HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL

Transcription

HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL
HTS
VOLUFILL
Remplisseuse - Visseuse
volumétrique
HTS
VOLUFILL
Volumetric filler
and capper
Tailles des machines et vitesses de remplissage (Bouteilles/heure)
Machines Sizes and Filling Speeds (Bottles/Hour)
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL
2/4
18/6
24/6
30/6
40/8
50/10
60/12
1.0 LT
3.500
5.000
7.500
9.000
12.000
15.000
18.000
imp.SOPAIC 03 24 33 42 42 - Q1
Les vitesses indiquées ci-dessus peuvent varier en fonction des spécifications du produit, du type de container.
Rated speeds above may change depending on the specifications of product and the type of container.
Un souffle d’avance®
Tél. : +33 870 40 51 26 - Mail : [email protected]
Adresse Postale : HTS • SAS BP 84 02003 LAON Cedex - FRANCE
Site de Production : HTS • SAS Chemin des Anzacs - 62450 BAPAUME - FRANCE
Site internet : http://www.hts-info.com
Un souffle d’avance®
HTS
VOLUFILL
HTS VOLUFILL
REMPLISSEUSE – VISSEUSE
La remplisseuse – visseuse
volumétrique a été développée pour
la mise en bouteilles de liquides
visqueux tels que l’huile, le
shampooing, le savon liquide, le
ketchup dans des bouteilles de
plastique PET ou de verre de
contenance allant de 0.25 L à 2 L.
Les sections de remplissage et de
vissage volumétriques rassemblées
dans une même machine sont
fabriquées individuellement avec
différentes configurations en
fonction du type de produit, de
bouteille et de bouchon.
SPECIFICATIONS GENERALES GENERAL SPECIFICATIONS
Les parties humides et les surfaces en contact avec le produit sont en acier
inoxydable AISI 304 de manière standard. Cependant, différents types de
matériau peuvent être utilisés en fonction des spécifications du produit à remplir.
HTS VOLUFILL FILLER
AND CAPPER
Le changement de vitesse s’effectue à l’aide d’un inverseur de fréquence et d’un potentiomètre.
Volumetric Filler and Capper is
developed for bottling of viscous
liquids such as oils, shampoo, liquid
soap, ketchup etc. in either plastic
or glass containers ranging from
0,25 lt up to 2,0 lt. The Volumetric
Filling and Capping sections
assembled onto a common
monoblock frame are manufactured
individually along with different
configurations depending on the
type of product, container and cap.
Ajustement de la hauteur motorisé des groupes de remplissage et de vissage
permettant aux bouteilles de tailles différentes d’être traitées.
Contrôle PLC.
Ecran de contrôle tactile.
Wet parts and the surfaces in contactwith the product are AISI 304 stainless steel
in standard. However, different materials can be used according to the
specifications of product to be filled.
Speed change by frequency inverter and a potentiometer.
Motorized height adjustment of filling and capping groups allowing bottles with
different heights to be processed.
PLC control.
Touch screen operating panel.
Mécanisme d’arrêt des bouteilles à l’entrée pour permettre l’ajustement et la maintenance.
Bottle stopping mechanism at inlet for adjustment and maintenance.
Photocellules aux convoyeurs d’entrée et de sortie pour détecter le manque ou l’accumulation de bouteilles.
Photocells at inlet and outlet conveyors for the lack and accumulation of bottles.
Groupe de lubrification centralisé situé à l’intérieur de la machine pour permettre
un accès facile aux manchons à graisse.
Centralized lubrication group located inside frame for easy access to the grease
nipples.
Tableau de bord et tableau électrique en acier inoxydable comportant tout
l’équipement automatique et électrique.
Stainless steel electrical board and operating panel involving all electrical and
automation equipment inside.
SECTION DE REMPLISSAGE VOLUMÉTRIQUE
Les bouteilles en provenance du convoyeur d’alimentation sont transportées
au moyen d’une vis d’alimentation et d’une étoile de transfert vers la section
de remplissage.
• Des pistons pneumatiques sont utilisés pour le remplissage volumétrique
des liquides visqueux.
• Les cylindres de remplissage sont fabriqués en plastique transparent, acier
inoxydable ou tubes de verre en fonction des conditions requises.
• Le système d’ajustement central pour le volume de remplissage est
alimenté par un moteur à engrenage.
• Système manuel précis d’ajustement du volume à chaque valve
individuellement.
• Alimentation automatique du produit dans le réservoir de produit jusqu’à
un niveau prédéterminé.
• Chaque station de remplissage dispose d’une valve à 3 voies pour le
système « pas de bouteille – pas de remplissage ».
SECTION DE VISSAGE
• Différents modèles de groupes de vissage peuvent être adaptés
sur la monoblock en fonction du type de fermetures choisies, tel que :
bouchons à vis, bouchons pression…
• Distributeur automatique de bouchons en acier inoxydable AISI 304
avec outil de détection du niveau des bouchons.
• Rail d’alimentation des bouchons avec système de détection de présence
des bouchons.
• Système « Pas de bouteille – pas de bouchon ».
• Système de détection de l’absence de bouchon en sortie.
VOLUMETRIC FILLING SECTION
CAPPING SECTION
The bottles coming from the infeed conveyor are transported by means of an
infeed screw and a starwheel into the filling section.
• Pneumatically operated pistons for volumetric filling of viscous liquids.
• Filling cylinders manufactured from transparent plastic, stainless steel or
glass tubes according to the requirements.
• Central adjustment system for filling volume powered by geared motor.
• Sensitive manual adjustment of volume at each filling valve individually.
• Automatic product infeed into the product tank up to preset level.
• Three-way valve on each filling station for “No bottle-no filling” system.
• Various models of capping groups can be adapted on the monoblock
depending on type of closures to be chosen such as screw caps,
press-on caps etc.
• Automatic cap hopper of aisi 304 stainless steel with cap
level detection device.
• Cap feeding chute equipped with cap presence device
• “No bottle-no cap” system.
• Missing cap detection system at outlet.