Fels in der Landschaft

Transcription

Fels in der Landschaft
Hotel Longhin, Maloja
Fels in der Landschaft
Maloja, auf 1815 Metern Höhe
idyllisch am Ufer des Silsersees
gelegen, ist bekannt für die gleichnamige Passstrasse, für Giovanni Segantini
– der Maler verbrachte seine letzten fünf
Lebensjahre in dem Bergdorf – und für zwei traditionsreiche Hotels aus der Frühzeit des Alpentourismus
Mitte des 19. Jahrhunderts: Während dem Maloja Palace
etwas frische Farbe gut stehen würde, und das Kulm seit 2006
geschlossen ist, eröffnete im Januar 2014 nach dreijähriger Planungsund Bauzeit das Hotel Longhin wieder.
42
> THEMA | THÈME
Hôtel Longhin, Maloja
Un rocher dans le paysage
Maloja à 1815 mètres d’altitude,
idéalement située sur le lac de
Sils est connue pour le col de montagne
éponyme, pour Giovanni Segantini – le
peintre a passé les cinq dernières années de sa
vie dans le village de montagne – et pour les deux
hôtels traditionnels datant des premiers temps du tourisme de ski alpin au milieu du 19 e siècle: Alors que de la
peinture fraîche ferait du bien au Maloja Palace et que le Kulm ait
fermé ses portes depuis 2006, l’hôtel Longhin a réouvert en janvier 2014
après trois ans de planification et de construction.
THEMA | THÈME <
43
Untersicht der zum Felsenhang orientierten
Fassade
Faible angle de vue de la façade orientée sur
la pente rocheuse
Die ortstypischen Findlinge und Geröll
waren Vorbild für die Fassade aus rauem
Waschbeton
Les blocs typiques locaux et gravats qui
ont été le modèle pour la façade en béton
rugueux
Text | Texte: Jochen Paul
Fotos | Photos: Ralph Feiner, Mierta & Kurt Lazzarini Architekten
Das Haus hat keine ganz so lange Geschichte wie die beiden anderen,
ist aber in dritter Generation familiengeführt: 1964 entschlossen sich
die Grosseltern des heutigen Betreibers, Dolfo und Anna Giovanoli,
das gegenüber dem Maloja Palace am Fuss des Piz Longhin gelegene
Hotel Longhin mit damals acht Zimmern mit Etagenbad und einer
kleinen Gaststube zu kaufen. Im Jahr darauf wurde das zweigeschossige Haus um eine Etage aufgestockt, weitere Anbauten folgten 1973
und 1979. 1983 übernahm die zweite Generation das Hotel, ein erneuter Um- und Ausbau schuf zusätzliche Zimmer.
Obwohl die Idee eines kompletten Abrisses und Neubaus bereits 2000 aufkam, vergehen bis zu den ersten konkreten Planungen
noch acht Jahre: Im April 2008 reichen Jürgen und Venetta Leinemann
die Baueingabe ein, im November erteilen die Behörden die Baubewilligung. Nach Übergabe des alten Hotels – es verfügte zuletzt über
24 Gäste- und sechs Personalzimmer, einen Aufenthaltsraum sowie
ein Restaurant für 90 Gäste inklusive Veranda und Terrasse – an die
Baugesellschaft beginnt 2011 der Abbruch, die Hoteliersfamilie bewirtschaftet in der Zwischenzeit das Golf Hotel des Alpes in Samedan.
Im Zug der Planungen für den Ersatzneubau entschieden die
Leinemanns, die Anzahl der Gästezimmer zu reduzieren und das
Hotel Longhin in Zukunft als Aparthotel mit Ferienwohnungen im
Stockwerkseigentum zu betreiben: Seit der Wiedereröffnung hat das
Haus sieben Zimmer, von denen sich zwei zusammenschalten lassen,
und eine Suite. Mierta & Kurt Lazzarini Architekten aus Samedan
stapelten die Nutzungen in einem vier- bis fünfgeschossigen kompakten Baukörper und ordneten sie je nach Öffentlichkeitsgrad entweder
tal- oder bergseitig an.
Während im Untergeschoss neben dem Ski-/Veloraum ein
Wellnessbereich mit Sauna und Dampfbad angeordnet ist, befinden
sich im Erdgeschoss die Restaurantküche und der Gästebereich mit
44
> THEMA | THÈME
La maison n’a pas une aussi longue histoire que les deux autres, mais
elle est dirigée par la troisième génération de la même famille: en
1964, les grands-parents de l’exploitant d’aujourd’hui, Dolfo et Anna
Giovanoli ont décidé d’acheter au pied du Piz Longhin, situé en face
du Maloja Palace, l’hôtel Longhin qui comprenait autrefois huit
chambres avec une salle de bains à l’étage et une petite salle à
manger. L’année suivante, la maison de deux étages a été surélevée
d’un étage et d’autres extensions suivirent en 1973 et en1979. En
1983, la deuxième génération a repris la direction de l’hôtel avec une
reconstruction renouvelée et l’expansion et la création de chambres
supplémentaires.
Bien que l’idée d’une démolition complète et d’un nouveau
bâtiment ait muri en 2000, huit années se sont écoulées jusqu’aux
premiers plans concrets: en Avril 2008, Jürgen et Venetta Leinemann
ont fait la demande du permis de construire, en novembre, les autorités ont enfin délivré le permis de construire. Après la remise de
l’ancien hôtel – il disposait à la fin de 24 chambres d’hôtes et de six
chambres du personnel, d’un salon et d’un restaurant pour 90 personnes, y compris véranda et terrasse – l’entreprise de construction
commence la démolition en 2011, la famille d’hôteliers exploitait
alors dans l’intervalle, le Golf Hôtel des Alpes à Samedan.
Au fil des plans pour la nouvelle reconstruction, les Leinemann
ont décidé de réduire le nombre de chambres et d’exploiter à l’avenir
l’hôtel Longhin comme un Aparthôtel avec des appartements de
vacances en copropriété: depuis sa réouverture, la maison dispose de
sept chambres, dont deux d’entre elles peuvent s’interconnecter, et
une suite. Mierta & Kurt Lazzarini les architectes de Samedan ont
empilé les utilisations sur un corps de bâtiment compact allant de
quatre à cinq étages et les a ordonnées selon le degré d’intérêt du
public, soit du côté de la vallée ou du côté de la montagne.
Südwestfassade mit Piz Longhin
im Hintergrund
Façade sud-est avec en arrière-plan
le Piz Longhin
THEMA | THÈME <
45
Auf dem Hotelflur treffen
Waschbeton und Lärchenholz
aufeinander
Dans le couloir de l’hôtel,
se rencontrent successivement
les granulats de béton et le bois
de mélèze
einem zum Tal hin grosszügig verglasten Panoramarestaurant, Bar- /
Lounge-Bereich und dem bergseitigen «Felsenstübli», wo ein grosses
liegendes Fenster die Felswand des Piz Longhin wie ein Gemälde
rahmt. Gegliedert ist der ansonsten offene Gästebereich durch unterschiedliche Bodenniveaus und zwei Wandscheiben, wodurch sich
je nach Standort und Blickrichtung ein völlig unterschiedlicher Raumeindruck ergibt. Das Schatzkästchen des Restaurantbereichs ist die
Vinothek: Der hinter dem «Felsenstübli» gelegene, mit den Tischen
und Stühlen der ersten Generation möblierte Raum ist mit dem Täfer
des alten Hotel Longhin verkleidet, bietet den Gästen einen freien
Blick in die Küche und knüpft an die Vergangenheit des Familienbetriebs an.
46
> THEMA | THÈME
Alors qu’au sous-sol à côté du local à
skis /vélos, on a aménagé un espace de bienêtre avec sauna et un bain à vapeur, la cuisine
du restaurant et l’espace réservé aux invités se
situent au rez-de-chaussée orientés en direction
de la vallée avec une vue de restaurant panoramique généreusement vitrée, coins bar /lounge et un «Felsenstübli»
une alcôve du rocher du côté de la montagne où une grande baie
vitrée encadre la paroi rocheuse du Piz Longhin comme un tableau.
Le domaine ouvert réservé aux invités est divisé par des niveaux de
sol différents et des parois qui selon la position où l’on se trouve,
entraînent une tout autre impression d’espace en fonction de l’emplacement et de la direction de vue. Le coffre à trésor du restaurant est
la vinothèque: située derrière le «Felsenstübli», et meublée avec des
tables et des chaises du premier compartiment de génération, elle
est habillée de l’ancien panneau de l’hôtel Longhin et offre à ses
clients une vue dégagée dans la cuisine reliée au passé de l’entreprise
familiale.
Im ersten Obergeschoss befinden sich die Hoteliers- und eine
Personalwohnung sowie die fächerartig entlang der Fassade zur
Aussichtsseite nach Süd-Osten orientierten Gästezimmer. Sie bieten
einen spektakulären Blick auf die Bergwelt des Oberengadins mit
dem Piz da la Margna und dem Piz Bacun. In den oberen Stockwerken
befinden sich insgesamt 16 Zwei- bis Viereinhalb-Zimmer-Wohnungen
und eine Maisonette, deren Grundrisse ebenfalls die fächerartige
Struktur des Gebäudes aufnehmen. Sie sind an das Aparthotelkonzept
angeschlossen und können in der nicht vom Eigentümer selbst genutzten Zeit über das Hotel gemietet werden.
Die interne Organisation des Gebäudes folgt dem Prinzip, die
unterschiedlichen Bereiche mit möglichst wenigen Kreuzungspunkten
zu erschliessen: Hotel und Restaurant werden direkt über die Terrasse erschlossen, die Wohnungen über einen separaten Eingang, der
Ski-/Veloraum verfügt über einen direkten Zugang auf der rückwärtigen Gebäudeseite. Die Erschliessung der Eigentumswohnungen und
der Hotelzimmer erfolgt über separate Treppenaufgänge. Von aussen
sind die Schichtung und Verzahnung der unterschiedlichen Nutzungsbereiche an der Fassade klar ablesbar.
Architektur und Formensprache des Hotel Longhin überführen
die traditionellen Baumaterialien des Bergells – Stein und Holz – in
die Gegenwart. Mit seiner rauen, unregelmässig «steinigen» Fassade
aus groben, vor Ort betonierten und abgestrahlten Waschbetonplat-
Le logement des hôteliers ainsi qu’un logement du personnel
sont situés au premier étage tout comme les chambres d’hôtes orientées en éventail le long de la façade du côté sud-est. Elles offrent des
vues spectaculaires sur les montagnes de la Haute-Engadine avec le
Piz da la Margna et le Piz Bacun. Dans les étages supérieurs, il y a
un total de 16 appartements de deux à quatre pièces et demie et une
maisonnette dont les plans épousent également la structure du bâtiment semblable à un éventail. Ils sont reliés au concept d’appartements-hôtel et peuvent être loués directement par l’hôtel durant la
période non occupée par le propriétaire de l’hôtel.
L’organisation interne du bâtiment suit le principe, pour permettre l’accès aux différentes zones avec le moins possible de croisements: l’hôtel et le restaurant sont accessibles directement à partir
de la terrasse, les appartements par le biais d’une entrée séparée, le
local à skis/vélos dispose d’un accès direct sur la face arrière du
bâtiment. La mise en valeur des appartements en copropriété et des
chambres d’hôtel a lieu via des cages d’escaliers séparées. De l’extérieur, la superposition et l’emboîtement des différents domaines
d’utilisation sont clairement lisibles dans la façade.
L’architecture et le langage de conception de l’hôtel Longhin
projettent les matériaux de construction traditionnels du Bergell –
pierre et bois – dans le présent. Avec sa façade rugueuse, irrégulièrement «pierreuse», bétonnée sur place et rayonnée de dalles de béton,
Im «Felsenstübli» blickt man direkt auf den
Felsenhang am Fuss des Piz Longhin
Das Dach als fünfte Fassade prägt die
Maisonettwohnung im 4. und 5. OG
Dans le «Felsenstübli», on regarde
directement sur la pente rocheuse au pied du
Piz Longhin
Le toit en tant que cinquième façade domine
l’appartement-maisonnette au 4ème et au 5ème
étage
THEMA | THÈME <
47
ten erinnert der monolithische, polygonale Baukörper etwas an einen
grossen Findling, der am Fuss des Bergmassivs des Piz Longhin liegen
geblieben ist. Dieser Eindruck wird noch verstärkt durch die abfallende, mehrfach abgeschrägte und gekantete Dachlandschaft als fünfte Fassade.
Das Materialkonzept setzt sich im Inneren des Gebäudes fort.
Dort wechselt die Betonung auf das Holz: Sowohl der Restaurant- wie
auch der Wellness-Bereich sind ebenso wie die Loggien und Dachterrassen der Wohnungen mit Lärchenholz aus dem Tal ausgekleidet.
Auch sämtliche Türen, Fenster, Fensterbrüstungen und die von den
Architekten entworfenen Einbaumöbel der Gästezimmer sind in Lärche ausgeführt. Ihr warmer Farbton setzt einen Kontrast zum harten
Grau des Betons und sorgt für Wohnlichkeit und Behaglichkeit.
48
> THEMA | THÈME
le corps du bâtiment monolithique, polygonal fait penser à un gros
rocher qui serait resté couché au pied du massif montagneux du Piz
Longhin. Cette impression est encore plus renforcée par le paysage
du toit tombant, plusieurs fois coupé en biais, biseauté et tranchant
comme une cinquième façade.
Le concept matériel continue à l’intérieur du bâtiment. Là,
l’accent change sur le bois: le restaurant aussi bien que l’espace de
bien-être comme les loggias et les terrasses sur le toit des appartements sont bordés de bois de mélèze provenant de la vallée. En outre,
toutes les portes, les fenêtres, les rebords de fenêtre et les meubles
des chambres conçus par les architectes sont fabriqués en bois de
mélèze. La couleur de leur ton chaud crée un contraste avec le gris
dur du béton et assure l’habitabilité et le confort.
Die hochwertig und
zurückhaltend möblierten
Zimmer bieten einen
fantastischen Blick auf die
Oberengadiner Bergwelt
Les chambres meublées avec
qualité et réserve offrent
une vue panoramique
sur la montagne de la
Haute-Engadine
Grundriss EG
Plan rez-de-chaussée
Grundriss 1. OG
Plan 1er étage
Grundriss 5. OG
Lageplan | Situation
Plan 5ème étage
THEMA | THÈME <
49

Documents pareils