BROYEURS ET DÉCHIQUETEURS MICRONISEURS

Transcription

BROYEURS ET DÉCHIQUETEURS MICRONISEURS
BROYEURS ET DÉCHIQUETEURS
MICRONISEURS
PL AS TCOMPACTEURS
INS TALL ATIONS COMPLÈTES
SERVICE APRÈS-VENTE
B R O Y E U R S
E T
D É C H I Q U E T E U R S
HERBOLD MECKESHEIM OFFRE UNE LARGE GAMME DE
BROYEURS ET DE DÉCHIQUETEURS POUR LA REVALORISATION DES MATIÈRES PLASTIQUES ET POUR D'AUTRES
APPLICATIONS.
Broyeurs et déchiqueteurs
■
Broyeurs annexes insonorisés au pied des presses à injection et des machines de soufflage
■
Broyeurs en ligne pour recycler les squelettes de découpe sortant des presses
d'emboutissage ou les lisières issues de la fabrication de feuilles et de panneaux
Microniseurs
■
Broyeurs en ligne pour les rebuts et les lisières provenant de la production de
BOPP, BOPA et BOPET
Plastcompacteurs
Installations complètes
■
Broyeurs centraux pour les grosses quantités et les grosses pièces
■
Broyeurs spécialement conçus pour l'alimentation horizontale en tuyaux et profilés
■
Déchiqueteur à un arbre avec avance hydraulique pour le broyage primaire
■
Broyeurs déchiqueteurs pour le traitement de produits avec des teneurs en impuretés
élevés, pour le recyclage de vieux pneus, de déchets électriques et de combustibles
Service après-vente
secondaires
■
Déchiqueteurs à deux arbres
Page | DEUX
B R O Y E U R S
E T
D É C H I Q U E T E U R S
Déchiqueteur à un arbre HR 122
Broyeur de grande capacité SML 60/100
Broyeur déchiqueteur HGM 60/145
Broyeur annexe SML-LS 35/42
Page | TROIS
B R O Y E U R S
Page | QUATRE
E T
D É C H I Q U E T E U R S
B R O Y E U R S
E T
D É C H I Q U E T E U R S
SML 45/70 avec trémie pour une alimentation manuelle
Broyeur à profilés SMP 45/60
Broyeur annexe SML 35/42
avec convoyeur
Broyeur humide SMS 45/60
en acier inoxydable
Page | CINQ
M I C R O N I S E U R S
HERBOLD MECKESHEIM CONSTRUIT DES BROYEURS-AFFINEURS
ET DES BROYEURS UNIVERSELS POUR LA PULVÉRISATION DE
PRODUITS DESTINÉS AU RECYCLAGE, AU ROTOMOULAGE, À
L'APPRÊT DES TEXTILES, AU TRAITEMENT DE SURFACE ET À LA
TRANSFORMATION DE LA CELLULOSE.
En fonction de chaque application, les broyeurs universels peuvent recevoir différents outils
de broyage : disques à goupilles, disques d'impact, turborotor, plateau de broyage et grille
de tamisage.
Les principaux champs d'application sont :
■
la micronisation des déchets en PVC rigide pour la fabrication de tuyaux et de profilés avec les microniseurs de la série PU
■
le broyage de cellulose, de dérivés cellulosiques et d'autres matières fibreuses sur
les broyeurs-affineurs de la série SMF
■
la micronisation de granulés en PE/PP pour le rotomoulage
■
le cryobroyage pour la pulvérisation des matières premières thermosensibles
■
la micronisation de copeaux et de feuilles en PE et en PVC
Page | SIX
M I C R O N I S E U R S
Broyeur à disques PU 500
Unité de cryobroyage PU 500
Broyeur à couteaux multiples
SMF 500/1000
Microniseur PU 500 avec tamiseur
Page | SEPT
P L A S T C O M P A C T E U R S
HERBOLD MECKESHEIM FABRIQUE DES PLASTCOMPACTEURS
PERMETTANT D'AGGLOMÉRER, DE SÉCHER ET DE RECRISTALLISER FEUILLES, FIBRES, MOUSSES, NON-TISSÉS ET FLAKES DE
BOUTEILLES EN PET EN VUE DE LEUR REVALORISATION. DE
PLUS, LES PLASTCOMPACTEURS SONT UTILISÉS POUR LE
RECYCLAGE EN LIGNE DES CHUTES DANS LES USINES DE PRODUCITON DE FILMS D'EMBALLAGE.
Page | HUIT
P L A S T C O M P A C T E U R S
Plastcompacteur HV 50
Plastcompacteur HV 50 avec silo
tampon et dispositif d'alimentation
Page | NEUF
I N S T A L L A T I O N S
C O M P L È T E S
HERBOLD MECKESHEIM NE FOURNIT NON SEULEMENT DES
MACHINES INDIVIDUELLES, MAIS EGALEMENT DES INSTALLATIONS COMPLÈTES AVEC DISPOSITIF DE BASCULEMENT,
DÉBALLEUSE, BROYAGE EN PLUSIEURS ÉTAPES, SÉPARATION
DE MATÉRIAUX COMPOSITES EN VOIE HUMIDE OU A SEC,
EXTRACTION D'IMPURETÉS MÉTALLIQUES, MINÉRALES ET
AUTRES, STOCKAGE INTERMÉDIAIRE EN VUE DU TRAITEMENT
ULTÉRIEUR AINSI QUE LES DISPOSITIFS DE TRANSPORT
PNEUMATIQUES OU MÉCANIQUES QUI Y SONT ASSOCIÉS.
Page | DIX
P R É P A R A T I O N | L AVAG E | S É PA R AT I O N | S É C H AG E
Sécheur thermique TNT 500
Séchage en deux étapes avec T 1015
Unité de lavage à chaud pour
flakes en PET
Page | ONZE
I N S T A L L A T I O N S
C O M P L È T E S
HERBOLD MECKESHEIM APPORTE DES SOLUTIONS GLOBALES AUX PROBLÈMES DE LAVAGE, DE SÉPARATION ET DE
SÉCHAGE DES DÉCHETS PLASTIQUES USAGÉS, MÉLANGÉS ET
CONTENANT DES IMPURETÉS…
En particulier :
■
■
■
■
■
■
■
des installations pour le traitement de films agricoles
des installations pour le traitement des matières plastiques contenues dans les
ordures ménagères
des installations pour le traitement de bouteilles en PET
des installations pour le traitement de bouteilles et de corps creux en PE
des installations pour le traitement de coffres de batterie
des installations pour le traitement de films en PE, y compris des film étirables
des installations pour le traitement de casiers de bouteilles, de caisses à légumes
et à poissons
…ainsi que des composantes pour l'extension d'installations existantes, par exemple :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
déchiqueteurs
broyeurs humides
laveurs à frictions
bacs de flottation
hydrocyclones
sécheurs mécaniques
sécheurs thermiques
silos à flakes
densifieurs
réservoirs de prélavage
tambours cribleurs
cellules de tri
traitement des eaux usées
Page | DOUZE
L AVAGE | BROYAGE | AFFINAGE
Conteneur de séparation
Unité de broyage à deux étapes
HR 155 et SML 60/100
Installation pour le broyage fin de cellulose
avec trois machines SMF 500/1000
Page | TREIZE
S E R V I C E
A P R È S - V E N T E
HERBOLD MECKESHEIM FOURNIT DES MACHINES ET DES
INSTALLATIONS COMPLÈTES TOUT EN GARANTISSANT DANS LE
MONDE ENTIER UN SERVICE APRÈS-VENTE UNIQUE. GRCE À
NOTRE PROPRE PERSONNEL ET AUX COLLABORATEURS DE
NOS AGENCES NATIONALES, NOUS ASSURONS LE SUIVI DES
MACHINES LIVRÉES DE LA MISE EN SERVICE JUSQU'À LA FIN
DE LEUR EXPLOITATION. NOUS PROPOSONS A NOS CLIENTS DES
STAGES DE FORMATION, CONSEIL ET ASSISTANCE TECHNIQUE,
SERVICE PIÈCES DE RECHANGE, RÉPARATIONS ET TOUTES LES
AUTRES PRESTATIONS SAV. NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE EST
MOBILE, RAPIDE ET EFFICACE CAR NOUS CONNAISSONS NOS
MACHINES JUSQUE DANS LES MOINDRES DÉTAILS ET NOUS
SAVONS QUE NOS CLIENTS DOIVENT ÉVITER À TOUT PRIX UN
ARRÊT D'EXPLOITATION.
Page | QUATORZE
S E R V I C E
A P R È S - V E N T E
Page | QUINZE
1884
L'entreprise est fondée par Adam Herbold en
tant qu'atelier de construction de moulins
1921
L'entreprise est reprise par Georg Herbold
1956
Oskar Herbold succède à la tête de l'entreprise
1978
Depuis 1978, les frères Karlheinz et Werner
Herbold dirigent l'entreprise
Herbold Meckesheim GmbH
Industriestr. 33
D-74909 Meckesheim
Boîte postale 1218
D-74908 Meckesheim
Tél. :
+ 49 6226 932-0
Fax :
+ 49 6226 932-495
E-mail : [email protected]
Internet : www.Herbold.com
Notre filiale aux USA :
Resource Recycling Systems Inc.
333 George Washington Highway,
USA-Smithfield
Rhode Island 02917
Tél. : + 1 401 232 3354
Fax : + 1 401 232 5425
E-mail : [email protected]
Internet : www.resourcerecycling.net