90A Wire Feed Welder

Transcription

90A Wire Feed Welder
Introduction
90A
Wire Feed Welder
8091175
This welding unit has been designed to aid in obtaining a professional finish in welding for car body work, and many
other purposes.
The MIG Welding Process
This welder produces a direct current output (A.C.) with a static flat characteristic, enabling an arc to be struck
between a continuously fed consumable electrode (wire) and the workpiece. Power for the arc is provided by a
transformer which has its output rectified to direct current. The wire is fed through the torch by feed rollers mounted
on a DC drive motor and current is passed to the wire melts in the arc and is transferred to the weld pool in the form
of droplets.
The welding result is low heat input to the workpiece, ensuring minimum heat spread and distortion. Combined with
ease of use this makes an ideal process for a multitude of jobs, particularly on thin materials.
Safety
BEFORE OPERATING THE WELDING UNIT, PAY SPECIAL ATTENTION TO THE FOLLOWING SAFETY
INFORMATION:
GENERAL
1) Electrical repairs must only be carried out by qualified or suitably trained personnel and only with the unit
disconnected from the electricity.
2) Access to the interior of the unit should be restricted to trained personnel only. Do not operate the unit with the
covers removed.
3) The unit must be correctly installed.
4) When the torch switch is pressed, a voltage of 18-41V AC is present between the wire (contact tip) and work return
lead. Normally this presents no hazard whatsoever but must be born in mind when servicing the torch or wire feed
mechanism. Disconnect from the power supply before undertaking servicing or repair operations.
5) MIG welding units are simple and safe to operate under normal circumstances. If the unit is to be used under
unusual circumstances such as an elevated position or platform, then we strongly recommend that extra thought be
given to any possible hazard introduced by the situation.
FIRE
1) All flammable materials must be removed from the welding area
2) Do not put an arc on or near the gas cylinder
3) Do not attempt to weld fuel tanks until adequate steps have been taken to ensure that no vapour remains. It is
strongly recommended that fuel tanks are thoroughly steam cleaned prior to welding.
FUMES
1) Toxic gases are given off during the MIG welding process which may collect in the welding area if the ventilation
is poor. Be alert at all times to the possibility of fume build-up. Operate in well ventilated areas. In confined areas
use a fume extractor.
GLARE
1) The electric arc generated by the MIG process gives direct heat and ultra-violet radiation. It is essential that the
eyes of the operator and bystanders are protected from the glare during welding.
2) ALWAYS USE A FACE SHIELD OR WELDING HELMET FITTED WITH THE CORRECT GLASS FILTER.
DRESS
1) Wear welding gloves when welding. They will protect the hands from ultra-violet radiation and direct heat of the
arc.
2) OVERALLS should also be worn. They should be of type designed to be buttoned at the wrists and the neck.
3) In addition to FACE SHIELD , gloves and overalls, other types of protective clothing should be worn when
working on thicker materials:
When welding at higher settings a leather apron is recommended to protect the operator from spatter. When welding
in the overhead position, the head and the neck should be protected by a skullcap and scarf. Do not ear flimsy
footwear whilst welding, we strongly recommend the wearing of industrial footwear.
Important Information
• This welder should never be exposed to rain or snow
• Do not use in wet or damp environments
• Do not use for thawing pipes
• This welder should be connected to the main supply through a circuit breaker with the following ratings:
CIRCUIT BREAKER
20A
ELECTRICAL
1) Connection to a suitable socket must be made by a good quality three pin plug or a suitable fused isolator switch,
with the wires connected as follows:
BROWN (or red or black)=live BLUE(or white)=neutral
GREEN/YELLOW (or green)=earth/ground
THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDED
2) FEEDING THE WIRE
If the wire is not already fed through the torch, or when fitting a new reel follow the procedure below:
a) Remove the shroud from the torch and unscrew the contact tip.
b) Fit wire reel onto spindle.
Two sizes of wire reels where applicable can be fitted to the welder:
• 0.225-045kg cored wire reels, and 0.35-0.7 kg solid wire fit straight onto the wire reel spindle.
• 5 kg reels are fitted using two spacers marked S and Z which must be assembled the correct way round. Additionally,
the 5 kg reels are available in two widths, in all cases the spring mounting must be correctly fitted.
• Locate the free end of the wire which will be terminated ina hole on the reel rim. Remove the end from the hole and
cut off any distorted wire with a sharp pair of wire cutters. Be careful not to allow the wire to become slack on
the reel.
3) Hinge back the pressure arm and feed the end of the wire into the hole in the end of the liner ensuring that the wire
has been fitted so that it is fed into the wire feed mechanism in a straight line.
4) Fasten down the pressure arm ensuring that the wire is in the groove in the feed roller. N.B. the feed roller has two
grooves, one for 0.6 mm wire and one for 0.8 mm ensure that the correct one is being used. To reverse the roller
unscrew the two screws securing the roller supporting bracket and remove the bracket. The roller can now be
removed from its shaft and reversed. Always use the knurled roller for cored wire (gasless operation).
5) Switch on the machine and operate the torch trigger, the wire feed roller will turn, feeding the wire through the
torch. It is advisable to keep the torch as straight as possible during this operation.
6) When the end of the wire has emerged form the far end of the torch, feed the tip onto the wire, ensuring that it is
the correct size for the diameter of wire being used, tighten it and replace the shroud.
Voltage Setting
The machine depending on the model with have 2 output settings, controlled by the rocker switch(es) on the front
panel (see fig. A).
HIGH
2 SETTINGS
FIG. A
LOW
Switching from one setting to the other automatically increases and decreases the wire speed and therefore the welding
output. On material form 0.6mm up to 1.3 select “LOW” setting
The wire feed speed is automatically adjusted when the output is selected. The wire speed setting control provides fine
tuning (see fig. B).
WIRE SPEED SETTING
SLOW
FAST
FIG. B
Introduction
Soudeuse à fil
électrode de 90A
8091175
Cet appareil de soudage a été conçu pour permettre à l’utilisateur d’obtenir une soudure d’apparence professionnelle
sur les carrosseries de voiture; il peut aussi servir à bien d’autres applications.
Le processus de soudage MIG
Cette soudeuse produit un courant continu (c.c.) qui présente un aspect statique et plat, permettant ainsi à l’arc d’être
amorcé entre une électrode (fil) fusible avancée en continu et la pièce à souder. L’arc est alimenté en électricité par un
transformateur, dont le courant de sortie est transformé en courant direct. Le fil est enfilé dans le chalumeau par des
galets d’alimentation fixés à un moteur d’entraînement à c.c.; le courant est transmis au métal liquide dans l’arc et est
ensuite acheminé, sous forme de gouttelettes, vers le bain de fusion.
Il en résulte un faible apport en chaleur à la pièce à souder, ce qui aurait pour effet de réduire la distribution
calorifique et la déformation causée par la chaleur. Joint à sa facilité d’utilisation, cet appareil favorise le soudage
lorsqu’il s’agit de multiples emplois, notamment ceux qui nécessitent l’utilisation de matériaux minces.
Consignes de sécurité
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL DE SOUDAGE, PORTER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CI-DESSOUS :
GÉNÉRALITÉS :
1) Les réparations électriques ne doivent être confiées qu’à un personnel qualifié et adéquatement formé et ne doivent
être effectuées que si l’appareil est débranché.
2) L’accès à l’intérieur de l’appareil doit être réservé à un personnel qualifié. Ne pas utiliser un appareil de soudage
dont les couvercles sont retirés.
3) L’appareil doit être installé correctement.
4) Lorsqu’on appuie sur l’interrupteur du chalumeau, il existe une tension de 18-41 V.c.a. entre le fil (tube contact) et
le câble de masse. Normalement, cela ne présente pas de dangers du tout, mais il faut en tenir compte lors de
l’entretien ou de la réparation du chalumeau ou du mécanisme d’alimentation du fil. Couper le courant avant de
procéder à l’entretien ou à la réparation de l’appareil.
5) Les appareils de soudage MIG sont conviviaux et, dans des circonstances normales, ils peuvent être utilisés en toute
sécurité. Si l’appareil sera utilisé dans des circonstances inhabituelles (p. ex., dans une position élevée ou sur une
plate-forme), nous conseillons fortement à l’utilisateur de bien réfléchir à tout danger pouvant découler de la
situation.
PRÉVENTION DES INCENDIES
1) Toutes les matières inflammables doivent être retirées de la zone de soudage.
2) Ne pas placer un arc sur la bouteille de gaz ou près de celle-ci.
3) Ne pas tenter de souder un réservoir de carburant avant d’avoir pris les mesures nécessaires pour s’assurer qu’il ne
reste aucune vapeur. Il est fortement conseillé de nettoyer à la vapeur le réservoir de carburant avant de procéder au
soudage.
ÉMANATIONS
1) Des gaz toxiques sont émis pendant le processus de soudage MIG. Voilà le moment où de telles émanations
risquent de s’accumuler si la zone de soudage est mal aérée. Il faut donc être toujours attentif à la possibilité d’une
accumulation de vapeurs. À cet effet, utiliser l’appareil de soudage dans une zone bien aérée. Toutefois, si la zone
de travail est exiguë, utiliser un extracteur de vapeurs conjointement avec l’appareil de soudage.
ÉBLOUISSEMENT
1) L’arc électrique produit lors du processus de soudage MIG est une source de chaleur directe et de rayonnement
ultraviolet. Il est impératif que l’utilisateur de l’appareil de soudage et les personnes aux alentours de la zone de
travail se protègent les yeux contre l’éblouissement causé par le soudage.
2) TOUJOURS PORTER UN ÉCRAN FACIAL OU UN CASQUE DE SOUDEUR DOTÉ D’UN FILTRE EN
VERRE ADÉQUAT.
VÊTEMENTS
1) Porter des gants de soudeur lors du soudage. Ces gants serviront à protéger les mains contre le rayonnement
ultraviolet et la chaleur directe émise par l’arc.
2) Il convient également de porter une SALOPETTE. Il devrait s’agir d’un vêtement dont les poignets et le col sont
boutonnés.
3) En plus de porter un ÉCRAN FACIAL, des gants et une salopette, l’utilisateur devrait se protéger le corps à l’aide
d’autres vêtements de sécurité au moment de travailler sur des matériaux plus épais :
Lors du soudage à des températures plus élevées, il est recommandé à l’utilisateur de porter un bouclier en cuir afin de
se protéger contre les projections. Lorsque l’utilisateur fait du soudage au-dessus de sa tête, il devrait porter une
calotte et un cache-col afin de se protéger la tête et le cou. Ne pas porter de chaussures amples au moment de souder;
nous recommandons plutôt le port de chaussures industrielles.
Renseignements importants
• Cette soudeuse ne doit jamais être exposée à la pluie ou à la neige.
• Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement humide ou mouillé.
• L’appareil ne doit pas servir à dégeler un tuyau.
• Cette soudeuse doit être raccordée à la source d’alimentation principale par l’entremise d’une coupe-circuit dont la
résistance nominale se présente comme suit :
COUPE-CIRCUIT
20A
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
1) Il faut brancher l’appareil sur une prise de courant adéquate avec une fiche mâle à trois broches ou avec un
interrupteur d’isolation à fusibles adéquat, dont les fils sont raccordés comme suit :
BRUN (ou rouge ou noir) = sous tension
BLEU (ou blanc) = neutre VERT / JAUNE (ou vert) = mis à la terre /
masse
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA MASSE
2) ALIMENTATION DU FIL
Si l’on n’a pas encore fait passer le fil dans le chalumeau ou lors de la pose d’une nouvelle bobine, suivre les
marches suivantes :
a) Retirer l’enveloppe du chalumeau et dévisser le tube contact.
b) Fixer la bobine à fil à la broche.
S’il y a lieu, on peut fixer deux grandeurs de bobine à fil à la soudeuse :
• Des bobines pouvant recevoir des fils fourrés de 0,225 à 0,45 kg ainsi que des fils massifs de 0,35 à 0,7 kg peuvent
être fixées directement à la broche à bobiner.
• Il est possible de poser une bobine de 5 kg à l’aide de deux entretoises marquées S et Z, qui doivent être assemblées
correctement. De plus, la bobine de 5 kg est offerte en deux épaisseurs; dans tous les cas, la main à ressort doit être
posée correctement.
• Saisir l’extrémité libre du fil, qui se situera dans un trou sur la jante de bobine. Ensuite, retirer du trou l’extrémité du
fil et découper tout morceau de fil déformé à l’aide d’un coupe-fil tranchant. Il faut prendre soin d’éviter que le fil ne
devienne mou une fois enroulé sur la bobine.
3) Tirer sur le bras de pression et introduire l’extrémité du fil dans le trou au bout de la gaine tout en assurant la pose
du fil de manière à pouvoir l’acheminer en ligne droite dans le mécanisme d’acheminement du fil.
4) Immobiliser le bras de pression tout en s’assurant que le fil se trouve dans la rainure du rouleau d’alimentation.
Note : Le rouleau d’alimentation comporte deux rainures : l’une destinée aux fils de 0,6 mm; l’autre, pour les fils
de 0,8 mm. Prendre soin de choisir la taille de fil qui convienne à l’application. Pour inverser le rouleau, dévisser
les deux vis utilisées pour maintenir en place le support de retenue du rouleau, puis enlever le support de retenue.
Voilà le moment où il est possible de retirer le rouleau de la broche et de l’inverser. Toujours employer le rouleau
moleté conjointement avec les fils fourrés (fonctionnement sans gaz).
5) Mettre l’appareil en marche et appuyer ensuite sur la gâchette de chalumeau pour faire tourner le rouleau
d’alimentation du fil. Cela aura pour effet d’acheminer le fil dans le chalumeau. Il est conseillé de garder le
chalumeau aussi droit que possible pendant ce processus.
6) Une fois que le bout de fil est sorti de l’extrémité du chalumeau, joindre le bout au fil tout en s’assurant d’utiliser
un bout qui correspond au diamètre du fil utilisé. Resserrer le bout et replacer l’enveloppe.
Réglage de la tension
Selon le modèle utilisé, l’appareil comporte deux réglages d’intensité, commandés par (les) l’interrupteur(s) à bascule
situé(s) sur le panneau avant (voir figure A).
ÉLEVÉE
2 RÉGLAGES
FIG. A
BASSE
La modification des réglages a pour effet d’accroître ou de réduire, selon le cas, la vitesse d’alimentation du fil, ce qui
régit l’intensité relative au soudage. Pour un matériau présentant une épaisseur de 0,6 mm à 1,3 mm, régler l’intensité
à LOW (BASSE). La vitesse d’alimentation du fil se règle automatiquement lorsque le réglage d’intensité est
sélectionné. La commande de vitesse d’alimentation du fil permet de régler avec précision la vitesse (voir la figure B).
RÉGLAGE DE VITESSE
D’ALIMENTATION DU FIL
LENTE
FIG. B
RAPIDE

Documents pareils