Voir la brochure - Office de Tourisme de Cahors

Transcription

Voir la brochure - Office de Tourisme de Cahors
HÉBERGEMENTS
2017
Grands Sites
Midi-Pyrénées
Aérodrome
Château ouvert
au public
Petit train
Monument historique
Grottes
Musée de France
Piscine
Autres musées
Plan d’eau / Bai
Point de vue
Parc aquatique
Site remarquable
Base location d
bateau habitab
Accueil pèlerins
Bateau à passa
Hôtel
Halte nautique
Camping
Ski nautique / B
Restaurant
Montgolfière
Accueil spécifique
camping-car
Parapente / Par
Accueil chevaux
Escalade
Centre équestre
Parcours avent
Rando étape
Aire de jeux po
Rando âne
Poste handipêc
Accueil Lot Vigneron
Karting
Restaurants
Bonnes tables du Lot
Point d'information
touristique
T.T.
Bienvenue à la ferme
Les plus beaux
villages de France
Tourisme techn
(Brasserie Ratz et
Bowling
Practice de gol
Sentier de gran
Véloroute Vallé
Limites du PNR
Grands Sites
Midi-Pyrénées
Aérodrome
Château ouvert
au public
Petit train
Monument historique
Grottes
Musée de France
Piscine
Autres musées
Plan d’eau / Baignade
Point de vue
Parc aquatique
Site remarquable
Base location de
bateau habitable
Accueil pèlerins
Bateau à passager
Hôtel
Halte nautique
Camping
Ski nautique / Base nautique
Restaurant
Montgolfière
Accueil spécifique
camping-car
Parapente / Parachute / Paramoteur
Accueil chevaux
Escalade
Centre équestre
Parcours aventure
Rando étape
Aire de jeux pour enfants
Rando âne
Poste handipêche
Karting
Accueil Lot Vigneron
Restaurants
Bonnes tables du Lot
Point d'information
touristique
Bienvenue à la ferme
Les plus beaux
villages de France
T.T.
Tourisme technique
(Brasserie Ratz et Laboratoire Phyt's)
Bowling
Practice de golf
Sentier de grande randonnée (GR)
Véloroute Vallée du Lot - Aiguillon (47)
Limites du PNR des Causses du Quercy
HÉBERGEMENTS 2017
Carte du territoire
10
Hôtels
6/7
Soyez les bienvenus !
20
Chambres d’hôtes
42
Hébergements insolites
8/9
Taxe de séjour
46
Meublés
72
Hébergements collectifs
78
Hôtellerie de plein air
84
Aires de camping-cars
3
10/11
12/13
/ Map
/ Mapa
/ Welcome !
/ Bienvenidos !
/ Tasa turística
Appli mobile
Facebook
Instagram
Pictogrammes et labels
/ Pictograms and labels
/ Pictogramas y clasificaciones
Les informations contenues dans ce document sont
données à titre indicatif et sous réserve de modifications.
La responsabilité de l’Office de Tourisme ne pourrait être
engagée en cas de changement. La liste exhaustive des
hébergements est disponible sur demande, à l’Office
de Tourisme. / The informations in this leaflet are not
contractual and may be subject to modification. The
Tourist Office can not be held responsable for any
changes made. Full list of accomodation availiable at
Tourist Office. / Las informaciones contenidas en este
documento están facilitadas a título indicativo y sobre
reserva de modificaciones. La responsabilidad de la
oficina de turismo no podrá ser exigida en caso de
cambio. La lista exhaustiva de los alojamientos está
disponible sobre demanda, a la oficina de turismo.
/ Hotels
/ Hoteles
/ Guest house
/ Casa de huéspedes
/ Unsual accomodation
/ Alojamientos insólitos
/ Holidays home rental
/ Alojamientos turísticos
amueblados
/ Group accomodation
/ Alojamientos turísticos
colectivos
/ Camp sites
/ Campings
/ Campervan parks
/ Áreas de servicio para
autocaravanas
6
Soyez les bienvenus !
Toute l’équipe de l’Office de tourisme
Cahors – Saint-Cirq-Lapopie vous attend
dans ses 5 points d’accueil.
1 / CAHORS / Centre-ville
Ouvert toute l’année, de novembre à mars du
lundi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h.
Avril, mai et octobre de 9h à 12h30 et de 13h30
à 18h30. De juin à septembre ouvert 7/7 jours de
9h à 19h, dimanche et jours fériés de 10h à 18h.
1
2 / SAINT-CIRQ-LAPOPIE
2
De novembre à mars ouvert du mercredi au
samedi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 17h30.
Ouverture supplémentaire le mardi pendant
les vacances scolaires. Avril, mai et octobre du
lundi au samedi de 10h à 13h et de 14h à 18h.
Le dimanche de 11h à 13h et de 14h à 17h.
En juin et septembre, 7/7 jours de 10h à
18h. En juillet et août du lundi au samedi de
10h à 19h et le dimanche de 10h à 18h.
Conciergerie sur Twitter : besoin d’une info, d’un conseil, d’un bon plan ?
Contactez-nous en live sur Twitter @CahorsTourisme
Conciergerie on Twitter : need some info, advice, a helpful suggestion ?
Contact us live on Twitter @CahorsTourisme
Conserjería en Twitter : necesidad de una información, de un consejo,
de ofertas? Contáctenos en directo sobre Twitter @CahorsTourisme
7
3 / CATUS
Ouvert en mai, juin, septembre du mardi au
samedi de 9h à 12h30 et de 13h30 à 18h.
En juillet, août du lundi au samedi de 9h
à 12h30 et de 14h à 18h. Le dimanche
de 9h30 à 12h30.
3
4 / CAHORS / Point info Valentré
Ouvert de juin au 3ème week-end de septembre,
du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de
13h30 à 17h30. Au mois de mai, ouvertures
ponctuelles lors des week-ends prolongés.
4
5 / CABRERETS
Au mois de mai, ouvertures ponctuelles
lors des week-ends prolongés. En juin et
septembre ouverture le vendredi et le samedi.
En juillet et août du lundi au samedi.
De 10h à 13h et de 14h à 18h.
5
2 bornes tactiles sont disponibles 24/24h et 7/7j à Cahors.
2 touchscreen terminals are available 24/24 and 7/7
in Cahors and Saint-Cirq-Lapopie.
2 pantallas táctiles son disponibles las 24 horas
y todos los días de la semana en Cahors y Saint-Cirq-Lapopie.
WIFI gratuit toute l’année à Cahors, Saint-Cirq-Lapopie
et Catus, en saison au pont Valentré et Cabrerets.
Free WIFI all year round in Cahors, Saint-Cirq-Lapopie
and Catus, in season at the Valentré Bridge and in Cabrerets.
WIFI gratis todo el año en Cahors, Saint-Cirq-Lapopie
y Catus, en temporada alta en el Puente Valentré y Cabrerets.
8
La taxe de séjour
À la fin de votre séjour, votre hébergeur
vous demandera de vous acquitter
d’une taxe nommée « Taxe de séjour ».
When you leave your accommodation, you will be
asked to pay a tax called « Taxe de séjour ».
Al final de su estancia, su anfitrión le cobrará
un impuesto llamado “Tasa turística”.
Qu’est-ce que c’est ?
What is it ?
••Une contribution perçue par votre
hébergeur pour le compte du Grand
Cahors et du département du Lot.
• A contribution levied at all accommodation
on behalf of the Grand Cahors area
and the Lot département.
• A specific sum is decided upon by the local
authorities, and paid by all tourists spending
at least one night within the area.
••Une ressource spécifique est votée
par délibération de la collectivité, et
acquittée par tous les touristes passant
une nuit au moins sur le territoire.
¿Qué es?
• Una contribución cobrada por su
anfitrión para la cuenta del Grand
Cahors y del departamento del Lot.
• Ley votada por la administración pública
y pagada por todos los turistas que
pasen por lo menos una noche sobre
el territorio excepto los menores.
Plus d’infos ?
• À l’Office de tourisme Cahors - Saint-Cirq-Lapopie ou au +33 5 65 53 20 65
• Chez votre hébergeur qui met à votre disposition une affichette d’information
présentant un rappel de la réglementation, les tarifs, les exonérations et réductions.
More info required ?
• Ask at the Grand Cahors Tourist Office or phone +33 (0)5 65 53 20 65
• Ask at your accommodation, where there will be a leaflet available setting out the
regulations, tariffs, exonerations and reductions. ¿Más información?
• En la Oficina de turismo Cahors/Saint-Cirq Lapopie al +33 5 65 53 20 65
• En casa de su anfitrión donde puede encontrar el detalle de la tasa.
99
À quoi ça sert ?
What is is used for ?
••À l’amélioration continue de la
qualité d’accueil dans votre Office
de tourisme (démarche qualité,
amplitude d’ouverture accrue,
augmentation des points d’accueil),
• For the continuous improvement of the
quality of service provided by the Tourist
Office (quality control, increased opening
hours, more personnel on reception),
• To make the area more attractive to
you, the tourist, by putting on cultural
events and also by developing local and
departemental infrastructures and events/
entertainment with tourists in mind,
• To provide themed guided tours relevant to
all kinds of visitors at reasonable prices,
• To publish information brochures, practical
guides, visit itineraries and info for all
publics, in French and other languages.
••À la mise en place d’actions en faveur
du tourisme dont vous bénéficiez
directement comme les animations
culturelles mais aussi le développement
d’infrastructures et animations
touristiques locales et départementales,
••À la création de visites guidées
thématiques à tarifs accessibles, en
relation avec tous les types de visiteurs,
••À l’édition de brochures d’information,
guides pratiques, supports de
visites pour tous publics, en
français et langues étrangères.
¿Para qué sirve?
• A mejorar de manera continua la calidad de
la acogida en la oficina de turismo (horarios
de apertura más amplios, aumento de las
oficinas de turismo para la temporada),
• Favorecer el turismo como las animaciones
culturales de las cuales puede disfrutar pero
también el desarrollo de infraestructuras
turísticas y animaciones turísticas
locales y a nivel del departamento.
• A crear visitas guiadas temáticas
con precios accesibles que puedan
convenir a todo tipo de visitantes.
• A editar guías de información, guías
prácticas, soportes de visitas para todo
público, en francés e idiomas extranjeros.
10
Notre appli mobile
Cahors St Cirq Tour
Notre application gratuite recense l’offre
touristique située autour de vous (hébergements,
restaurants et activités) avec toutes les
informations pratiques, mais aussi la météo,
des itinéraires de randonnée et l’accès à nos
pages Facebook. Repérez-vous en choisissant
l’affichage sur carte de votre position. Où que
vous soyez de Cahors à Saint-Cirq-Lapopie,
nous vous ouvrons les portes du territoire.
… sinon rendez-vous sur :
www.tourisme-cahors.mobi
Mobile App
Our free app provides you with info about local tourist
facilities (accommodation, restaurants and activities)
giving all the practical info you need, plus the weather,
walking itineraries and access to our Facebook pages. Get
your bearings by choosing info to be shown on the map.
Wherever you are from Cahors to Saint-CirqLapopie, we can show you where to go.
APP
WEB
NE
IPHO
OID
ANDR
11
11
Aimez nos pages
our pages
facebook ! Likes
on facebook !
Pourquoi nous rejoindre ?
Vous avez accès aux dernières actualités
touristiques en exclusivité, vous suivez
la vie du territoire au plus près grâce
aux photos ou autres vidéos que nous
partageons en direct régulièrement.
Vous pouvez également choisir d’être
acteur et de nous faire partager votre
expérience, en publiant vos récits ou autres
photos de vacances / vie quotidienne.
Why join us?
You’ll have exclusive access to the latest news
about tourism, and be able to keep a close eye
on what’s happening in the area thanks to the
photos or videos which we regularly share live.
You can also choose to take an active rôle and
share your experience with us, by publishing
stories or photos of your holiday/daily life.
… et sur instagram
Partagez vos plus belles photos de vacances avec
#Cahors et #SaintCirqLapopie
@cahors_sclapopie_tourisme
12
Labels
Grands Sites de Midi-Pyrénées. En Midi-Pyrénées, il y a des lieux exceptionnels dont on parle
à l’autre bout du monde, des Grands Sites qui
font l’identité de notre région et participent à
son rayonnement bien au-delà des frontières.
Cahors et Saint-Cirq-Lapopie / Pech Merle,
sont deux des Grands Sites de Midi-Pyrénées...
Faites-vous plaisir !
Les établissements identifiés par ce logo ont été
qualifiés par l’Office de Tourisme Cahors / SaintCirq-Lapopie et l’Union Départementale des
Offices de Tourisme du Lot, avec le référentiel
national d’Offices de Tourisme de France. Il s’agit
de garantir aux clients la qualité des prestations
des chambres d’hôtes, pour lesquelles leurs propriétaires ne souhaitent pas de label.
—————————————————————————
—————————————————————————
Esprit Lot. Animée par Lot Tourisme, cette
« marque poinçon » vient estampiller, valoriser
et promouvoir les produits et services issus du
territoire lotois. Esprit Lot c’est l’assurance d’un
accueil privilégié tout au long du séjour de nos
visiteurs.
—————————————————————————
Les Bonnes Tables du Lot. Sélection de restaurants du Lot où les maîtres mots sont accueil et
plaisirs de la table au sens large du terme. Ces
artisans cuisiniers s’appliquent à mettre en avant
les produits de qualité issus de notre région.
En Cours de Qualification (visite faite, aucune
réserve émise, dossier en attente de passage en
commission définitive).
—————————————————————————
Clévacances de 1 à 5 clefs :
—————————————————————————
Gîte de France de 1 à 5 épis :
—————————————————————————
—————————————————————————
Relais & Châteaux.
—————————————————————————
Qualité Tourisme est le seul label d’Etat attribué
aux professionnels du tourisme pour la qualité de
leur accueil et des prestations. Elle est obtenue
grâce à la mise en œuvre de démarches qualité
qui déclinent les différentes composantes de la
qualité d’accueil.
—————————————————————————
Logis de France
—————————————————————————
Accueil paysan
Chambre d’hôtes ou gîte agréé Gîte de France,
situé en pleine nature dans un Parc Naturel Régional ou Parc National. Ses propriétaires s’engagent au quotidien à la protection et valorisation du milieu naturel et des espèces.
13
Terrasse Ombragée en Bordure de Lot
Hôtel 
Restaurant - Traiteur
Chambres Rénovées
St. Georges - 46000 CAHORS
Tél : 05.65.35.17.37 / Fax : 05.65.22.30.03
e-mail : [email protected]
www.hotel-la-chartreuse.com
Légende des pictogrammes
Carte bleue
/ Credit card / Tarjeta de crédito
Chèque vacances / Vacations voutchers /
Cheques de vacaciones
Chauffage
/ Heating / Calefacción
Garage
/ Car park / Garage
Lave-linge
/ Washing machine / Lavadora
Lave-vaisselle
/ Dish washer / Lava-platos
Micro-ondes
/ Microwave / Micro-ondas
Mini-bar
/ Mini bar / Mini-bar
Sèche-cheveux
/ Hair dryer / Secador
TV
/ Television / Televisión
Boutique
/ Shop / Tienda
Accessibilité handicapés / Disabled access /
Accesibilidad minusválidos
Accès internet
/ Internet access / Acceso internet
Wifi
/ Wifi / Wifi
Animations
/ Entertainments / Animaciones
Animaux acceptés / Animals welcome /
Animales aceptados
Climatisation
/ Air conditioning / Aire acondicionado
Ascenseur
/ Lift / Ascensor
Bar
/ Bar / Bar
Jeux pour enfants
/ Play area / Aérea infantil
Parking
/ Car park / Parking
Parking autocar
/ Parking for buses / Parking autocar
Salle de réunion
/ Conference room / Sala de reunión
Parc ou jardin
/ Park or garden / Parque o jardín
Piscine
/ Swimming pool / Piscina
Snack
/ Snack / Snack
Terrasse - salon de jardin / Terrace - Garden
furnitures / Terraza – salón de jardín
Traiteur - plats à emporter
/ Catererer / Comida par llevar
Restaurant - Table d’hôtes / Restaurant Tables d’hôtes/ Restaurante – Comida casera
en casa de los huéspedes
Toilettes
/ Toilets / Aseos
Espace pique-nique
/ Picnic area / Área para comer
Accueil de nuit
/ Night welcome / Acogida de noche
Équipements bébé / Equipments baby /
Equipamientos bebes
Accueil pélerin
/ Welcome pilgrim / Acogida peregrino
Nombre de chambres / Number of rooms /
Cantidad de dormitorios
Nombre de personnes / Number of people /
Cantidad de personas
Nombre d’emplacements / Number of
pitches / Cantidad de emplazamientos
Hôtels
Hotels
Hôtels / Hotels
HÔTEL RESTAURANT
AUBERGE LE CLAUX
BOISSIERES |
15
Le Bois du Claux - 46150 BOISSIERES
Tél. 05 65 21 54 10
Email [email protected]
Site www.aubergeleclaux.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 12/11/2017
Carole et Christian vous
accueilleront dans cette belle
auberge du Pays Bourian,
rénovée par leurs soins et
nichée dans son écrin de
verdure, sur la D12 entre
Boissières et Saint Denis Catus,
à 15 minutes de Cahors.
Carole and Christian welcome
you to this lovely inn set
amongst woods and fields in
the Bouriane. It is on the D12
between Boissières and Saint
Denis Catus, 15 mins from
Cahors.
Carole et Christian le acogerán
en este bello hostal de la
región Bourian anidado en su
estuche de verdor, en la D12
entre Boissières y Saint Denis
Catus, a 15 minutos de Cahors.
10
€
Chambre double de 62 € à 72 € | 1/2 pension de 59 € à 64 € par pers. | Petit-déjeuner 9 €
HÔTEL RESTAURANT
DES GROTTES  
CABRERETS |
Le bourg - 46330 CABRERETS
Tél. 05 65 31 27 02 | Fax 05 65 31 20 15
Email [email protected]
Site www.hoteldesgrottes.com
Ouvert du 10/04/2017 au 01/10/2017
Maison familiale depuis
près d’un siècle, notre petit
hôtel aux allures de maison
d’hôtes s’est construit au fil
des générations. Avec vue
sur les falaises, le château
ou la rivière, nos chambres
vous recevront dans un cadre
simple et authentique.
A family house for almost
a century, our little hotel
with the air of a guest house
has been built over the
generations. With a view over
the cliffs, the castle or the
river, our rooms await you in
a simple, authentic setting.
Nuestro pequeño hotel, una
casa familiar desde hace un
siglo, se ha ido construyendo
a lo largo de las generaciones.
Con impresionantes vistas
sobre los acantilados,
el castillo o el río, las
habitaciones ofrecen un
entorno sencillo y auténtico.
10
€
23
Chambre double de 60 € à 90 € | 1/2 pension de 55 à 65 € par pers. | Petit-déjeuner 9 €
BEST WESTERN PLUS
HÔTEL DIVONA CAHORS ECC
CAHORS |
113, avenue André Breton - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 21 18 39
Email [email protected]
Site www.divona-hotel-cahors.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Depuis l’hôtel, sans quitter
le centre-ville à quelques
minutes, profitez d’une vue
unique sur le pont Valentré.
Sur la terrasse surplombant le
Lot, vous savourez un petitdéjeuner buffet ou appréciez
les chaudes soirées d’été.
A few minutes from the very
centre of town, enjoy an
incomparable view of the
Valentré Bridge from the Best
Western Hôtel Divona Cahors.
On the terrace overlooking
the Lot, you can savour a
buffet-breakfast or enjoy the
warm summer evenings.
Desde el hotel y sin alejarse
del centro, se puede disfrutar
de una vista única del puente
Valentré. En la terraza que
da al Lot podréis saborear
un desayuno tipo buffet o
disfrutar de las calurosas
noches de verano.
38
€
22
Chambre double de 129 € à 199 € | Petit-déjeuner 12 €
86
Hôtels / Hotels
16
HÔTEL DE FRANCE

CAHORS |
252 avenue Jean-Jaurès - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 16 76 | Fax 05 65 22 01 08
Email [email protected]
Site www.hoteldefrance-cahors.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Situé entre le centre ville et
les berges du Lot où domine le
célèbre Pont Valentré, l’hôtel
de France vous réserve un
accueil chaleureux. Vous y
trouverez confort et bien-être
avec ses chambres spacieuses
(entièrement rénovées).
Situated between the town
centre and the banks of
the Lot overlooked by the
famous Valentré bridge, the
hotel de France offers you
a warm welcome. You can
enjoy comfort and well-being
in its spacious bedrooms.
Situado entre el centro de la
ciudad y las orillas del río Lot
sobre el que domina el célebre
Puente Valentré, el hotel de
France le reserva una cálida
acogida. En sus espaciosas
habitaciones encontrará
comodidad y bienestar.
39
€
HÔTEL DELTOUR

CAHORS |
764 Côte des Ormeaux - Rond Point de Regourd - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 93 68 | Fax 05 65 30 37 11
Email [email protected]
Site www.deltourhotel.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
30
€
70
Chambre double de 49 € à 59 € | Petit-déjeuner 7,50 €
HÔTEL JEAN XXII
CAHORS

2 Rue Edmond-Albe - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 07 66
Email [email protected]
Site www.hotel-jeanxxii.com
Ouvert du 01/01/2017 au 19/02/2017 & du 06/03/2017 au 05/11/2017
Notre établissement, ancien
palais Duèze du 13e siècle,
est situé au pied de la tour du
Pape Jean XXII en haut de la
vieille ville, près de l’église
Saint Barthélémy. L’hôtel est
au centre ville à proximité
d’un parking public gratuit et
les chambres sont au calme.
Our hotel, a former palace
Duez of the 13th century,
is located at the foot of the
tower of Pope John XXII at the
top of the old town, near the
Church of Saint Barthélémy.
The hotel is downtown
near a public parking free
but the rooms are quiet.
Nuestro establecimiento,
antiguo palacio del siglo
XIII, está situado al pie de la
torre del Papa Juan XXII en lo
alto de la parte antigua de la
ciudad, cerca de la iglesia San
Barthélémy. El hotel está en el
centro de la ciudad cerca de un
parking público gratuito y las
habitaciones son tranquilas.
9
€
120
Chambre double de 83 € à 93 € | Petit-déjeuner 8,50 €
Chambre double de 70 € à 79 € | Petit-déjeuner 8 €
20
Hôtels / Hotels
HÔTEL LE VALENTRÉ
17

CAHORS |
252 avenue Jean-Jaurès - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 16 76 | Fax 05 65 22 01 08
Email [email protected]
Site www.hotellevalentre-cahors.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Hôtel 2 étoiles situé en centre
ville, proche de la gare et
du célèbre Pont Valentré,
l’hôtel Le Valentré vous
réserve un accueil chaleureux.
L’hôtel est ouvert 24 h/24h
et toute l’année et dispose
d’un garage et parking.
2 star hotel situated in the
town centre near the station
and the famous Valentré
bridge, the hotel Le Valentré
provides a warm welcome.
The hotel is open 24/24
all year round and has a
garage and parking space.
Hotel 2 estrellas situado en
el centro ciudad, cerca de
la estación del tren y del
célebre Puente Valentré, el
hotel Valentré le reserva una
cálida acogida. Está abierto
las 24h y todo el año y
dispone de garaje y parking.
31
€
Chambre double de 65 € à 71 € | Petit-déjeuner 8,50 €
HÔTEL RESTAURANT
KYRIAD  
CAHORS |
33 Côte des Ormeaux - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 00 00 | Fax 05 65 22 56 19
Email [email protected]
Site www.hotel-kyriad-cahors.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Situé aux portes de Cahors,
l’hôtel Kyriad, moderne et
confortable avec ses 102
chambres fonctionnelles
entièrement équipées
(télévision satellite, wifi
gratuit…) vous permet de
découvrir le vignoble, la
gastronomie et de nombreux
villages moyenâgeux.
Situated on the edge of
Cahors, the modern and
comfortable hotel Kyriad with
102 functional bedrooms with
all facilities (satellite TV, free
wifi ...) enables you to visit
the vineyards and the
medieval villages.
Situado a las puertas de
Cahors, el hotel Kyriad,
moderno y confortable con sus
102 habitaciones funcionales
y enteramente equipadas
(televisión por satélite,
wifi gratuíto...)le permitirá
descubrir el viñedo, la
gastronomía y las numerosas
ciudades medievales.
102
€
231
Chambre double 72 € | Petit-déjeuner 9 €
HÔTEL RESTAURANT
LA CHARTREUSE   
CAHORS |
Saint-Georges - Chemin de la Chartreuse - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 17 37 | Fax 05 65 22 30 03
Email [email protected]
Site www.hotel-la-chartreuse.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Doté d’une vue imprenable sur
le Lot et à proximité du Pont
Valentré, l’hôtel la Chartreuse
vous invite à découvrir les
charmes de la cité médiévale
de Cahors, son vignoble et les
villages pittoresques voisins.
With breathtaking views of the
Lot and close to the Bridge
Valentré, Chartreuse Hotel
invites you to discover the
charms of the medieval city
of Cahors, its vineyards and
picturesque villages nearby.
Dotada de una magnífica
vista sobre el río Lot y a
proxima del Puente Valentré,
el hotel la Chartreuse le invita
a descubrir los encantos
de la ciudad medieval de
Cahors, su viñedo y los
pintorescos pueblos vecinos.
50
€
64
Chambre double de 88 € à 102 € | 1/2 pension de 71 € à 106 € | Petit-déjeuner 10 €
110
Hôtels / Hotels
18
HÔTEL RESTAURANT
LE COIN DES HALLES
CAHORS |

30 place Saint-Maurice - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 24 27
Email [email protected]
Site www.lecoindeshalles-hotel.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Hôtel restaurant au coeur de
la ville, vue sur les halles et le
marché, sa terrasse ensoleillée,
côté bistrot, on vous propose
des produits du terroir de
saison et une carte variée.
Soirées thématiques autour de
la truffe et du vin de Cahors.
Hôtel-restaurant in the city
centre, view of the and open
market place, sunny terrace,
bistrot providing seasonal
local produce and a varied
menu. Themed evenings based
on truffles and Cahors wine.
Hotel restaurante en el
centro de la ciudad, vistas al
mercado, terraza soleada con
un bistrot en el que ofrecemos
productos de la tierra de
temporada y una carta variada.
Noche temática sobre la
trufa y el vino de Cahors.
17
€
Chambre double 1 pers. 67 € / 2 pers. 77 € | Petit-déjeuner 8 €
HÔTEL RESTAURANT
LE TERMINUS   
CAHORS |
5 avenue Charles-de-Freycinet - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 53 32 00 | Fax 05 65 53 32 26
Email [email protected] - [email protected]
Site www.balandre.com
Ouvert du 01/01/2017 au 12/11/2017 & du 01/12/2017 au 31/12/2017
Non loin de la gare SNCF,
un hôtel à l’accueil familial.
Une vingtaine de chambres
toutes différentes, mais
la vôtre vous y attend !
Une hôtellerie traditionnelle
installée dans la ville
depuis 100 ans.
Not far from the railway
station, this hotel has
twenty rooms, all different.
No muy lejos de la estación
de tren, un hotel de acogida
familiar. Una veintena de
habitaciones todas diferentes,
¡la suya le está esperando!
22
€
50
Chambre double de 60 € à 150 € | Petit-déjeuner de 8 € à 10 €
HÔTEL RESTAURANT
LE VINOIS   
CAILLAC |
La Croix - 46140 CAILLAC
Tél. 05 65 30 53 60 | Fax 05 65 21 67 27
Email [email protected]
Site www.levinois.com
Ouvert du 26/01/2017 au 08/10/2017 & du 26/10/2017 au 23/12/2017
Dans un environnement
historique et patrimonial
exceptionnel, dans un petit
village au cœur du vignoble
et des châteaux, le Vinois
est une halte à multiples
visages, où le bonheur se
conjugue à tous les temps.
Situated in an area steeped
in history in the heart of
vineyards and chateaux,
hotel le Vinois provides a
multi faceted environment
to suit your mood.
Relax in rooms each one
an innovation in decor
En un entorno histórico y
patrimonial excepcional, en
el corazón del viñedo y de
los castillos, el Vinois es una
parada con múltiples caras
en el que la dicha se conjuga
con el tiempo. El tiempo
del descanso en un marco
contemporáneo y original.
10
€
35
Chambre double de 89 € à 150 € | Petit-déjeuner 13 €
20
Hôtels / Hotels
CAJARC BLUE HOTEL
CAJARC |
19

380 avenue François-Mitterrand - 46160 CAJARC
Tél. 05 65 40 65 35 | Fax 05 65 40 74 92
Email [email protected]
Site www.lasegaliere.com
Ouvert du 14/04/2017 au 22/10/2017
24
€
Chambre double de 59 € à 125 € | 1/2 pension de 56,50 € à 96,50 € | Petit-déjeuner de 8 € à 10,50 €
HÔTEL RESTAURANT
LA PEYRADE ECC
CAJARC |
52, rue Lapeyrade - Route de Cahors - 46160 CAJARC
Tél. 05 65 10 42 03 - 06 09 34 52 81
Email [email protected]
Site www.hotel-gite-lapeyrade.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Vallée du Lot, portes de
l’Aveyron, sur le GR65, La
Peyrade vous accueille dans
ses 10 chambres spacieuses
(dont 6 équipées kitchenette),
confortables avec terrasse
privative. Ambiance
détente et conviviale.
In the Lot valley, close to
the Aveyron, on the GR65,
La Peyrade welcomes you to
its 10 spacious, comfortable
rooms (6 with kitchenette),
with private terrace. Relaxed,
convivial atmosphere.
El hotel la Peyrade, en el
valle del Lot, a las puertas
de Aveyron, en el GR65, os
recibe en sus 10 espaciosas
y cómodas habitaciones
(6 de ellas equipadas con
cocina) con terraza privada.
Ambiente relajado y cordial.
10
€
24
Chambre double de 53 € à 66 € | Studio 2 personnes de 57 € à 70 €
1/2 pension de 105 € à 113 € pour 2 personnes / En studio de 112 € à 120 €
HÔTEL RESTAURANT
L’AQUITAINE
LALBENQUE |
RN 20 - Cahors Sud - 46230 LALBENQUE
Tél. 05 65 21 00 51 | Fax 05 65 21 07 00
Email [email protected]
Site www.aquitaine-hotel.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Notre hôtel dispose de
40 chambres spacieuses,
silencieuses et confortables
(écran plat, wifi gratuite, salle
de bain et toilettes séparés),
à disposition côté hiver un
agréable coin cheminée, côté
été une piscine ensoleillé située
derrière l’hôtel au calme et dans
un environnement verdoyant.
Our hotel has 40 spacious,
quiet and comfortable rooms
(with flat screen TV, free wifi,
bathroom and separate toilet)
In winter, guests can gather
around a cosy fire, in summer
a swimming pool awaits you in
a sunny spot behind the hotel
in a peaceful, verdant setting.
Nuestro hotel dispone de
40 habitaciones espaciosas,
silenciosas y cómodas
(televisor plano, wifi gratis,
cuarto de baño y aseo
separados). Se dispone en
invierno de una chimenea y
en verano, detrás del hotel,
de una piscina situada en un
entorno tranquilo y natural.
40
€
50
Chambre double de 70 € à 89 € / Chambre triple de 85 € à 99 € | Petit-déjeuner 8 €
96
Hôtels / Hotels
20
HÔTEL LA TISSANDIÈRE
LALBENQUE |
10 rue des Tisserands - 46230 LALBENQUE
Tél. 05 65 31 66 32
Email [email protected]
Site www.latissandiere.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Au sein du Parc naturel
régional des Causses du
Quercy, la Tissandière Hôtel
vous accueille au cœur du
village de Lalbenque célèbre
pour son marché aux truffes.
Notre hôtel de charme et de
caractère est niché dans une
ancienne bâtisse en pierres
entièrement rénovée.
Deep in the Causses du Quercy
Regional Natural Park, la
Tissandière Hôtel provides
a welcome in the village of
Lalbenque, famous for its
truffle market. Our hotel « with
charm » and « with character »,
in an entirely renovated old
building, provides spacious
and elegant rooms.
Dentro del parque natural
regional de «Causses du
Quercy”, el hotel La Tissandière,
se sitúa en el centro del pueblo
de Lalbenque. Pueblo famoso
por su mercado de la trufa.
Nuestro hotel con carácter,
enteramente renovado,
propone habitaciones
espaciosas y elegantes.
5
€
Chambre double de 79 € à 99 € | Petit-déjeuner 8,50 €
HÔTEL RESTAURANT
CHÂTEAU DE MERCUÈS 
MERCUES |
Route du Château - 46090 MERCUES
Tél. 05 65 20 00 01 | Fax 05 65 20 05 72
Email [email protected]
Site www.chateaudemercues.com
Ouvert du 24/03/2017 au 12/11/2017
Suspendu entre ciel et terre
sur son promontoire rocheux,
le Château de Mercuès domine
les collines du Lot depuis
le Moyen-Âge, embrassant
toute la vallée dans une
échappée vertigineuse.
Apparently suspended between
earth and sky on its rocky
promontory, the Château de
Mercuès has overlooked the
hills of the Lot since the Middle
Ages, taking in the whole
valley in one wide sweep.
El Castillo de Mercuès,
suspendido entre el cielo
y la tierra en un peñasco
rocoso, domina las colinas
del Lot desde la Edad Media
y abarca todo el valle a
una altura vertiginosa.
30
€
60
Chambre double de 190 € à 660 € | 1/2 pension 90 € par pers. | Petit-déjeuner 27 €
HÔTEL RESTAURANT
LE CLOS GRAND  
PRADINES |
12 rue Des Claux Grands - Labéraudie - 46090 PRADINES
Tél. 05 65 35 04 39 | Fax 05 65 22 56 69
Email [email protected] | Site www.leclosgrand.fr
Ouvert du 02/01/2017 au 12/02/2017 & du 20/02/2017 au 18/06/2017
& du 26/09/2017 au 01/10/2017 & du 16/10/2017 au 25/12/2017
Situé au milieu d’un grand
parc ombragé, notre hôtel
vous offre de confortables
chambres, certaines situées
à l’étage avec balcon,
d’autres en rez-dechaussée avec terrasse.
Set within large, shady
grounds, our hotel provides
comfortable bedrooms,
some on the first floor with
balcony, others on the
ground floor with a terrace.
Nuestro hotel, situado en
medio de un gran parque,
ofrece cómodas habitaciones,
algunas de la primera planta
con balcón y otras de la
planta baja con terraza.
21
€
12
Chambre double de 45 € à 61 € | 1/2 pension de 66 € à 80 € | Petit-déjeuner 8 €
42
Hôtels / Hotels
HÔTEL RESTAURANT
AUBERGE DU SOMBRAL
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
21

46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 31 26 08 | Fax 05 65 30 26 37
Email [email protected] | Site www.lesombral.com
Ouvert du 01/04/2017 au 11/11/2017, fermé le mardi sauf vacances
scolaires et septembre
L’auberge du Sombral est une
maison ancienne, joliment
restaurée, située en plein
cœur du village médiéval de
Saint-Cirq-Lapopie. Les 8
chambres simples et colorées
vous permettront d’apprécier
le calme du village.
The Sombral Inn is an old,
well restored house, in
the heart of the medieval
village of Saint-Cirq-Lapopie.
With 8 comfortable rooms,
you can enjoy the peace
and quiet of the village.
El auberge du Sombral
es una casa antigua,
maravillosamente restaurada,
situada en pleno centro del
pueblo medieval de Saint-CirqLapopie. Las 8 habitaciones
simples y coloristas le
permitirán apreciar la
tranquilidad del pueblo.
8
€
Chambre double de 60 € à 85 € | 1/2 pension de 118 € à 158 € | Petit-déjeuner 9 €
HÔTEL RESTAURANT
DU CAUSSE  
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
Lieu dit Pradines - D42 - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 21 76 61
Email [email protected]
Site www.hotelducausse.com
Ouvert du 17/03/2017 au 14/10/2017
L’hôtel-restaurant Du Causse
est situé au cœur du Parc
régional des Causses du
Quercy, à deux kilomètres
du village pittoresque de
Saint-Cirq-Lapopie. Un paysage
où les vues sur les forets
de chênes, la vallée du Lot
et les falaises s’alternent
The Hôtel-restaurant Du
Causse lies within the Causses
du Quercy Regional Natural
Park, two kilometres from
the picturesque village
of Saint-Cirq-Lapopie.
Views of oak woods, the
Lot Valley and the cliffs
alternate in the landscape.
El hotel-restaurante «Du
causse» está situado en el
corazón del Parque regional
de las Mesetas de Quercy, a
dos kilómetros del pintoresco
pueblo de Saint-CirqLapopie. Un paisaje donde
alternan las vistas de los
bosques de robles, el valle
del Lot y los acantilados.
6
€
13
Chambre double de 60 € à 64 € | 1/2 pension de 58,50 € à 60,50 € | Petit-déjeuner 8 €
HÔTEL AU CHARME
DU LEVAT  
SAINT-PAUL-DE-LOUBRESSAC
RD 820 - Le Levat - 46170 SAINT-PAUL DE LOUBRESSAC
Tél. 05 65 21 93 16
Email [email protected]
Site www.hotel-au-charme-du-levat.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
8
€
17
Chambre double de 45 € à 54 € | Petit-déjeuner 7 €
16
Hôtels / Hotels
22
Route de Paris-D820 - 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 36 82 82 | Fax 05 65 36 82 40
Email [email protected]
Site www.labergerie-lot.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
HÔTEL RESTAURANT
LA BERGERIE   
SAINT-PIERRE-LAFEUILLE |
10
€
Chambre double 1 pers. de 72 à 87 € / 2 pers. de 87 à 98 € / 3 pers. de 109 à 126 € | Petit-déjeuner 10,50 €
HÔTEL RESTAURANT
AUBERGE DE LA TOUR

SAUZET |
Le Bourg - 46140 SAUZET
Tél. 05 65 36 90 05 | Fax 05 65 36 92 34
Email [email protected] - [email protected]
Site www.aubergedelatour.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017 (hors saison nous consulter)
8
€
24
16
Chambre double 60 à 90 € | 1/2 pension 70 à 75 € par pers. | Petit-déjeuner 8,50 €
HÔTEL LES GABARRES
TOUR-DE-FAURE |

Le Roucayral - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 30 24 57 | Fax 05 65 30 25 85
Email [email protected]
Site www.hotellesgabarres.com
Ouvert du 01/04/2017 au 12/11/2017
L’hôtel est situé sur les bords
du Lot, au pied de SaintCirq-Lapopie, site médiéval
perché sur un éperon rocheux,
classé parmi «les plus beaux
villages de France». Vous y
apprécierez la piscine plein
sud de 12 x 6 m avec une vue
imprenable sur les falaises.
The hotel stands on the banks
of the Lot, below Saint-CirqLapopie, a medieval village
perched on a rocky outcrop,
and one of the «Most Beautiful
Villages in France». Take
advantage of the south-facing
12 x 6 m swimming pool with
its perfect view of the cliffs.
El hotel está situado a
orillas del río Lot, al pie de
Saint-Cirq-Lapopie, ciudad
medieval encaramada sobre un
promontorio rocoso, clasificada
entre «los pueblos más bonitos
de Francia». Apreciará la piscina
orientada pleno sur de 12 x 6
m con una vista impresionante
de los acantilados.
28
64
€ Chambre double de 68 € à 102 € | Petit-déjeuner 10 €
HÔTEL RESTAURANT
LA TRUITE DORÉE   
VERS |
rue de la Barre - 46090 VERS
Tél. 05 65 31 41 51 | Fax 05 65 31 47 43
Email [email protected]
Site www.latruitedoree.fr
Ouvert du 11/02/2017 au 22/12/2017
A Vers, dans la Vallée du Lot,
au cœur d’un petit village
traditionnel, cette superbe
bâtisse quercynoise du 14ème
siècle abrite l’hôtel restaurant
La Truite Dorée, entreprise
familiale depuis 5 générations.
In Vers, in the Lot Valley,
in the centre of a small
traditional village, this
superb 14th C. Quercy -style
building is home to La Truite
Dorée hotel and restaurant,
owned and run by the same
family for 5 generations.
Este magnífico edificio
quercynoise del siglo XIV acoge
el hotel restaurante La Truite
Dorée, empresa familiar desde
hace 5 generaciones, situado
en el pueblecito tradicional
de Vers, en el Valle del Lot.
28
€
Chambre double de 79 € à 93 € | 1/2 pension de 71 € à 78 € par pers. | Petit-déjeuner 9,90 €
65
Toute l’information touristique
sur votre mobile
ou www.tourisme-cahors.mobi
Cahors / Saint-Cirq Lapopie
Chambres d’hôtes
Guest house
Chambres d’hôtes / Guest house
PIERRE ET CARMEN
CABANES/NOUYRIT
ARCAMBAL |
25
Les Mazuts - 46090 ARCAMBAL
Tél. 05 65 23 95 29 / 06 74 85 96 68
Email [email protected]
Site www.chambreshotes-lot.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017 sauf octobre
Ancienne ferme entourée de 3
hectares de jardins et prairie,
sur le causse de Limogne.
Coin salon commun
avec télévision - Paniers
pique-nique.
Former farm surrounded by
3 hectares of gardens and
meadows, on the Limogne
Causse and 16 kms from SaintCirq-Lapopie. Absolute quiet !
Antigua granja de 3 hectáreas
rodeada de jardines y pradera
en la causse de Limogne.
2
€
1 personne 50 € | 2 personnes 60 € | 3 personnes 70 € | 4 personnes 80 €
LE RELAIS DE PASTURAT
JACQUES ET ANNE MARIE CHARAZAC
ARCAMBAL |
Pasturat - 55 Route du Travers Rouge - 46090 ARCAMBAL
Tél. 05 65 31 44 94 / 06 13 46 46 85
Email [email protected]
Site www.chemindecompostelle.com/pasturat
Ouvert du 20/03/2017 au 12/11/2017
Entre Cahors et St-Cirq
Lapopie, sur le GR 36 (chemin
St-Jacques de Compostelle)
dans un hameau au calme,
chambres aménagées à l’étage
de la maison des propriétaires
avec entrées indépendantes.
Between Cahors and St-Cirq
Lapopie, on the GR 36
(Santiago Pilgrim Way) in a
quiet hamlet, guest rooms
situated on the upper floor
of the owners’ house with
independent access.
Entre Cahors y Saint-CirqLapopie, en el GR36 (camino
de Santiago) en una aldea
tranquila con habitaciones
en la primera planta de la
casa de los propietarios pero
con entrada independiente.
2
€
5
1 personne 45 € | 2 personnes de 55 € à 60 € | 3 personnes 70 € | Table d’hôtes 16 €
LOU REPAOU
NANO ET ODILE OLLER ET PERRET
AUJOLS |
Lou Repaou - Rue de la Croix Blanche - 46090 AUJOLS
Tél. 05 65 22 03 47
Email [email protected]
Site www.lourepaou.fr
Ouvert du 27/01/2017 au 31/12/2017
Odile et Nano vous
accueillent à Lou Repaou,
dans cinq chambres d’hôtes
de charme (Esprit Lot).
Spacieuses et confortables,
avec baignoire jacuzzi ou
hammam privé, idéales pour
la détente et le bien être.
Odile and Nano will welcome
you to Lou Repaou and
its five guest rooms «with
charm» (Esprit Lot). Spacious,
comfortable rooms with private
jacuzzi bath or hammam, ideal
for relaxation and well-being.
Odile y Nano os acogen
en Lou Repaou, en cinco
habitaciones de huéspedes
(Esprit Lot). Espaciosas
y cómodas, con jacuzzi o
hammam privado, ideales para
la relajación y el bienestar.
5
€
1
1 personne de 108 € à 128 € | 2 personnes de 118 € à 138 €
3 personnes de 153 € à 173 € | 4 personnes de 188 € à 208 € | Table d’hôtes de 30 € à 36 €
15
Chambres d’hôtes / Guest house
26
LA ROCASSIÉRA
JEAN PIERRE ET EVE BRUN
BERGANTY |
Le Bourg - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 22 03 15 / 06 86 76 00 65
Email [email protected]
Site www.chambre-larocassiera.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
C’est dans une ancienne
grange faite de pierres du
Causses et de poutres de
chênes centenaires que nous
avons aménagé 2 chambres
en suite de 32 et 35m2. Notre
maison est située au cœur
des Causses du Quercy à 5km
du village de Saint-CirqLapopie, 25km de Cahors.
We have set up our two en suite
bedrooms of 32 and 35m2 in
a former barn built from the
stone of the Causses and beams
from hundred-year-old oak
trees. Our house is located deep
in the Causses du Quercy, 5kms
from the village of Saint-CirqLapopie, 25kms from Cahors.
Se trata de un antiguo establo
construido con piedras del
Causses y vigas de robles
centenarios convertido en 2
habitaciones de 32 y 35 m2 .
Nuestra casa está situada en el
centro de Causses du Quercy a
5 km del pueblo de Saint-CirqLapopie y a 25 km de Cahors.
2
€
1 personne de 60 € à 70 € | 2 personnes de 66 € à 74 € | 3 personnes de 84 € à 92 € | Table d’hôtes 24 €
CHEZ MIREILLE
MIREILLE JARLAN
BERGANTY |
Lapeyre-Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 06 70 22 91 39
Email [email protected]
Site www.chezmireilleetserge.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Situé dans le PNR, à 5 min de
Saint-Cirq-Lapopie, 20 min de
Cahors, et 1h de Rocamadour,
vous découvrirez 3 chambres
d’hôtes labellisées Gîtes de
France et 2 chambres qualifiées
par l’office de tourisme avec
tout le confort que vous pouvez
rechercher et un soin tout
particulier porté à la décoration.
In the Regional Park, 5 mins
from Saint-Cirq-Lapopie,
20 mins from Cahors, and
1hr from Rocamadour, we
offer 3 guest rooms, Gîtes
de France approved, and
2 rooms approved by the
Tourist Office with every
comfort that you could wish
for and very tasteful décor.
Situado en el PNR, a 5 min de
Saint-Cirq-Lapopie, 20 min de
Cahors y 1 h de Rocamadour,
descubriréis 3 habitaciones de
huéspedes con la etiqueta «Gîtes
de France» y 2 habitaciones
cualificadas por la oficina de
turismo con todas las comodidades
que se pueden buscar y un cuidado
especial en la decoración.
3
€
9
2 personnes de 70 € à 72 €
CHEZ MIREILLE
MIREILLE JARLAN
BERGANTY |
Lepeyre Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 06 70 22 91 39
Email [email protected]
Site www.chezmireilleetserge.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1 chambre d’hôtes familiale,
avec accès indépendant,
aménagée en annexe de la
maison des propriétaires
dans une ancienne bergerie
située sur une exploitation
agricole en activité. Accès
à l’espace bien-être : 30€
par personne pour 1h30.
1 family guest room, with
private entrance, forming
an annexe to the owners’
house in a former sheep-barn
situated on a working farm ?
Well-being area : 30€ per
person for 1hr30mins.
1 habitación de huéspedes
con acceso independiente
en un anexo de la casa
de los propietarios en un
antiguo aprisco situado en
una explotación agrícola en
actividad. Acceso al espacio
de bienestar: 30€ por persona
con una duración de 1h30.
2
€
4
1 personne de 68 € à 70 € | 2 personnes de 68 € à 70 €
3 personnes 90 € | 4 personnes 110 € | Table d’hôtes 24 €
5
Chambres d’hôtes / Guest house
LES VITARELLES
DOMINIQUE VAN LOO
BERGANTY |
27
Route d’Esclauzels - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 31 53 38 / 06 16 75 04 08
Email [email protected]
Site www.chambres-lot-lesvitarelles.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
A proximité de Saint-CirqLapopie, au milieu du Parc
Naturel, LES VITARELLES en
Quercy, vous proposent un
retour à l’essentiel: nature,
calme et authenticité.
Close to Saint-Cirq-Lapopie,
in the Regional Natural Park,
LES VITARELLES en Quercy
offers a return to basics :
nature, calm and authenticity.
LES VITARELLES , cerca
de Saint-Cirq-Lapopie,
en el Parque Natural y en
Quercy, os ofrecen volver
a lo esencial: naturaleza,
tranquilidad y autenticidad.
3
€
1 personne de 72 € à 82 € | 2 personnes de 72 € à 82 € - Chiens acceptés : 10 €/ séjour
3 personnes 110 € | 4 personnes 140 € | Table d’hôtes 26 €
JEAN-CLAUDE BOUVIER
BOISSIERES |
Lagarrigue - 46150 BOISSIERES
Tél. 05 65 30 98 40
Email [email protected]
Site www.hote-la-garrigue.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Chambres mansardées,
aménagées dans une maison
en pierres du 17ème siècle
de type quercynois dans un
écrin de verdure. En bordure
de forêt pour d’agréables
promenades aménagé à
Catus et proche de Cahors.
The attic space of a 17th
C. stone-built Quercy-style
house in a verdant setting
has been converted into
guest rooms. On the edge of
woodland, providing pleasant
walks, artificial lake in
Catus, and close to Cahors.
Habitaciones abuhardilladas
en una casa de piedra del
siglo XVII de estilo quercynois
y en plena naturaleza. Los
alrededores del bosque tienen
agradables senderos, un lago
en Catus y cerca de Cahors.
4
€
9
1 personne 38 € | 2 personnes de 50 € à 56 € | 3 personnes 70 €
LYDIA ET MICHEL
WOLTERS VAN DER WEY
BOISSIERES |
Bertouille - 46150 BOISSIERES
Tél. 05 65 21 43 29 / 06 30 42 92 91
Email [email protected] | Site www.micheletlydia.fr
Ouvert du 15/01/2017 au 04/06/2017 et du 12/06/2017 au 26/11/2017
Lydia et Michel vous
accueillent dans leurs 3
chambres hôtes aménagées
dans une demeure de style
quercynois avec accés
indépendant, piscine couverte
(avec douche à proximité),
terrain de pétanque,
terrasses et parc arboré et
parking privatif ombragé.
Lydia and Michel will welcome
you to their 3 guest rooms
with independent access in
a Quercy-style house, with a
covered pool (shower close
by), boules area, terraces
and wooded grounds and
shady private parking area.
Lydia y Michel os acogen
en sus 3 habitaciones de
huéspedes en una residencia
de estilo quercynois y con
acceso independiente, piscina
cubierta (con duchas cerca),
terreno de petanca, terrazas,
parque arbolado y un parking
privado a la sombra.
3
€
9
1 personne 75 € | 2 personnes 80 € | Table d’hôtes 30 €
6
Chambres d’hôtes / Guest house
28
LE RUCHER DE
PECH LARIVE
VÉRONIQUE ET JOSÉ GIRMA
BOUZIES |
Pech Larive - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 30 20 93 / 06 09 23 11 17
Email [email protected]
Site www.accueil-paysan.com/fr/catalog/structure/131/
Ouvert du 07/04/2017 au 03/09/2017
3
€
Dans le village - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 31 25 70 / 06 84 33 75 01
Email [email protected]
Site www.loustalou.net
Ouvert du 15/04/2017 au 15/10/2017
L’OUSTALOU
YVETTE MARMIESSE
BOUZIES
3 chambres d’hôtes aménagées
dans une annexe de la
maison des propriétaires,
dans le village de Bouziès
avec vue panoramique sur
le LOT et ses falaises, à deux
pas du chemin de halage
et de Saint-Cirq-Lapopie.
3 guest rooms set up in the
annexe of the owners’ house,
in the village of Bouziès with a
wonderful view of the LOT and
its cliffs, close to the towpath
and Saint-Cirq-Lapopie.
3 habitaciones de huéspedes
equipadas junto a la casa
de los propietarios en el
pueblo de Bouziès con una
vista panorámica del Lot
y sus acantilados, a dos
pasos del camino de sirga
y de Saint-Cirq-Lapopie.
3
€
5
1 personne 45 € | 2 personnes de 55 € à 65 €
UN JARDIN
DANS LA FALAISE
CATHY BELOEIL
CABRERETS |
Le bout du lieu - 46330 CABRERETS
Tél. 07 83 57 01 23 | Email [email protected]
Site www.unjardindanslafalaise.com
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Dans une maison annexe,
au pied des falaises calcaires,
les trois chambres d’hôtes
dominent le village de
Cabrerets. Depuis la terrasse,
une vue imprenable sur le
village et ses deux châteaux
ainsi que sur la vallée du Célé.
In a house annexed to the
owners’, at the foot of the
limestone cliffs, the three
guest rooms overlook the
village of Cabrerets. From
the terrace, there is a superb
view of the village, its two
châteaux and the Célé Valley.
En una casa anexa, a los pies
de los acantilados calcáreos,
las tres habitaciones de
huéspedes dominan el pueblo
de Cabrerets. Desde la terraza,
una vista inalterable del
pueblo, de los dos castillos
y del Valle del Célé.
8
€
8
1 personne 40 € | 2 personnes de 45 € à 55 €
1 personne de 50 € à 65 € | 2 personnes de 60 € à 100 €
3 personnes de 100 € à 110 € | 4 personnes de 110 € à 125 € | Table d’hôtes 25 €
3
Chambres d’hôtes / Guest house
TRÉDÈDE
SARAH ET ROGER MADDISON
ET NEWMAN-COBURN
CABRERETS |
29
Trédède - 46330 CABRERETS
Tél. 05 65 53 64 90 / 06 35 91 84 68
Email [email protected]
Site www.tredede.net
Ouvert du 01/03/2017 au 08/11/2017
Trédède se trouve au bord
de la rivière, dans la vallée
du Célé et dans un cadre de
verdure. Proche de la grotte
du Pech-Merle à Cabrerets
et de Saint-Cirq-Lapopie.
Trédède stands beside the
river, in a verdant setting
in the Célé valley. Near the
Pech-Merle cave in Cabrerets
and Saint-Cirq-Lapopie.
Trédède se encuentra a
orillas del río, en el Valle
del Céle y en un entorno de
vegetación, cerca de la cueva
de Pech Merle en Cabrerets
y de Saint-Cirq-Lapopie.
3
€
1 personne 60 € | 2 personnes 60 € | 3 personnes de 80 € à 100 €
4 personnes de 100 € à 120 € | Table d’hôtes 15 €
LE MAS DE BALAXE
OLGA DURAND
CAHORS |
Chemin du Mas de Déry - 46000 CAHORS
Tél. 07 52 62 57 77
Email [email protected]
Site www.masdebalaxe.jimdo.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Le Mas de Balaxe à Cahors
vous invite au calme et à la
détente. Nous vous proposons
une chambre d’hôtes labellisée
«Chambre référence» par
l’Office de tourisme de Cahors,
pour 1 à 3 personnes.
Le Mas de Balaxe in Cahors
invites you to enjoy peace
and relaxation. We offer a
guest room, for 1 to 3 people,
classed « Chambre référence»
by the Cahors Tourist Office.
El Mas de Balaxe en Cahors
os invita a la tranquilidad y
al descanso. Ofrecemos una
habitación de huéspedes
etiquetada como «Habitación
de referencia» por la Oficina
de turismo de Cahors, para
entre 1 y 3 personas.
1
€
3
1 personne de 33 € à 38 € | 2 personnes de 66 € à 76 €
3 personnes de 99 € à 114 € | 4 personnes de 99 € à 114 €
ANNIE FRAYSSINET
CAHORS |
Combe del Trel n°247 - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 22 24 17 / 06 89 24 18 02
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 01/12/2017
Chambre familiale
aménagée au RDC de la
maison des propriétaires,
à proximité de Cahors.
Family guest room situated
on the ground floor of the
owners’ house, near Cahors.
Habitación familiar en la
planta baja de la casa de los
propietarios cerca de Cahors.
1
€
11
1 personne 55 € | 2 personnes 65 € | 3 personnes de 75 € à 110 € | 4 personnes de 85 € à 130 €
4
Chambres d’hôtes / Guest house
30
LÉA-MARTINE LIOUVILLE
CAHORS |
6, impasse d’Auvergne - 46000 CAHORS
Tél. 05 81 42 21 01 / 06 02 23 68 03
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
A deux pas à pieds du
centre ville (et comme si
l’on était à la campagne).
2 parkings gratuits, 1 à 60m
et 1 à 150m (St Georges).
Chambre mansardée au 3e
étage. Salle d’eau, WC et
télévision dans la chambre.
A short walk from the centre
(and just like being in the
country). Parking nearby.
Attic room on the 3rd floor.
Bathroom, WC and TV in
the room. 160 cm bed.
A dos pasos del centro
de la ciudad (y como si
estuviese en el campo). 2
parkings gratuitos, 1 a 60 m
y 1 a 150 m (St Georges).
Habitación abuhardillada en
la tercera planta. Baño, WC y
televisión en la habitación.
1
€
1 personne 60 € | 2 personnes 60 €
NOËL MASCHERETTI
CAHORS |
85 allée de Rode Buze - Saint-Henri - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 22 56 47 / 06 81 55 55 36
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Quatre chambres d’hôtes
à proximité de Cahors
dont trois indépendantes,
une chambre dans la
maison des propriétaires.
Piscine (10mx5m) privé,
randonnées pédestres sur
place, équitation à 5 kms.
Four guest rooms close to
Cahors, one in the owners’
house, three detached,
Swimming pool (10mx5m),
private tennis court,
footpaths all around.
Riding stables 5 kms away.
Cuatro habitaciones de
huéspedes cerca de Cahors :
tres independientes y una en
la casa de los propietarios.
Piscina (10 x 5 m), tenis
privado, paseos pedestres,
equitación a 5 km.
4
€
11
1 personne 42 € | 2 personnes 50 € | 3 personnes 57 € | 3 personnes 67 € | Table d’hôtes 23 €
CHAMBRE D’HÔTES
COURS VAXIS
HERVÉ PRIELS
CAHORS |
16 place Hélène Metges - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 24 72 07
Email [email protected]
Site http://albums-gho.b2f-concept.net/46/CH463.html
Ouvert du 03/01/2017 au 21/12/2017
1
€
2
1 personne de 61 € à 67 € | 2 personnes de 66 € à 72 €
2
Chambres d’hôtes / Guest house
BRIGITTE ZAMORANO
CAHORS |
31
Lieu-dit Rigal - 46000 CAHORS
Tél. 06 40 57 11 80
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 30/12/2017
Cadre verdoyant et très calme
(tranquillité et repos assurés)
à seulement 3 kms du centre
ville de Cahors, 1km des
premiers commerces, 500m
du chemin de St Jacques de
Compostelle.
Verdant, very quiet setting
(peace and relaxation
guaranteed) only 3 kms from
the centre of Cahors, 1km from
the nearest shops, 500m from
the Santiago Pilgrim Way.
Entorno de vegetación y
muy tranquilo (tranquilidad
y descanso asegurados) a
solamente 3 km del centro de
Cahors, 1 km de los comercios,
500 m del camino de Santiago.
4
€
1 personne 55 € | 2 personnes 68 € | 3 personnes 85 € | 4 personnes 98 €
CHAMBRES D’HÔTES
PECH BLANC
MARIE-JOSÉ VOGEL
CALVIGNAC |
Pech Blanc - 46160 CALVIGNAC
Tél. 05 65 21 99 65
Email [email protected]
Site www.pechblanc.com
Ouvert du 01/01/2017 au 30/12/2017
Les propriétaires vous
accueillent dans leurs 4
chambres d’hôtes et séjour,
aménagées dans une ancienne
grange entièrement rénovée
dans un petit hameau en
plein coeur du Parc Naturel
Régional des Causses du
Quercy, avec vue sur la vallée
et sur des paysages boisés.
The proprietors will welcome
you to their 4 guest rooms
and living room, set up in
an entirely renovated barn
conversion in a little hamlet
deep in the Causses du Quercy
Regional Natural Park, with
a view over the valley and
the wooded landscape.
Los propietarios os acogerán
en sus 4 habitaciones
de huéspedes situadas
en un antiguo granero
completamente renovado
en una pequeña aldea en el
centro del Parque Natural
Regional de Causses du
Quercy, con vistas al valle
y a los paisajes boscosos.
4
€
8
1 personne de 58 € à 68 € | 2 personnes 68 € | 3 personnes 85 € | 3 personnes 93 € | Table d’hôtes 25 €
LA BASSE COUR
GABRIELLE BATAILLE DE LONGPREY
CIEURAC |
Route du Moulin Bas - Le Mas de Graniou - 46230 CIEURAC
Tél. 06 82 18 10 55
Email [email protected]
Site www.lemasdegraniou.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
3
€
1
1 personne 65 € | 2 personnes 70 € | 3 personnes 100 € | 3 personnes 160 € | Table d’hôtes 22 €
5
Chambres d’hôtes / Guest house
32
LE LOGIS DU HÉRON
ÉLISABETH ET GÉRARD CHEMIN
CIEURAC
610, route du Mas de Graniou - 46230 CIEURAC
Tél. 06 20 75 00 50
Email [email protected]
Site www.lelogisduheron.jimdo.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Elisabeth vous accueille
dans deux chambres d’hôtes
aménagées pour vous
permettre de passer un
agréable séjour. Situé sur
le Causse du Quercy à 4 km
de Lalbenque capitale de la
Truffe et à 14 km de Cahors,
Grand Sites de Midi Pyrénées.
Elisabeth will welcome you to
her two guest rooms conceived
so that you can enjoy a
pleasant stay on the Causse du
Quercy 4 kms from Lalbenque,
the truffle capital, and 14
kms from Cahors, one of the
Grand Sites Midi Pyrénées.
Elisabeth os acoge en dos
habitaciones de huéspedes
que os permitirán pasar una
agradable estancia. Situadas
en el Causse du Quercy a 4
km de Lalbenque, capital de
la trufa y a 14 km de Cahors,
Grand Sites de Midi Pyrénées.
2
€
1 personne 60 € | 2 personnes 65 € | 4 personnes 130 € | Table d’hôtes 15 €
Mas de Vinagrou - 46260 CONCOTS
Tél. 05 65 22 58 08 / 06 16 28 73 84
Email [email protected]
Site www.vinagrou.com
Ouvert du 01/02/2017 au 31/12/2017
LE VINAGROU
SANDRINE ITARD
CONCOTS |
Nous avons à votre disposition
4 chambres climatisées avec
salle de bain et wc. Elles
sont à l’étage de la grange
et possèdent chacune une
entrée indépendante.
€
We have 4 guest rooms with
bathroom and wc and airconditioning at your disposal.
They are on the upper level of
a barn conversion and each
has its own private entrance.
Disponemos de 4 habitaciones
climatizadas con baño y WC.
Se sitúan en el piso y
poseen cada une una
entrada independiente.
4
11
2
4
1 personne 58 € | 2 personnes 68 € | 3 personnes 83 €
4 personnes 98 € | Table d’hôtes de 13,50 € à 28 €
RVANA HOME
HERVÉ ET ANNABEL PLUMEY
CRAYSSAC
€
4
Le Coustalou - 46150 CRAYSSAC
Tél. 05 65 30 97 65 / 06 33 43 38 83
Email [email protected]
Site www.rvana.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1 personne 55 € | 2 personnes 60 € | 3 personnes 75 €
Chambres d’hôtes / Guest house
CHÂTEAU DE ROUFFIAC
PHILIPPE DUCOUM
DURAVEL
33
46700 DURAVEL
Tél. 05 65 36 54 27 / 06 73 38 21 46 | Fax 05 65 36 44 14
Email [email protected]
Site www.chateau-de-rouffiac.com
Ouvert du 15/05/2017 au 17/09/2017
4
€
LA CLÉ D’ESCAMPS
CLAIRE ET BENOÎT DUCLOS
ESCAMPS |
Rue du Cadet de la Roze - 46230 ESCAMPS
Tél. 06 76 47 51 31
Email [email protected]
Site www.cledescamps.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Avec sa vue magnifique sur
le parc arboré et fleuri, et
une décoration originale
et personnalisée, vous
apprécierez séjourner pour
une ou plusieurs nuits
dans l’une des 3 chambres
de La Clé d’Escamps !
With a magnificent view of
the trees and flowers in the
grounds, and the original,
individual décor, you’ll enjoy
spending one or several
nights in one of the 3 guest
rooms at La Clé d’Escamps !
Las magníficas vistas del
parque arbolado y floreado
y la decoración original y
personalizada permiten
disfrutar de una estancia
de una o varias noches en
una de las 3 habitaciones
de La Clé d’Escamps.
3
€
8
2 personnes 70 € | 3 personnes 90 €
DOMAINE DE LABARTHE
LAURENCE BARDIN
ESPERE |
1, rue des Granges - 46090 ESPERE
Tél. 05 65 30 92 34 / 06 08 70 22 52
Email [email protected]
Site www.domaine-de-labarthe.com
Ouvert du 11/01/2017 au 31/12/2017
Situé à 8 km de Cahors,
le Domaine de Labarthe
accueille des hôtes depuis
une vingtaine d’années. Cette
gentilhommière du XVIIIe siècle
au coeur d’un parc et d’une
noyeraie de 10 hectares est
restée une demeure de famille.
Located 8 kms from Cahors,
the Domaine de Labarthe has
been welcoming guests for
the last twenty years. This
18th C gentleman’s residence
standing amid grounds and a
10 hectare walnut grove has
remained a family home.
Situado a 8 km de Cahors,
el Domaine de Labarthe
acoge a huéspedes desde
hace una veintena de años.
Esta casona del siglo XVIII
en el corazón de un parque
de 10 hectáreas rodeado de
nogales se ha mantenido
como una residencia familiar.
8
€
8
1 personne de 74 € à 81 € | 2 personnes de 74 € à 81 € | 3 personnes de 98 € à 105 €
4 personnes 124 € | Table d’hôtes 30 €
140 - 150 € | Table d’hôtes 32 €
4
Chambres d’hôtes / Guest house
34
LE BALCON DES JASSES
LUCY ET LEIF VINTER
ESPERE |
5, impasse des Erables - 46090 ESPERE
Tél. 05 65 22 99 99 | Fax 05 65 22 99 99
Email [email protected]
Site www.cahorsbooking.com
Ouvert du 01/04/2017 au 15/10/2017
3 chambres design et
confortables. Internet wifi
gratuit, TV, terrasse, jardin et
barbecue, parking. Petitdéjeuner continental et repas
5 plats. Accueil en français,
anglais, allemand et danois.
3 comfortable guest rooms
of modern design. Free WIFI
internet access, TV, terrace,
garden and car parking space.
Continental breakfast; 5
course meal. French, English,
German and Danish spoken.»
3 habitaciones cómodas
y de diseño. Internet wifi
gratis, TV, terraza, jardín y
barbacoa, parking. Desayuno
continental y comidas 5
platos. Acogida en francés,
ingles, alemán y danes.
2
€
78 € | Table d’hôtes 29 €
DOMAINE DE
L’ISLE BASSE
250 Route des Iles - lieu-dit île basse - 46230 FONTANES
Tél. 05 65 22 16 34 / 06 38 01 49 80
Email [email protected]
Site www.islebasse.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 30/04/2017
BART VERHAEGHE
FONTANES |
Dès votre arrivée et jusqu’à
votre départ, la générosité sera
le maître mot pendant votre
séjour dans notre corps de
ferme du 18e siècle entièrement
rénové. Le domaine de L’ISLE
BASSE s’entend sur 1/2 hectare
et vous offre une vue à 360°
sur les champs et la campagne
environnante du Quercy Blanc.
As soon as you arrive and
throughout your stay,
generosity is the key word in
our fully renovated 18th C.
farmhouse. The L’ISLE BASSE
estate covers 1/2 hectare
and affords a 360° view over
the fields and countryside of
Quercy Blanc.
Desde su llegada y hasta su
marcha, la generosidad será
la palabra clave durante su
estancia en nuestra granja del
s. XVIII totalmente renovada.
La propiedad L’ISLE BASSE se
extiende sobre 1/2 hectárea
y le ofrece una vista de 360°
de los campos y la campaña
próxima de Quercy Blanc.
4
€
8
1 personne 105 € | 2 personnes 115 € | 3 personnes 145 € | Table d’hôtes 44 €
LA GRANGE DE JAILLAC
DECLERCK
FRANCOULES |
Mas de Jaillac - 46090 FRANCOULES
Tél. 05 81 70 61 63 / 06 11 70 45 15
Email [email protected]
Site www.lagrangedejaillac.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Chambres d’hôtes très
calmes à 15 minutes de
Cahors. Les chambres
spacieuses sont équipées
d’un lit pour 2 personnes.
1 lit supplémentaire
peut être installé dans
certaines chambres.
Very peaceful guest rooms
15 minutes from Cahors.
The spacious bedrooms are
each provided with a double
bed. 1 spare bed can be set
up in some of the rooms.
Habitaciones de huéspedes
muy tranquilas a 15
minutos de Cahors. Las
habitaciones espaciosas
están equipadas de una cama
de matrimonio. Se puede
instalar una cama individual
en ciertas habitaciones.
4
€
4
1 personne 75 € | 2 personnes de 75 € à 85 € | Table d’hôtes 28 €
8
Chambres d’hôtes / Guest house
ECOASIS
AUDREY ET EMMANUEL SAILLY
GREALOU |
Puy Clavel - 46160 GREALOU
Tél. 09 50 07 74 66 / 06 71 00 48 30
Email [email protected]
Site www.ecoasis.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 01/10/2017
Deux jolies chambres
confortables, situées dans cet
éco-gîte, offrent une superbe
vue sur les Causses du Quercy.
de jour vous apprécierez le
calme et la beauté du site,
et découvrirez la richesse
et les attraits touristiques
de notre belle région.
€
Two pretty, comfortable rooms
in this eco-gîte provide a
superb view over the Causses
du Quercy. By day, you can
enjoy the peace and beauty of
the site, and explore the rich
heritage and tourist attractions
of our lovely region.
Dos bonitas y confortables
habitaciones, situadas en esta
casa rural ecológica, ofrecen
una magnífica vista de las
Mesetas calcáreas de Quercy.
de día apreciará la tranquilidad
y la belleza del lugar,
y descubrirá la riqueza y
los atractivos turísticos de
nuestra bella región.
2
4
5
10
1 personne 64 € | 2 personnes 70 € | Table d’hôtes 15 €
AU PÈRE LOUIS
FABIENNE BOUYSSET
LABASTIDE-DU-VERT |
€
35
Le Bourg - 46150 LABASTIDE-DU-VERT
Tél. 09 79 71 83 98 / 06 40 14 60 92
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1 personne 50 € | 2 personnes 60 € | 3 personnes 80 € | 4 personnes 100 € | Table d’hôtes de 25 € à 35 €
KER ZAZOU
EVELYNE ET ALAIN DESCHAMPS
LABASTIDE-MARNHAC |
Chemin de Monredon - 46090 LABASTIDE-MARNHAC
Tél. 05 65 23 21 69 / 06 45 80 77 33
Email [email protected]
Site http://kerzazou.thierry-dollon.net
Ouvert du 02/01/2017 au 30/12/2017
M et Mme Deschamps auront
plaisir à vous accueillir dans
leur chambre d’hôtes familiale.
Située dans un environnement
très calme et fleuri, proche
de Cahors, à proximité du
Chemin de Saint-Jacques de
Compostelle, elle bénéficie
de vastes espaces privés
et de l’accès internet.
Mr and Mme Deschamps would
be pleased to welcome you to
their guest room in a family
atmosphere. In a very quiet,
flower-decked setting, near
Cahors, close to the Santiago
Pilgrim Way, it benefits
from a large area of private
land and Internet access.
El señor y la señora Deschamps
tendrán el placer de acogeros
en su casa de huéspedes
con habitaciones familiares.
Situada en un entorno muy
tranquilo y florido, cerca
de Cahors y del Camino
de Santiago, cuenta con
amplios espacios privados
y acceso a internet.
1
€
1 personne de 45 € à 55 € | 2 personnes de 55 € à 60 €
3 personnes de 70 € à 75 € | 4 personnes de 85 € à 90 € | Plateau repas de 9 € à 12 €
4
Chambres d’hôtes / Guest house
36
LA VAYSSADE
HÉLÈNE ET EMMANUEL BAYSSE / BRÉANT
LALBENQUE |
La Vayssade - 205 Chemin de La Vayssade - 46230 LALBENQUE
Tél. 05 65 24 31 51 / 06 59 57 46 35
Fax 05 65 24 31 56
Email [email protected] | Site www.lavayssade.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Dans une grange de caractère
où la charpente et le style
de la rénovation vous
surprendront, chambres
aménagées dans la maison
du propriétaire. Salon avec
grande cheminée, terrasse avec
tonnelle, parc, jardin, 10ha
de truffières, piscine sécurisée
avec couverture solaire.
In a characterful, beautifully
renovated barn conversion
with wonderful old beams
; guest rooms set up
in the proprietor’s own
house.?Lounge with large
fireplace, terrace with arbour,
grounds, garden, 10 hectares
of truffle plantation, pool with
solar cover and safety features.
Habitaciones en la casa del
propietario, un granero cuya
estructura y estilo de la
renovación os sorprenderán.
Salón con una gran chimenea,
terraza con cenador, parque,
jardín, 10 ha de árboles
truferos, piscina protegida con
cubierta solar.
5
€
1 personne de 92 € à 110 € | 2 personnes de 92 € à 110 €
3 personnes de 122 € à 135 € | 4 personnes de 170 € à 196 € | Table d’hôtes 32 €
DOMAINE LES TUILERIES
ANDRÉ ET MARTINE CARRIER
LE MONTAT |
1602 les Tuileries - 46090 LE MONTAT
Tél. 05 65 21 04 72
Email [email protected]
Site www.domainelestuileries.com
Ouvert du 03/01/2017 au 21/12/2017
Aux portes de Cahors et de
son vignoble, sur l’axe Paris
Toulouse, à proximité de SaintCirq-Lapopie, village médiéval,
et de la vallée du Lot, vous
pourrez vous ressourcer
dans une authentique
maison quercynoise.
Close to Cahors and the
vineyards, on the ParisToulouse route, near to the
mediaeval city of Cahors and
the Lot valley, come and
recharge your batteries at
the Domaine des Tuileries,
a Quercy-style house.
A las puertas de Cahors
y de su viñedo, en el eje
París Toulouse, cerca del
pueblo medieval Saint-CirqLapopie y del Valle del Lot,
podréis relajaros en una
auténtica casa quercynoise.
3
€
11
1 personne 66 € | 2 personnes 74 € | 3 personnes 90 € | 3 personnes de 110 € à 120 € | Table d’hôtes 20 €
DOMAINE LE PEYROU
JANINE MARTINOT
LUZECH |
Le Peyrou - 46140 LUZECH
Tél. 05 65 30 51 98 / 06 33 77 95 16
Email [email protected]
Site www.lepeyrou.com/fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Trois chambres romantiques
aménagées dans une demeure
de maître et son annexe, ancien
domaine viticole, au milieu des
vignes, avec une vue superbe
sur le Donjon de Luzech.
3 romantic guest rooms
in a gentleman’s country
residence and annexe, a
former wine-growing domain,
amongst the vines with a super
view of the Luzech keep.
Tres habitaciones románticas
en una casa solariega y el
anexo, antiguo dominio
vitícola, en medio de las viñas
y con una vista impresionante
del Donjon de Luzech.
3
€
10
6
1 personne de 60 € à 70 € | 2 personnes de 68 € à 78 € | 3 personnes de 80 € à 90 € | 4 personnes de 146 € à 156 €
Chambres d’hôtes / Guest house
LE CLOS FLEURI
GISÈLE ALBERT
MERCUES |
37
550 Grand Rue - 46090 MERCUES
Tél. 05 65 30 54 24 / 06 32 96 22 27
Email [email protected]
Site www.leclosfleuri46.com
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017
2
€
LE RELAIS DES ANGES
BRIGITTE BRUYEZ
MERCUES |
498, Grand Rue - 46090 MERCUES
Tél. 06 19 42 52 12 / 06 40 05 73 71 - 06 19 42 52 12
Email [email protected]
Site www.lerelaisdesanges.com
Ouvert du 25/03/2017 au 15/10/2017
Au cœur du village de Mercuès,
dans le Sud Ouest de la
France, à 8 km de Cahors,
notre propriété construite en
1823, anciennement Relais
de Poste et de Diligences,
accueille les visiteurs pour se
ressourcer et se détendre.
In the centre of the village
of Mercuès, in South-West
France 8 kms from Cahors,
our property, built in
1823, formerly a Post and
Coaching House, welcomes
visitors wishing to relax and
recharge their batteries.
Nuestra propiedad construida
en 1823, antigua Casa de
Postas, situada en el centro
del pueblo de Mercuès, en el
suroeste de Francia, a 8 km de
Cahors, recibe visitantes que
quieren descansar y relajarse.
5
€
10
1 personne de 75 € à 155 € | 2 personnes de 85 € à 145 €
3 personnes de 105 € à 155 € | 3 personnes de 130 € à 165 €
LE MAS AZÉMAR
CLAUDE PATROLIN
MERCUES |
Rue du Mas de Vinssou - 46090 MERCUES
Tél. 05 65 30 96 85 / 06 10 41 12 43 | Fax 05 65 30 53 82
Email [email protected]
Site www.masazemar.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
En toutes saisons, au pied du
château de Mercuès et au coeur
du vignoble de Cahors, passez un
séjour au calme dans une demeure
de charme du XVIIIe siècle. Dans
le parc à l’ombre d’un arbre
centenaire, face à une flambée
dans le petit salon jaune, ou
autour de notre table gourmande,
savourez le temps de bien vivre.
All year round, near the
Château de Mercuès in the
Cahors vineyards, enjoy a
stay in a charming 18th C.
residence. Beneath a very old
tree in the grounds, beside the
open fire in the little yellow
salon, or over a delicious meal
at our dining-table, savour the
good things in life…
En cualquier época del año, al pie del
castillo de Mercuès y en el corazón del
viñedo de Cahors, pase una tranquila
estancia en una residencia con
encanto del siglo XVIII. En el parque
a la sombra de un árbol centenario,
frente al fuego de la chimenea en el
pequeño salón amarillo, o alrededor
de nuestra mesa gourmet, saboree el
tiempo de vivir bien.
5
€
4
1 personne 55 € | 2 personnes 58 € | Table d’hôtes 20 €
1 personne 117 € | 2 personnes 117 € | 3 personnes 137 € | 4 personnes 167 € | Table d’hôtes de 37 € à 42 €
12
Chambres d’hôtes / Guest house
38
LES HAUTS DE LA SERRE
MICHEL ET CLAUDINE BOUTY
MONTCUQ |
159, Chemin de la Serre - Valprionde - 46800 MONTCUQ
Tél. 09 88 28 61 48
Email [email protected]
Site www.hautsdelaserre.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Claudine et Michel vous
accueillent dans un lieu de
calme absolu, une ancienne
ferme restaurée située dans
un environnement verdoyant.
Près du jardin de curé et des
chênes centenaires, trois
chambres spacieuses (lits 160)
ont leur terrasse privative.
Claudine and Michel offer
a welcome in a place of
absolute peace and quiet,
a restored former farm in
verdant surroundings. Close
to the cottage garden and
ancient oaks, 3 spacious
bedrooms (160cm beds)
have their private terrace.
Claudine y Michel os
acogerán en un lugar de
total tranquilidad, una
antigua granja restaurada
y situada en un entorno de
vegetación. Cerca del claustro
y de los robles centenarios se
encuentran las tres espaciosas
habitaciones (camas de 160)
con su terraza privada.
3
€
TÉRANGA
AGNÈS ET FRANCIS SEVRIN-CANCE
PRADINES |
303 avenue Adeline Cubaynes - 46090 PRADINES
Tél. 05 65 35 20 51 / 06 87 13 99 09
Email [email protected]
Site www.chambresteranga.com
Ouvert du 01/04/2017 au 01/11/2017
Aux portes de Cahors et du
vignoble de la vallée du
Lot, Agnès & Francis vous
accueillent dans leur maison
de maître du XIXe pour
un séjour de découvertes
et de convivialité.
€
Close to Cahors and the
vineyards of the Lot valley,
Agnès & Francis will welcome
you to their fine 19th C.
house for a convivial stay
full of new experiences.
A las puertas de Cahors y
del viñedo del Valle del Lot,
Agnès y Francis os acogerán
en su casa señorial del siglo
XIX para una estancia cordial
en la que visitar lugares.
3
10
3
8
1 personne de 65€ à 69€ | 2 personnes de 74€ à 79€ | 3 personnes de 89 €à 94€
CHAMBRES D’HÔTES À LA FERME
LE MAS D’AMBAYRAC
NORBERT MOREAU
PROMILHANES
€
6
1 personne de 55 € à 65 € | 2 personnes de 75 € à 130 €
3 personnes de 95 € à 150 € | 4 personnes de 115 € à 170 € | Table d’hôtes de 20 € à 28 €
Mas d’ambayrac - 46260 PROMILHANES
Tél. 05 65 24 33 47 / 06 35 91 91 79
Email [email protected]
Site www.chambres-hote-ambayrac.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1 personne 65 € | 2 personnes 70 € | 3 personnes 85 € | Table d’hôtes 25 €
Chambres d’hôtes / Guest house
CHAMBRE D’HÔTES À LA FERME
PHILIPPE BALMES
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
39
Les Bories Basses - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 31 26 02 / 06 88 04 13 24
Email [email protected]
Site www.chambre-saintcirqlapopie.com
Ouvert du 01/01/2017 au 30/12/2017
A deux pas de Saint-CirqLapopie sur la variante
du GR36-46, la ferme des
Bories Basses se situe au
creux d’un harmonieux
vallon calme et ensoleillé.
Near Saint-Cirq-Lapopie on
the variantof the GR36-46,
the Bories Basses farm is
in the hollow of a pleasant,
quiet and sunny valley.
La granja de Bories Basses,
a dos pasos de Saint-CinqLapopie en la variante del
GR36-46, se encuentra en
el hueco de un armonioso
valle tranquilo y soleado.
2
€
1 personne de 44 € à 46 € | 2 personnes de 44 € à 46 €
3 personnes de 88 € à 92 € | 3 personnes de 88 € à 92 € | Table d’hôtes 18 €
LES CHAMBRES
DU MAS DE CANTAGREL
OLIVIER ET GAELLE BERTHELOT - PETIT
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
Mas de Cantagrel - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 23 81 45 / 06 22 74 32 39
Email [email protected]
Site www.cantagrel.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Sur le Causse de SaintCirq-Lapopie à 3,5 km du
village, Olivier et Gaëlle
vous accueillent dans un
environnement paisible.
Vous profiterez d’une
chambre douce, spacieuse
et confortable dans une
grange Quercynoise rénovée
de façon écologique.
On the Causse of Saint-CirqLapopie 3,5 kms from the
village, Olivier and Gaëlle
will welcome you to this
peaceful place. Take advantage
of a spacious, pleasant,
comfortable room, in a
Quercy-style barn renovated
to ecological standards.
En el Causse de Saint-CirqLapopie a 3,5 km del pueblo,
Olivier y Gaëlle os acogerán
en un ambiente tranquilo.
Disfrutaréis de una habitación
tranquila, espaciosa y cómoda
en un granero quercynoise
renovado de manera ecológica.
1
€
2
1 personne de 60 € à 70 € | 2 personnes de 60 € à 70 €
3 personnes de 80 € à 90 € | 4 personnes de 100 € à 110 €
À LA SOURCE
BÉRENGÈRE CLAQUIN
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
Castan - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 23 56 98 / 06 21 72 43 56
Email [email protected]
Site www.alasource46.fr
Ouvert du 01/03/2017 au 31/12/2017
En bas de Saint-Cirq-Lapopie,
suivre la direction de
Castan, chemin de halage.
La maison se trouve à 1,5
km. Petit déjeuner bio
comprenant : tranches de
pain bio maison, confiture
maison et jus de fruits bio.
Below Saint-Cirq-Lapopie,
follow signs for Castan, the
towpath (chemin de halage).
The house is 1.5 km further
on. Breakfast of organic
produce : organic homemade bread, home-made
jam and organic fruit juice.
Más abajo de Saint-CirqLapopie, siguiendo la
dirección de Castan, camino
de sirga. La casa se encuentra
a 1,5 km. El desayuno
ecológico incluye: rebajadas
de pan tradicional ecológico,
mermelada tradicional y
zumo de frutas ecológicas.
3
€
4
1 personne de 50 € à 55 € | 2 personnes de 55 € à 65 €
3 personnes de 60 € à 85 € | 4 personnes de 75 € à 100 €
8
Chambres d’hôtes / Guest house
40
LE MAS DE
LA POMMERAIE
MARC ET DANIELE MAUDUIT
SAINT-GERY |
Les Masséries - 46330 SAINT-GERY
Tél. 05 65 31 99 43 / 06 45 19 25 78
Email [email protected]
Site www.mas-pommeraie.com
Ouvert du 17/03/2017 au 16/10/2017
À deux pas de Saint-CirqLapopie, au coeur du Parc
Régional des Causses du
Quercy, une ferme du XVIIIe
siècle, entièrement restaurée,
rayonne sous le soleil du
Quercy depuis 5 générations.
Near Saint-Cirq-Lapopie,
deep in the Causses du
Quercy Regional Natural
Park, this completely
restored 18th C. farm has
stood proudly in the Quercy
sunshine for 5 generations.
A dos pasos de Saint-CirqLapopie, una granja del
siglo XVIII completamente
restaurada en el centro
del Parque Regional de
Causes du Quercy brilla
bajo el sol de Quercy desde
hace 5 generaciones.
5
€
1 personne 66 € | 2 personnes de 70 € à 87 € | Table d’hôtes 26 €
LE CAUSSE DE NEZOU
JEAN-CLAUDE ET CHRISTIANE PERRIN
SAINT-GERY |
Le Causse de Nézou - 46330 SAINT-GERY
Tél. 05 65 23 05 41 / 06 08 62 96 35
Email [email protected]
Site www.nezou.net
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
A mi-chemin entre Cahors
et Saint-Cirq-Lapopie,
Christiane et Jean-Claude vous
accueillent dans leur maison
typiquement quercynoise,
située sur la falaise du
Lot, dans un site calme.
Halfway between Cahors
and Saint-Cirq-Lapopie,
Christiane and Jean-Claude
will welcome you to their
typical Quercy-style house,
high on the Lot valley cliffs
in peaceful surroundings.
A medio camino entre Cahors y
Saint-Cirq-Lapopie, Christiane
y Jean-Claude os acogerán en
su típica casa quercynoise,
situada en el acantilado del
Lot, en un lugar tranquilo.
1
€
5
1 personne de 58 € à 62 € | 2 personnes de 67 € à 74 € | 3 personnes de 75 € à 82 €
CHRISTIAN MONCOUTIE
SAINT-PIERRE-LAFEUILLE |
1459 avenue Saint Pierre - 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 36 83 12 | Fax 05 65 36 83 12
Email [email protected]
Site www.chambres-lesgraves.com
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Dans une dépendance
attenante à la maison des
propriétaires, sur 2 niveaux,
5 chambres dont 1 accessible
aux handicapés vous sont
proposées, à proximité de
la D 820, à 300 m du village
et à 10 km de Cahors.
In an outbuilding attached
to the proprietors’ house, on
2 flloors, we have 5 rooms of
which 1 is accessible to the
handicapped. Close to the
D 820, 300 metres from the
village and 10 km from Cahors.
En una dependencia contigua
a la casa de los propietarios y
está distribuida en 2 plantas
con 5 habitaciones, una de
ellas accesible para personas
con movilidad reducida.
Se encuentra cerca de la
D820, a 300 m del pueblo
y a 10 km de Cahors.
5
€
12
1 personne de 40 € à 55 € | 2 personnes de 50 € à 68 €
3 personnes de 65 € à 78 € | 3 personnes de 72 € à 85 € | Table d’hôtes 19,50 €
12
Chambres d’hôtes / Guest house
COQ & LION
GILLES CABODI
SALVAGNAC-CAJARC |
41
Lieu-dit Anglars - 12260 SALVAGNAC-CAJARC
Tél. 06 03 81 37 74
Email [email protected]
Site www.coq-et-lion.fr
Ouvert du 13/07/2017 au 16/08/2017
Coq & Lion» se trouve dans un
hameau paisible des Causses
du Quercy, sur les hauteurs
de Cajarc, proche de Figeac,
Saint-Cirq-Lapopie et Limogne.
Le point de départ idéal pour
visiter les nombreux joyaux
que compte la région et être
assuré du repos au retour !
«Coq & Lion» is in a peaceful
hamlet on the Causses du
Quercy, on the hills above
Cajarc, close to Figeac, SaintCirq-Lapopie and Limogne. The
ideal starting point for touring
around the many lovely places
in this region and enjoying
a rest when you return !
«Coq & Lion» se encuentra
en una tranquila aldea de
Causses du Quercy, a la
altura de Cajarc, cerca de
Figeac, Saint-Cirq-Lapopie y
Limogne. El punto de salida
ideal par visitar las numerosas
joyas con las que cuenta la
región y tener el descanso
asegurado a la vuelta.
2
€
1 personne 79 € | 2 personnes 89 € | 3 personnes 135 € | 3 personnes 145 €
FERME DE LAPRADE
MARTINE BAFFALIE
SAUZET
385 Grand Rue - Lieu-dit Laprade - 46140 SAUZET
Tél. 05 65 36 97 14 / 06 72 78 48 61
Email [email protected]
Site www.fermedelaprade.fr
Ouvert du 15/04/2017 au 15/10/2017
Martine propose de vous
accueillir dans ses trois
chambres d’hôtes aménagées à
l’étage de sa maison avec pour
accès une entrée indépendante
équipée d’un monte escalier
intérieur.
Martine is ready to welcome
you to her three guest
rooms set up on the
upper floor of her house,
their private entrance
equipped with a stairlift.
Martine os acoge en sus tres
habitaciones de huéspedes
situadas en la primera planta
de la casa con un acceso de
entrada independiente por una
escalera interior.
3
€
6
1 personne 52 € | 2 personnes 52 € | 3 personnes 80 € | Table d’hôtes 20 €
AUBERGE DES VERSANES
CAROLE ET YANN LAURENT
TOUR-DE-FAURE |
46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 31 46 62
Email [email protected]
Site www.aubergedesversanes.com
Ouvert du 01/04/2017 au 27/10/2017
Que vous soyez pèlerins,
randonneurs, motards,
cavaliers ou vacanciers, Carole
et Yann vous accueillent
toute l’année en chambres
d’hôtes dans une ambiance
chaleureuse et familiale, à 2
km de Saint-Cirq-Lapopie.
Whether you’re a pilgrim,
hiker, biker, horse-rider or
holidaymaker, Carole and
Yann will welcome you all
year round to their guest
rooms in a warm family
atmosphere, 2 kms from
Saint-Cirq-Lapopie.
Carole y Yann acogen a lo
largo de todo el año en
sus familiares habitaciones
de huéspedes peregrinos,
excursionistas, motoristas,
jinetes o turistas a 2 km
de Saint-Cirq-Lapopie.
4
€
4
1 personne 52 € | 2 personnes 59 € | 3 personnes 72 € | 3 personnes 85 € | Table d’hôtes 20 €
14
Chambres d’hôtes / Guest house
42
LA COMBE DE REDOLES
KARINE LEMERCIER
TOUR-DE-FAURE |
Combe de Redole - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 31 21 58 / 06 69 14 14 11
Email [email protected]
Site www.chambres-redoles.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Dans une ancienne ferme
quercynoise restaurée, face à
Saint-Cirq-Lapopie, 5 chambres
d’hôtes de plain pied, au
calme, situées dans un cadre
verdoyant et en lisière de
forêt, disposent chacune de
son entrée indépendante.
In a restored, Quercy-style
former farm building, opposite
Saint-Cirq-Lapopie, 5 ground
floor guest rooms, in a quiet
verdant setting on the edge of
the woods, each with its own
private entrance, await you.
En una antigua granja
quercynoise restaurada, frente
a Saint-Cirq-Lapopie, se
encuentran las 5 habitaciones
de huéspedes en una sola
planta, situadas en un
entorno de vegetación y al
lado del bosque. Cada una
tiene entrada independiente.
5
€
1 personne de 60 € à 75 € | 2 personnes de 60 € à 75 €
3 personnes de 75 € à 90 € | 4 personnes de 90 € à 105 € | Table d’hôtes 20 €
MAISON REDON
PATRICE REDON
TOUR-DE-FAURE |
La Combe - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 30 24 13 | Fax 05 65 30 24 13
Email [email protected] | Site www.maisonredon.com
Ouvert de mi-avril à mi-octobre 2017
La Maison Redon, c’est un
manoir couvert de lierre sur
un magnifique parc arboré
de 3300m2, tout proche
du village de Saint-CirqLapopie, élu plus beau
village de France en 2012.
La Maison Redon is an
ivy-covered manor house in
magnificent wooded grounds
covering 3300m2, close to the
village of Saint-Cirq-Lapopie,
voted «favourite village
of the French» in 2012.
La Maison Redon, es una casa
solariega cubierta de hiedra en
un magnífico parque arbolado
de 3300 m2, cerca del pueblo
de Saint-Cirq-Lapopie, elegido
como uno de los pueblos más
bonitos de Francia en 2012.
12
€
5
de 74 à 84 €
AUX 4 COULEURS
CATHERINE SAUVANET
TRESPOUX-RASSIELS
105 route de Colon - 46090 TRESPOUX-RASSIELS
Tél. 06 81 84 01 94
Email [email protected]
Site www.aux4couleurs.jimdo.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Dans la région très
touristique qu’est le Lot à
5 km de Cahors, près des
sites «Saint-Cirq-Lapopie,
Cabreret, Rocamadour, Padirac
etc...», visite du patrimoine,
gouffres, randonnées, etc.
We are 5 kms from Cahors, in a
part of the Lot with very many
attractions to visit, close to
«Saint-Cirq-Lapopie, Cabrerets,
Rocamadour, Padirac etc...»,
and other heritage, caves,
rambles, etc in the vicinity.
Se encuentra en la turística
región del Lot, a 5 km de
Cahors, cerca de lugares
como Saint-Cirq-Lapopie,
Cabreret, Rocamadour, Padirac,
etc..., visita del patrimonio,
cuevas, senderos, etc...
3
€
15
1 personne de 40 € à 50 € | 2 personnes de 50 € 60 €
3 personnes de 56 € à 74 € | 4 personnes de 66 € à 96 €
11
Chambres d’hôtes / Guest house
MAISON LES FRAYSSES
PAUL ET YVETTE GEERTS-BAETEN
VALROUFIE |
43
Les Fraysses Constans - 46090 VALROUFIE
Tél. 05 65 30 05 52 / 06 43 52 16 69
Email [email protected]
Site www.maisonlesfraysses.eu
Ouvert du 01/03/2017 au 11/11/2017
Nous vous proposons 4
chambres confortables, avec
terrasses et vue splendide sur
les collines environnantes,
grand jardin fleuri avec
bassin d’agrément. Situées
dans le Parc Naturel Régional
des Causses du Quercy à
10 km de Cahors et 35 km
de Saint-Cirq-Lapopie.
We offer 4 comfortable guest
rooms, with terraces and
a splendid view over the
surrounding hills, a large
garden with flowers and pond.
Located in the Causses du
Quercy Regional Natural Park
10 kms from Cahors and 35
kms from Saint-Cirq-Lapopie.
Le proponemos 4 habitaciones
confortables, con terrazas y
una espléndida vista de las
colinas cercanas, gran jardín
florido con estanque. Situada
en el Parque natural Regional
de las Mesetas calcáreas de
Quercy a 10 km de Cahors y a
35 km de Saint-Cirq-Lapopie.
4
€
1 personne 66 € | 2 personnes 76 € | 3 personnes 106 € | 4 personnes 136 € | Table d’hôtes 32 €
LE CLOS DES DRYADES
THIERRY ET SYLVIE CREPIN
VERS |
Le bois noir - 46090 VERS
Tél. 05 65 31 44 50
Email [email protected]
Site www.closdesdryades.com
Ouvert du 15/02/2017 au 31/10/2017
Grande maison de style Mas
de Provence avec parc de
2ha, îlot de calme en pleine
chênaie dans le Parc Naturel
des Causses du Quercy,
grande piscine et solarium.
Large house in the style of a
Provençal Mas with 2 hectares
of grounds ; a quiet haven in
the oak woods of the Causses
du Quercy Regional Natural
Park, large pool and solarium.
Casa de estilo Mas de
Provence con parque de 2 ha,
remanso de tranquilidad en
plen robledal en el Parque
Natural de Causses du Quercy,
gran piscina y solarium.
5
€
13
1 personne de 42 € à 44 € | 2 personnes de 46 € à 52 €
3 personnes 55 € | 4 personnes de 69 € à 75 € | Table d’hôtes 19 €
LES HAUTS DE SAULIES
XAVIER DHAZE
VERS |
Lieu dit «Sauliez» - 46090 VERS
Tél. 05 65 23 09 90 / 06 38 03 73 84
Email [email protected]
Site www.leshautsdesaulies.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Bienvenue dans cette demeure
du 18e siècle, dite «le
château de Saulies», située
à proximité de Saint-CirqLapopie et Rocamadour.
Cette splendide maison de
maître, bâtie entièrement en
pierres, propose 5 grandes
chambres décorées avec goût,
raffinement et modernité.
Welcome to this 18th C.
residence, known as the
«Château de Saulies», close
to Saint-Cirq-Lapopie and
Rocamadour. This splendid
gentleman’s country
home, entirely stone-built,
offers 5 large, tastefully
decorated bedrooms in a
refined, modern style.
Bienvenidos a esta residencia
del siglo XVIII conocida como
«el castillo de Saulies»,
situada cerca de Saint-CirqLapopie y Rocamadour. Esta
espléndida casona construida
en piedra ofrece 5 habitaciones
decoradas con gusto,
elegancia y modernidad.
5
€
10
1 personne de 90 € à 150 € | 2 personnes de 90 € à 150 € | Table d’hôtes 27 €
10
Hébergements insolites
Unsual accomodation
Hébergements insolites / Unsual accomodation
LES HAUTS D’ALBAS

ALBAS |
45
lieu-dit Bos del Pech - 46140 ALBAS
Tél. 06 83 80 14 44
Email [email protected]
Site www.leshautsdalbas.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Que diriez-vous d’une pause
100% nature au cœur
de la vallée du Lot et du
Vignoble ? Le domaine Les
Hauts d’Albas vous propose
ses hébergements insolites
et confortables. Les yourtes
avant-gardistes et luxueuses
offrent un espace surprenant
de 60m2 chauffé/climatisé.
What would you say to a
100% Nature break in the
heart of the Lot Valley and
Vineyards ? Les Hauts d’Albas
estate can offer unusual,
comfortable accommodation.
The avant-garde and
luxurious yurts provide a
surprisingly large heated/air
conditioned space - 60m2.
¿Qué diría de una pausa 100 %
natural en pleno corazón del
valle del Lot y del Viñedo? La
propiedad “Les Hauts d’Albas”
le propone sus alojamientos
insólitos y confortables.
Las yurtas vanguardistas y
lujosas ofrecen un espacio
sorprendente de 60m2
calefacción/aire acondicionado.
10 yourtes 58
€
Yourte de 2 à 6 personnes : De 498 € à 1260 € la semaine - De 106 € à 207 €/nuit avec petit-déjeuner - De 176 € à 306 € pour 2
nuits avec petit-déjeuner - 9 € Petit-déjeuner sur un plateau par personne - 19 € Dinette pour arrivée tardive, par personne et par dîner
LOT NAVIGATION
UNE SEMAINE EN BATEAU
BOUZIES |
Port Fluvial de Bouziès(près de Saint-Cirq-Lapopie) - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 24 32 20
Email [email protected]
Site www.lot-navigation.com
Ouvert du 01/04/2017 au 28/10/2017
Découvrez les multiples
attraits de la Vallée du Lot à
bord d’un bateau sans permis
de la société LOT NAVIGATION.
Capitaine de votre bateau
après une formation de 2h,
vous serez immergés dans
une Nature grandiose et
des villages pittoresques.
€
Descubriréis los múltiples
atractivos del Valle del Lot
a bordo de un barco de la
empresa LOT NAVIGATION.
Tras una formación de 2
horas podéis ser capitán
de barco y adentraros en
la abundante naturaleza
y pueblos pintorescos.
Bateau de 2 à 12 personnes de 1000 € à 4000 € la semaine
BABOUMARINE
CAHORS |
Port Saint-Mary - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 08 99 / 06 43 42 39 69 | Fax 05 65 23 92 59
Email [email protected]
Site www.baboumarine.com
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Babou Marine vous propose
au départ de Cahors une
croisière sur les rivages du
Lot à bord de sa flotte de
bateaux de location prévus
de 2 à 12 personnes.
€
Explore the many attractions
of the Lot Valley on board a
boat (no licence needed) from
the LOT NAVIGATION company.
Captain of your boat after 2
hours of training, you plunge
into Nature, off the beaten
track with grandiose scenery
and picturesque villages.
Starting from Cahors, take
a holiday cruise along the
meandering Lot river on board
one of Babou Marine’s fleet of
2 to 12 berth houseboats.
Bateau de 2 à 12 personnes de 686 € à 2733 € la semaine
Babou Marine le propone, con
salida desde Cahors, un crucero
por las curvas del río Lot a
bordo de su flota de barcos
previstos para 2 a 12 personas.
Hébergements insolites / Unsual accomodation
46
DOMAINE DE CALOSSES
(YOURTES)
FLORESSAS
lieu-dit Les Calosses - 46700 FLORESSAS
Tél. 05 65 31 15 87
Email [email protected]
Site http://yourtesdescalosses.free.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
5 yourtes
€
De 67 € la nuit à 595 € la semaine
440 chemin de Poudally - 46230 LALBENQUE
Tél. 05 65 22 08 69
Email [email protected]
Site www.poudally.com
Ouvert du 28/04/2017 au 29/06/2017 et du 10/07/2017 au 31/10/2017
TENTE LODGE
LALBENQUE |
1
€
LUZECH |
Route de Caïx - 46140 LUZECH
Tél. 05 65 22 21 91
Email [email protected]
Site www.canalous-lot.com/fr/
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Devenez capitaine de l’un de
nos 14 bateaux habitables
au départ de Luzech, sur le
Lot, pour un court séjour ou
même une semaine : c’est
facile et sans permis !
Become captain on one of
our 14 houseboats based in
Luzech, on the Lot, for a short
break or even a week : it’s
easy, and no special licence
required !
Podéis convertiros en el
capitán de uno de nuestros 14
barcos habitables con salida
desde Luzech y recorrido por
el Lot durante un par de días
o una semana ¡Es muy fácil
y no hace falta permiso!
De 595 € à 3843 € la semaine / de 357 à 2192 € le week-end
LES TRIGONES DU CAUSSE
SAINT-MARTIN LABOUVAL |
Lieu-dit Bennac - 46330 SAINT-MARTIN LABOUVAL
Tél. 06 38 61 29 77
Email [email protected]
Site http://latrigoneducausse.blogspot.fr
Ouvert du 06/03/2017 au 31/12/2017
Posez les valises, éteignez
votre portable, déconnectezvous et renouez avec la
Nature et le silence qui
vous entourent... Vous
êtes arrivé. Les Trigones
du Causse sont 2 maisons
écologiques (4 personnes
chacune), en Bois au design
original en totale harmonie
avec leur environnement.
€
4
De 500 € à 650 € la semaine
LES CANALOUS
€
16
de 60 à 158 €
Relax & enjoy a break, a weekend or your holidays in one of
our «Trigones»... Two original
Wooden Lodges, located
amongst the trees, on the
Causse, close to the medieval
Village of Saint-Cirq-Lapopie.
Las « Trigones du Causse » son
dos Chalets independientes
ubicados a 7kms del famoso
pueblo medieval de Saint-CirqLapopie, en los alrededores
de Saint Martin Labouval, en
el corazón del Parque Natural
de Quercy, idóneo para los
apasionados de naturaleza,
calma y serenidad.
1
4
Hébergements insolites / Unsual accomodation
CAMPING AUX LODGES DU
MAS DE NADAL   
SAULIAC-SUR-CELE |
47
Mas de Nadal - 46330 SAULIAC-SUR-CELE
Tél. 05 65 31 20 51
Email [email protected]
Site www.masdenadal.com
Ouvert du 29/04/2017 au 17/09/2017
Entre Cahors et Figeac et dans
le Parc Naturel Régional des
Causses du Quercy se trouvent
les Lodges du Mas de Nadal.
Liberté, calme et espace sur
33ha au Mas de Nadal.
Freedom, peace and space are
here on this naturist camp site.
Between Cahors and Figeac in
the Causses du Quercy Regional
Natural Park, succumb to the
charms of the area’s wealth of
culture and heritage and of its
unspoiled landscapes. Forget
the day and the time? No
problem, at the Mas de Nadal.
Libertad, tranquilidad,
espacio en este camping
naturista. Entre Cahors y
Figeac en el corazón del
Parque natural regional de las
mesetas del Quercy, déjese
seducir por las innumerables
riquezas culturales, y por la
autenticidad de la naturaleza.
90
€
De 308 € à 834 € / semaine de 2 à 4 personnes petits-déjeuners inclus
de 55€ à 149€ / nuit de 2 à 4 personnes petit-déjeuner inclus
Les
visites
guidées
de l’Office
Notre Office de tourisme vous propose toute l’année
(en partenariat avec le service patrimoine de la ville de Cahors)
> Des visites guidées générales ou thématiques,
en compagnie de guides conférenciers du patrimoine
> Des escapades vigneronnes au cœur du vignoble de Cahors,
à la rencontre du patrimoine et des vignerons
> Des escapades nature et des randonnées patrimoine
à la découverte des secrets de notre territoire
> Pour les groupes, organisation de visites, excursions,
séjours et tous programmes à la carte
> Organisation de séminaires et congrès,
gestion du parc des expositions et de l’espace congrès
rvation
ents & rése
Renseignem
ce
ffi
l’O
à l’accueil de
20 65
one 05 65 53
ou par téléph
All year round, our
Tourist office provides :
> Guided tours, general or themed, in
company with qualified heritage guides.
> Excursions to the Cahors vineyards,
to explore local heritage and meet
winegrowers.
> Nature and heritage rambles, to
discover the secrets of our area.
> For groups, the organisation of visits,
excursions and holidays, tailor-made to
your requirements.
> Organisation of seminars and
conferences, management of
the Exhibition Area and the
Conference Centre.
Meublés
Holidays home rental
Meublés / Holidays home rental
LE RELAIS DE PASTURAT
JACQUES ET ANNE MARIE CHARAZAC
ARCAMBAL
49
54 Route du Travers Rouge - Pasturat - 46090 ARCAMBAL
Tél. 05 65 31 44 94 / 06 13 46 46 85
Email [email protected]
Site www.chemindecompostelle.com/pasturat
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
2
€
Toute saison de 400 € à 500 €
CLAUDE MALGOIRE
BEAUREGARD
Le Foirail - 46260 BEAUREGARD
Tél. 05 65 31 52 15 / 06 03 93 47 76
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Entre 2 sites classés, SaintCirq-Lapopie sur la rivière
Lot et Saint-Antonin Noble
Val, Cité médiévale et activité
de canoë, le gîte est une
maison indépendante sur
2 niveaux avec véranda et
terrain de 2000 m2 située au
coeur d’une bastide du XIVe.
Between 2 listed sites, SaintCirq-Lapopie on the river Lot
and Saint-Antonin Noble Val,
a mediaeval town and with
canoeing facilities nearby, the
gîte is a detached house on
2 levels with veranda and
2000 m2 of land, in the
heart of a 14th C bastide.
El albergue es una casa
independiente de dos plantas
con porche y terreno de
2000 m2 que se encuentra en
el centro de una bastida del
siglo XIV y entre Saint-CirqLapopie y Saint-Antonin
Noble Val, ciudad medieval
donde se pueden hacer
actividades en canoa.
3
€
7
Toute saison de 300 € à 550 € la semaine
LE FOURNIL
Lapeyre Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 30 21 91
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
FRANCIS JARLAN
BERGANTY
Ancien fournil quercynois
restauré indépendant,
intérieur spacieux. À l’extérieur
2 terrasses avec salon de
jardin dont une ombragée
avec vue exceptionnelle
sur la campagne. Terrain
arboré, nature et calme
sont au rendez-vous.
Restored former bakehouse
in the Quercy style ; detached
and with spacious interior.
Outside, 2 terraces with garden
room, one of which is shady,
with an exceptional view of the
countryside. Woodland, nature
and peace and quiet await you.
Antiguo horno quercynois
restaurado, independiente,
interior y espacioso. En el
exterior tiene 2 terrazas
con jardín, una de ellas a la
sombra, y con excepcionales
vistas al campo. En este
terreno arbolado se dan cita la
naturaleza y la tranquilidad.
2
€
4
Toute saison de 265 € à 335 €
5
Meublés / Holidays home rental
50
LA GARIOTTE
Lapeyre Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 31 52 15 / 06 27 80 69 86 | Fax 05 65 24 32 38
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
RAYMOND LABRO
BERGANTY
A 5 km du village classé de
Saint-Cirq-Lapopie, maison
indépendante en pierres,
aménagée en grande partie
de plain-pied située dans un
hameau. Piscine privée de 10 X
5 m sécurisée par une barrière.
5 kms from the listed village of
Saint-Cirq-Lapopie, detached
stone-built house, largely on
the ground floor and located
in a hamlet. Private 10 X 5
m pool, with security gate.
Casa independiente de piedra
de una sola planta en una
aldea situada a 5 km del
pueblo de Saint-Cirq-Lapopie.
Piscina privada de 10 x 5 m
protegida por una valla.
4
€
Toute saison de 250 € à 1000 €
LES PIERRES
Lapeyre Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 31 52 15 / 06 27 80 69 86 | Fax 05 65 24 32 38
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
RAYMOND LABRO
BERGANTY
A 5 km du village classé de
Saint-Cirq-Lapopie, gîte rénové
avec aménagé au 1er étage
d’une maison comprenant un
autre gîte. Ping Pong commun.
5 kms from the listed village of
Saint-Cirq-Lapopie, renovated
gîte with independent
entrance set up on the 1st
floor of a house in which
there is another gîte.
Shared table-tennis table.
Albergue renovado en la
primera planta de una casa
con entrada independiente.
Dispone de otro albergue a
5 km de Saint-Cirq-Lapopie.
Ping pong comunitario.
1
€
3
Toute saison de 220 € à 290 €
LA BERGERIE
Lapeyre Basse - 46090 BERGANTY
Tél. 05 65 31 52 15 / 06 27 80 69 86 | Fax 05 65 24 32 38
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
RAYMOND LABRO
BERGANTY
Gîte rénové et aménagé
à l’étage d’une maison
comprenant un second gîte,
situé à 2 km du village et à
5 km de Saint-Cirq-Lapopie.
Ping pong commun.
Renovated gîte set up on the
upper floor of a house in which
there is a second gîte, located
2 kms from the village and 5
kms from Saint-Cirq-Lapopie.
Shared table-tennis table.
Albergue renovado en la
primera planta de una casa
que dispone de otro albergue
a 2 km del pueblo y a 5 km
de Saint-Cirq-Lapopie.
Ping pong comunitario.
2
€
9
Toute saison de 220 € à 290 €
4
Meublés / Holidays home rental
JACKY AYMARD
51
Le Bourg - 46150 BOISSIERES
Tél. 05 65 20 03 09
Email [email protected]
Ouvert du 01/05/2017 au 31/12/2017

BOISSIERES
Petit maison typique meublée
située au cœur du village
et à 14km de Cahors et 7km
du plan d’eau de Catus.
Location meublée pour
3 personnes avec petite jardin
et terrasse ensoleillée.
Small furnished house in
typical local style in the heart
of the village, 14 kms from
Cahors and 7 kms from Catus
artificial lake. Furnished rental
accommodation for 3 pers.
with garden and sunny terrace.
Típica casa amueblada y
situada en el centro del
pueblo y a 14 km de Cahors
y 7 km de la laguna de
Catus. Alquiler de casa
amueblada para 3 personas
con jardín y terraza soleada.
1
€
Toute saison de 200 € à 320 €
LE CLOS
ANNIE ET CLAUDINE PECHBERTY / FAURIE
BOUZIES
Le Clos - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 30 21 18 / 06 52 86 18 43
Email [email protected]
Ouvert du 04/03/2017 au 28/10/2017
A 5 kms de Saint-Cirq-Lapopie
et à proximité de hauts
lieux touristiques, ce gîte
entièrement rénové dont
les origines remontent à
1860, bénéficiant d’une vue
exceptionnelle sur les falaises et
la vallée du Lot et d’une piscine
(10x5m), vous accueillera au
coeur du Lot pittoresque.
5 kms from Saint-Cirq-Lapopie
and close to some of the most
important places to visit , this
entirely renovated gîte, whose
origins go back to 1860, has
a superb view over the cliffs
and valley of the Lot and a
swimming pool (10x5m). A
welcome awaits you in this
picturesque part of the Lot.
Este albergue completamente
renovado cuyos orígenes se
remontan al año 1860, situado
a 5 km de Saint-Cirq-Lapopie
y cerca de importantes lugares
turísticos, con una vista
excepcional de los acantilados
y del Valle del Lot y con piscina
(10 x 5 m), os recibirá en el
centro del pintoresco Lot.
3
€
6
Toute saison de 350 € à 1220 €
PASCALE AYMARD

CAHORS
Résidence Michelet Bat D - Rue Gustave Sindou - Appt 416 - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 20 03 09
Email [email protected]
Ouvert du 01/06/2017 au 25/08/2017
Proche du pont Valentré,
studio de 25m2 meublé rénové
situé au 2e étage d’une
résidence sécurisée, proche
du centre ville. Terrasse
vitrée. Loué à la semaine,
court séjour (à partir de 2
nuits) accepté hors saison.
Close to the Valentré Bridge,
25m2 renovated, furnished
bedsit on the 2nd floor of
a secure residence, close to
the city centre. Glassed in
terrace. Weekly rental, short
stays (2 nights or more)
accepted out of season.
Cerca del puente Valentré,
estudio de 25 m2 amueblado
y renovado situado en la
segunda planta de una
residencia vigilada y cerca del
centro. Terraza acristalada.
Alquiler por semana. Las
cortas estancias (menos de 2
noches) solo están disponibles
fuera de temporada.
1
€
3
Toute saison de 200 € à 320 €
2
Meublés / Holidays home rental
52
CHRISTIAN BARAL
CAHORS |
1086 Chemin du Pech de Fourques - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 12 98 / 06 75 59 57 05
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Vous découvrirez cette
ancienne maison de vigne,
située sur les hauteurs
de Cahors, qui bénéficie
d’une vue imprenable sur
les paysages alentours.
This former vineyard house,
located on the heights
above Cahors, has an
unrivalled view over the
surrounding countryside.
La antigua casa de la viña,
situada en la parte alta
de Cahors, se beneficia de
una vista inalterable de los
paisajes de los alrededores.
1
€
Toute saison de 230 € à 350 €
GÎTE ARTIX

ERIC BAYSSE
CAHORS |
Chemin d’Artix - 46000 CAHORS
Tél. 06 86 08 39 24
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Le gîte est situé dans un joli
domaine datant de la fin du XIXe
siècle. Situé sur la commune
de Cahors, proches de tous les
services, vous serez surpris
de découvrir un cadre de
campagne calme, sans nuisance,
qui vous permettra de profiter
pleinement de la piscine.
This gîte is located on an
attractive estate dating from
the late 19th C. Within the
commune of Cahors, close to
shops and services, you’ll find
that the setting is surprisingly
peaceful and rural, with no
disturbances, enabling you to
make the most of the pool.
El albergue está situado en
un bonito dominio de finales
del siglo XIX. Este albergue
situado en la comuna de
Cahors, cerca de todos los
servicios os sorprenderá
por el tranquilo entorno
del campo, sin molestias
que os permitirán disfrutar
totalmente de la piscina.
4
€
9
Toute saison de 880 € à 2180 €
LES ARCADES
YVONNE DELADERRIÈRE
CAHORS |
40 rue Louis-Deloncle - 46000 CAHORS
Tél. 06 43 27 32 83
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Anciennes écuries du 18ème
restaurées avec soin, de
plain pied, dans une belle
demeure très calme du centre
historique. Commerces à 2
pas. Grand jardin privatif
arboré et fleuri. Petit
cadeau de bienvenue...
Carefully renovated18th C.
stables on the ground floor
of a beautiful, very quiet
residence in the historic
centre. Shops nearby.
Large private garden with
trees and flowers. A little
present to welcome you…
Antiguos establos del siglo
XVIII restaurados con cuidado
y situados en una bonita
y tranquila residencia del
centro histórico. Comercios
a 2 pasos. Un gran jardín
privado, arbolado y floreado.
Regalo de bienvenida…
1
€
2
Toute saison de 250 € à 410 €
3
Meublés / Holidays home rental
53
139 rue François Villon - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 56 22 / 06 73 85 09 78
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 28/10/2017
ANDRÉ DELPOUGET
CAHORS
Appartement au rez de
chaussée de la maison des
propriétaires (absents pendant
la période estivale) situé
à 2,5 km du centre ville de
Cahors, desservi par les bus et
à 1 km du complexe nautique.
Apartment on the ground floor
of the owners’ house (absent
during the summer), situated
2.5 kms from Cahors city
centre, with a bus service and
1 km from the boating centre.
Apartamento en la planta
baja de la casa de los
propietarios (ausentes durante
el periodo estival) situado a
2,5 km del centro de Cahors,
conectado con autobús y a
1 km del complejo náutico.
1
€
Toute saison de 175 € à 235 €
LE MAS
DE BALAXE
Chemin du Mas de Dery - 46000 CAHORS
Tél. 07 52 62 57 77
Email [email protected]
Site www.masdebalaxe.jimdo.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017

OLGA DURAND
CAHORS |
A 5 minutes du centre de
Cahors, et sur la route des
grands sites tels Rocamadour,
Padirac... Le Mas de Balaxe
vous accueille au cœur d’une
forêt de 11 hectares. Cette
grange entièrement restaurée
vous séduira par son charme,
son calme et son authenticité.
5 minutes from the centre of
Cahors, Le Mas de Balaxe is
tucked away on the Causse.
Set in an 11 hectare forest,
this barn conversion will
charm you with its peace and
quiet and its authenticity.
A 5 minutos del centro de
Cahors y en la carretera de
lugares como Rocamadour,
Padirac ... El Mas de Balaxe
os recibe en el corazón de
un bosque de 11 hectáreas.
Este granero completamente
reformado os seducirá por
su encanto, su tranquilidad
y su autenticidad.
2
€
6
Toute saison de 400 € à 980 €
MARIANNE KIMMENAU
CAHORS

199 Rue Michelet - Résidence Michelet - Bat A - 3ème étage - Apt 123 46000 CAHORS
Tél. 05 65 31 55 09 / 06 81 86 06 47
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
La vue de la terrasse : colline,
chemin de fer, rivière, Pont
Valentré. Visite de ville en
petits trains, bateau ou
cariole des ânes, départ à
100m (studio centre ville).
The view from the terrace:
hillside, railway, river, the
Valentré Bridge. Visit the city
by little road train, or donkey
carriage, departure point 100m
away (town centre bedsit.).
Las vistas de la terraza:
colina, vías, río, Puente
Valentré. Visita de la ciudad
en tren, barco o carro tirado
por asnos. Salida a 100 m
(estudio en el centro).
1
€
2
Toute saison de 180 € à 300 €
2
Meublés / Holidays home rental
54
MARCEL LAVAL
306 Rue Saint-Étienne - Rivière de Regourd - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 16 75
Ouvert du 01/06/2017 au 30/09/2017
CAHORS
Appartement au rez de
chaussée de la maison des
propriétaires avec entrée
indépendante et terrasse
aménagée privative, dans un
grand parc clos de 6000 m2, au
bord du Lot (pêche sur place)
et à 3 km du centre ville.
Apartment on the ground floor
of the owners’ house with
separate entrance and private
terrace, in 6000 m2 of large,
enclosed grounds, beside the
Lot (fishing on the spot) and
3 kms from the town centre.
Apartamento en la planta baja
de la casa de los propietarios
con entrada independiente y
terraza privada en un parque
cerrado de 6000 m2 a orillas
del Lot (donde se puede
pescar) y a 3 km del centro.
1
€
Toute saison de 215 € à 290 €
ANNIE & JOSEPH
LE TOUMELIN
146 route de Lacapelle - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 33 89 / 06 85 91 72 69
Ouvert du 15/04/2017 au 28/10/2017
CAHORS
Appartement au rez de
chaussée de la maison des
propriétaires situé à 1 km du
centre ville et proche du Pont
Valentré. Pêche à 500 m.
Apartment on the ground floor
of the owners’ house, situated
1 km from the city centre and
close to the Valentré Bridge.
Fishing pegs 500 m away.
Apartamento en la planta
baja de la casa de los
propietarios situada a 1 km
del centro y cerca del Puente
Valentré. Pesca a 500 m.
1
€
3
Toute saison de 180 € à 250 €
FRANÇOISE MALET

CAHORS
274, allée des Soupirs - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 04 87 / 06 32 13 89 06
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Au 2e étage, location avec
vue sur le pont Valentré et
la fontaine des Chartreux, la
rivière Lot, a 20m du départ
du petit train et des bateaux
de croisière. A 10 minutes des
commerces et de la gare SNCF.
Peut accueillir 4 personnes.
On the 2nd floor, holiday
let with view of the Valentré
Bridge and the Fontaine des
Chartreux, the Lot river, 20m
from the little road train
and cruise boats departure
point. 10 minutes from shops
and the SNCF station.
Este alojamiento situado en
la segunda planta tiene una
vista del puente Valentré, de
la fuente de Chartreux y del
río Lot y está a 20 m del lugar
de salida de trenes y barcos. A
10 minutos de los comercios
y de la estación SNCF.
1
€
2
Toute saison de 230 € à 380 €
2
Meublés / Holidays home rental
MARIE LOUISE MANCIET
CAHORS
55
877 Route de Fontanet - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 60 26 / 06 33 63 05 03
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Maison à la campagne
(le rez de chaussée est
occupé partiellement par la
propriétaire) et située à 4 km
du centre ville. Supplément
animaux : 10 euros.
House in the country (the
ground floor is partly occupied
by the owner) located 4 kms
from the town centre. Extra
charge for pets : 10 €.
Casa en el campo (la planta
baja está parcialmente ocupada
por el propietario) situada a
4 km del centro. Suplemento
por animales: 10 €.
3
€
Toute saison de 210 € à 360 €
LA RENAISSANCE

MICHÈLE ET DANIEL MANNEQUIN
CAHORS |
149 rue Victor-Hugo - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 76 50 / 06 82 59 18 56
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 04/11/2017
Appartement récent de plain
pied aménagé au rez de
chaussée d’une résidence
sécurisée avec terrasse et
parking privés. Il est situé
en centre ville, à 500 m
du Pont Valentré et à 1 km
de l’Archipel (piscine).
Recently created apartment
on the ground floor of a
secure residence with private
terrace and parking space. It
is situated in the city centre,
500 m from the Valentré
bridge and 1 km from the
Archipel (swimming pool).
Apartamento renovado
recientemente en la planta
baja de una residencia vigilada
con terraza y parking privado.
Está situado en el centro, a
500 m del Puente Valentré y a
1 km del Archipel (piscina).
1
€
3
Toute saison de 210 € à 330 €
LA DOLCE VITA

JEAN-FRANÇOIS NOCCHI
CAHORS |
18 rue Saint-James - 46000 CAHORS
Tél. 06 22 24 84 81
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
En plein secteur historique du
vieux Cahors, à deux pas de
son marché, vous accèderez à
ce lieu atypique par une cour.
Cet appartement de 85m2
vous offre sur trois niveaux
tout le charme combiné de
l’ancien et du contemporain
dans son écrin du XVIe.
Right in the historic quarter
of old Cahors, close to the
market, you access this
atypical accommodation
via a courtyard. This 85 m2
apartment provides all the
combined charm of the old
and new on three levels in
its 16th C.
A este lugar atípico en pleno
centro histórico de Cahors,
a dos pasos del mercado,
se accede por un patio.
Este apartamento de 85 m2
de tres plantas combina el
encanto de lo antiguo y de lo
contemporáneo del siglo XVI.
2
€
6
Toute saison 595 € | Week-end 295 €
4
Meublés / Holidays home rental
56
RENÉ PUYOO

CAHORS |
€
1
4
4
10
Toute saison de 390 € à 430 €
ELISABETH &
CHRISTIAN ROUDAYRE
CAHORS |
€
770. Route de Villefranche - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 06 28 / 06 70 85 32 15
Email [email protected]
Site www.locatsaison-cahors.fr
Ouvert du 04/03/2017 au 28/10/2017
2085 route des Ramonets - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 05 18 / 06 89 53 89 55
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 31/12/2017
Toute saison de 550 € à 1100 €
USTOU46
1183 Mas de Mansou - Cabessut Haut - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 22 02 25 / 06 21 55 50 26
Email [email protected]
Site https://sites.google.com/site/gitecahorsustou
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017

CATHY ROUQUIE
CAHORS |
Maison indépendante de
plain-pied proche des
propriétaires et des commerces
de proximité. Située à 3 km
du centre ville de Cahors
et 300 m de la rivière et
des chemins de randonnée.
Service de bus à 50 m.
Detached single-storey
house close to that of the
proprietors and to local shops.
Located 3 kms from Cahors
town centre and 300 m from
the river and footpaths.
Bus service 50 m away.
Casa independiente de
una sola planta cerca de
los propietarios y de los
comercios. Situada a 3 km del
centro de Cahors y a 300 m
del río y de los senderos.
Servicio de autobús a 50 m.
1
€
Toute saison de 270 € à 350 €
GÎTE DU PECH BLANC
MARIE-JOSÉ VOGEL
CALVIGNAC |
Pech Blanc - 46160 CALVIGNAC
Tél. 05 65 21 99 65
Email [email protected]
Site www.pechblanc.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Sur les Causses du Quercy, au
bout d’1 chemin sans issue
se trouve le petit hameau de
Pech Blanc. Un des 4 mas, une
ancienne bâtisse construite
entre 1630 et 1766, est
totalement réhabilitée en
2011-2012 en gîte de 90 m2
bénéficiant de tout le confort.
On the Quercy, after one
dead end road is the small
hamlet of Pech Blanc. An
old building built between
1630 and 1766 is totally
rehabilitated cottage of 90
m2 enjoying all the comfort.
En Causses du Quercy, al
final de un camino sin
salida, se encuentra la aldea
de Pech Blanc. Una de las
4 masías es un antiguo
edificio construido entre
1630 y 1766, completamente
reformado en 2011-2012 en
un albergue de 90 m2 con
todas las comodidades.
2
€
3
Toute saison de 285 € à 535 €
4
Meublés / Holidays home rental
LES LAGERSTROEMIAS
GISÈLE MIQUEL
CIEURAC
57
210 route de Lagraille - 46230 CIEURAC
Tél. 05 33 09 27 37
Email [email protected]
Ouvert du 01/03/2017 au 01/11/2017
A proximité de la ville
médiévale de Cahors et de
Lalbenque célèbre pour son
marché aux truffes, venez
découvrir ce gîte situé au
cœur d’un hameau de village
de Cieurac.
Close to the mediaeval city
of Cahors and to Lalbenque,
famed for its truffle market,
come and try this gîte located
in a hamlet near the village
of Cieurac.
Este albergue está situado en
el corazón de una aldea del
pueblo de Cieurac, cerca de la
ciudad medieval de Cahors y
de Lalbenque, famosa por su
mercado de trufas.
1
€
Toute saison de 250 à 550 €
MAS DE LAMAT

CHRISTIAN ET DOMINIQUE CAZABONNE
CRAYSSAC |
Mas de lamat - 46150 CRAYSSAC
Tél. 05 65 20 08 48 / 06 86 94 25 71
Email [email protected]
Ouvert du 03/06/2017 au 14/10/2017
Charmante petite maison
au calme dans un parc
entièrement clos et arboré,
avec piscine. Gîte situé dans
un hameau de Crayssac, village
de «La Plage aux Ptérosaures»
et proche des centres
touristiques bien connus.
Charming quiet situation in
entirely fenced grounds with
trees, and swimming pool.
Gîte located in a hamlet of
Crayssac, village of «»La Plage
aux Ptèrosaures»» and close to
well-known tourist attractions.
Encantadora casita en la
tranquilidad de un parque
totalmente cerrado y arbolado
y con piscina. Albergue situado
en una aldea de Crayssac,
pueblo de «La Playa de los
Pterosaurios» y cerca de
conocidos centros turísticos.
2
€
4
Toute saison de 400 € à 800 €
LA CABRETTE

CREGOLS |
La Métairie Rouge - 46330 CREGOLS
Tél. 05 65 30 26 57
Email [email protected]
Site www.metairie-vacances.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Ancienne porcherie restaurée
dans le style du pays, pour 2-4
personnes, très confortable,
classée *** pour 2 personnes,
composée d’une chambre
double et de deux petites
chambres chacune équipée
d’un lit simple pour héberger
deux personnes de plus.
Former pig shed restored in
the local style, for 2-4 people,
very comfortable, with ***
rating for 2 people, comprising
a double bedroom and two
small bedrooms, each with a
single bed, to accommodate
two more people.
Antigua granja de cerdos
restaurada con el estilo local,
para 2-4 personas, muy
cómoda y clasificada ***
para 2 personas. Incluye
una habitación doble y dos
habitaciones individuales
cada una de ellas con una
cama simple para alojar
a dos personas más.
3
€
2
Toute saison de 295 € à 450 €
4
Meublés / Holidays home rental
58
LE VIGNOBLE
La Métairie Rouge - 46330 CREGOLS
Tél. 05 65 30 26 57
Email [email protected]
Site www.metairie-vacances.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017

CREGOLS |
Ce gîte, ancienne bergerie,
spacieux, bénéficie d’une vue
grandiose. Le rez-de-chaussée
composé d’1 séjour (TV et
CD) avec cuisine, d’1 chambre
pour 2 personnes avec vue
panoramique, et d’une salle
de bain (douche, lavabo,
toilettes et lave-linge).
Once a sheep shed, this
spacious gîte, enjoys
magnificent views. The ground
floor comprises a living room
(TV, DVD and CD player) with
kitchen area, a bedroom for
two with panoramic view, and
a bathroom (shower, toilets,
hand basin, washing machine).
Este albergue situado en
un antiguo aprisco, es
espacioso y tiene unas vistas
impresionantes. En la planta
baja hay 1 salón (TV, lector
DVD y CD) con cocina, una
habitación para 2 personas
con vistas panorámicas y
un baño (ducha, lavabo,
inodoro y lavadora).
4
€
Toute saison de 410 € à 1120 €
CHRISTIANE BOUSSAC
230, route de Mader - 46140 DOUELLE
   Tél. 05 65 30 95 93 / 06 82 53 47 73
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
DOUELLE
A 10 kms de Cahors, maison
restaurée à neuf sur 2 niveaux.
Rez-de-chaussée de plain
pied. A chaque étage, salle
d’eau et WC séparé. Cour
fermée et terrasse couverte.
Au cœur du vignoble, gîte
spacieux et de qualité.
10 kms from Cahors, house
on 2 levels, restored as new.
No steps up to ground floor.
On each floor, bathroom
and separate WC. Enclosed
courtyard and covered terrace.
Deep in the vineyards, a
spacious, quality îte.
Casa restaurada de 2 plantas
totalmente nueva a 10 km
de Cahors. Planta baja de un
edificio de una planta. En
cada planta hay baño y WC
separados. Patio cerrado y
terraza cubierta. Albergue
espacioso y de calidad situado
en el corazón del viñedo.
3
€
6
Toute saison de 300 € à 470 €
LA COMBE
MARIE CATHERINE FAYDI
DOUELLE |
Maison de la Combe - 610 Impasse Combe de la Chaux - 46140 DOUELLE
Tél. 05 65 35 74 38 / 06 85 06 33 00
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Maison indépendante et
rénovée en pierre dans
le village (commerces et
services). Pêche dans le Lot à
350 m, base nautique de Caïx
à 8 km et Cahors à 9 km.
Renovated detached stone
house in the village (shops
and services). Fishing
in the Lot 350 m away,
8 kms to Caïx boating
centre, 9 kms to Cahors.
Casa independiente y renovada
de piedra en el pueblo
(comercios y servicios).
Pesca en el Lot a 350 m,
centro náutico de Caïx a
8 km y Cahors a 9 km.
3
€
8
Toute saison de 400 € à 550 €
6
Meublés / Holidays home rental
LA PRADE
59
1117 rue des Tonneliers - 46140 DOUELLE
Tél. 05 65 35 74 38 / 06 85 06 33 00
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
PHILIPPE FAYDI
DOUELLE |
Maison de village rénovée en
pierres, aménagée de plein
pied avec terrasse de 21 m2.
Commerces et services dans
le village, pêche dans le Lot à
350 m, base nautique de Caïx
à 8 km, à 9 km de Cahors.
Renovated, stone-built village
house, on ground level with
21 m2 terrace. Shops and
services in the village, angling
in the Lot 350 m away, Caïx
boating centre 8 kms distant,
9 kms from Cahors.
Casa de una planta renovada
con piedra y con terraza de
21 m2. Comercios y servicios
en el pueblo, pesca en el Lot
a 350 m, centro náutico de
Caïx a 8 km y Cahors a 9 km.
2
€
Toute saison de 390 € à 440 €
LE BALCON
DES HUGOTS

ELISABETH VAILLES
FONTANES |
4 chemin de Hugots - Saint Cevet - 46230 FONTANES
Tél. 05 65 21 00 35 / 06 32 09 20 20
Email [email protected]
Site www.lebalcondeshugots.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Gîte ** entièrement neuf, 2
chambres avec salle d’eau
et wc privatifs. Tv couleur,
piscine, cuisine d’été.
Chauffage et climatisation.
Completely new **gîte,
2 bedrooms with en suite
bathroom and wc. Colour
TV, pool, summer kitchen.
Heating and air-conditioning.
Albergue ** completamente
nuevo, 2 habitaciones
con baño y WC privado. TV
en color, piscina, cocina
de verano. Calefacción y
aire acondicionado.
2
€
4
Toute saison de 500 € à 995 €
GÎTE LAGON

MARC PETERS
GIGOUZAC |
Mas de Barrade - 46150 GIGOUZAC
Tél. 24 75 94 76 02
Email [email protected]
Ouvert du 09/01/2017 au 12/08/2017 & du 01/09/2017 au 31/12/2017
Gîte de charme totalement
indépendant d’une capacité
de 1 à 6 personnes, avec
piscine chauffée privée, vous
est proposé, dans une des
plus belles régions de France.
Completely independent gîte
«with charm» to sleep 1 to 6
people, with private heated
pool, on the Domaine des
Pirades property, in one of the
loveliest regions of France.
Encantador albergue
totalmente independiente
con una capacidad de 1 a
6 personas y con piscina
climatizada privada, en
una de las regiones más
bonitas de Francia.
3
€
4
Toute saison de 300 à 1200 €
6
Meublés / Holidays home rental
60
GEORGES
SAINT HILAIRE
Le Bourg - 46150 LABASTIDE-DU-VERT
Tél. 05 65 36 22 25
Email [email protected]
Ouvert du 01/03/2017 au 30/12/2017
LABASTIDE-DU-VERT
2
€
Toute saison de 300 € à 420 €
LE GÎTE DU CLUZEL

JAMES TIPPER
LABASTIDE-MARNHAC |
Le Cluzel - 46090 LABASTIDE-MARNHAC
Tél. 05 65 31 22 65 / 06 80 66 03 27
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Gîte de caractère dans une
grange rénovée. Au calme,
dans un hameau à 10km
de Cahors. Accessible aux
personnes à mobilité réduite.
Cuisine toute équipée,
chambre indépendante,
salon et salle à manger
ouverts sur la cuisine…
Gîte «with character» in a
barn conversion. Peaceful,
in a hamlet 10 kms from
Cahors. Accessible to people
with reduced mobility.?Fully
equipped kitchen, separate
bedroom, lounge and dining
room open to the kitchen…
Albergue en un granero
renovado. En la tranquilidad
de una aldea situada a 10
km de Cahors. Accesible
para personas con movilidad
reducida. Cocina totalmente
equipada, habitación
independiente, salón y
comedor que dan a la cocina…
1
€
4
Toute saison 450 € / Week-end 130 €
LE CLOS JEANINE

JEAN-HUMBERT &
DOMINIQUE SAVOLDELLI
LAMAGDELAINE |
225 chemin de l’école - 46090 LAMAGDELAINE
Tél. 06 83 41 75 12
Email [email protected]
Site www.le-clos-jeanine.com
Ouvert du 29/04/2017 au 28/10/2017
À 6kms de Cahors, le Clos
Jeanine est un gîte de 150 m2
en rez de jardin d’une maison
quercynoise, bénéficiant d’un
jardin paysager clos respectant
ainsi votre indépendance et
votre intimité, d’une piscine
(6x4m) chauffée et de 2
terrasses dont une couverte.
6 kms from Cahors, le Clos
Jeanine is a 150 m2 gîte on the
same level as the garden of a
Quercy style house, enjoying
an enclosed landscaped
garden which preserves your
independence and privacy,
a heated pool (6x4m
and 2 terraces.
El Clos Jeanine, a 6 km
de Cahors, es un albergue
de 150 m2 en una casa
quercynoise. Cuenta con un
jardín cerrado que respeta la
independencia e intimidad,
una piscina climatizada
(6 x 4 m) y 2 terrazas.
3
€
5
Toute saison de 800 € à 1300 €
6
Meublés / Holidays home rental
61
55 rue du Bourg - Lieu dit Savanac - 46090 LAMAGDELAINE
Tél. 05 65 30 17 31 / 06 10 27 33 44
Email [email protected]
Site www.borie-de-savanac.com
Ouvert du 15/04/2017 au 14/10/2017
LOGIS 2
CHRISTIAN SCHMITTER
LAMAGDELAINE |
Maison mitoyenne sur 3
niveaux dans un bâtiment
du Moyen-Age inscrit aux
Monuments historiques
et restauré dans la plus
grande tradition avec
beaucoup de raffinement.
Cette location s’adresse
aux amoureux des belles
bâtisses chargées d’histoire.
Semi-detached house on three
levels in a listed mediaeval
building which has been
restored with great refinement
in the best traditions of
craftsmanship. This holiday
home is perfect for those
who love beautiful buildings
which are redolent of history.
Casa medianera de 3 niveles
situada en un edificio de la
Edad Media inscrito en la lista
de Monumentos históricos y
restaurado según la tradición,
con mucho refinamiento.
Esta casa está destinada a
los enamorados de los viejos
caserones cargados de historia.
2
€
Toute saison de 381 € à 582 €
55 rue du Bourg - Lieu dit Savanac - 46090 LAMAGDELAINE
Tél. 05 65 30 17 31 / 06 10 27 33 44
Email [email protected]
Site www.borie-de-savanac.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
LOGIS 1
CHRISTIAN SCHMITTER
LAMAGDELAINE |
Maison mitoyenne située dans
un bâtiment médiéval inscrit
dans la liste des Monuments
Historiques avec une magnifique
vue sur la rivière Lot. La
confrontation des murs anciens
conservés et restaurés avec un
aménagement contemporain
donne à cette habitation un
caractère incomparable.
House within a listed
mediaeval building with a
magnificent view over the river
Lot. The contrast between the
old walls which have been
conserved and restored and
the contemporary décor and
fittings gives an incomparable
character to the place.
Casa situada en un edificio
medieval inscrito en la lista
de Monumentos Históricos
con una magnífica vista del
río Lot. El contraste de los
antiguos muros, conservados
y restaurados, con la
habilitación contemporánea
da a esta vivienda un
carácter incomparable.
2
€
4
Toute saison de 448 € à 654 €
JACKY AYMARD

LAMOTHE-CASSEL
Le Cayrou - 46240 LAMOTHE-CASSEL
Tél. 05 65 20 03 09 / 06 70 93 23 46
Email [email protected]
Site www.cayrouvacances.fr
Ouvert du 01/03/2017 au 31/12/2017
Maison indépendante
rénovée sur 2 niveaux avec
jardin ombragé et clôturé,
situé dans un hameau à
300 mètres du village de
Lamothe Cassel. A 6 km des
commerces et services et à 25
km de Cahors de Rocamadour
et Saint-Cirq-Lapopie.
Renovated detached house
on 2 levels with shady fenced
garden, located in a hamlet
300 metres from the village of
Lamothe Cassel.?6 kms from
shops and services and 25
km from Cahors, Rocamadour
and Saint-Cirq-Lapopie.
Casa independiente y renovada
de dos plantas con jardín
sombreado y cerrado, situada
en una aldea a 300 metros del
pueblo de Lamothe Cassel.A 6
km de comercios y servicios y a
25 km de Cahors, Rocamadour
y Saint-Cirq-Lapopie.
2
€
4
Toute saison de 200 € à 480 €
5
Meublés / Holidays home rental
62
BRIGITTE &
PASCAL RESSIGEAC

LIMOGNE-EN-QUERCY
Mas de Dalat - 46260 LIMOGNE-EN-QUERCY
Tél. / 06 89 59 17 80
Email [email protected]
Site www.gite-maison-margot.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Lieu de location dans le
hameau du Mas de Dalat à
3km de Limogne en Quercy. Au
calme, situé au coeur du Parc
Naturel Régional des Causses
du Quercy sur le chemin de
Saint-Jacques de Compostelle,
le GR65 passe dans le hameau.
Accommodation for rent in
the Mas de Dalat 3kms from
Limogne en Quercy. In quiet
surroundings deep in the
Causses du Quercy Regional
Natural Park, on the Santiago
Pilgrim Way, the GR65 passes
through the hamlet.
Alquiler en una aldea del
Mas de Dalat a 3 km de
Limonge en Quercy. Situado
en una aldea en el corazón del
Parque Natural de Causses du
Quercy, en total tranquilidad
y por donde pasa el camino
de Santiago y el GR65.
4
€
Toute saison de 350 € à 550 €
LA MAISON
SAVEURS ET EMOTIONS
MICHEL MONTEIL
MAXOU
Les Carrières - 46090 MAXOU
Tél. 05 65 31 38 96 / 06 80 22 05 53
Email [email protected]
Site www.saveurs-et-emotions.com/domaine-saveurs-et-emotions.html
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Un hameau rien que pour vous
à 10 mn de Cahors ! Découvrez,
sitôt franchi le portail, cet
ancien corps de ferme du
XVIIe, au cœur d’un jardin
reposant entouré de murets
de pierres fleuris. Piscine
(ouverte de mai à septembre),
jacuzzi et barbecue !
A hamlet to yourself only 10
mins from Cahors ! On coming
through the gateway, you see
this 17th C. former farmhouse.,
in a peaceful garden enclosed
by flower-covered stone walls.
Pool (open May to September),
jacuzzi and barbecue !
¡Una aldea solo para vosotros
y a 10 min de Cahors!
Descubriréis, nada más cruzar
la puerta, esta antigua granja
del siglo XVII rodeada de
muros de piedra florecidos y un
enorme jardín. Piscina (abierta
de mayo a septiembre),
jacuzzi y barbacoa.
4
€
8
Toute saison de 990 à 1800 € | Week-end de 690 à 990 €
LA CINQUIÈME SAISON
MICHEL MONTEIL    
MAXOU |
Le Hameau des Saveurs - Les carrières - 46090 MAXOU
Tél. 05 65 31 38 96 / 06 80 22 05 53
Email [email protected]
Site www.saveurs-et-emotions.com/la-cinquieme-saison.html
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Pour vous ressourcer, venez
passer un séjour dans cette
ancienne grange rénovée
associant l’esprit d’autrefois
et le confort d’aujourd’hui
composée de 2 niveaux,
idéal pour des vacances en
famille ou entre amis tout
en gardant son intimité.
To recharge your batteries,
come and stay in this barn
conversion marrying the spirit
of the past with the comfort
of today. Accommodation on
2 levels, ideal for holidays
with family or friends whilst
maintaining your privacy.
Si necesitáis reponer fuerzas,
en este antiguo granero
reformado de dos plantas y
que reúne el espíritu de antes
con la comodidad de hoy
en día, podréis pasar unas
vacaciones en familia o entre
amigos, pero respetando en
todo momento la intimidad.
4
€
8
Toute saison de 990 € à 1800 €
10
Meublés / Holidays home rental
63
Les Carrières - 46090 MAXOU
Tél. 05 65 31 38 96 / 06 80 22 05 53
Email [email protected]
Site www.saveurs-et-emotions.com/domaine-saveurs-et-emotions.html
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
MAISON L’ERMITE
MICHEL MONTEIL
MAXOU
Un hameau rien que pour
vous à 10 mn de Cahors !
Découvrez, sitôt franchi le
portail, cet ancien corps de
ferme du XVII è s., au cœur
d’un jardin reposant entouré
de murets de pierres fleuris.
A hamlet all to yourself 10
mins from Cahors ! As soon as
you come through the gateway,
you see this former 17th C.
farmhouse set in a peaceful
garden surrounded by stone
walls overgrown with flowers.
¡Una aldea solo para vosotros
y a 10 min de Cahors!
Descubriréis, nada más cruzar
la puerta, esta antigua granja
del siglo XVII rodeada de
muros de piedra florecidos
y un enorme jardín.
2
€
Toute saison de 413 à 750 € | Week-end 290 à 340 €
CATHY BOULHIC
302, Grand Rue - 46090 MERCUES
Tél. 06 32 84 17 12
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017

MERCUES |
Appartement indépendant,
en rez ce chaussée de
40 m2, attenant à la
maison des propriétaires,
au centre du village
dans propriété clôturée,
avec terrasse privative,
parking, parking à vélos.
Self contained 40 m2
semi-detached ground floor
apartment, next door to the
owners’ house, in the centre
of the village on a fenced
property, with private terrace,
parking space, cycle parking.
Apartamento independiente
de 40 m2 en la planta
baja junto a la casa de los
propietarios. Situado en una
propiedad cercada del centro
con terraza privada y parking
(también para bicicletas).
1
€
4
Toute saison de 200 € à 350 €
GÎTE
LA CHÂTAIGNERAIE
DAVID SALINIE
MONTCABRIER |

Domaine Salinié - Lieu-dit Cuzorn - 46700 MONTCABRIER
Tél. 05 65 24 64 45 / 06 86 99 52 82 | Fax 05 31 60 58 94
Email [email protected]
Site www.domaine-salinie.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Sur le chemin de St Jacques
de Compostelle (GR652), dans
un cadre champêtre, calme
et convivial, à l’ombre des
chênes et des châtaigniers
centenaires, le Domaine
Salinié vous offre un accueil
familial et vous propose des
hébergements de qualité.
On the Santiago Pilgrim Way
(GR 652), in a quiet, rural
setting in the shade of old
oak and chestnut trees, the
Domaine Salinié provides a
convivial family atmosphere and
quality accommodation (gîtes
and modern mobile homes
which sleep 2 to 6 people).
En el camino de Santiago
(GR652), en un entorno
campestre, calmado y cordial, a
la sombra de robles y castaños
centenarios, el Dominio
Salinié os acoge y propone
alojamientos de calidad
(albergues y mobile-homes
nuevos y reformados con
capacidad entre 2 y 6 personas).
4
€
6
Toute saison de 290€ à 640€ | Week-end de 50€ à 90€
1
Meublés / Holidays home rental
64
MICHEL BESSE

PRADINES |
128, les Vignals - 46090 PRADINES
Tél. 05 65 35 69 22
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Appartement indépendant
dans villa. 1 chambre, 1
cuisine équipée, salle d’eau,
grande pièce de vie (35m2)
avec deux convertibles,
tout équipement : lave
linge, télé, micro onde, plus
matériel d’entretien (etc).
Independent apartment in
a villa. 1 bedroom, 1 fullyequipped kitchen, bathroom,
large living room (35m2) with
two convertible sofas, wellequipped : washing machine,
TV, microwave, and cleaning
gadgets (hoover, etc).
Apartamento independiente
en una casona. 1 habitación,
1 cocina equipada, baño, gran
salón (35 m2) con dos sofás
cama y electrodomésticos:
lavadora, televisión,
microondas y equipos de
limpieza (aspirador, etc).
1
€
Toute saison de 250 € à 450 €
MARIANNE BESSAC
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
Létou - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 30 21 49
Email [email protected]
Ouvert du 25/03/2017 au 25/11/2017
Gîte indépendant situé dans un
hameau calme de campagne du
village remarquable de SaintCirq-Lapopie. Proche de la
vallée du Lot et de Cahors, de
nombreuses visites et activités
sont proposées aux alentours.
€
THIERRY BRUN
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Albergue independiente
situado en una aldea
tranquila en el campo de
Saint-Cirq-Lapopie. Situado
cerca del Valle del Lot y de
Cahors y a los alrededores
se organizan numerosas
visitas y actividades.
2
4
1
2
2
5
Le bourg - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 33 09 27 37 / 06 81 90 54 13
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 14/11/2017
Toute saison de 360 à 480 €
HENRI RIGOUSTE
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
€
Detached gîte situated
in a quiet hamlet in the
countryside near the
outstanding village of SaintCirq-Lapopie. Close to the Lot
Valley and Cahors, there is
plenty to do and see nearby.
Toute saison de 185 € à 420 €
MAISON DE
LA TREILLE
€
4
Toute saison de 350 € à 400 €
Le Bourg - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 63 65 78 08
Email [email protected]
Ouvert du 03/06/2017 au 23/09/2017
Meublés / Holidays home rental
BERNARD &
EVELYNE VALETTE
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
65
Létou - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 31 25 98 / 06 17 58 84 17
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1
€
Toute saison de 129 € à 399 €
ROQUEFAS

DANIEL BOURDET
SAINTE-ALAUZIE |
Roquefas - 46170 SAINTE-ALAUZIE
Tél. 05 33 09 27 37 / 06 30 76 59 24
Email [email protected]
Site bourdetd.wix.com/gite-roquefas
Ouvert du 07/01/2017 au 02/01/2018
Au coeur du Bas Quercy,
Roquefas est un hameau
adossé à la colline, surplombé
par ses bois de chênes et face
au village de Sainte Alauzie.
Dans un cadre verdoyant, cette
ancienne grange en pierres
naturelles du Quercy à été
rénovée avec le plus grand soin.
In the Bas Quercy area,
Roquefas is a hamlet backing
on to the hillside, overlooked
by oak woods and opposite the
village of Sainte Alauzie. In a
verdant setting, this former
barn built in local Quercy
stone has been converted
with the utmost care.
En el corazón del bajo Quercy,
Roquefas es una aldea adosada
a la colina que da a los
bosques de robles y está frente
al pueblo de Sainte Alauzie.
Este antiguo granero de piedra
natural del Quercy rodeado de
vegetación, se ha reformado
con el mayor cuidado.
4
€
10
Toute saison de 550 € à 1750 €
GÎTE CLOS
DES MÛRIERS

MIREILLE REQUISTON
SAINT-MARTIN-LABOUVAL |
46330 SAINT-MARTIN-LABOUVAL
Tél. 05 65 23 98 63 / 06 51 35 70 44
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Dans une petite maison
indépendante faisant partie
d’un ensemble typiquement
quercynois, le Clos des
mûriers classé 3*, vous
offrira les conditions idéales
pour profiter pleinement des
charmes de cette région que
nous aimons à faire partager.
In a small detached house
which is part of a typical
Quercy-style group of
buildings, the 3* Clos des
mûriers provides the ideal
conditions for making
the most of this area’s
attractions, which we love
sharing with others.
Clos des Mûriers de 3*, es una
pequeña casa independiente
que forma parte de un
conjunto típico quercynois y
ofrece las condiciones ideales
para disfrutar totalmente del
encanto de esta región.
1
€
2
Toute saison de 360 à 450 € | Week-end 160 €
3
Meublés / Holidays home rental
66
MICHEL ROUX
Chemin de l’ancienne gare et du tennis - 46330 SAINT-MARTIN-LABOUVAL
Tél. 05 81 71 52 54 / 06 28 21 86 38
Email [email protected]
Site www.web-vacances.com/PBRealEstateKind.asp?ItmID=34784
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017 & du 01/04/2017 au 30/09/2017

SAINT-MARTIN-LABOUVAL
Maison de village restaurée
à 5 km de Saint-Cirq-Lapopie
dans la vallée du Lot. Intérieur
de caractère avec ancien
four à pain dans la cuisine
aménagée sur 2 niveaux. Gîte
pour 4 adultes et 1 enfant.
€
Casa de pueblo restaurada a 5
km de Saint-Cirq-Lapopie en
el Valle del Lot. En su interior
cuenta con un antiguo horno
de pan en la cocina distribuida
en dos plantas. Albergue
para 4 adultos y 1 niño.
2
4
3
6
Toute saison de 290 € à 490 €
SERGE RIGAL
Le Cayrou - 46150 SAINT-MEDARD
Tél. 05 65 36 28 81 / 06 26 79 34 48
Email [email protected]
Site www.lecayrou.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017

SAINT-MEDARD
€
Restored village house 5 kms
from Saint-Cirq-Lapopie in
the Lot valley. Interior with
real character with former
bread oven in the kitchen
which is on 2 levels. Gîte
for 4 adults and 1 child.
Toute saison de 220 € à 440 €
LE PRÉ AUX BICHES

JOSIANE RIGAL
SAINT-MEDARD
Le Cayrou - 46150 SAINT-MEDARD
Tél. 05 65 21 66 07 / 06 07 81 78 65
Email [email protected]
Site www.locationvacanceslot.com
Ouvert du 29/04/2017 au 04/11/2017
Le pré aux biches est aménagé
dans une pièce voutée en
pierres du pays et pensé pour
votre confort. Le gite est situé
dans un hameau au cœur d’un
espace de verdure surplombant
la belle vallée du Vert.
Le pré aux biches occupies
a space vaulted in local
stone and designed for your
comfort. The Gite stands
in a hamlet overlooking
the lovely Vert valley.
Pré aux biches cuenta con una
habitación construida con
piedras locales y pensada para
ofrecer una mayor comodidad.
El albergue está situado en una
aldea en medio de un espacio
verde que da a un bonito valle.
1
€
Toute saison de 290 € à 540 €
2
Meublés / Holidays home rental
BRI-GÎTE

BRIGITTE RIGAL-PICQUENDAR
SAINT-MEDARD |
67
46150 SAINT-MEDARD
Tél. 06 64 39 39 11
Email [email protected]
Site www.locationvacanceslot.com
Ouvert du 01/06/2017 au 14/10/2017
Gîte indépendant simple et
fonctionnel au cœur d’un
petit bourg de charme, du
pays du confit de canard, du
foie gras et du vin de Cahors.
Magnifique terrasse spacieuse,
ouverte ; jardin privé ; vaste
pièce à vivre avec cuisine.
Detached, simple and
functional gîte in the heart
of a charming village, in an
area famed for its duck confit,
foie gras and Cahors wine.
Magnificent spacious open
terrace ; private garden ; vast
living area with kitchen.
Albergue independiente
sencillo y funcional en el
centro de el encantador pueblo
del confit de pato, del foie
gras y del vino de Cahors.
Magnífica terraza espaciosa
y abierta, jardín privado y
amplio salón con cocina.
2
€
Toute saison de 220 € à 390 €
SABINE D’HAENE
SAINT-PIERRE-LAFEUILLE |
Les Tardieux - 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 30 78 75 / 06 28 30 40 44 | Email [email protected]
Site gitespasaunafrance.e-monsite.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Besoin de vous détendre, de
vous relaxer, vous ressourcer...
ce lieu ne pourra vous faire
que du bien! Les propriétaires
seront aux petits soins pour
vous, tout en étant très
discrets, vous découvrirez leur
espace «Bien Etre» avec un spa
pour 4 personnes, un sauna
infra-rouge et appareils fitness.
If you need to wind down,
relax, recharge your
batteries… this place can only
be good for you! The owners
will take every possible care
of you, whilst remaining
very discreet ; you can try
their «Well Being» facility
with a spa pool for 4 people
and an infra-rouge sauna.
Si necesitáis relajaros,
descansar y reponer fuerzas...
¡Este lugar será perfecto! Los
propietarios se preocupan
del mínimo detalle para que
podáis disfrutar del espacio
«bienestar» con un spa
para 4 personas, una sauna
infrarroja y aparatos fitness.
2
€
4
Toute saison à partir de 500 €
GITE LABOUYSSE

NATHALIE ET BENOIT
PEGUILLET ET GINESTE
SAINT-VINCENT-RIVE-D’OLT |
Cournou - Labouysse - 46140 SAINT-VINCENT-RIVE-D’OLT
Tél. 05 65 30 01 83
Email [email protected]
Site www.gitelabouysse46140.sitew.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 11/11/2017
Nathalie et Benoît vous
accueillent au cœur du
vignoble de Cahors. Leur
maison familiale dans un
espace clos sans vis à vis
avec piscine privative vous
offrira calme et repos.
Nathalie and Benoît provide
a welcome in the heart of the
Cahors vineyards. Their family
house set in an enclosure
with nothing opposite it,
and with private pool, offers
peace and relaxation.
Nathalie y Benoît os
reciben en el corazón del
viñedo de Cahors. La casa
familiar está en un espacio
cerrado y tiene una piscina
privada para disfrutar de la
tranquilidad y el descanso.
1
€
5
Toute saison de 350 € à 490 €
4
Meublés / Holidays home rental
68
MAISON DE CAMPAGNE   
ROGER COUAILLAC
SAUZET |
856 route de la Seoune - 46140 SAUZET
Tél. 05 65 31 49 93 / 06 87 63 85 28
Email [email protected]
Ouvert du 01/10/2017 au 31/12/2017
4
€
Toute saison de 500 € à 950 €
MICHEL CABESSUT
TOUR-DE-FAURE
Le Bourg - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 06 16 93 95 72
Email [email protected]
Ouvert du 01/03/2017 au 30/10/2017
Face au célèbre village
moyenâgeux de Saint-CirqLapopie classé parmi les plus
beaux villages de France, et
avec vue sur les falaises qui
surplombent majestueusement
la rivière Lot à 500m (baignade
avec plage surveillée), vous
apprécierez le confort moderne de
cette maison construite en 2009.
€
Opposite the famous mediaeval
village of Saint-Cirq-Lapopie,
one of the «Most Beautiful
Villages in France», with
a view of the cliffs rising
majestically above the river
Lot 500m away (supervised
beach for bathing), you’ll
love the modern comforts of
this house built in 2009.
Frente al famoso pueblo de
la Edad Media de Saint-CirqLapopie clasificado entre los
pueblos más bonitos de Francia y
con vistas a los acantilados que
dan al maravilloso río Lot que
se encuentra a 500 m (baño en
playa vigilada) podréis disfrutar
de la moderna comodidad de
esta casa construida en 2009.
3
6
1
4
Toute saison de 250 € à 550 €
GÎTE DU CÈDRE
JEANINE ET MICHEL GARROTE
TOUR-DE-FAURE
€
Combe de Redoles - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 30 21 52 / 06 15 90 04 24
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017
Toute saison de 280 € à 420 €
GÎTE SAINT-CIRQ-LAPOPIE
FLORIANE LEVASSEUR
TOUR-DE-FAURE
Le Mas - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 30 00 96 / 06 40 05 11 28 / 06 40 05 11 28
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
«Pile» en face du village de
Saint-Cirq-Lapopie élu «Village
Préféré des Français» en 2012,
avec une superbe vue dominante
et exceptionnelle sur la vallée et
les falaises, cette belle maison
typiquement quercynoise tout
juste rénovée, bénéficie de
pièces agréables aménagées et
décorées avec goût et qualité.
«Plumb» opposite the village
of Saint-Cirq-Lapopie elected
«Favourite village of the French»
in 2012, with a superb view
overlooking the valley and the
cliffs, this lovely, freshlyrenovated house in the typical
Quercy style has pleasant
rooms fitted out and decorated
with taste and quality.
Pile, frente al pueblo de SaintCirq-Lapopie, fue elegido «Pueblo
preferido de los franceses» en
2012 por las impresionantes y
excepcionales vistas del valle y de
los acantilados. Esta bonita casa
quercynoise acaba de renovarse
y tiene agradables habitaciones
amuebladas y decoradas con
gusto y la mejor calidad.
4
€
8
Toute saison de 550 € à 1425 €
8
Meublés / Holidays home rental
69
Le Pech - 46330 TOUR-DE-FAURE
Tél. 05 65 31 23 29 / 06 15 95 16 16
JEAN-PIERRE ET JOSETTE POULAIN/DAJEAN Email [email protected]
Site www.pechlapopie.com
TOUR-DE-FAURE |
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
GÎTE DE PECH LAPOPIE
Maison sur un terrain arboré
de 2800m2, située au pied
de Saint-Cirq-Lapopie, classé
parmi l’un des plus beaux
villages de France, avec une
vue imprenable sur les falaises
! A 500m des commerces
(boulangerie, épicerie), à
300m de la rivière le Lot.
House on a 2800m2 plot planted
with trees, below Saint-CirqLapopie, one of the «Most
Beautiful Villages in France»,
with an unrivalled view of the
cliffs! 500m from shops (bakery,
grocery), 300m from the river Lo.
You can also visit the Pech Merle
Prehistoric Caves, the Château
de Cénevières, the Célé Valley!
Casa en un terreno arbolado de
2800 m2, situada a los pies de
Saint-Cirq-Lapopie, declarada
como uno de los pueblos
más bonitos de Francia y con
unas vistas inalterables de los
acantilados. Los comercios están
a 500 m (panadería, tienda
de comestibles) y el río Lot.
3
€
Toute saison de 450 € à 850 €
LES GÎTES DU COLOMBIER
«LES MÉSANGES»
SOPHIE ET JÉROME OBRINGER
TRESPOUX-RASSIELS |
Le Colombier - 46090 TRESPOUX-RASSIELS
Tél. 05 65 23 99 39 / 06 51 01 14 26
Email [email protected]
Site www.gitecolombier.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Petite maison typique d’un
hameau de campagne, située
dans le Quercy blanc, à
proximité de Cahors, de la
vallée du Lot et du vignoble.
Vous bénéficiez d’espace privé
dans un cadre privilégié.
Little house typical of a
country hamlet, in the
Quercy Blanc area, close
to Cahors, the Lot Valley
and the vineyards. Here,
you can enjoy privacy in
a special environment.
Casa típica de una aldea de
Quercy, cerca de Cahors,
del Valle del Lot y del
viñedo. Disfrutaréis de
un espacio privado en un
entorno privilegiado.
1
€
3
Toute saison de 260 € à 490 €
LES GÎTES DU COLOMBIER
«LES PINSONS»   
SOPHIE ET JÉROME OBRINGER
TRESPOUX-RASSIELS |
Le Colombier - 46090 TRESPOUX-RASSIELS
Tél. 05 65 23 99 39 / 06 51 01 14 26
Email [email protected]
Site www.gitecolombier.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Maison typique d’un hameau
de campagne, située dans
le Quercy blanc, à proximité
de Cahors, de la vallée du
Lot et du vignoble. Vous
bénéficiez d’espace privé
dans un cadre privilégié.
Typical country hamlet house,
located in the Quercy Blanc,
close to Cahors, the Lot
Valley and vineyards. You’ll
have the benefit of a private
space in an special setting.
Casa típica de una aldea de
Quercy, cerca de Cahors,
del Valle del Lot y del
viñedo. Disfrutaréis de
un espacio privado en un
entorno privilegiado.
1
€
6
Toute saison de 210 € à 390 €
4
Meublés / Holidays home rental
70
LES GÎTES DU COLOMBIER
«LES CHARDONNERETS» 
SOPHIE ET JÉROME OBRINGER
TRESPOUX-RASSIELS |
Le Colombier - 46090 TRESPOUX-RASSIELS
Tél. 05 65 23 99 39 / 06 51 01 14 26
Email [email protected]
Site www.gitecolombier.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Maison typique d’un hameau
de campagne, située dans
le Quercy blanc, à proximité
de Cahors, de la vallée du
Lot et du vignoble. Vous
bénéficiez d’espace privé
dans un cadre privilégié.
House typical of a country
hamlet, located in the Quercy
Blanc, not far from Cahors,
the Lot valley and vineyards.
Enjoy your own private space
in a very special setting.
Casa típica de una aldea de
Quercy, cerca de Cahors,
del Valle del Lot y del
viñedo. Disfrutaréis de
un espacio privado en un
entorno privilegiado.
4
€
Toute saison de 490 € à 990 €
GÎTE DES CAMAZETS
PASCAL ET VALÉRIE RICARD
TRESPOUX-RASSIELS |
1085 route du Pech - 46090 TRESPOUX-RASSIELS
Tél. 05 65 35 46 11 / 06 75 37 49 62
Email [email protected]
Site www.location-lot-gites.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Gîte climatisé à ossature bois
avec piscine à débordement
chauffée, avec terrasse et
terrain de 1500 m2 non
clos, en plein coeur d’une
chênaie. Piscine chauffée
commune, clôturée par
une barrière aux normes
de sécurité NF. Wifi. Accès
Internet. Canal+ et CanalSat.
Timber-framed gîte with aircon (wood and stone cladding)
with heated infinity pool,
terrace and 1500 m2 unfenced
land, tucked in oak woods.
Shared heated swimming
pool, with regulation safety
fence around it. Wifi.
Albergue climatizado con
estructura de madera,
piscina climatizada, terraza
y terreno abierto de 1500
m2 en el centro de un
robledal. Piscina climatizada
comunitaria y cercada con
una barrera según las normas
de seguridad. Wifi. Acceso a
internet. Canal+ y CanalSat.
2
€
5
Toute saison de 750 € à 850 €
LE CRÉPINHAC ECQ
SYLVIE ET THIERRY CREPIN
VERS |
Le Clos des Dryades - 46090 VERS
Tél. 05 65 31 44 50 | Fax 05 65 31 44 50
Email [email protected]
Site www.closdesdryades.com
Ouvert du 15/02/2017 au 31/10/2017
Maison de construction
récente au cœur d’une chênaie
avec piscine commune aux
propriétaires, aux locataires
des chambres d’hôtes et à
un autre gîte. Baptêmes en
Montgolfières sur place.
Recently built house deep in
oak woods with a pool shared
with the owners, B & B guests
and another gîte. Taster
hot-air balloon flights here.
Casa recientemente construida
en el centro de una robledal
con piscina comunitaria
entre los propietarios,
huéspedes de las habitaciones
y de otro albergue. Paseos
en globo aerostático.
3
€
10
Toute saison de 600 € à 840 €
6
Hébergements collectifs
Group accomodation
Hébergements collectifs / Group accomodation
GITE D’ÉTAPE
LE RELAIS DE PASTURAT
ANNE-MARIE ET JACQUES CHARAZAC
ARCAMBAL
73
Pasturat - 54 route du Travers Rouge - 46090 ARCAMBAL
Tél. 05 65 31 44 94 / 06 13 46 46 85
Email [email protected]
Site www.chemindecompostelle.com/pasturat
Ouvert du 20/03/2017 au 12/11/2017
Gîte d’étape de 15 places
dans le hameau de Pasturat,
situé sur le GR 36 (chemin de
St-Jacques de Compostelle)
entre St-Cirq Lapopie et
Cahors. Jacques et Anne-Marie
vous accueilleront dans une
ancienne ferme, vue imprenable
sur les falaises de St-Géry.
15 bed stopover gîte in the
hamlet of Pasturat, on the GR
36 (Santiago de Compostela
Pilgrim Way) between StCirq Lapopie and Cahors.
Jacques and Anne-Marie will
welcome you to this former
farm, with an unrivalled
view of the St-Géry cliffs.
Alojamiento de 15 plazas en
la aldea de Pasturat, situada
en el GR36 (camino de
Santiago) entre Saint-CirqLapopie y Cahors. Jacques
y Anne-Marie os recibirán
en una antigua granja con
unas vistas inalterables de
los acantilados de St-Géry.
4
€
1/2 pension 35 €
GÎTE D’ETAPE
LES DEUX VALLÉES
JULIEN MAZET
BOUZIES |
Gare de Conduché - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 24 58 92
Email [email protected]
Site www.les2vallees.com
Ouvert du 01/03/2017 au 30/11/2017
Gîte d’etape pour 8 personnes,
reparti en 4 chambres,
façon dortoir. Possibilité 10
personnes si groupe. Le gîte
est à l’etage de la gare, avec
une entrée indépendante.
A disposition : un «espace
repas/petit-déjeuner» avec
table, chaises, micro-onde,
frigo, bouilloire, cafetière...
€
PASCAL GAUDEBERT
CABRERETS |
Alojamiento para 8 personas
en 4 habitaciones compartidas.
Posibilidad de acoger grupos
de 10 personas. El alojamiento
está en la primera planta
de la estación y tiene una
entrada independiente. A
vuestra disposición tenéis un
«espacio desayunos/comidas».
4
10
2
8
29
7
Ferme équestre du Pech Merle - 46330 CABRERETS
Tél. 06 11 93 25 23
Email [email protected]
Site www.pechmerle.fr
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Nuitée de 18 € à 23 € | Petit-déjeuner 6 € | Repas 17 €
GÎTE D’ETAPE DU BARRY
CHRISTELLE DELVIT PEYRON
CABRERETS |
€
On the upper floor of the
former station, we have
4 guest rooms to sleep 8
people (up to 10 if all in
same group). You have at
your disposal a kitchen with
equipment, a lounge with
TV and sofa. The bathroom
is shared by all occupants.
Nuitée 17 € | Petit-déjeuner 6 € | Repas 14 €
FERME EQUESTRE
DU PECH MERLE
€
15
Le Bourg - 46330 CABRERETS
Tél. 05 65 22 91 79 / 06 71 26 21 33
Email [email protected]
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Nuitée 17 € | Petit-déjeuner 6 € | Repas 21,50 €
Hébergements collectifs / Group accomodation
74
LE REFUGE DU CÉLÉ
NICOLAS THÉRON
CABRERETS |
€
5
10
18
10
Nuitée de 17 € à 20 € | Petit-déjeuner 9 € | Repas De 16 € à 30 €
ASSOCIATION POUR
L’HABITAT DE
JEUNES EN QUERCY
CAHORS |
€
Le Bourg - 46330 CABRERETS
Tél. 09 66 88 20 15
Email [email protected]
Site www.lerefugeducele.com
Ouvert du 10/04/2017 au 01/10/2017
129 rue Fondue-Haute - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 35 29 32 | Email [email protected]
Site www.logement-cahors.fr/pelerins.php
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
1/2 pension 17 € | Nuitée 3,50 € | Petit-déjeuner 8,50 €
AUBERGE DE JEUNESSE
INTERNATIONALE
CAHORS
Avenue André Breton - 46000 CAHORS
Email [email protected]
Site www.hifrance.org/auberge-de-jeunesse/cahors-pont-valentre.html
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Au cœur du quartier vert
de Cahors, ville de tous les
jardins secrets, sur les berges
du Lot, les baies vitrées de
l’auberge de jeunesse Hi
donnent sur le pont Valentré.
In a leafy quarter of Cahors,
city of the Secret Gardens,
on the banks of the Lot, the
Youth Hostel windows look out
on to the Valentré Bridge.
Al centro del sector natural
de Cahors, ciudad de todos
los jardines secretos, sobre
las orillas del Lot, las
ventanas del albergue dan
sobre el Puente Valentré.
94
€
de 22,40 à 25,10 € (Petit-déjeuner compris)
LE GÎTE DU
PAPILLON VERT
EDEN CHALUMEAU
CAHORS |
€
3
10
5
15
Nuitée de 12 € à 45 € | Petit-déjeuner 5 € | Repas 15 €
LE RELAIS DES JACOBINS
SERGE BOUQUET
CAHORS |
€
51, rue du Tapis Vert - 46000 CAHORS
Tél. 05 81 70 14 09 / 06 75 80 58 42
Email [email protected]
Site http://papillonvert.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 01/11/2017
12, rue des Jacobins - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 21 00 84 / 06 87 86 89 01
Email [email protected]
Site www.lerelaisdesjacobins.fr
Ouvert du 20/03/2017 au 15/10/2017
Nuitée 14,50 € | Petit-déjeuner 5,50 € | Repas 14 €
Hébergements collectifs / Group accomodation
ECOASIS
AUDREY ET EMMANUEL SAILLY
GREALOU |
75
Puy Clavel - 46160 GREALOU
Tél. 09 50 07 74 66 / 06 71 00 48 30
Email [email protected]
Site www.ecoasis.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 01/10/2017
Situé sur le GR65, à 20 km
de Figeac, Ecoasis offre 26
lits en gite d’étape, répartis
en 8 chambres de 2 et 5
personnes, le dîner étape,
le petit-déjeuner et des
paniers repas. A l’étage du
gîte, deux chambres d’hôtes
douillettes vous accueillent.
Located on the GR65, 20
kms from Figeac, Ecoasis is
a stopover gîte providing
26 beds in 8 rooms for
2 to 5 people, evening
dinner, breakfast and picnic
baskets. On the upper floor
of the gîte, two cosy B & B
guest rooms await you.
Situado en el GR65, a 20 km
de Figeac, Ecoasis propone
26 camas en “casa rural
de etapa”, repartidas en
8 habitaciones de 2 y 5
personas, la cena etapa, el
desayuno y cestas de comida.
En el primer piso de la casa,
dos confortables habitaciones
de huéspedes le acogen.
10
€
Nuitée de 15 € à 21 € | Petit-déjeuner 6 € | Repas 15 €
GÎTE D’ÉTAPE
DE POUDALLY
ELSA DÉLÉRIS
LALBENQUE |
Mas de Vers - 440 chemin de Poudally - 46230 LALBENQUE
Tél. 05 65 22 08 69
Email [email protected] | Site www.poudally.com
Ouvert du 23/01/2017 au 29/06/2017 et du 10/07/2017 au
31/12/2017 - Ouvert de novembre en février sur réservation
9
€
28
27
Nuitée de 13 € à 20 € | Petit-déjeuner 5 € | Repas 15 €
DOMAINE RÉSIDENTIEL
DE MAZIÈRES
MONTCABRIER |
lieu dit Mazières - 46700 MONTCABRIER
Tél. 05 65 31 76 19
Email [email protected]
Site www.domaine-mazieres.com
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
220
€
Nuitée de 39 à 125 € | Petit-déjeuner de 5 à 8 €
GÎTE D’ETAPE
DE SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Saint-Cirq-Lapopie |
Le bourg - 46330 Saint-Cirq-Lapopie
Tél. 05 65 30 29 04 / 06 87 43 62 64
Email [email protected]
Ouvert du 01/03/2017 au 01/12/2017
Gîte d’étape situé au cœur du
village médiéval de Saint-CirqLapopie. Enclos pour chevaux
à 1km.
Stopover gîte set in the
mediaeval village of Saint-CirqLapopie. Enclosure for horses
1km away.
Alojamiento situado en el
centro de la ciudad medieval
de Saint-Cirq-Lapopie. Cercado
para caballos a 1 km.
12
€
1/2 pension 40 € | Nuitée 27 € (avec le petit-déjeuner, uniquement quand le restaurant est fermé)
Hébergements collectifs / Group accomodation
76
VILLAGE DE VACANCES
DOMAINE D’AUZOLE
SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Auzole - 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 30 00 77 | Fax 05 65 30 37 87
Email [email protected] | Site www.auzole.com
Ouvert du 16/01/2017 au 16/12/2017
A proximité de Cahors, le
Domaine d’Auzole accueille
toute l’année des groupes
constitués (enfants et
adultes). Cette ancienne
ferme rénovée située au
coeur de 70 ha de verdure
propose une trentaine de
chambres confortables.
Not far from Cahors, the
Domaine d’Auzole welcomes
groups all year round (children
and adults). This renovated
former farm located in 70
hectares of countryside has
about thirty comfortable
bedrooms available.
Cerca de Cahors, el Domaine
d’Auzole acoge todo el año
grupos constituidos (niños y
adultos). Esta antigua granja
renovada situada en el corazón
de 70 hectáreas de vegetación
propone una treintena de
confortables habitaciones.
Un servicio de restaurante
está a su disposición.
68
€
Nuitée de 28 € à 56 €
GÎTE D’ÉTAPE
LE MONDE ALLANT VERS
PASCAL GAZENGEL
VERS
Rue du château - 46090 VERS
Tél. 06 85 65 30 78
Email [email protected]
Site www.lemondeallantvers.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 05/11/2017
1
€
8
1/2 pension 33 € | Petit-déjeuner 5 € | Repas 13 €
Partagez vos plus belles photos de vacances avec
#Cahors et #SaintCirqLapopie
@cahors_sclapopie_tourisme
VENTES DIRECTES
MUSÉE, CAFÉ, SALON DE THÉ
Une balade gourmande aux mille saveurs
Mas de Saboth
VERS
05 65 31 43 33
De mai à septembre : du lundi au samedi, 9h - 12h30 et 14h - 19h
D’octobre à avril : du lundi au vendredi, 9h - 12h 30 et 14h - 17h
Hôtellerie de plein air
Hotels
Hôtellerie de plein air / Camp sites
CAMPING LA TUQUE

BELAYE |
79
La Tuque - 46140 BELAYE
Tél. 05 65 21 34 34
Email [email protected]
Site www.campinglatuque.fr
Ouvert du 13/05/2017 au 09/09/2017
Le camping se trouve à 4 km
au sud de la rivière le Lot.
La Tuque est située dans une
vallée d’environ 9 hectares,
au milieu des forêts, très près
des vignobles de Cahors.
The camp site is located 4
km south of the river Lot. La
Tuque lies in a valley covering
about 9 hectares, surrounded
by woodland and very close
to the AOC Cahors vineyards.
El camping se encuentra a 4
km al sur del río Lot. La Tuque
está situado en un valle de
aproximádamente 9 hectáreas,
en medio de bosques, muy
cerca de los viñedos de Cahors.
75
€
Emplacement De 6,50 € à 12,50 € | Adulte De 4 € à 7,75 € | Enfant De 2,50 € à 4,95 € | Animal De 2 € à 3 € | Electricité 4,25 €
Bungalow De 280 € à 615 € | Caravane | Chalet De 252 € à 525 € | HLL | Mobil-home De 315 € à 705 € | Tente De 350 € à 915 €
CAMPING MUNICIPAL
LE CANTAL
CABRERETS |
€
Mairie - 46330 CABRERETS
Tél. 05 65 31 26 61 | Fax 05 65 31 20 47
Email [email protected]
Ouvert du 15/04/2017 au 15/10/2017
Emplacement 4 € (tarif 2016) | Adulte 3,50 € (tarif 2016) | Enfant 2 € (de 4 à 10 ans, tarif 2016) | Electricité 3 €
CAMPING BEL AIR

LIMOGNE-EN-QUERCY |
311 Rue de la Piscine - 46260 LIMOGNE-EN-QUERCY
Tél. 05 65 24 32 75
Email [email protected]
Site www.camping-le-bel-air.fr
Ouvert du 01/04/2017 au 15/10/2017
50
€
Emplacement De 8 € à 15,50 € | Adulte De 4,90 € à 5,90 € | Enfant De 3,50 € à 4,20 € | Animal 1,50 €
Electricité 4 € | Bungatoile De 290 € à 435 € | Caravane De 305 € à 410 € | Mobil-home De 260 € à 720 €
CAMPING
LA TRUFFIÈRE

SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
lieu dit Pradines - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 30 20 22
Email [email protected]
Site www.camping-truffiere.com
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017
Le camping La Truffière est
situé au coeur du Parc régional
des Causses du Quercy, à
2,5 Km de l’un des plus beaux
villages de France : Saint-CirqLapopie et de la rivière, le Lot.
La Truffière is located deep in
the Causses du Quercy Regional
Natural Park, 2.5 km from one
of the «Most Beautiful Villages
in France», St. Cirq Lapopie,
and from the Lot river.
El camping La Truffière
está situado en el centro
del Parque regional de las
Mesetas del Quercy, a 2,5 km
de uno de los pueblos más
bonitos de Francia: SaintCirq-Lapopie y del río Lot
96
€
Emplacement De 5,85 € à 6,50 € (incluant 1 adulte) | Adulte De 5,85 € à 6,50 € | Enfant De 4 € à 4,50 €
Animal De 2 € à 2,50 € | Electricité De 4 € à 4,50 € | Chalet De 290 € à 795 €
Hôtellerie de plein air / Camp sites
80
CAMPING DE
LA PLAGE    
SAINT-CIRQ-LAPOPIE |
Plage - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 30 29 51
Email [email protected]
Site www.campingplage.com
Ouvert du 01/04/2017 au 01/10/2017
Notre camping familial****
est au pied du site classé
de Saint-Cirq-Lapopie. Nous
sommes dans un écrin de
nature bordé par le Lot avec
une plage aménagée.
Our four-star camp site is just
below the village Saint-CirqLapopie. We are in a verdant
setting beside the Lot with
a beach on the riverbank.
Al pie de Saint-Cirq-Lapopie
este camping de 4 estrellas
propone el alquiler de chalets
y mobil home para 4/6
personas y ofrece la posibilidad
de hacer actividades alrededor
de Saint-Cirq-Lapopie, en el
parque natural regional, con
monitor o por su cuenta.
120
€
Emplacement De 12 € à 25 € | Adulte De 6 € à 7 € | Enfant De 3 € à 5 (gratuit moins de 2 ans) | Animal De 2,50 € à
4 € | Electricité 5 € | Bungatoile De 259 € à 600 € | Chalet De 280 € à 714 € | Mobil-home De 315 € à 745 €
CAMPING MUNICIPAL
LA PEUPLERAIE
SAINT-GERY
Avenue de l’Europe - 46330 SAINT-GERY
Tél. 05 65 31 40 08 | Fax 05 65 31 45 65
Email [email protected]
Site www.saintgery46.fr
Ouvert du 15/06/2017 au 15/09/2017
33
€
Emplacement 2,50 € | Adulte 2,50 € | Enfant 1 € (moins de 7 ans) | Electricité 2,50 €
CAMPING
DES ARCADES

SAINT-PANTALEON |
Le Moulin de Saint Martial - 46800 SAINT-PANTALEON
Tél. 05 65 22 92 27
Email [email protected]
Site www.des-arcades.com
Ouvert du 13/05/2017 au 30/09/2017
80
€
Emplacement De 7,60 € à 12,20 € | Adulte De 3 € à 5,50 € (de 3 à 7 ans) | Enfant De 3 € à 5,50 € | Animal 2,20 € |
Electricité 4,20 € | Mobil-home De 280 € à 835 € | Tente De 495 € à 1030 €
CAMPING L’ARQUETTE
VERS |
Mairie - 46090 VERS
Tél. 05 65 31 42 59 | Fax 05 65 31 47 39
Email [email protected]
Site www.commune-de-vers.fr
Ouvert du 15/04/2017 au 15/10/2017
Situé dans le Parc naturel
régional des Causses du
Quercy, au confluent du Lot et
du Vers, entre Cahors et SaintCirq-Lapopie, nous serons
heureux de vous accueillir
dans une ambiance familiale.
Located in the Causses du
Quercy Regional Natural Park,
at the confluence of the Lot
and the Vers, between Cahors
and Saint-Cirq-Lapopie, we’ll
be happy to welcome you
in a family atmosphere.
Estamos encantados de poder
acogeros en un ambiente
familiar en el Parque Natural
Regional de Causses du Quercy,
situado en la unión del Lot
y Vers, entre Cahors y
Saint-Cirq-Lapopie.
66
€
Emplacement De 3,60 € à 4,50 € | Adulte De 3 € à 3,20 € | Enfant De 1,80 € à 2 €
Animal De 1 € à 1,50 € | Electricité 2,90 €
Hôtellerie de plein air / Camp sites
CAMPING QUERCY
VACANCES    
SAINT-PIERRE-LAFEUILLE |
81
Mas de la Combe - 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 36 87 15
Email [email protected]
Site www.quercy-vacances.com
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017
80
€
Emplacement De 6,60 € à 8 € | Adulte De 3,80 € à 5 € | Enfant De 0 à 4 € | Animal 1,50 € | Electricité 4,50 € |
Bungatoile De 295 € à 420 € | Chalet De 290 € à 660 € | Mobil-home De 230 € à 660 €
CAMPING
LES GRAVES

SAINT-PIERRE-LAFEUILLE |
1459, avenue Saint Pierre / 46090 SAINT-PIERRE-LAFEUILLE
Tél. 05 65 36 83 12 | Fax 05 65 36 83 12
Email [email protected]
Site www.camping-lesgraves.com
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Situé sur les hauteurs
de Cahors au cœur d’une
propriété de 7 hectares
environ, le camping les
Graves vous accueille.
Un excellent endroit pour
partir à la découverte
des richesses du Lot.
Les Graves camp site welcomes
you to its 7 hectare property
situated on the heights above
Cahors. It is an excellent place
from which to explore the
Lot’s exceptional heritage.
Situado en las alturas de
Cahors en el corazón de una
propiedad de 7 hectáreas
aproximadamente.
Un excelente lugar para
desde aquí descubrir
las riquezas del Lot.
35
€
Emplacement De 6,50 € à 8 € | Adulte De 2,50 € à 3 € | Enfant De 1,50 € à 2 € | Electricité De 2,50 € à 3,50 €
HLL De 280 € à 630 € | Mobil-home De 175 € à 560 €
CAMPING RIVIÈRE
DE CABESSUT   
CAHORS |
1180 Rue de la Rivière - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 30 06 30
Email [email protected]
Site www.cabessut.com
Ouvert du 01/04/2017 au 30/09/2017
Le camping « Rivière de
Cabessut » est situé au bord
de la rivière Lot à 1,5 km
du centre ville de Cahors.
Le camping est arboré
avec des emplacements
d’environ 100 m.
« Rivière de Cabessut »
camp site is on the banks
of the river Lot 1.5 km from
the centre of Cahors.
The site is shaded, with
pitches of about 100 sq. m.
El camping «Rivière de
Cabessut» está situado a
orillas del río Lot a 1,5 km
del centro de la ciudad de
Cahors. El camping tiene
muchos árboles y parcelas de
aproximadamente 100 m.
113
€
Emplacement De 8 € à 9 € | Adulte De 4,50 € à 5,50 € | Enfant De 3 € à 4 € | Animal De 1,50 € à 2 €
Electricité De 1 € à 2 € | Mobil-home De 260 € à 680 €
Hôtellerie de plein air / Camp sites
82
CAMPING AUX LODGES
DU MAS DE NADAL   
SAULIAC-SUR-CELE |
Mas de Nadal - 46330 SAULIAC-SUR-CELE
Tél. 05 65 31 20 51
Email [email protected]
Site www.masdenadal.com
Ouvert du 29/04/2017 au 17/09/2017
Entre Cahors et Figeac et dans
le Parc Naturel Régional des
Causses du Quercy se trouvent
les Lodges du Mas de Nadal.
Liberté, calme et espace sur
33ha au Mas de Nadal.
Freedom, peace and space are
here on this naturist camp site.
Between Cahors and Figeac in
the Causses du Quercy Regional
Natural Park, succumb to the
charms of the area’s wealth
of culture and heritage and
of its unspoiled landscapes.
Libertad, tranquilidad,
espacio en este camping
naturista. Entre Cahors y
Figeac en el corazón del
Parque natural regional de las
mesetas del Quercy, déjese
seducir por las innumerables
riquezas culturales, y por la
autenticidad de la naturaleza.
42
€
Emplacement De 20 € à 25 € | Adulte De 7 € à 9 € | Enfant De 7 € à 9 € | Electricité 4,50 € | Tente De 308 € à 834 € /
semaine de 2 à 4 personnes petits-déjeuners inclus / de 55€ à 149€ / nuit de 2 à 4 personnes petit-déjeuner inclus
CAMPING MUNICIPAL
LAMAGDELAINE |
Mairie - 46090 LAMAGDELAINE
Tél. 05 65 35 05 97
Email [email protected]
Ouvert du 24/05/2017 au 03/19/2017
44
€
Emplacement de 8€ à 9€ | Adulte de 4,50€ à 5,50€ | Electricité de 1 € à 2 €
CAMPING LES REFLETS
DU QUERCY    
CRAYSSAC |
Mas de Bastide - 46150 CRAYSSAC
Tél. 05 65 30 00 27
Email [email protected]
Site www.camping-lot.info
Ouvert du 28/04/2017 au 17/09/2017
Le Campéole « Les Reflets du
Quercy » est situé dans un
cadre verdoyant au cœur d’une
région touristique renommée
pour sa gastronomie et
son vignoble, à l’ouest du
département du Lot.
« Les Reflets du Quercy » is
located in a verdant setting
in the heart of an area with
many places of interest which
is famed for its good food and
wine, in the west of the Lot.
El camping «Les Reflets du
Quercy» está situado en un
entorno lleno de vegetación
en el centro de una región
turística conocida por su
gastronomía y su viñedo,
al oeste del departamento
del Lot.
37
€
Emplacement De 12,90 € à 25,90 € | Adulte De 4,30 € à 6,90 € | Enfant De 3,20 € à 6,20 € | Animal 3 €
Electricité 4,90 € | Bungatoile De 224 € à 539 € | | Chalet De 322 € à 844 € | Mobil-home De 350 € à 924 €
Hôtellerie de plein air / Camp sites
CAMPING LES BERGES
DE CAIX 
LUZECH |
83
Les Berges de Caïx - 46140 LUZECH
Tél. 05 65 21 07 86
Email [email protected]
Site www.caixbasenautique.fr
Ouvert du 01/07/2017 au 31/08/2017
Entre Cahors et Puy-L’Évêque,
dans un cadre naturel, calme
et ombragé en bordure de
la rivière Lot, « Les Berges
de Caïx » est l’endroit
idéal pour venir découvrir
notre département et plus
particulièrement sa vallée,
son vignoble et ses châteaux
Between Cahors and PuyL’Évêque, in a quiet, shady,
natural setting beside the
river Lot, « Les Berges de
Caïx » is the ideal place from
which to explore our area and
in particular, the valley with
its vineyards and châteaux.
Entre Cahors y Puy-L’évêque,
en un entorno natural,
tranquilo y con sombra
a la orilla del río Lot,
«Les Berges de Caïx» es el
lugar ideal para descubrir
nuestro departamento y más
particularmente su valle,
su viñedo y sus castillos.
24
€
Emplacement 5 € | Adulte 4 € | Enfant 2 € | Animal 2 €
CAMPING MUNICIPAL
DE L’ÉCLUSE
DOUELLE |
Lieu dit Le Payras - 46140 DOUELLE
Tél. 05 65 21 11 78 | Fax 06 67 27 83 04
Email [email protected]
Site www.base-nautique-lot.com
Ouvert du 01/04/2017 au 15/10/2017
Idéalement situé au bord
de la rivière Lot, le camping
municipal de l’écluse est
proche de toutes activités
(locations de bateaux,
canoës, pédalos, ULM, vélos,
VTT, VTC, etc). Restauration
guinguette, calme et ombragé.
In an ideal location beside
the river Lot, the municipal
camp site by the lock is in
very easy reach of all kinds
of activities (hire of boats,
canoes, pedalos, micro-lights,
bikes, MBK, etc). Snack-bar
type catering, quiet and shady.
El camping municipal de la
esclusa, situado a orillas
del río Lot, está cerca de
todo tipo de actividades
(alquiler de barcos, canoas,
hidropedales, ultraligeros,
bicicletas, BTT, BTC, etc.).
Restauración tranquila y a
la sombra en merendero.
17
€
Emplacement 2 pers. eau+ électricité 13,50 € | Adulte 4 € | Borne camping-car 3 €
Aires de camping-cars
Campervan parks
Aires de camping-cars / Campervan parks
AIRE MUNICIPALE DE
CAMPING-CARS D’ARCAMBAL
ARCAMBAL
85
Parking Derrière la Mairie - 46090 ARCAMBAL
Tél. 05 65 22 50 58
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Eau potable 2 € Paiement par jeton | Electricité 2 € Paiement par jeton | Forfait 2 € Paiement par jeton
2017 : ouvert à l’année. Eau fermée du 15 octobre au 1er avril. | Euro Relais Raclet,Branchement électrique, Plein d’eau potable,
Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,aire de jeux, éclairage, emplacements délimités, poubelles, tables de pique-nique
AIRE CAMPING-CARS
DE BOISSIÈRES
BOISSIERES
«Layrolle» - 46150 BOISSIERES
Tél. 05 65 30 93 31
Email [email protected]
Ouvert du 01/03/2017 au 15/11/2017
Aire de camping-car de 4 emplacements, eau, wc, vidange.
Gratuit | Équipements fermés l’hiver. Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,aire de jeux, bancs,
barbecue, conteneur à déchets, Point de vue, poubelles, tables de pique-nique, toilettes
AIRE D’ACCUEIL
DE BOUZIÈS
BOUZIES
Halte Nautique - 46330 BOUZIES
Tél. 05 65 30 29 02
Email [email protected]
Ouvert du 15/03/2017 au 15/11/2017
Emprunter préférablement la route par le haut de Saint-Cirq-Lapopie pour accéder à l’aire (étroit en hauteur et en largeur par l’autre route).
Une vidange eau usée, une vidange cassette, un robinet d’eau, WC public, lavabos, parking de 15 places et aire de pique-nique à 100m.
Eau potable 2 € pour 100 litres | Electricité 2,00€ 1 heure | Forfait 5,50€ La nuitée pour les campings-car
Relais Mini,Branchement électrique, Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,Au bord de l’eau,
conteneur à déchets, ombragé, poubelles, tables de pique-nique, toilettes
BORNE POUR CAMPING-CARS
DE CABRERETS
CABRERETS
Entrée du camping municipal «le Cantal» - 46330 CABRERETS
Tél. 05 65 31 26 61
Ouvert du 01/04/2017 au 30/10/2017
Gratuit | Eau coupée en hiver. | Autre,Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,conteneur à déchets
AIRE CAMPING-CARS
DE CAHORS
Chemin de la chartreuse - Quartier Saint-Georges - 46000 CAHORS
Tél. 05 65 20 87 87
Email [email protected]
CAHORS
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Ce parking dispose de 3 places pour les camping-cars, 1 vidange eau usée, 1 vidange cassette, 2 robinets d’eau, poubelle.
Navette gratuite à proximité pour rejoindre le centre-ville. A pied compter 5-10 minutes pour rejoindre le cœur historique.
Gratuit | Eau fermée du 15 octobre au 1er avril. | Autre,Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange
WC,conteneur à déchets, éclairage, emplacements délimités, ombragé
AIRE D’ACCUEIL ET
DE SERVICES DE CATUS
La Vernière - 46150 CATUS
Tél. 05 65 22 70 31 /
Email [email protected]
CATUS
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Une vidange eau usée, une vidange cassette, deux robinets d’eau, parking de 10 places. Possibilité également de stationner
sur le parking du Lac Vert à proximité. Tous services à proximité.
Gratuit | Aire accessible toute l’année mais eau coupée en hiver. | Autre,Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées,
Vidange WC,aire de jeux, Au bord de l’eau, bancs, conteneur à déchets, éclairage, ombragé
86
Aires de camping-cars / Campervan parks
AIRE CAMPING-CARS
DU VINAGROU
Mas de Vinagrou - 46260 CONCOTS
Tél. 05 65 22 58 08 / 06 16 28 73 84
Email [email protected] | Site www.vinagrou.com
CONCOTS
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
gps: N 44°23’53 - E 1°38’44 / Accès par la D 911 entre Cahors et Villefranche de Rouergue à 10km de Saint-Cirq-Lapopie.
Aire privée naturelle d’avril à octobre. 6 emplacements , GRATUIT pour les clients du restaurant. Service : point d’eau.
Payant 5 € | Gratuit pour les clients du restaurant | Eau potable 2 € | Plein d’eau potable,poubelles
AIRE D’ACCUEIL ET DE SERVICES
DE LABASTIDE-MARNHAC
Parking au dessus de la mairie - 46090 LABASTIDE-MARNHAC
Tél. 05 65 21 02 29
Email [email protected]
LABASTIDE-MARNHAC
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Une vidange eau usée, une vidange WC nautique (tuyau non fourni), une vidange cassette, deux robinets d’eau.
Parking de 10 places.
Gratuit | Aire accessible toute l’année mais coupure de l’eau en hiver. | Autre,Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux
usées, Vidange WC,conteneur à déchets, éclairage, ombragé, tables de pique-nique
AIRE D’ACCUEIL ET DE SERVICES
MUNICIPAL DE SAINT-CIRQ-LAPOPIE
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
La Plage-Halte nautiquePorte Roques - 46330 SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 05 65 30 29 51
Ouvert courant 2017
Grands emplacements paysagés avec vue sur le site de Saint-Cirq-Lapopie. Boutique produits régionaux. Accès commerces à 1 km.
Sentiers Saint-Cirq-Lapopie et chemin de halage. Plage aménagée et surveillée en été. Canoë - croisières - Pêche. Maximum deux nuits.
Relais Junior, Branchement électrique, Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,conteneur à déchets,
douches, ombragé, toilettes
PARKING CAMPING-CARS
DE SAINT-CIRQ-LAPOPIE
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
La Plage-Halte nautique (côté gauche)Porte Roques - 46330
SAINT-CIRQ-LAPOPIE
Tél. 06 15 39 02 40
Ouvert du 01/04/2017 au 31/10/2017
Grands emplacements paysagés avec vue sur le site de Saint-Cirq-Lapopie. Boutique produits régionaux. Accès commerces à 1 km.
Sentiers Saint-Cirq-Lapopie et chemin de halage. Plage aménagée et surveillée en été. Canoë - croisières - Pêche. Maximum deux
nuits. Borne municipale avec vidange et eau à proximité.
Forfait 7,50 € Emplacement + taxe de séjour - sur place réception | Hors saison gratuit sans service. Stationnement de 2 nuits
maximum. Au bord de l’eau, ombragé, toilettes
AIRE ET BORNE POUR
CAMPING-CARS DE SAINT-GÉRY
SAINT-GERY
Le Bourg - 46330 SAINT-GERY
Tél. 05 65 31 40 08
Email [email protected]
Ouvert du 01/01/2017 au 31/12/2017
Forfait 5,50 € Eau potable 1,00 | Electricité 1 € | 2 nuits maximum.
Aire Services, Plein d’eau potable, Rinçage WC, Vidange eaux usées, Vidange WC,aire de jeux, conteneur à déchets, éclairage,
emplacements délimités, ombragé, poubelles, tables de pique-nique, toilettes
AIRE D’ACCUEIL DE VERS
VERS
D662 direction Saint-Cirq-Lapopieà proximité du tennis 46090 VERS
Tél. 05 65 31 42 59 / 06 33 65 06 23
Ouvert du 15/04/2017 au 15/10/2017
Forfait 5 € | Plein d’eau potable, Vidange eaux usées, Vidange WC,conteneur à déchets, douches, ombragé, poubelles, tables de
pique-nique, toilettes
Château de Cénevières
Vallée du LOT à 6 km de Saint-Cirq-Lapopie
AIMEZ
NOTRE PAGE
FACEBOOK !
(LIKE OUR PAGE
FACEBOOK !)
Visites guidées 1h. Terrasse et jardins fleuris.
Salles meublées avec armures, tapisseries et
tableaux. Peintures murales et plafonds 17°s,
salle d’alchimie.
Location de vélos, kayaks et bateaux à pédales.
Tarifs et renseignements :
Tél 05 65 31 27 33 / 06 07 01 76 69
[email protected]
www.chateau-cenevieres.com
Cahors / Saint-Cirq-Lapopie
en vallée du Lot, Occitanie
HÉBERGEMENTS
2017
————————————————————————
Rédaction : Office de tourisme Cahors - Saint-Cirq-Lapopie
————————————————————————
Traductions : Susan Baxter / Abaque traduction / Katia Garcia
————————————————————————
Réalisation graphique : Jérôme Soleil graphiste
————————————————————————
Impression : Antoli
————————————————————————
Crédit photos :
Jérôme Morel / Louis Nespoulous / Sunny Studio
Dmitry Kalinovsky / Tom Kuest fotograf / MJTH
GRANDS SITES MIDI-PYRÉNÉES DE CAHORS
Villa Cahors Malbec - Place François-Mitterrand - 46000 CAHORS
Tél. +33 5 65 53 20 65 • Fax +33 5 65 53 20 74 • [email protected]
www.tourisme-cahors.fr
———————————————————
GRANDS SITES MIDI-PYRÉNÉES DE SAINT-CIRQ-LAPOPIE / PECH MERLE
46330 Saint-Cirq-Lapopie
Tél. +33 5 65 31 31 31 • [email protected]
www.saint-cirqlapopie.com
———————————————————
POINT D’INFORMATION DE CATUS (OUVERT DE MAI À SEPTEMBRE)
Maison des Services Publics - 46150 CATUS - Tél. +33 5 65 20 86 40
POINT D’INFORMATION PONT VALENTRÉ (OUVERT DE MAI À SEPTEMBRE)
Pont Valentré - 46000 Cahors
POINT D’INFORMATION DE CABRERETS (OUVERT LES WEEK-ENDS DE MAI ET TOUS LES JOURS EN JUILLET ET AOÛT)
46330 Cabrerets
#visitcahors
@cahorstourisme
#visitsclapopie
@cahors_sclapopie_tourisme