HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL
Transcription
HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL
HTS VOLUFILL Remplisseuse - Visseuse volumétrique HTS VOLUFILL Volumetric filler and capper Tailles des machines et vitesses de remplissage (Bouteilles/heure) Machines Sizes and Filling Speeds (Bottles/Hour) HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL 2/4 18/6 24/6 30/6 40/8 50/10 60/12 1.0 LT 3.500 5.000 7.500 9.000 12.000 15.000 18.000 imp.SOPAIC 03 24 33 42 42 - Q1 Les vitesses indiquées ci-dessus peuvent varier en fonction des spécifications du produit, du type de container. Rated speeds above may change depending on the specifications of product and the type of container. Un souffle d’avance® Tél. : +33 870 40 51 26 - Mail : [email protected] Adresse Postale : HTS • SAS BP 84 02003 LAON Cedex - FRANCE Site de Production : HTS • SAS Chemin des Anzacs - 62450 BAPAUME - FRANCE Site internet : http://www.hts-info.com Un souffle d’avance® HTS VOLUFILL HTS VOLUFILL REMPLISSEUSE – VISSEUSE La remplisseuse – visseuse volumétrique a été développée pour la mise en bouteilles de liquides visqueux tels que l’huile, le shampooing, le savon liquide, le ketchup dans des bouteilles de plastique PET ou de verre de contenance allant de 0.25 L à 2 L. Les sections de remplissage et de vissage volumétriques rassemblées dans une même machine sont fabriquées individuellement avec différentes configurations en fonction du type de produit, de bouteille et de bouchon. SPECIFICATIONS GENERALES GENERAL SPECIFICATIONS Les parties humides et les surfaces en contact avec le produit sont en acier inoxydable AISI 304 de manière standard. Cependant, différents types de matériau peuvent être utilisés en fonction des spécifications du produit à remplir. HTS VOLUFILL FILLER AND CAPPER Le changement de vitesse s’effectue à l’aide d’un inverseur de fréquence et d’un potentiomètre. Volumetric Filler and Capper is developed for bottling of viscous liquids such as oils, shampoo, liquid soap, ketchup etc. in either plastic or glass containers ranging from 0,25 lt up to 2,0 lt. The Volumetric Filling and Capping sections assembled onto a common monoblock frame are manufactured individually along with different configurations depending on the type of product, container and cap. Ajustement de la hauteur motorisé des groupes de remplissage et de vissage permettant aux bouteilles de tailles différentes d’être traitées. Contrôle PLC. Ecran de contrôle tactile. Wet parts and the surfaces in contactwith the product are AISI 304 stainless steel in standard. However, different materials can be used according to the specifications of product to be filled. Speed change by frequency inverter and a potentiometer. Motorized height adjustment of filling and capping groups allowing bottles with different heights to be processed. PLC control. Touch screen operating panel. Mécanisme d’arrêt des bouteilles à l’entrée pour permettre l’ajustement et la maintenance. Bottle stopping mechanism at inlet for adjustment and maintenance. Photocellules aux convoyeurs d’entrée et de sortie pour détecter le manque ou l’accumulation de bouteilles. Photocells at inlet and outlet conveyors for the lack and accumulation of bottles. Groupe de lubrification centralisé situé à l’intérieur de la machine pour permettre un accès facile aux manchons à graisse. Centralized lubrication group located inside frame for easy access to the grease nipples. Tableau de bord et tableau électrique en acier inoxydable comportant tout l’équipement automatique et électrique. Stainless steel electrical board and operating panel involving all electrical and automation equipment inside. SECTION DE REMPLISSAGE VOLUMÉTRIQUE Les bouteilles en provenance du convoyeur d’alimentation sont transportées au moyen d’une vis d’alimentation et d’une étoile de transfert vers la section de remplissage. • Des pistons pneumatiques sont utilisés pour le remplissage volumétrique des liquides visqueux. • Les cylindres de remplissage sont fabriqués en plastique transparent, acier inoxydable ou tubes de verre en fonction des conditions requises. • Le système d’ajustement central pour le volume de remplissage est alimenté par un moteur à engrenage. • Système manuel précis d’ajustement du volume à chaque valve individuellement. • Alimentation automatique du produit dans le réservoir de produit jusqu’à un niveau prédéterminé. • Chaque station de remplissage dispose d’une valve à 3 voies pour le système « pas de bouteille – pas de remplissage ». SECTION DE VISSAGE • Différents modèles de groupes de vissage peuvent être adaptés sur la monoblock en fonction du type de fermetures choisies, tel que : bouchons à vis, bouchons pression… • Distributeur automatique de bouchons en acier inoxydable AISI 304 avec outil de détection du niveau des bouchons. • Rail d’alimentation des bouchons avec système de détection de présence des bouchons. • Système « Pas de bouteille – pas de bouchon ». • Système de détection de l’absence de bouchon en sortie. VOLUMETRIC FILLING SECTION CAPPING SECTION The bottles coming from the infeed conveyor are transported by means of an infeed screw and a starwheel into the filling section. • Pneumatically operated pistons for volumetric filling of viscous liquids. • Filling cylinders manufactured from transparent plastic, stainless steel or glass tubes according to the requirements. • Central adjustment system for filling volume powered by geared motor. • Sensitive manual adjustment of volume at each filling valve individually. • Automatic product infeed into the product tank up to preset level. • Three-way valve on each filling station for “No bottle-no filling” system. • Various models of capping groups can be adapted on the monoblock depending on type of closures to be chosen such as screw caps, press-on caps etc. • Automatic cap hopper of aisi 304 stainless steel with cap level detection device. • Cap feeding chute equipped with cap presence device • “No bottle-no cap” system. • Missing cap detection system at outlet.