Auto Diagnostic EL FR - Emergi-Lite

Transcription

Auto Diagnostic EL FR - Emergi-Lite
PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ
Conforme au
Code de
construction
Mettez de côté l’ancienne
technologie analogue.
Délaissez les
voltmètres,
ampèremètres,
temporisateurs et
essais manuels.
Pour être prêt à toute éventualité,
précisez le plaquette de diagnostic
avancé Emergi-Lite.
Caractéristiques standard :
Choix d’intervalles pour les essais
Essais automatiques tous les 30 jours, ainsi que tous les 6 et 12 mois
Délai du temps de transfert (idéal pour les applications HID)
Essai accéléré des lampes
Disjoncteur de lampes
2. FONCTIONNEMENT
Ce système de diagnostic/chargeur, basé sur microcontrôleur, est complètement autonome et automatique.
L’usage d’un microcontrôleur haute puissance de 8 bits
permet à Emergi-Lite de fournir à ses clients l’un des
meilleurs systèmes de diagnostic/chargeur sur le marché.
Toutes les fonctions sont automatiques et l’installation
n’est pas plus compliquée que celle d’une unité standard.
Une fois l’unité installée et mise sous tension, le système
devient automatiquement fonctionnel. L’alimentation c.a.
n’est pas nécessaire à ce moment, seul l’accumulateur
doit être raccordé. L’unité adopte immédiatement le mode
de blocage en attendant que l’alimentation c.a. soit
rétablie.
Des caractéristiques éprouvées en service telles la qualité
élevée et la fiabilité de longue durée, sont à la base de la
conception du système; le chargeur est doté de la
caractéristique « PULSE PLUS » pour la compensation
de la température, ainsi que d’accumulateurs scellés au
plomb ou au plomb-calcium.
2.1
CARACTÉRISTIQUES STANDARD
2.1.1 GÉNÉRALITÉS
Microcontrôleur haute puissance 8 bits
Mode de blocage
Séquence annuelle d’essais
Délai de transfert standard de 10 minutes
Choix des périodes d’essai accéléré des lampes
Essais forcés de périodes variables
2.1.2 CHARGEUR
Alimentation d’entrée standard 120/347 volts, 60 Hz
Chargeur à impulsion commandé par microcontrôleur
Compensation de température
Témoin de fonctionnement (ON) du chargeur
Témoin d’alimentation c.a. (ON)
2.1.3 TRANSFERT
Relais scellé
Automatique et instantané
Débranchement faible tension de l’accumulateur
Circuits de sortie à fusibles
Détection des baisses de tension
Mode de blocage
2.1.4 DIAGNOSTIC
Avertisseur sonore et DEL rouges haute efficacité
Panne d’accumulateur / Essai d’une minute
(É.-U. et Canada)
Accumulateur débranché / Essai de 5 minutes
(É.-U. et Canada)
Panne de chargeur / Essai de 30 minutes (É.-U.),
10 minutes (Canada)
Défaut de lampe / Essai de 60 minutes (É.-U.),
20 minutes (Canada)
Alarme de fonctionnement anormal
Témoin d’alimentation c.a.
Témoin de fonctionnement du chargeur
* Le délai de 10 minutes peut être modifié par
l’utilisateur pour une durée de 5, 10, 15 ou 30 minutes ou
être mis hors fonction.
2.2 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME
Le microcontrôleur fournit la logique décisionnelle et les
commandes de sortie pour la surveillance et le contrôle de
l’accumulateur, du chargeur, du(des) circuit(s) de lampe(s)
et du circuit de transfert, ainsi que de tous les témoins
visuels et sonores du système. Un témoin d’alimentation
c.a. est également fourni.
Toute condition de défaut déclenche un avertisseur sonore
intermittent – tonalité d’une seconde (bip) suivie d’une
pause d’une seconde.
Une fois l’alarme déclenchée, l’avertisseur sonore est mis
en circuit et le témoin associé au défaut s’allume et
demeure allumé. Pour indiquer au système que l’alarme a
été entendue, il s’agit d’appuyer sur le bouton d’essai
« TEST » pour moins d’une demi seconde de façon à
arrêter l’avertisseur et à changer l’état du témoin au
clignotement. Le témoin cessera de clignoter une fois le
défaut corrigé ou le système réinitialisé. Pour initialiser le
système, il faut actionner le bouton interne de réinitialisation
« RESET » ou couper toutes les sources d’alimentation
– accumulateur et courant c.a. Pour initier un test manuel
forcé, appuyer sur le bouton d’essai « TEST » et le
retenir plus d’une demi seconde. Dès que le bouton est
relâché, le témoin indique la durée de l’essai. S’il y a
nouvelle pression sur le bouton d’essai « TEST » durant
l’essai, l’exécution en sera suspendue.
Durant une panne de courant de longue durée, les
données d’état des alarmes et des circuits des lampes
sont mémorisées. Une fois le courant rétabli, toutes les
fonctions et les conditions d’alarme reprennent leur
fonctionnement tout comme avant la panne. Chaque fois
que le microcontrôleur est initialisé, ou lorsqu’il sort du
mode arrêt, l’avertisseur sonore se fait entendre durant
200 ms pour indiquer que le microcontrôleur a repris son
fonctionnement normal.
2.2.1 CHARGEUR
Le chargeur est de type hystérésis.
2.2.1.1 SURVEILLANCE DU CHARGEUR
Le témoin de défaut du chargeur « CHARGER FAILURE »
s’allume lorsque le courant de charge n’est pas
conforme aux limites qui correspondent à l’état de
commande du chargeur.
2.2.1.2 SURVEILLANCE DE L’ACCUMULATEUR
(sortie du chargeur)
2.2.1.2.1 CIRCUIT OUVERT D’ACCUMULATEUR
Le témoin d’accumulateur débranché « BATTERY DISCONNECT »
s’allume lorsque la tension de sortie excède une certaine limite
indiquant un circuit ouvert.
2.2.1.2.2 DÉFAUT D’ACCUMULATEUR
Témoin multifonctions relié à l’état de l’accumulateur. Ce témoin
s’allume lorsqu’un accumulateur de tension non approprié est
relié au système (ex. : accumulateur de 6 V sur un système de
12 V) ou qu’un accumulateur épuisé est raccordé au circuit (ex. :
tension à moins de 65 % du nominal). Il s’allume également en
cas de court-circuit de la sortie du chargeur ou lorsque
l’accumulateur ne réussit pas un essai prévu ou forcé (atteint son
niveau de faible tension avant la fin de l’essai).
Quand un défaut d’accumulateur est décelé, le chargeur entre en
mode d’auto-protection et ne tentera pas de recharger l’accumulateur.
2.2.2 ESSAI DU(DES) CIRCUIT(S) DE LAMPE(S) (lampes
incandescentes seulement)
Essai effectué une fois par jour pour une carte à un circuit, tous
les deux jours pour une carte à deux circuits.
Parce que l’essai est complètement automatique, certaines
précautions sont de rigueur. Afin de maintenir des données
exactes, certaines conditions doivent exister avant que les
valeurs d’un circuit de lampe en bon état ne soient saisies. L’un
des plus importants critères est que l’accumulateur doit être à
pleine charge ou près de sa pleine charge. Le logiciel retarde la
saisie des données pour un minimum de 48 heures après une
décharge ou une réinitialisation et attend également que le
chargeur soit en mode hystérésis.
2.2.2.1 SÉQUENCE DE SAISIE (début de l’essai des lampes)
Cette séquence est initiée exclusivement par une réinitialisation
du système, actionnée en appuyant sur le bouton de réinitialisation
« RESET » de la carte ou en débranchant l’accumulateur et
l’alimentation c.a. pour initialiser le compteur principal. Après 12
périodes de 30 jours, les données du(des) circuit(s) de lampe(s)
sont de nouveau saisies afin de compenser pour les variantes
dans le système causées par le vieillissement de l’unité. Il ne
peut y avoir de nouvelle saisie que s’il y a indication de défaut
d’une lampe.
2.2.3 MODULE DE TRANSFERT
Le composant principal du module de transfert est un relais de
puissance actionné par le microcontrôleur en cas de panne de
courant, de baisse de tension, de pression sur le bouton d’essai
pendant plus d’une demi seconde ou lorsqu’un essai aux 30
jours est initié.
Lorsqu’un transfert est initié (baisse de tension, essai manuel ou
automatique) et que le système fait défaut d’énergiser le(s)
circuit(s) de lampe(s), un défaut du système est décelé et le
témoin de fonctionnement anormal « SERVICE ALARM » s’allume.
3.1 ESSAI AUTOMATIQUE DE L’UNITÉ
(essai aux 30 jours)
Tous les 30 jours, lorsque le système est en mode de chargement,
le générateur de séquences émet une commande qui actionne le
relais de transfert sur le circuit d’éclairage d’urgence pour une
période d’essai variable selon la séquence annuelle. Tous les
essais mensuels sont d’une durée d’une minute sauf pour le
sixième mois [30 minutes (É.-U.) et 10 minutes (Canada)] et le
douzième mois [90 minutes (É.-U.) et 30 minutes (Canada)].
Durant la période d’essai, le chargeur est mis hors fonction et les
fonctions de surveillance de l’accumulateur et du chargeur sont
suspendues. Un lien externe sur la carte identifié de la légende
« BATTERY EXERCISER » (cyclage de l’accumulateur) (voir le
schéma) fait le choix des périodes d’essai pour le Canada et les
États-Unis.
Si l’accumulateur ne réussit pas l’essai de décharge, le témoin
de défaut d’accumulateur « BATTERY FAILURE » s’allume et
l’exécution de l’essai est suspendue.
3.2 DÉLAI DE TRANSFERT
Cette fonction standard est actionnée par un lien externe sur la carte.
Actionnée, elle maintient l’alimentation à l’éclairage d’urgence pour
une période de 15 minutes (É.-U.) ou de 10 minutes (Canada) une
fois l’alimentation c.a. rétablie. Si l’accumulateur atteint son niveau
de faible tension avant la fin du délai, l’alimentation aux lampes est
coupée et toutes les fonctions sont rétablies. Le délai est mis en
fonction par les baisses de tension et les pannes de courant.
3.3 ESSAI ACCÉLÉRÉ DE LA (DES) LAMPE(S)
Cette option existe pour aider l’utilisateur durant l’installation de
l’unité. En mode d’essai accéléré, les lampes sont vérifiées une
fois la minute pour une carte à un circuit et une fois toutes les
deux minutes pour une carte à deux circuits. Toutes les autres
caractéristiques demeurent inchangées. En actionnant cette
fonction, l’utilisateur peut s’assurer très rapidement du fonctionnement
approprié du système. Pour avertir l’utilisateur que le système ne
fonctionne pas normalement (l’essai accéléré sert exclusivement
à cette fin), le témoin de fonctionnement anormal « SERVICE
ALARM » clignote. Pour actionner le mode d’essai accéléré des
lampes, l’utilisateur déplace le cavalier de sélection (voir
schéma) et appuie sur le bouton de réinitialisation « RESET ».
Pour reprendre le fonctionnement normal, l’utilisateur doit de
nouveau déplacer le cavalier de sélection (voir schéma) pour le
remettre dans sa position initiale et appuyer de nouveau sur le
bouton de réinitialisation.
3.4 DÉCONNEXION DE LA LAMPE
(économiseur d’énergie pour l’accumulateur)
Cette fonction sert lorsque l’éclairage d’urgence n’est pas
immédiatement nécessaire lors d’une panne de courant mais
qu’il le deviendra plus tard.
Durant un transfert causé par une panne de courant ou une
baisse de tension, les lampes peuvent être mises hors circuit
(OFF) en appuyant sur le bouton d’essai « TEST ». Si le niveau
de faible tension de l’accumulateur n’a pas été décelé, les
lampes peuvent être mises en circuit (ON) en appuyant une
deuxième fois sur le bouton d’essai.
Le fonctionnement normal de l’unité n’est pas affecté par la mise
en fonction de la caractéristique de déconnexion de la lampe.
PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ
4.1 TÉMOIN DE PANNE D’ACCUMULATEUR / ESSAI D’UNE
MINUTE (É.-U. ET CANADA)
Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement
anormal « Service Alarm » — Indique une panne d’accumulateur
ou un court-circuit de la sortie du chargeur.
Action — Remplacer l’accumulateur ou vérifier si les fils de
l’accumulateur sont en court-circuit.
Allumé seul — Indique qu’un essai d’une minute est en cours.
4.2 TÉMOIN D’ACCUMULATEUR DÉBRANCHÉ / ESSAI DE
5 MINUTES (É.-U. ET CANADA)
Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement
anormal « Service Alarm » —
Indique qu’il n’y a pas
d’accumulateur raccordé au chargeur.
Action — Raccorder l’accumulateur.
Allumé seul — Indique qu’un essai de 5 minutes est en cours.
4.3 TÉMOIN D’UN DÉFAUT DU CHARGEUR / ESSAI DE 30
MINUTES (É.-U.), 10 MINUTES (CANADA)
4.8 BOUTON ESSAI / SILENCE
Pour arrêter l’avertisseur sonore d’une alarme, appuyer et
relâcher ce bouton. Pour actionner un transfert, appuyer sur ce
bouton et le retenir pendant 1 seconde; l’essai d’une minute sera
initié. S’il est retenu pour une période plus longue, un essai de
plus longue durée sera initié.
4.9 RÉINITIALISATION
En fonctionnement normal, le bouton de réinitialisation « RESET »
n’a pas besoin d’être actionné. Toutefois, si une réinitialisation
doit se faire pour repartir l’unité, appuyer sur le bouton.
Parce que le bouton de réinitialisation est fixé directement à la
carte, éviter d’utiliser un outil métallique (ex. : tournevis) pour
appuyer sur le bouton. Si l’outil devait glisser, il y aurait courtcircuit. Voir le schéma pour l’emplacement du bouton.
5.0 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Exigences en alimentation : 120 ou 347 volts, 60 Hz
Sortie : Circuit de sortie à fusible
Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement
anormal « Service Alarm » — Indique qu’il y a un problème
sur le circuit du chargeur.
6 volts, 50 watts Circuit pour une lampe (max. 56 watts)
Action — Placer un appel de service.
12 volts, 200 watts Circuits pour deux lampes (112 watts chacune)
Allumé seul — Indique qu’un essai de 30 minutes (É.-U.) ou de
20 minutes (CANADA) est en cours.
Transfert
Allumé en même temps que le témoin de défaut de lampe
« Lamp Failure » — Indique qu’un essai de 90 minutes (É.-U.)
ou de 30 minutes (CANADA) est en cours.
4.4 TÉMOIN DE DÉFAUT DE LAMPE / ESSAI DE 60
MINUTES (É.-U.) OU 20 MINUTES (CANADA)
6 volts, 100 watts Circuits pour deux lampes (56 watts chacune)
12 volts, 100 watts Circuit pour une lampe (max. 112 watts)
En cas de panne de l’alimentation c.a., un relais étanche à la
poussière met automatiquement et instantanément en circuit la
charge des lampes.
Détection d’un défaut de filament de lampe
Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement
anormal « Service Alarm » — Indique qu’une ou plusieurs
lampes font défaut.
La résolution est de 10 % du circuit sous pleine charge ou de 5,6
watts pour une charge de 56 watts (ex. : une lampe sur dix). Une
baisse de tension supérieure à 5 % n’est pas permise dans les
fils d’alimentation à distance. Voir le schéma pour les calibres de
fils selon la distance et la tension.
Action — Remplacer la(les) lampe(s) défectueuse(s).
Niveau de faible tension
Allumé seul — Indique qu’un essai de 60 minutes (É.-U.) ou de
20 minutes (CANADA) est en cours.
Afin de prévenir une décharge complète et des dommages permanents à l’accumulateur, la fonction de débranchement coupe
automatiquement la charge aux lampes et aux circuits lorsque la
charge de l’accumulateur baisse à 87 % de sa tension nominale.
Allumé en même temps que le témoin de défaut du chargeur
« Charger Failure » — Indique qu’un essai de 90 minutes
(É.-U.) ou de 30 minutes (CANADA) est en cours.
4.5 TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
Allumé en même temps que les témoins de défaut de
l’accumulateur « BATTERY FAILURE »; de débranchement de
l’accumulateur « BATTERY DISCONNECT »; de défaut du
chargeur « CHARGER FAILURE » et de défaut de lampe
« LAMP FAILURE » — Indique la détection d’un défaut du
circuit de transfert qui actionne seulement l’alarme de
fonctionnement anormal. Le témoin de l’alarme clignote durant
un essai accéléré des lampes.
Action — Dépendant du défaut, si ce témoin est allumé en
même temps qu’un autre, consulter la description de l’alarme
correspondante.
Lorsque le témoin de défaut de fonctionnement est allumé seul,
et que le circuit n’est pas en mode d’essai accéléré des lampes,
vérifier le fusible du circuit de la lampe et le remplacer au besoin.
Si le fusible n’est pas grillé, placer un appel de service.
4.6 TÉMOIN D’ALIMENTATION C.A. EN CIRCUIT (AC ON)
(vert) — S’allume lorsque l’unité est alimentée.
4.7 TÉMOIN DE CHARGEUR EN FONCTION (ON) (jaune) —
S’allume lorsque le chargeur est à charger l’accumulateur,
s’éteint lorsque le chargeur est à l’arrêt.
Mode blocage
Caractéristique d’écomonie de main-d’oeuvre qui raccorde
automatiquement l’accumulateur seulement une fois le circuit
c.a. sous tension.
Baisses de tension
Caractéristique de précision qui initie un transfert lorsque la tension
d’entrée baisse sous la barre des 80 à 85 % de la tension nominale.
Chargeur
Le courant du chargeur est limité, la température est compensée
et il est à l’épreuve des court-circuits. L’équipement est en
mesure d’effectuer une recharge complète en conformité avec
les prescriptions des normes UL 924 et CSA C22.2 no 141.
Commandes
Un bouton externe essai / silence et un bouton de réinitialisation
sur la carte.
Témoins
Cinq témoins DEL haute efficacité pour les alarmes, un jaune
pour indiquer que le chargeur est en fonction (ON) et un vert pour
indiquer que l’alimentation c.a. est en fonction (ON). Ces témoins
servent également à indiquer qu’un essai forcé est en cours et à
en donner la durée.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Circuit à deux sorties
Essai accéléré
des lampes
FUSIBLE
Panne d’accumulateur / 1 min.
Accumulateur débranché / 5 min.
Défaut du chargeur / 30 min. (É.-U.), 10 min. (Canada)
REMARQUE : Distribuer la charge également
entre les deux circuits de lampes.
Défaut de lampe / 60 min. (É.-U.), 20 min. ( Canada)
Alarme de fonctionnement anormal
Alimentation c.a. en fonction (ON)
Hors
circuit
En circuit
Délai
Hors circuit
En circuit Cdn.
US
Réinitialisation
Chargeur en fonction (ON)
Bouton essai / silence
BLEU ROUGE
PLAQUE SIGNALÉTIQUE POUR PÉRIODES D’ESSAI AU CANADA
Panne
d’accumulateur
Accumulateur
débranché
Défaut du
chargeur
Défaut de
lampe
Alarme de
fonctionnement
anormal
Alimentation
c.a. en circuit
Chargeur en
fonction
Bouton
essai/silence
AVERTISSEUR
SONORE
EMPLACEMENT DE SÉLECTION DES OPTIONS, Carte à une seule sortie
Pour sélectionner une option :
1.Couper toute source d’alimentation à la carte (alimentation
c.a. et accumulateur).
2.À l’aide d’une pince à nez long, tirer sur la dérivation (petite
boîte noire) jusqu’à ce qu’elle se dégage des broches.
3.Replacer la dérivation selon l’option sélectionnée.
4.Rebrancher l’alimentation c.a. et l’accumulateur.
Sélection d’une option
Délai : Délai après transfert (15 minutes É.-U., 10 min. Canada)
ACC. TEST (essai accéléré des lampes) : Le cycle d’essai des lampes
est changé de 24 heures à une minute.
Test automatique 30 jours : Sélection de la séquence des
essais pour les États-Unis ou le Canada.
Hors
circuit
En circuit
Hors circuit
En circuit
Réinitialisation
Dérivation
Essai
accéléré
des lampes
Essai
Tête d’unité
(broches)
Délai
SCHÉMA DE CÂBLAGE
CIRCUIT À UNE SORTIE
Hors En
circuit circuit
Hors En
circuit circuit
Option
hors circuit
Option
en circuit
Essai accéléré
des lampes
Fusible
Panne d’accumulateur / 1 min.
Accumulateur débranché / 5 min.
Défaut du chargeur / 30 min. (É.-U.), 10 min. (Canada)
Défaut de lampe / 60 min. (É.-U.), 20 min. ( Canada)
Alarme de fonctionnement anormal
Hors
circuit
En circuit
Délai
Alimentation c.a. en fonction (ON)
Chargeur en fonction (ON)
Bouton essai / silence
BAT.
Hors EXER.
circuit
En
circuit
Rouge
Bleu
Réinitialisation
Accumulateur
EMPLACEMENT DE SÉLECTION DES OPTIONS
Pour sélectionner une option :
1. Couper toute source d’alimentation à la carte (alimentation c.a.
et accumulateur).
CARTE À DEUX SORTIES
2. À l’aide d’une pince à nez long, tirer sur la dérivation (petite
boîte noire) jusqu’à ce qu’elle se dégage des broches.
3. Replacer la dérivation selon l’option sélectionnée.
4. Rebrancher l’alimentation c.a. et l’accumulateur.
Sélection d’une option
Délai : Délai après transfert (15 minutes US, 10 minutes CDN)
ACC. TEST (essai accéléré des lampes) : Le cycle d’essai des
lampes est changé de 24 heures à une minute.
Hors
circuit
En circuit
Hors circuit
En circuit
Réinitialisation
Essai
Test automatique 30 jours : Sélection de la séquence
des essais pour les États-Unis ou le Canada.
Dérivation
Essai
accéléré
des lampes
Délai
Tête d’unité
(broches)
Hors En
circuit circuit
Option
hors circuit
Hors En
circuit circuit
Option
en circuit
PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ
Spécifications suggérées
La carte de diagnostic à microcontrôleur Emergi-Lite devra fournir la charge nominale minimale durant 1/2 heure
à 87,5 % de la tension nominale de l’accumulateur. L’unité devra être entérinée pour l’alimentation de 120 ou 347
volts et être répertoriée CSA.
Le chargeur devra être vérifié à l’ordinateur et sa tension de charge réglée en usine à une tolérance de ±1 %.
Une charge de type à impulsion sera utilisée pour assurer la durabilité de l’accumulateur et pour réduire le
potentiel de corrosion de la grille. Le chargeur devra fournir une charge élevée permanente pour recharger
l’accumulateur. Lorsque l’accumulateur est à pleine charge, le chargeur sera mis en mode arrêt. Périodiquement,
le chargeur devra fournir une pulsation d’énergie pour maintenir l’accumulateur à pleine charge. La tension de
charge par impulsion sera limitée et stabilisée par un circuit de microprocesseur qui vérifie l’accumulateur quant
à sa température, à son état de charge et aux fluctuations de tension d’entrée. La tension du chargeur sera
limitée, à compensation de température, à l’épreuve des court-circuits et à protection de polarité inversée. L’unité
devra être dotée d’un circuit électronique de blocage qui raccorde l’accumulateur lorsque le circuit c.a. est actionné,
ainsi que d’un circuit électronique pour surveiller les baisses de tension et actionner l’unité lorsque l’alimentation
de service baisse à moins de 75 % de la tension nominale. Un circuit de protection de faible tension de
l’accumulateur sera fourni et assurera le débranchement de la charge et des circuits, du circuit de sortie à fusibles
lorsque l’accumulateur sera déchargé à 87,5 %. L’unité devra procéder à des auto-vérifications d’une minute tous
les 30 jours, de 10 minutes tous les 6 mois et de décharge complète tous les 12 mois. L’unité doit avoir la
capacité d’une pleine recharge en conformité avec les normes CSA. L’unité sera dotée d’un relai scellé étanche
à la poussière, d’un bouton d’essai et de sept témoins de diagnostic DEL pour la surveillance permanente de
l’état de l’unité :
Défaut d’accumulateur
Accumulateur débranché
Défaut du chargeur
Défaut de lampe(s)
Fonctionnement anormal
Alimention c.a. en circuit (ON)
Taux élevé du chargeur
EM/Auto Diagnostic-F
Imprimé au Canada
012302

Documents pareils