadowym lub kwaśnym. Zalecamy czyszczenie i konserwację środkami pielęgnacyjnymi DO PODŁÓG OLEJOWANYCH LINII BALTIC PROTECT SYSTEMTM postępując ściśle wg instrukcji stosowania tych środków umieszczonych na etykietach. Pierwszą pielęgnację litej podłogi olejowanej należy przeprowadzić zaraz po jej montażu. Szczegółowe informacje odnośnie do sposobu pielęgnacji i czyszczenia (dozowania i stosowania odpowiednich preparatów) znajdują się na etykietach właściwych preparatów. Reklamacje Producent nie bierze odpowiedzialności za produkt zamontowany niezgodnie z instrukcją instalacji, posiadający wady jawne zgłoszone po montażu, bądź pielęgnowany niezgodnie z instrukcją konserwacji. Szkody powstałe podczas transportu należy przedłożyć dostawcy w ciągu siedmiu dni od dostawy, a przed montażem podłogi. Producent nie przyjmuje niewykorzystanego materiału. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian. EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR A SOLID BOARD BEFORE YOU BEGIN INSTALLING THE FLOOR, YOU SHOULD CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS. THE INSTALLER/CONTRACTOR IS THE ULTIMATE QUALITY INSPECTOR AND SHOULD NOT INSTALL THE BOARDS WHICH BEAR VISIBLE DEFECTS OR HAVE OTHER QUALITY ISSUES WHICH MIGHT BE REJECTED BY THE INVESTOR. THE MANUFACTURER’S GUARANTEE WILL BECOME VOID IF VISIBLY DEFECTIVE BOARDS ARE INSTALLED. NON-COMPLIANCE WITH THE GUIDELINES INCLUDED IN THESE INSTRUCTIONS WILL RESULT IN THE GUARANTEE BECOMING VOID. GIVEN THE SPECIAL REQUIREMENTS AND PRODUCT FEATURES, THE INSTALLATION OF THE SOLID BOARD MUST BE ENTRUSTED TO AN EXPERIENCED INSTALLER. Caution! The solid board must be stored in a horizontal position in a dry place and on a level ground. Before installation, the boards must be stored in the original sealed packaging for at least 48 hours in the room temperature of around 18-24°C, and the relative humidity of 40-60%. The same climate conditions must be maintained during the floor installation. In newly-erected buildings, the installation of the floor should be performed as the last finish job. All the other installation / finish jobs must be completed earlier, and the rooms must be dried (door installation can be performed after the floor installation if such is the installation requirement). The solid board is not suitable to be installed over floor heating. The manufacturer expressly disclaims any responsibility for defects caused as a result of installation over floor heating systems. The solid board is intended for installation inside rooms except for bathrooms, toilets and saunas. Subfloor The solid board can be installed over hard subfloors such as concrete, anhydrite, old wooden floor. Soft subfloors such as fitted carpets of all kinds must be removed. The subfloor must be level, smooth, dry and must not feature any loose elements (which might crumble). The unevenness of the floor must not exceed +/- 3 mm within the stretch of 2 metres. In the event that the subflor is not compact enough and pulverizes, a priming agent should be used. If the solid boards are to be installed over an old wooden floor, they should be laid perpendicularly to the old floor. If that is not possible, then a subfloor in the form of waterproof plywood or an OSB board should be used. The concrete subfloor must comply with the following strength parameters: - shearing strength – min. 2,5Mpa - compression strength – min. 25Mpa - tearing strength – min. 1,5MPa All subfloors such as concrete, wood, ceramics, etc. must meet the dryness standard: Wooden subfloor humidity of about 8%, with relative air humidity of 50% and temperature of 20-23oC Concrete subfloormaximum humidity should be < 2%CM Plaster subfloormaximum humidity should be <0,5%CM (ideal value <0,3%CM).(%CM = humidity contents measured according to the carbide method). Before the three-layer floor installation is begun, the subfloor humidity must be definitely checked and documented. Tools and accessories In order to perform the installation, it is advisable to use the following tools: expansion blocks, an installation block, a handsaw or an electrical saw, a pencil, a tape measure, a try square, a hammer, a drill, a screw gun or a nail gun, span sets. Preparations before installation Before you begin the installation, map out the floor pattern, since the boards are of different but repetitive lengths. It is advisable that you simultaneously draw on a few packages during installation. The installation direction of the solid boards must be adjusted to the shape of the room. In long and narrow rooms (e.g. corridors), solid boards should be installed lengthwise, that is along the long sides of the room. If possible, the installation direction should also be aligned with the main source of light. Irrespective of the installation method adopted (glue-down or the so-called “secret nails”), installation of the solid floor over the width larger than 8 m (across the board), and over the length larger than 15 m (along the board) without extra expansion gaps (break up of the floor into smaller sections) is unacceptable. Irrespective of the surface area to be covered, you should always keep approximately a 15-milimetre gap (expansion gap) between the outer floor edges and fixed building elements (walls, doors, thresholds, pipes, etc.). In the case of floors that span a few rooms, the floor should be divided with expansion gaps, thresholds, and the like. The same method is to be applied in rooms of complicated shapes (e.g. letter shapes such as L, H, T, F, U). Before installation, take the measurements of the room. It may be necessary to correct the first and/or the last row widthwise; the minimum acceptable width of the board must not be smaller than 50mm. Installation METHOD 1 – Gluing down to the subfloor Proper adhesives for gluing solid boards to the subfloor are non-water adhesives suitable for this kind of elements. The use of dispersion adhesives is unacceptable. It is recommended that you use polyurethane or synthetic adhesives suitable for gluing wooden floors. Before you begin gluing, check the quality of the subfloor, and, should the need arise, prime it with a proper agent. 1. The installation (gluing the boards down to the subfloor) should be started at the left corner of the room, with the groove facing the wall, leaving the required expansion gap (a gap from the wall) at both the long and short ends of the row. The first installed row should be pressed and weighed down. Caution: You should not apply the adhesive to the profiles of the elements installed. 2. The cut-off part of the last board in the first row should be moved to a new row provided that it is 300 mm long at a minimum, and the lap between the short-side joints in the rows is 300 mm at a minimum. 3. Having laid three rows of boards, you can use span sets and wait till the adhesive sets (times provided by the adhesives’ manufacturers). 4. If within the installation area there are any objects (e.g. pipes, pillars), you should leave proper expansion gaps around them (the hole diameter must be 30 mm bigger than the diameter of the pipe). 5. While laying the last row, you should adjust its width (allowing for an expansion gap) to the remaining space and possible unevenness of the wall, and install the properly-cut boards one by one. 6. During the installation it is advisable that you weigh down the parts of the installed floor as you go, taking into accout the time provided by the adhesive’s manufacturer so that the adhesive can bind the joint. Caution! If the surface of the board becomes dirty while gluing the floor down to the subfloor, you should follow the guidelines of the adhesive system manufacturer. METHOD 2 – Nail-down/Screw-down installation If the floor is covered with fixed, stable and smooth wooden flooring, you do not have to remove it, but directly lay the solid boards over it, nailing or screwing them down. The new floor must be installed perpendicularly to the existing one, and if that is not possible, you should use some subfloor in the form of water-proof plywood or an OSB board. The plywood or the board (6mm thick at a minimum) should be laid butt to butt, leaving 15-millimetre-wide expansion gaps around the fixed building elements. In order to nail / screw the solid boards down to the concrete subfloor, you should lay a moisture barrier (vapour-proof membrane laid with a lap of 200 mm) directly on it, as well as a water-proof plywood (bearing in mind expansion gaps) to which you should fix the solid board. 1. The installation should begin at the left corner, with the groove facing the wall, and the required expansion gap (a gap from the wall) on the short and long ends of the row. The installed row must be nailed/screwed vertically down to the subfloor at the intervals of 250-300 mm. The ends of the boards must be fixed to the subfloor at the maximum interval of 70 mm from the edge of the short side. 2. Fixed from above, the first row must be additionally nailed/screwed down to the subfloor with “secret elements” (nails, screws) driven through the tongue at a 45 degree angle. It is recommended that you use a nail gun or a screw gun. If you use screws or nails with heads, you should make sure they are properly sunk in the wood. 3. The next row of boards should be installed by pressing the tongue into the groove of the previous row (make sure the length of the first board in the row is 300 mm and that the lap between the joints of the sides is 300 mm), and by fastening it with secret elements. 4. If there are any objects (pipes, pillars, etc.) in the installation area, you should leave proper expansion gaps around them (the hole diameter must be 30 mm bigger than the diameter of the hole). 5. While laying the last row, you should adjust its width (allowing for the expansion gap) to the remaining space, and any possible unevenness of the wall, as well as to install the properly-cut boards one by one. The installed last row must be fixed from above, bearing in mind the guidelines provided for the first row. 6. You can use the floor right on installation. MAINTENANCE INSTRUCTIONS Use and maintenance Precautionary measures • Doormats are absolutely necessary. A mixture of water and sand, coupled with intense wear of the floor, brings about the same effect as rubbing the floor with sandpaper. Make sure that the doormats are effective at removing sand and water, as well as keep them clean. • Use protective caps. Caps made of soft material, glued to the chair and furniture legs, protect the floor surface against scratching. Make sure that the caps you buy are specially designed for protecting wood floors. Protective caps suitable for PVC carpetting damage the wood floor surface. • Make sure the floor does not have contact with water. Accidentally spilt water must be immediately wiped up. • The required humidity in the room where the three-layer floor is to be installed, as well as later on used, must remain between 4060% (employing an effective air humidifying system enables the maintenance of the required level of humidity in the heating season, when air humidity drops and the floor is at risk from over-drying). Varnished floors The very durable topcoat layer of UV varnish is always the first and most important protection of the usable wooden layer of the floor. For this reason it should be taken care of so as to keep it in the best shape as long as possible. Cleaning and care Daily cleaning involves vacuum cleaning and sweeping. Every wooden floor should be regularly wiped with a well-wrung, moist cloth soaked in a suitable maintenance agent. Varnished floors should be taken care of with the use of maintenance agents suitable for varnished floors, in strict accordance with the operating instructions to be found on the labels. We recommend cleaning and maintenance with the aid of the maintenance agents SUITABLE FOR VARNISHED FLOORS from the BALTIC PROTECT SYSTEMTM SERIES. Oiled floors An oil-finished floor lends a peculiar and natural atmosphere to the apartment. In order to enjoy such a floor long, it should be properly cared for from the very beginning. In time, the floor becomes more and more resistant to wear and tear, for the maintenance activities make for the emergence of a slight protective film which makes the floor resistant to dirt. Cleaning and care Oiled floors must be cared for with the aid of agents suitable for oiled floors. It is forbidden to use agents containing aggressive detergents, and particularly agents with a highly alkali or acidic reaction. We recommend cleaning and maintaining the floors with the agents SUITABLE FOR OILED FLOORS from the BALTIC PROTECT SYSTEMTM, and using them in strict accordance with the operating instructions to be found on the labels. The first maintenance of the oiled solid board should be carried out right after it has been installed. Detailed information on maintenance and cleaning methods (dosage and use of appropriate agents) is to be found on the suitable agents labels. Customer complaints The manufacturer disclaims any responsibility for the product installed at variance with the installation instructions, or the one which bears patent defects reported only after installation, or the one taken care of in defiance of the maintenance instructions. The damage sustained during transport must be presented to the supplier within seven days from the delivery and before installation. The manufacturer will not accept any unused material. The manufacturer reserves the right to introduce changes. FR INSTRUCTIONS DE POSE DU PARQUET MASSIF AVANT DE COMMENCER LA POSE DU PARQUET IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS. LE POSEUR/ENTREPRENEUR ÉTANT UN CONTRÔLEUR FINAL DE LA QUALITÉ DU PARQUET, NE DOIT PAS POSER LES LAMES MANIFESTEMENT DÉFECTUEUSES OU AVEC D’AUTRES PROBLÈMES DE QUALITÉ QUI NE SERONT PAS ACCEPTES PAR L’INVESTISSEUR. LA GARANTIE DU FABRICANT PERDRA SA VALIDITÉ SI DES LAMES MANIFESTEMENT DÉFECTUEUSES SERONT POSÉES. LE NON-RESPECT DES PRÉSENTES INSTRUCTIONS DE POSE CONDUIRA À LA PERTE DE GARANTIE. VU DES EXIGENCES ET CARACTÉRISTIQUES SPÉCIFIQUES DU PRODUIT, LA POSE DU PARQUET MASSIF DEVRA ÊTRE CONFIÉE À UN POSEUR EXPÉRIMENTÉ. Important! Le parquet massif doit être conservé en position horizontale, dans un endroit sec, sur une surface plane. Avant de commencer la pose du parquet il faut le stocker dans son emballage d’origine intact durant 48 heures minimum dans une température ambiante d’environ 18-24°C et à l’humidité relative de 40-60%. Les mêmes conditions climatiques doivent être respectées durant la pose du parquet. Dans les nouvelles constructions la pose du parquet doit être effectuée comme le dernier travail de finition. Tout autres travaux d’installation ou de finition doivent être terminés avant et des locaux doivent être secs (l’installation des portes peut être effectuée après la pose du parquet si ceci est exigé par leur système de montage). Le parquet massif n’est pas destiné à être posé sur le chauffage par le sol. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dommages éventuels résultant de la pose sur le chauffage par le sol. Le parquet massif est destiné à être posé dans les pièces d’intérieur à l’exception de salles de bain, de cabinets et de saunas. Support Le parquet massif peut être posé sur différents supports rigides, tels que: béton, anhydride, ancien parquet en bois. Des supports souples, tels que moquettes de tout type doivent être enlevés. Le support doit être plan, plat, sec et ferme (ne doit pas s’effriter). Les irrégularités du sol ne peuvent pas dépasser +/-3 mm pour 2 mètres. Si le support n’est pas suffisamment compact ou produit de la poussière, il faut utiliser un apprêt. Si le parquet massif sera posé sur un ancien parquet en bois, il faut poser les lames perpendiculairement aux plancher ancien et si cela n’est pas possible il faut utiliser un support d’un contreplaqué résistant à l’humidité ou d’un panneau OSB. Le support en béton doit être compatible aux paramètres de résistance suivants: - résistance au gel de 2,5 MPa minimum - résistance à la compression de 25 MPa minimum - résistance à la déchirure de 1,5 MPa minimum. Tout support tel que béton, bois, céramique etc. doit être sec comme suit: Support en bois doit être d’humidité d’environ 8%, à l’humidité relative de l’air de 50% et à la température 20-23oC Substrat en béton l’humidité maximale doit être < 2 %CM Substrat en plâtre l’humidité maximale doit être <0,5 %CM (valeur optimale <0,3 %CM), (%CM = taux d’humidité mesuré selon la méthode au carbure de calcium) Avant de commencer la pose du parquet contrecollé il faut absolument mesurer l’humidité du support et le noter dans un protocole. Outils et équipements Afin de poser le parquet vous aurez besoin de: cales d’épaisseur, cale de frappe, perceuse à main ou électrique, crayon, mètre-ruban, cornière, marteau, perceuse, visseuse ou cloueuse, ceintures. Préparatifs avant la pose Avant de commencer la pose il faut planifier le motif car les lames sont de longueurs différentes qui, pourtant, se reproduisent. Durant la pose il est recommandé d’utiliser des lames de plusieurs colis à la fois. La direction de pose du parquet massif doit être adaptée à la forme de la pièce. Dans des pièces longues et étroites (telles que couloirs), les lames du parquet massif doivent être posées dans le sens de la longueur (le long de la pièce). Il est recommandé aussi, dans la mesure du possible, de poser les lames en suivant la direction de la source principale de la lumière. Indépendamment à la méthode de pose (collée en plein ou clouée/vissée), il est interdit de poser le parquet massif sur une largeur supérieure à 8 m (transversalement aux lames) et sur une longueur supérieure à 15 m (le long des lames) sans jeux de dilatation supplémentaires (il faut diviser le plancher en fragments plus petits). Indépendamment à la surface posée, il faut toujours garder un joint de dilatation d’environ 15 mm entre les bords extérieurs du parquet et les éléments fixes du bâtiment (murs, portes, seuils, tuyaux, etc). En cas de parquet pose dans plusieurs pièces contiguës, les surfaces du parquet doivent être séparées avec des jeux de dilatation, seuils etc. La même méthode s’applique aux pièces de forme irrégulière (en forme de lettres L, H, T, F, U). Avant de commencer la pose, mesurez les dimensions de la pièce. Il sera quelquefois nécessaire de corriger la largeur de la première ou de la dernière rangée. La largeur minimale d’une lame ne peut pas être inférieure à 50 mm. POSE Ière MÉTHODE - Collage en plein Les lames du parquet massif doivent être collées en plein avec des colles sans eau et destinées spécialement pour coller ce type d’éléments. Il est interdit d’utiliser des colles à dispersion. Nous recommandons des colles polyurethanes ou synthétiques, préconisées au collage des planchers en bois. Avant de commencer le collage, il faut vérifier la qualité du support et, en cas de besoin, l’apprêter avec un produit adéquat. 1. Il faut commencer la pose du parquet (collage des lames en plein) par un angle gauche de la pièce de sorte que la rainure soit dirigée vers le mur, tout en conservant un joint de dilatation (distance du mur) exigé aussi bien sur la longueur que sur la largeur de la rangée. Une fois la première rangée installée, appuyez-la fortement et mettez-y une charge. Attention: Il ne faut pas appliquer de colle sur le profil des lames. 2. La partie découpée de la dernière lame de la première rangée doit être posée au début de la deuxième rangée, à condition que sa longueur soit de 300 mm minimum et que le décalage entre les raccords des cotés courts des lames des rangées attenantes ne soit pas inférieure à 300 mm. 3. Apres avoir posé trois rangées des lames, vous pouvez utiliser des ceintures et patienter à ce que la colle soit prise (temps de prise selon les informations du fabricant de la colle). 4. Si la surface ou vous allez poser votre parquet comporte des objets fixes quelconques (tuyaux, colonnes), il faut prévoir un joint de dilatation autour de chacun d’entre eux (le diamètre de trou doit être supérieur d’au moins 30 mm à celui des tuyaux). 5. A la dernière rangée des lames, ajustez sa largeur (avec un joint de dilatation nécessaire) à la surface qui reste à poser et à d’éventuels irrégularités du mur et posez des lames coupées l’une après l’autre. 6. Pendant la pose il est recommandé de mettre une charge sur le parquet posé pour le temps indiqué par le fabricant de la colle afin qu’elle soit prise. Attention! Si pendant le collage en plein, la surface de lame devient malpropre, suivez les prescriptions du fabricant du système de collage. IIème MÉTHODE - Pose clouée/vissée Si dans la pièce il y a un plancher en bois plat et stable, vous pouvez y installer le parquet massif, en pose clouée ou vissée, sans enlever le parquet ancien. Le nouveau parquet doit être posé perpendiculairement au plancher ancien et si cela n’est pas possible, il faut mettre en place un support d’un contreplaqué résistant à l’eau ou panneau OSB. Le contreplaqué ou le panneau (6 mm d’épaisseur minimum) doit être posé sans chevauchement, tout en respectant un jeu de dilatation de 15 mm autours des éléments fixes du bâtiment. Afin d’effectuer la pose clouée/vissée du parquet massif sur un support en béton, il faut placer directement sur le béton un isolant contre l’humidité (pare-vapeur posée avec un chevauchement de 200 mm) et un contreplaqué résistant à l’humidité (sans oublier des jeux de dilatation) àlaquelle sera fixé le parquet massif. 1. Il faut commencer la pose du parquet par un angle gauche de la pièce de sorte que la rainure soit dirigée vers le mur, tout en conservant un joint de dilatation (distance du mur) exigé aussi bien sur la longueur que sur la largeur de la rangée. La rangée qui a été posée doit être ensuite clouée/vissée verticalement au support avec les distances de 250-300 mm. Les extrémités des lames sont à fixer au support à la distance de 70 mm maximum des cotés courts. 2. La première rangée, fixée verticalement, doit être aussi clouée/vissée au support avec «des éléments cachés» (clous, vis) par la languette, avec un angle d’environ 45°. Il est recommandé d’utiliser une cloueuse ou une visseuse. Si vous utilisez des vis ou clous à tête, assurez-vous qu’il soient bien abrités. 3. La rangée suivante des lames doit être posée en insérant la rainure dans la languette de la rangée précédente (il faut respecter la longueur de 300 mm de la première lame dans la rangée et le décalage de 300 mm entre les raccords des cotés cours des lames des rangées attenantes) et en fixant avec des éléments cachés. 4. Si la surface ou vous allez poser votre parquet comporte des objets fixes (tuyaux, colonnes), il faut prévoir un joint de dilatation autour de chacun d’entre eux (le diamètre de trou doit être supérieur d’au moins 30 mm à celui des tuyaux). 5. A la dernière rangée des lames, ajustez sa largeur (avec un joint de dilatation nécessaire) à la surface qui reste à poser et à d’éventuels irrégularités du mur et posez des lames coupées l’une après l’autre. Après avoir posé la dernière rangée des lames, fixez-la verticalement, en suivant les instructions pour la première rangée. 6. L’utilisation du parquet est possible immédiatement après avoir fini la pose. INSTRUCTION D’ENTRETIEN Usage et entretien Prévention d’usure • Paillassons à mettre absolument. Le mélange d’eau et de sable, ainsi que l’usage intensif du parquet, aura le même effet que le ponçage du parquet avec du papier émeri. Assurez-vous que les paillassons permettent d’enlever efficacement le sable et l’eau, et faites attention à ce qu’ils soient propres. • Utilisez des patins de protection – des rondelles en matière plastique souple collées sous les pieds des chaises et autres meubles pour protéger la surface du parquet contre les rayures. Vérifiez si les patins sont destinés à protéger les planchers en bois. Des patins destinés aux sols en PVC endommagent la surface du plancher en bois. • Il ne faut pas exposer le parquet à l’action de l’eau. Essuyez immédiatement l’eau renversée accidentellement sur la surface du parquet. • L’hygrometrie requise dans la chambre, dans laquelle est posé le parquet contrecollé, lors de l’utilisation, doit être comprise entre 35 et 60% (l’utilisation d’un systême de humidification efficace permet de maintenir le niveau de l’hygrometrie approprié dans les périodes de chauffage lorsque l’hygrometrie de l’air diminue et le parquet est exposé à la dessiccation). Parquets vernis La couche vernie de surface très résistante constitue toujours la première et la plus importante protection de la couche d’usure du parquet. Pour cette raison il faut l’entretenir avec soin afin de la garder en meilleur état le plus longtemps possible. Nettoyage et entretien L’entretien quotidien du parquet consiste à passer l’aspirateur ou le balai. Tout plancher en bois doit être régulièrement nettoyé avec une serpillière humide mais bien essorée et avec un produit d’entretien approprié. Le parquet verni doit être entretenu avec des produits appropriés aux planchers vernis, tout en suivant strictement le mode d’emploi présent sur l’étiquette. Nous recommandons l’utilisation des produits d’entretien DE LA LIGNE BALTIC PROTECT SYSTEMTM POUR LES PARQUETS VERNIS. Parquets huilés Le parquet huilé donne une sensation d’un climat naturel unique dans la pièce ou il est posé. Afin de jouir longtemps des avantages de ce type de parquet il faut l’entretenir correctement dès le début. Avec le temps le parquet devient de plus en plus résistant à l’usure et aux salures car un entretien spécial fait apparaitre une couche de protection. Nettoyage et entretien Les parquets huilés doivent être entretenus avec des produits destinés aux parquets huilés. Il est interdit d’utiliser des produits contenant des détergents agressifs, surtout ceux à forte réaction alcaline ou acide. Nous recommandons l’utilisation des produits d’entretien DE LA LIGNE BALTIC PROTECT SYSTEM POUR LES PARQUETS HUILÉS, tout en suivant strictement le mode d’emploi présent sur l’étiquette. Le premier entretien du parquet massif huilé doit avoir lieu immédiatement après sa pose. Des informations détaillées concernant le nettoyage et l’entretien (dosage et choix des produits appropriés) se trouvent sur les étiquettes des produits. Réclamations Le fabricant dégage sa responsabilité du produit dont la pose n’était pas conforme à la notice de pose, possédant des vices apparents communiqués après la pose ou entretenu contrairement aux consignes d’entretien. Les dégâts survenus durant le transport doivent être communiqués au fournisseur sous sept jours de la date de livraison et avant la pose du parquet. Le fabricant n’accepte pas de produits commandés en excédant. Le fabricant se réserve le droit d’apporter toutes modifications. DE VERLEGEANLEITUNG FÜR MASSIVHOLZDIELEN LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG VOR DER VERLEGUNG GENAU DURCH. DER INSTALLATEUR/VERLEGER IST DER LETZTE KONTROLLEUR DER QUALITÄT UND SOLL KEINE DIELEN MIT SICHTBAREN MÄNGELN ODER ANDEREN QUALITÄTSPROBLEMEN, DIE DANN VON DEM INVESTOR ABGELEHNT WERDEN; VERLEGEN. DIE GARANTIE DES HERSTELLERS TRITT AUSSER KRAFT, WENN HOLZDIELEN MIT SICHTBAREN MÄNGELN VERLEGT WERDEN. BITTE HALTEN SIE SICH AN DIESE VERLEGEANLETUNG. SONST WERDEN DIE REKLAMATIONSANSPRÜCHE NICHT ANERKANNT. DURCH BESONDERE ANFORDERUNGEN UND MERKMALE DES PRODUKTES SOLLTE EIN ERFAHRENER VERLEGER MIT DER MONTAGE VON MASSIVHOLZDIELEN BEAUFTRAGT WERDEN Wichtig! Die Massivholzdielen sind in trockenen Räumen auf ebenem Untergrund horizontal zu lagern. Die Holzdielen vor Beginn der Verlegung in ungeöffneter Originalverpackung mind. 48 Stunden in einer Raumtemperatur von circa 18-24°C und bei relativer Luftfeuchtigkeit von 40-60% lagern. Dieselben raumklimatischen Bedingungen müssen bei der Montage der Holzdielen erfüllt werden. In neu errichteten Gebäuden ist die Verlegung des Holzbodens nach allen anderen Ausbauarbeiten vorzunehmen. Sonstige Installations- bzw. Ausbauarbeiten müssen vorher abgeschlossen werden und die Räume trocken sein (Die Montage von Türen kann nach der Verlegung des Fußbodens erfolgen, wenn es für das Montagesystem erforderlich ist). Die Massivholzdielen sind für die Verlegung auf der Fußbodenheizung nicht geeignet. Der Hersteller haftet für eventuelle Schäden durch die Verlegung von Massivholzdielen auf den Systemen der Fußbodenheizung nicht. Die Massivholzdielen sind für die Verlegung in den Innenräumen mit Ausnahme von Badezimmern, Toiletten und Saunen bestimmt. Untergrund Die Massivholzdielen kann man auf hartem Untergrund verschiedener Art verlegen wie z.B: Beton, Anhydrit, alter Holzboden. Weiche Beläge wie Teppichböden jeder Art sind zu entfernen. Der Untergrund muss planeben, glatt und trocken sowie frei von beweglichen (sich ablösenden) Elementen sein. Die Unebenheiten des Untergrundes dürfen +/- 3 mm auf einem Abschnitt von 2 m nicht überschreiten. Falls der Untergrund nicht ausreichend kompakt ist und zu Staubbildung neigt, ist eine Vorbehandlung mit einem Grundiermittel zu empfehlen. Bei der Verlegung der Massivholzdielen auf altem Holzboden müssen diese immer quer zur Laufrichtung des vorhandenen Holzbodens erfolgen und wenn dies nicht möglich ist, sollte eine Unterlage in Form von wasserfestem Sperrholz oder OSB-Platte eingesetzt werden. Der Beton-Untergrund muss folgende Beständigkeitsparameter erfüllen: - Scherfestigkeit mind. 2,5 MPa - Druckfestigkeit mind. 25 MPa - Zugfestigkeit mind. 1,5 MPa Sämtliche Untergründe wie Beton, Holz, Keramikfliesen etc. müssen absolut trocken sein und folgende Anforderungen erfüllen: Holz-UnterbodenEr muss eine Feuchtigkeit von ca. 8% bei relativer Luftfeuchtigkeit von 50% und einer Temperatur von 20-23oC aufweisen. Beton-UntergrundMaximale Feuchtigkeit sollte bei < 2 %CM liegen. Gips-Untergrundmaximale Feuchtigkeit von < 0,5 CM % (idealer Wert < 0,3 CM %). (% CM = Feuchtigkeit nach Karbidmethode bestimmt). Vor der Verlegung der Massivholzdielen ist die Feuchtigkeit im Untergrund zu prüfen und entsprechend nachzuweisen. Werkzeuge und Hilfsmittel Zur Durchführung der Montage empfiehlt man, folgende Werkzeuge einzusetzen: Abstandskeile, Schlagholz, Abstandshalter, Hand- oder Elektrosäge, Bleistift, Maßband, Winkelmesser, Hammer, Bohrmaschine, Schraubmaschine oder Nagelpresse, Spanngurte. Vorbereitungsmaßnahmen vor der Verlegung Vor der Montage muss das Verlegungsmuster vorgeplant werden, weil die Holzdielen verschiedene aber wiederholbare Längen aufweisen. Es wird empfohlen, die Holzdielen aus mehreren Packungen gleichzeitig zu verlegen. Die Richtung der Verlegung von Massivholzdielen soll an die Raumform angepasst werden. In langen und schmalen Räumen (z. B. in den Korridoren) sind die Massivholzdielen in Längsrichtung, also längs der Raumlänge verlegen. Soweit es möglich ist, sollte die Verlegrichtung der Richtung der Hauptlichtquelle entsprechen. Unabhängig von der Verlegungsart (am Untergrund verklebt oder mit den sog. „versteckten Nägeln” befestigt) ist die Montage der Massivholzdielen auf einer Breite von über 8m (quer zu den Holzdielen) und auf einer Länge von über 15 m (längs der Holzdielen) ohne Ausführung zusätzlicher Dehnungsfugen (Aufteilung des Bodens in kleinere Bereiche) nicht zulässig. Unabhängig von dem zu verlegenden Parkettboden sind immer ca. 15 mm Abstand (Dehnungsfuge) zwischen den Außenkanten des Fußbodens und den festen Elementen des Gebäudes (Wände, Türen, Schwellen, Rohre usw..) einzuhalten. Bei der Verlegung von Fußböden über mehrere Räume hinweg sind die Flächen mit Dehnungsfugen, Schwellen usw. zu unterteilen. Dieselbe Methode wird in den Räumen mit einer komplizierten Form (in Form des Buchstabens L, H, T, F, U) verwendet. Vor der Verlegung ist der Raum zu vermessen. Es kann sich als erforderlich erweisen, dass die Breite der ersten und/oder der letzten Reihe korrigiert werden muss, die zulässige Mindestbreite der Holzdiele muss mindestens 50 mm betragen. Montage METHODE I – Verkleben am Untergrund Für das Verkleben der Massivholzdielen am Untergrund sind wasserfreie Kleber, die für die Elemente dieser Art bestimmt sind, geeignet. Die Verwendung von Dispersionsklebern ist nicht zulässig. Zu empfehlen ist die Verwendung von PU-Klebern oder synthetischen Klebern, die fürs Verkleben von Holzböden bestimmt sind. Vor Verkleben muss die Qualität des Untergrundes geprüft und bei Bedarf muss dieser mit einem entsprechenden Mittel grundiert werden. 1. Die Montage (Verkleben der Holzdielen am Untergrund) sollte man in der linken Raumecke - mit der Nut zur Wand - sowie unter Einhaltung der erforderlichen Dehnungsfuge (Abstand von der Wand) an der Längsseite und an den Stirnseiten der Reihe beginnen. Die verlegte erste Reihe muss zugedrückt und belastet werden. Hinweis: Den Kleber auf das Profil der zu verlegenden Elemente nicht auftragen. 2. Die Verlegung der neuen Reihe der Holzdielen beginnt mit dem abgetrennten Stück aus der ersten Reihe nur unter der Bedingung, dass die Länge dieses Stücks mindestens 300 mm und die Überlappung zwischen Verbindungsstellen der Stirnseiten in den Reihen mindestens 300 mm betragen. 3. Nach der Verlegung von drei Reihen der Holzdielen kann man die Spanngurte verwenden und anschließend abwarten, bis der Kleber abbindet (Abbindedauer nach Angaben der Kleberhersteller). 4. Befinden sich im Montagebereich verschiedene Bauelemente (Rohre, Säulen), ist eine entsprechende Dehnungsfuge um diese Elemente herum auszuführen (Der Durchmesser der Öffnungen für Rohrdurchführungen muss 30 mm größer als der Rohrdurchmesser sein). 5. Bei der letzten Reihe muss deren Breite (unter Berücksichtigung der Dehnungsfugen) an den restlichen Raum und an eventuelle Unebenheiten der Wand angepasst werden und die zugeschnittenen Holzdielen müssen eine nach der anderen verlegt werden. 6. Während der Montage sollten die bereits verlegten Flächen laufend belastet werden - dies hat auf die Dauer der Abbindung der Fuge, die durch den Hersteller des Klebers hierfür vorgesehen wurde, zu erfolgen. Hinweis! Sollte die Oberfläche der Holzdiele beim Verkleben am Untergrund verschmutzt werden, sollte man nach Vorgaben des Herstellers des Klebesystems vorgehen. METHODE II – Montage mit Nägeln/ Schrauben Ist auf dem Untergrund ein fester, stabiler und flacher Holzboden verlegt, können darauf Massivholzdielen mit Nägeln oder Schrauben verlegt werden, ohne dass der alte Holzboden demontiert werden muss. Die Verlegung des neuen Holzbodens muss quer zur Laufrichtung des vorhandenen Holzbodens erfolgen, und wenn dies nicht mehr möglich ist, sollte eine Unterlage in Form von wasserfestem Sperrholz oder der OSB-Platte eingesetzt werden. Die Sperrholzplatte oder die OSB-Platte (mind. 6mm stark) sind „auf Stoss” zu verlegen und um die festen Elemente des Gebäudes herum ist eine Dehnungsfuge mit einer Breite von 15 mm zu belassen. Um die Massivholzdielen dem Beton-Untergrund mit den Nägeln/Schrauben zu befestigen, muss die Feuchtigkeitssperre (Dampfschutzfolie - verlegt mit einer Überlappung von 200 mm) und wasserbeständiges Sperrholz (die Dehnungsfugen dürfen nicht vergessen werden), an dem die Massivholzdielen befestigt werden, direkt auf den Betonboden verlegt werden. 1. Mit der Montage sollte man in der linken Raumecke - mit der Nut zur Wand - sowie unter Einhaltung der erforderlichen Dehnungsfuge (Abstand von der Wand) an der Längsseite und an den Stirnseiten der Reihe beginnen. Die verlegte Reihe mit den Nägeln/Schrauben vertikal im Verhältnis zur Unterlage in einem Abstand von 250300 mm befestigen. Die Endstücke der einzelnen Holzdielen sind an der Unterlage in einer Entfernung von max. 70 mm von der Kante der Stirnseite zu befestigen. 2. Die von oben befestigte erste Reihe sollte zusätzlich mit „versteckten Elementen” (Nägel, Schrauben) durch Feder unter einem Winkel von ca. 45° an die Unterlage befestigt werden. Man empfiehlt die Verwendung einer Nagelpresse oder Schraubmaschine. Im Falle von Schrauben oder Nägeln mit Kopf müssen sie entsprechend vertieft werden. 3. Eine weitere Reihe von Holzdielen wird montiert, indem die Nut in den Feder der vorherigen Reihe eingeschoben (einzuhalten sind die Länge der ersten Holzdiele in der Reihe von 300 mm und die Überlappung zwischen der Verbindung der Seiten von 300 mm) und mit versteckten Elementen befestigt wird. 4. Befinden sich im Montagebereich verschiedene Bauelemente (Rohre, Säulen), ist eine entsprechende Dehnungsfuge um diese Elemente herum auszuführen (Der Durchmesser der Öffnungen für Rohrdurchführungen muss 30 mm größer als der Rohrdurchmesser sein). 5. Bei der letzten Reihe muss deren Breite (unter Berücksichtigung der Dehnungsfugen) an den restlichen Raum und an eventuelle Unebenheiten der Wand angepasst werden und die zugeschnittenen Holzdielen müssen eine nach der anderen verlegt werden. Die verlegte letzte Reihe muss von oben unter Befolgung der für die erste Reihe geltenden Hinweise befestigt werden. 6. Der Fußboden kann sofort nach der Verlegung betreten werden PFLEGEANWEISUNGEN Benutzung und Pflege Vorbeugende Schutzmaßnahmen • Legen Sie unbedingt Schmutzfangmatten in Schmutzbereiche. Die Mischung von Wasser und Sand wirkt zusammen mit einer intensiven Benutzung wie das Abschleifen des Fußbodens mit Schleifpapier. Sicherstellen, dass Sand und Wasser mit den Schmutzfangmatten wirksam beseitigt werden, und diese sauber halten. • Versehen Sie Möbelfüße und Stühle mit Schutzgleitern aus weichem Material, um Eindrücke und Kratzer im Fußboden zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die erworbenen Schutzgleiter speziell für die Holzfußböden bestimmt sind. Die Schutzgleiter für PVC-Bodenbeläge beschädigen die Oberfläche von Holzfußböden. • Den Kontakt mit Wasser vermeiden. Zufällig verschüttetes Wasser ist sofort aufzuwischen. • Die erforderliche Feuchte in einem Raum, in dem die Massivholzdielen verlegt und dann benutzt werden, sollte ca. 40-60 % betragen. Durch den Einsatz eines effektiven Luftbefeuchtungssystems kann das erforderliche Niveau der Luftfeuchtigkeit aufrechterhalten werden. In den Heizperioden, wenn die Luftfeuchtigkeit sinkt und die Holzdiele übermäßig austrocknen kann, ist die Entstehung von Spalten an den Verbindungsstellen ein natürlicher Prozess und kann als Mangel nicht angesehen werden. Lackierte Fußböden Die obere, ausgesprochen beständige Anstrichschicht aus UV-beständigem Lack ist der ersten und wichtigste Schutz für die Nutzfläche des Fußbodens. Deshalb ist diese Schicht entsprechend zu pflegen, damit sie lange Zeit in einem möglichst guten Zustand erhalten bleibt. Reinigung und Pflege Den Boden täglich mit einem Staubsauger oder Besen säubern. Jeder Holzboden soll mit einem gut ausgewrungenen und feucht mit einem entsprechenden Pflegemittel getränkten Wischtuch regelmäßig gereinigt werden. Für lackierte Fußböden können Pflegemittel verwendet werden, die speziell für lackierte Fußböden bestimmt sind. Halten Sie sich grundsätzlich an die Anwendungsempfehlungen für diese Reinigungsmittel. Für die Pflege und Wartung werden Pflegemittel FÜR LACKIERTE HOLZBÖDEN AUS DER SERIE BALTIC PROTECT SYSTEMTM empfohlen. Geölte Holzböden Geölter Parkettboden sorgt für ein behagliches, natürliches Raumklima. Um sich so lange wir möglich eines intakten Fußbodens zu erfreuen, ist von Anfang eine vorschriftsmäßige Reinigung geboten. Die Abriebfestigkeit des Fußbodenbelags nimmt mit der Zeit zu, denn durch die Pflegemaßnahmen entsteht eine dünne Schutzschicht, wodurch sich die Beständigkeit des Holzbodens gegen Verschmutzung verbessert. Reinigung und Pflege Geölte Fußböden sind mit Pflegemitteln für geölte Fußböden zu pflegen. Es ist verboten, Pflegemittel mit aggressiven Inhaltsstoffen und insbesondere Mittel mit starker basischer oder saurer Wirkung zu verwenden. Wir empfehlen, den Holzboden mit den Reinigungs- und Pflegemitteln FÜR GEÖLTE HOLZBÖDEN AUS DER SERIE BALTIC PROTECT SYSTEMTM zu behandeln sowie sich an die auf den Etiketten angebrachten Anleitungen für die Verwendung dieser Mittel strikt zu halten. Zum ersten Mal ist die Pflege der geölten Massivholzdielen sofort nach deren Verlegung durchzuführen. Ausführliche Informationen zur Pflege und Reinigung (Dosieren und Anwenden von entsprechenden Mitteln) finden Sie auf den Verpackungen dieser Mittel. Reklamationen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für ein Produkt, das nicht nach der Verlegeanleitung verlegt wurde, offensichtliche Mängel aufweist, die erst nach der Montage gemeldet wurden oder nicht nach den in der Pflegeanleitung stehenden Hinweisen gepflegt wurde. Über Transportschäden ist dem Lieferanten binnen 7 Tagen ab Lieferung und vor deren Verlegung eine Mitteilung zu machen. Der Hersteller nimmt das nicht verwendete Material nicht zurück. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderungen vor.