Auto Diagnostic EL FR - Emergi-Lite
Transcription
Auto Diagnostic EL FR - Emergi-Lite
PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ Conforme au Code de construction Mettez de côté l’ancienne technologie analogue. Délaissez les voltmètres, ampèremètres, temporisateurs et essais manuels. Pour être prêt à toute éventualité, précisez le plaquette de diagnostic avancé Emergi-Lite. Caractéristiques standard : Choix d’intervalles pour les essais Essais automatiques tous les 30 jours, ainsi que tous les 6 et 12 mois Délai du temps de transfert (idéal pour les applications HID) Essai accéléré des lampes Disjoncteur de lampes 2. FONCTIONNEMENT Ce système de diagnostic/chargeur, basé sur microcontrôleur, est complètement autonome et automatique. L’usage d’un microcontrôleur haute puissance de 8 bits permet à Emergi-Lite de fournir à ses clients l’un des meilleurs systèmes de diagnostic/chargeur sur le marché. Toutes les fonctions sont automatiques et l’installation n’est pas plus compliquée que celle d’une unité standard. Une fois l’unité installée et mise sous tension, le système devient automatiquement fonctionnel. L’alimentation c.a. n’est pas nécessaire à ce moment, seul l’accumulateur doit être raccordé. L’unité adopte immédiatement le mode de blocage en attendant que l’alimentation c.a. soit rétablie. Des caractéristiques éprouvées en service telles la qualité élevée et la fiabilité de longue durée, sont à la base de la conception du système; le chargeur est doté de la caractéristique « PULSE PLUS » pour la compensation de la température, ainsi que d’accumulateurs scellés au plomb ou au plomb-calcium. 2.1 CARACTÉRISTIQUES STANDARD 2.1.1 GÉNÉRALITÉS Microcontrôleur haute puissance 8 bits Mode de blocage Séquence annuelle d’essais Délai de transfert standard de 10 minutes Choix des périodes d’essai accéléré des lampes Essais forcés de périodes variables 2.1.2 CHARGEUR Alimentation d’entrée standard 120/347 volts, 60 Hz Chargeur à impulsion commandé par microcontrôleur Compensation de température Témoin de fonctionnement (ON) du chargeur Témoin d’alimentation c.a. (ON) 2.1.3 TRANSFERT Relais scellé Automatique et instantané Débranchement faible tension de l’accumulateur Circuits de sortie à fusibles Détection des baisses de tension Mode de blocage 2.1.4 DIAGNOSTIC Avertisseur sonore et DEL rouges haute efficacité Panne d’accumulateur / Essai d’une minute (É.-U. et Canada) Accumulateur débranché / Essai de 5 minutes (É.-U. et Canada) Panne de chargeur / Essai de 30 minutes (É.-U.), 10 minutes (Canada) Défaut de lampe / Essai de 60 minutes (É.-U.), 20 minutes (Canada) Alarme de fonctionnement anormal Témoin d’alimentation c.a. Témoin de fonctionnement du chargeur * Le délai de 10 minutes peut être modifié par l’utilisateur pour une durée de 5, 10, 15 ou 30 minutes ou être mis hors fonction. 2.2 FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME Le microcontrôleur fournit la logique décisionnelle et les commandes de sortie pour la surveillance et le contrôle de l’accumulateur, du chargeur, du(des) circuit(s) de lampe(s) et du circuit de transfert, ainsi que de tous les témoins visuels et sonores du système. Un témoin d’alimentation c.a. est également fourni. Toute condition de défaut déclenche un avertisseur sonore intermittent – tonalité d’une seconde (bip) suivie d’une pause d’une seconde. Une fois l’alarme déclenchée, l’avertisseur sonore est mis en circuit et le témoin associé au défaut s’allume et demeure allumé. Pour indiquer au système que l’alarme a été entendue, il s’agit d’appuyer sur le bouton d’essai « TEST » pour moins d’une demi seconde de façon à arrêter l’avertisseur et à changer l’état du témoin au clignotement. Le témoin cessera de clignoter une fois le défaut corrigé ou le système réinitialisé. Pour initialiser le système, il faut actionner le bouton interne de réinitialisation « RESET » ou couper toutes les sources d’alimentation – accumulateur et courant c.a. Pour initier un test manuel forcé, appuyer sur le bouton d’essai « TEST » et le retenir plus d’une demi seconde. Dès que le bouton est relâché, le témoin indique la durée de l’essai. S’il y a nouvelle pression sur le bouton d’essai « TEST » durant l’essai, l’exécution en sera suspendue. Durant une panne de courant de longue durée, les données d’état des alarmes et des circuits des lampes sont mémorisées. Une fois le courant rétabli, toutes les fonctions et les conditions d’alarme reprennent leur fonctionnement tout comme avant la panne. Chaque fois que le microcontrôleur est initialisé, ou lorsqu’il sort du mode arrêt, l’avertisseur sonore se fait entendre durant 200 ms pour indiquer que le microcontrôleur a repris son fonctionnement normal. 2.2.1 CHARGEUR Le chargeur est de type hystérésis. 2.2.1.1 SURVEILLANCE DU CHARGEUR Le témoin de défaut du chargeur « CHARGER FAILURE » s’allume lorsque le courant de charge n’est pas conforme aux limites qui correspondent à l’état de commande du chargeur. 2.2.1.2 SURVEILLANCE DE L’ACCUMULATEUR (sortie du chargeur) 2.2.1.2.1 CIRCUIT OUVERT D’ACCUMULATEUR Le témoin d’accumulateur débranché « BATTERY DISCONNECT » s’allume lorsque la tension de sortie excède une certaine limite indiquant un circuit ouvert. 2.2.1.2.2 DÉFAUT D’ACCUMULATEUR Témoin multifonctions relié à l’état de l’accumulateur. Ce témoin s’allume lorsqu’un accumulateur de tension non approprié est relié au système (ex. : accumulateur de 6 V sur un système de 12 V) ou qu’un accumulateur épuisé est raccordé au circuit (ex. : tension à moins de 65 % du nominal). Il s’allume également en cas de court-circuit de la sortie du chargeur ou lorsque l’accumulateur ne réussit pas un essai prévu ou forcé (atteint son niveau de faible tension avant la fin de l’essai). Quand un défaut d’accumulateur est décelé, le chargeur entre en mode d’auto-protection et ne tentera pas de recharger l’accumulateur. 2.2.2 ESSAI DU(DES) CIRCUIT(S) DE LAMPE(S) (lampes incandescentes seulement) Essai effectué une fois par jour pour une carte à un circuit, tous les deux jours pour une carte à deux circuits. Parce que l’essai est complètement automatique, certaines précautions sont de rigueur. Afin de maintenir des données exactes, certaines conditions doivent exister avant que les valeurs d’un circuit de lampe en bon état ne soient saisies. L’un des plus importants critères est que l’accumulateur doit être à pleine charge ou près de sa pleine charge. Le logiciel retarde la saisie des données pour un minimum de 48 heures après une décharge ou une réinitialisation et attend également que le chargeur soit en mode hystérésis. 2.2.2.1 SÉQUENCE DE SAISIE (début de l’essai des lampes) Cette séquence est initiée exclusivement par une réinitialisation du système, actionnée en appuyant sur le bouton de réinitialisation « RESET » de la carte ou en débranchant l’accumulateur et l’alimentation c.a. pour initialiser le compteur principal. Après 12 périodes de 30 jours, les données du(des) circuit(s) de lampe(s) sont de nouveau saisies afin de compenser pour les variantes dans le système causées par le vieillissement de l’unité. Il ne peut y avoir de nouvelle saisie que s’il y a indication de défaut d’une lampe. 2.2.3 MODULE DE TRANSFERT Le composant principal du module de transfert est un relais de puissance actionné par le microcontrôleur en cas de panne de courant, de baisse de tension, de pression sur le bouton d’essai pendant plus d’une demi seconde ou lorsqu’un essai aux 30 jours est initié. Lorsqu’un transfert est initié (baisse de tension, essai manuel ou automatique) et que le système fait défaut d’énergiser le(s) circuit(s) de lampe(s), un défaut du système est décelé et le témoin de fonctionnement anormal « SERVICE ALARM » s’allume. 3.1 ESSAI AUTOMATIQUE DE L’UNITÉ (essai aux 30 jours) Tous les 30 jours, lorsque le système est en mode de chargement, le générateur de séquences émet une commande qui actionne le relais de transfert sur le circuit d’éclairage d’urgence pour une période d’essai variable selon la séquence annuelle. Tous les essais mensuels sont d’une durée d’une minute sauf pour le sixième mois [30 minutes (É.-U.) et 10 minutes (Canada)] et le douzième mois [90 minutes (É.-U.) et 30 minutes (Canada)]. Durant la période d’essai, le chargeur est mis hors fonction et les fonctions de surveillance de l’accumulateur et du chargeur sont suspendues. Un lien externe sur la carte identifié de la légende « BATTERY EXERCISER » (cyclage de l’accumulateur) (voir le schéma) fait le choix des périodes d’essai pour le Canada et les États-Unis. Si l’accumulateur ne réussit pas l’essai de décharge, le témoin de défaut d’accumulateur « BATTERY FAILURE » s’allume et l’exécution de l’essai est suspendue. 3.2 DÉLAI DE TRANSFERT Cette fonction standard est actionnée par un lien externe sur la carte. Actionnée, elle maintient l’alimentation à l’éclairage d’urgence pour une période de 15 minutes (É.-U.) ou de 10 minutes (Canada) une fois l’alimentation c.a. rétablie. Si l’accumulateur atteint son niveau de faible tension avant la fin du délai, l’alimentation aux lampes est coupée et toutes les fonctions sont rétablies. Le délai est mis en fonction par les baisses de tension et les pannes de courant. 3.3 ESSAI ACCÉLÉRÉ DE LA (DES) LAMPE(S) Cette option existe pour aider l’utilisateur durant l’installation de l’unité. En mode d’essai accéléré, les lampes sont vérifiées une fois la minute pour une carte à un circuit et une fois toutes les deux minutes pour une carte à deux circuits. Toutes les autres caractéristiques demeurent inchangées. En actionnant cette fonction, l’utilisateur peut s’assurer très rapidement du fonctionnement approprié du système. Pour avertir l’utilisateur que le système ne fonctionne pas normalement (l’essai accéléré sert exclusivement à cette fin), le témoin de fonctionnement anormal « SERVICE ALARM » clignote. Pour actionner le mode d’essai accéléré des lampes, l’utilisateur déplace le cavalier de sélection (voir schéma) et appuie sur le bouton de réinitialisation « RESET ». Pour reprendre le fonctionnement normal, l’utilisateur doit de nouveau déplacer le cavalier de sélection (voir schéma) pour le remettre dans sa position initiale et appuyer de nouveau sur le bouton de réinitialisation. 3.4 DÉCONNEXION DE LA LAMPE (économiseur d’énergie pour l’accumulateur) Cette fonction sert lorsque l’éclairage d’urgence n’est pas immédiatement nécessaire lors d’une panne de courant mais qu’il le deviendra plus tard. Durant un transfert causé par une panne de courant ou une baisse de tension, les lampes peuvent être mises hors circuit (OFF) en appuyant sur le bouton d’essai « TEST ». Si le niveau de faible tension de l’accumulateur n’a pas été décelé, les lampes peuvent être mises en circuit (ON) en appuyant une deuxième fois sur le bouton d’essai. Le fonctionnement normal de l’unité n’est pas affecté par la mise en fonction de la caractéristique de déconnexion de la lampe. PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ 4.1 TÉMOIN DE PANNE D’ACCUMULATEUR / ESSAI D’UNE MINUTE (É.-U. ET CANADA) Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement anormal « Service Alarm » — Indique une panne d’accumulateur ou un court-circuit de la sortie du chargeur. Action — Remplacer l’accumulateur ou vérifier si les fils de l’accumulateur sont en court-circuit. Allumé seul — Indique qu’un essai d’une minute est en cours. 4.2 TÉMOIN D’ACCUMULATEUR DÉBRANCHÉ / ESSAI DE 5 MINUTES (É.-U. ET CANADA) Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement anormal « Service Alarm » — Indique qu’il n’y a pas d’accumulateur raccordé au chargeur. Action — Raccorder l’accumulateur. Allumé seul — Indique qu’un essai de 5 minutes est en cours. 4.3 TÉMOIN D’UN DÉFAUT DU CHARGEUR / ESSAI DE 30 MINUTES (É.-U.), 10 MINUTES (CANADA) 4.8 BOUTON ESSAI / SILENCE Pour arrêter l’avertisseur sonore d’une alarme, appuyer et relâcher ce bouton. Pour actionner un transfert, appuyer sur ce bouton et le retenir pendant 1 seconde; l’essai d’une minute sera initié. S’il est retenu pour une période plus longue, un essai de plus longue durée sera initié. 4.9 RÉINITIALISATION En fonctionnement normal, le bouton de réinitialisation « RESET » n’a pas besoin d’être actionné. Toutefois, si une réinitialisation doit se faire pour repartir l’unité, appuyer sur le bouton. Parce que le bouton de réinitialisation est fixé directement à la carte, éviter d’utiliser un outil métallique (ex. : tournevis) pour appuyer sur le bouton. Si l’outil devait glisser, il y aurait courtcircuit. Voir le schéma pour l’emplacement du bouton. 5.0 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Exigences en alimentation : 120 ou 347 volts, 60 Hz Sortie : Circuit de sortie à fusible Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement anormal « Service Alarm » — Indique qu’il y a un problème sur le circuit du chargeur. 6 volts, 50 watts Circuit pour une lampe (max. 56 watts) Action — Placer un appel de service. 12 volts, 200 watts Circuits pour deux lampes (112 watts chacune) Allumé seul — Indique qu’un essai de 30 minutes (É.-U.) ou de 20 minutes (CANADA) est en cours. Transfert Allumé en même temps que le témoin de défaut de lampe « Lamp Failure » — Indique qu’un essai de 90 minutes (É.-U.) ou de 30 minutes (CANADA) est en cours. 4.4 TÉMOIN DE DÉFAUT DE LAMPE / ESSAI DE 60 MINUTES (É.-U.) OU 20 MINUTES (CANADA) 6 volts, 100 watts Circuits pour deux lampes (56 watts chacune) 12 volts, 100 watts Circuit pour une lampe (max. 112 watts) En cas de panne de l’alimentation c.a., un relais étanche à la poussière met automatiquement et instantanément en circuit la charge des lampes. Détection d’un défaut de filament de lampe Allumé en même temps que le témoin de fonctionnement anormal « Service Alarm » — Indique qu’une ou plusieurs lampes font défaut. La résolution est de 10 % du circuit sous pleine charge ou de 5,6 watts pour une charge de 56 watts (ex. : une lampe sur dix). Une baisse de tension supérieure à 5 % n’est pas permise dans les fils d’alimentation à distance. Voir le schéma pour les calibres de fils selon la distance et la tension. Action — Remplacer la(les) lampe(s) défectueuse(s). Niveau de faible tension Allumé seul — Indique qu’un essai de 60 minutes (É.-U.) ou de 20 minutes (CANADA) est en cours. Afin de prévenir une décharge complète et des dommages permanents à l’accumulateur, la fonction de débranchement coupe automatiquement la charge aux lampes et aux circuits lorsque la charge de l’accumulateur baisse à 87 % de sa tension nominale. Allumé en même temps que le témoin de défaut du chargeur « Charger Failure » — Indique qu’un essai de 90 minutes (É.-U.) ou de 30 minutes (CANADA) est en cours. 4.5 TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT ANORMAL Allumé en même temps que les témoins de défaut de l’accumulateur « BATTERY FAILURE »; de débranchement de l’accumulateur « BATTERY DISCONNECT »; de défaut du chargeur « CHARGER FAILURE » et de défaut de lampe « LAMP FAILURE » — Indique la détection d’un défaut du circuit de transfert qui actionne seulement l’alarme de fonctionnement anormal. Le témoin de l’alarme clignote durant un essai accéléré des lampes. Action — Dépendant du défaut, si ce témoin est allumé en même temps qu’un autre, consulter la description de l’alarme correspondante. Lorsque le témoin de défaut de fonctionnement est allumé seul, et que le circuit n’est pas en mode d’essai accéléré des lampes, vérifier le fusible du circuit de la lampe et le remplacer au besoin. Si le fusible n’est pas grillé, placer un appel de service. 4.6 TÉMOIN D’ALIMENTATION C.A. EN CIRCUIT (AC ON) (vert) — S’allume lorsque l’unité est alimentée. 4.7 TÉMOIN DE CHARGEUR EN FONCTION (ON) (jaune) — S’allume lorsque le chargeur est à charger l’accumulateur, s’éteint lorsque le chargeur est à l’arrêt. Mode blocage Caractéristique d’écomonie de main-d’oeuvre qui raccorde automatiquement l’accumulateur seulement une fois le circuit c.a. sous tension. Baisses de tension Caractéristique de précision qui initie un transfert lorsque la tension d’entrée baisse sous la barre des 80 à 85 % de la tension nominale. Chargeur Le courant du chargeur est limité, la température est compensée et il est à l’épreuve des court-circuits. L’équipement est en mesure d’effectuer une recharge complète en conformité avec les prescriptions des normes UL 924 et CSA C22.2 no 141. Commandes Un bouton externe essai / silence et un bouton de réinitialisation sur la carte. Témoins Cinq témoins DEL haute efficacité pour les alarmes, un jaune pour indiquer que le chargeur est en fonction (ON) et un vert pour indiquer que l’alimentation c.a. est en fonction (ON). Ces témoins servent également à indiquer qu’un essai forcé est en cours et à en donner la durée. SCHÉMA DE CÂBLAGE Circuit à deux sorties Essai accéléré des lampes FUSIBLE Panne d’accumulateur / 1 min. Accumulateur débranché / 5 min. Défaut du chargeur / 30 min. (É.-U.), 10 min. (Canada) REMARQUE : Distribuer la charge également entre les deux circuits de lampes. Défaut de lampe / 60 min. (É.-U.), 20 min. ( Canada) Alarme de fonctionnement anormal Alimentation c.a. en fonction (ON) Hors circuit En circuit Délai Hors circuit En circuit Cdn. US Réinitialisation Chargeur en fonction (ON) Bouton essai / silence BLEU ROUGE PLAQUE SIGNALÉTIQUE POUR PÉRIODES D’ESSAI AU CANADA Panne d’accumulateur Accumulateur débranché Défaut du chargeur Défaut de lampe Alarme de fonctionnement anormal Alimentation c.a. en circuit Chargeur en fonction Bouton essai/silence AVERTISSEUR SONORE EMPLACEMENT DE SÉLECTION DES OPTIONS, Carte à une seule sortie Pour sélectionner une option : 1.Couper toute source d’alimentation à la carte (alimentation c.a. et accumulateur). 2.À l’aide d’une pince à nez long, tirer sur la dérivation (petite boîte noire) jusqu’à ce qu’elle se dégage des broches. 3.Replacer la dérivation selon l’option sélectionnée. 4.Rebrancher l’alimentation c.a. et l’accumulateur. Sélection d’une option Délai : Délai après transfert (15 minutes É.-U., 10 min. Canada) ACC. TEST (essai accéléré des lampes) : Le cycle d’essai des lampes est changé de 24 heures à une minute. Test automatique 30 jours : Sélection de la séquence des essais pour les États-Unis ou le Canada. Hors circuit En circuit Hors circuit En circuit Réinitialisation Dérivation Essai accéléré des lampes Essai Tête d’unité (broches) Délai SCHÉMA DE CÂBLAGE CIRCUIT À UNE SORTIE Hors En circuit circuit Hors En circuit circuit Option hors circuit Option en circuit Essai accéléré des lampes Fusible Panne d’accumulateur / 1 min. Accumulateur débranché / 5 min. Défaut du chargeur / 30 min. (É.-U.), 10 min. (Canada) Défaut de lampe / 60 min. (É.-U.), 20 min. ( Canada) Alarme de fonctionnement anormal Hors circuit En circuit Délai Alimentation c.a. en fonction (ON) Chargeur en fonction (ON) Bouton essai / silence BAT. Hors EXER. circuit En circuit Rouge Bleu Réinitialisation Accumulateur EMPLACEMENT DE SÉLECTION DES OPTIONS Pour sélectionner une option : 1. Couper toute source d’alimentation à la carte (alimentation c.a. et accumulateur). CARTE À DEUX SORTIES 2. À l’aide d’une pince à nez long, tirer sur la dérivation (petite boîte noire) jusqu’à ce qu’elle se dégage des broches. 3. Replacer la dérivation selon l’option sélectionnée. 4. Rebrancher l’alimentation c.a. et l’accumulateur. Sélection d’une option Délai : Délai après transfert (15 minutes US, 10 minutes CDN) ACC. TEST (essai accéléré des lampes) : Le cycle d’essai des lampes est changé de 24 heures à une minute. Hors circuit En circuit Hors circuit En circuit Réinitialisation Essai Test automatique 30 jours : Sélection de la séquence des essais pour les États-Unis ou le Canada. Dérivation Essai accéléré des lampes Délai Tête d’unité (broches) Hors En circuit circuit Option hors circuit Hors En circuit circuit Option en circuit PLAQUETTE DE DIAGNOSTIC AVANCÉ Spécifications suggérées La carte de diagnostic à microcontrôleur Emergi-Lite devra fournir la charge nominale minimale durant 1/2 heure à 87,5 % de la tension nominale de l’accumulateur. L’unité devra être entérinée pour l’alimentation de 120 ou 347 volts et être répertoriée CSA. Le chargeur devra être vérifié à l’ordinateur et sa tension de charge réglée en usine à une tolérance de ±1 %. Une charge de type à impulsion sera utilisée pour assurer la durabilité de l’accumulateur et pour réduire le potentiel de corrosion de la grille. Le chargeur devra fournir une charge élevée permanente pour recharger l’accumulateur. Lorsque l’accumulateur est à pleine charge, le chargeur sera mis en mode arrêt. Périodiquement, le chargeur devra fournir une pulsation d’énergie pour maintenir l’accumulateur à pleine charge. La tension de charge par impulsion sera limitée et stabilisée par un circuit de microprocesseur qui vérifie l’accumulateur quant à sa température, à son état de charge et aux fluctuations de tension d’entrée. La tension du chargeur sera limitée, à compensation de température, à l’épreuve des court-circuits et à protection de polarité inversée. L’unité devra être dotée d’un circuit électronique de blocage qui raccorde l’accumulateur lorsque le circuit c.a. est actionné, ainsi que d’un circuit électronique pour surveiller les baisses de tension et actionner l’unité lorsque l’alimentation de service baisse à moins de 75 % de la tension nominale. Un circuit de protection de faible tension de l’accumulateur sera fourni et assurera le débranchement de la charge et des circuits, du circuit de sortie à fusibles lorsque l’accumulateur sera déchargé à 87,5 %. L’unité devra procéder à des auto-vérifications d’une minute tous les 30 jours, de 10 minutes tous les 6 mois et de décharge complète tous les 12 mois. L’unité doit avoir la capacité d’une pleine recharge en conformité avec les normes CSA. L’unité sera dotée d’un relai scellé étanche à la poussière, d’un bouton d’essai et de sept témoins de diagnostic DEL pour la surveillance permanente de l’état de l’unité : Défaut d’accumulateur Accumulateur débranché Défaut du chargeur Défaut de lampe(s) Fonctionnement anormal Alimention c.a. en circuit (ON) Taux élevé du chargeur EM/Auto Diagnostic-F Imprimé au Canada 012302