Le gaspacho
Transcription
Le gaspacho
~ COMPOSEZ VOTRE MENU SELON VOTRE APPETIT ~ Make up your menu according to your appetite MENU $308 MENU $288 L’Amuse-bouche L’Amuse-bouche 2 Entrées au choix 2 Entrées au choix ~***~ ~***~ Choice of two starters Choice of two starters 2 Plats au choix 1 Plat au choix ~***~ ~***~ Choice of two mains Choice of one main Le Chariot de fromages Le Chariot de fromages ~***~ ~***~ Cheese trolley Cheese trolley ~***~ ou /or 1 Dessert à la carte 1 Dessert à la carte Choice of one ″à la carte″ dessert Choice of one ″à la carte″ dessert Le Chariot de Desserts Le Chariot de Desserts ~***~ ~***~ Dessert trolley Dessert trolley ~***~ ~***~ Le Café – Le Thé Escorté de mignardises Le Café – Le Thé Escorté de mignardises Coffee or tea served with petit fours Coffee or tea served with petit fours MENU $208 SELECTION DU SOMMELIER AU VERRE/BY THE GLASS L’Amuse-bouche Vins blancs/White wine ~***~ 1 Entrée au choix R de Rieussec Bordeaux, France 2012 Choice of one starter ~***~ 1 Plat au choix Choice of one main course ~***~ Condrieu Terrasses de l’Empire Domaine Georges Vernay 2010 $46 ~***~ Le Chariot de Desserts Dessert trolley $29 Vins rouges/Red wine ~***~ Châteauneuf-du-Pape Château Fortia Cuvée du Baron 2012 $38 Coffee or tea served with petit fours Miguel Torres Mas La Plana 2010 Penedès, Spain $46 Le Café – Le Thé Escorté de mignardises Notre pain est fait maison par notre boulanger All our breads are made in house by our baker * One set menu per person is required * *All prices are subject to prevailing service charge and government taxes* Menu is subject to change ~ CHOIX DES PLATS DU MENU ~ LES ENTRÉES FROIDES/ COLD APPETIZERS Le King Crabe en cannelloni à l’avocat aux saveurs d’agrumes King crab and avocado cannelloni, citrus and vanilla condiment Le Caviar Impérial, légumes primeurs sur une transparence fleurie à l’huile citronnée au curcuma (Suppl.$30) Imperial caviar and seasonal vegetables on asparagus and tomato jelly, curcuma and lemon olive oil Le Homard relevé d’une vinaigrette sur un onctueux guacamole, petits légumes à l’huile d’olive extra vierge Maine lobster on delicate guacamole with crunchy baby vegetables and spicy dressing ~***~ LES ENTRÉES CHAUDES / HOT APPETIZERS Les Fruits de Mer façon “bouillabaisse” relevée d’une rouille aux saveurs méridionales (Suppl.$30) “Bouillabaisse” style with rouille sauce and spicy flavors L’Œuf de Poule mollet et friand au caviar Imperial et au saumon fumé (Suppl.$30) Crispy soft boiled egg with salmon and imperial caviar La Langoustine en ravioli, étuvée de chou vert et truffe noire Scampi raviolis with black truffle and braised green savoy cabbage La Crevette dans un bouillon épicé au gingembre frais Bonito broth with poached lobster and fresh ginger ~***~ *All prices are subject to prevailing service charge and government taxes* Menu is subject to change. LES PLATS CHAUDS/MAIN COURSES Le Turbot cuit sur l’arête, champignons grillés et ormeaux au yuzu Pan seared turbot with wild mushrooms, abalone and yuzu Le Bar de ligne poêlé à la citronnelle avec une étuvée de jeunes poireaux Pan seared wild sea bass with lemongrass and stewed baby leeks Le Black Cod caramélisé et relevé d’un jus perlé au poivre noir de ″Malabar ″ et pak choy Caramelized black cod with bok choy and Malabar black pepper sauce Le Homard ″Frites″rôti au beurre demi-sel ravigoté d’une émulsion épicée aux aromates (700g) (Suppl.$45) Roasted lobster with sea salt, spicy emulsion and condiments ~***~ Le Riz en“ risotto” aux pimientos, aromatisé au safran avec un couscous de crucifères aux herbes glacées Rice in risotto style with pimientos and vegetable couscous Les Spaghetti œuf à la coque sans coque aux langues d’oursins et caviar (Suppl.$35) Spaghetti topped with a soft boiled egg, sea urchin and Imperial caviar ~***~ Le Bœuf “Kagoshima” grillé, macaroni “Candele” fine farce aux morilles mitonnées et copeaux de parmesan (Suppl.$45) Grilled Wagyu beef, Candele macaroni pasta with morels and parmesan shavings L’Agneau carré et selle rôtis, crépinette d’abats nobles, semoule de blé dur aux saveurs épicées Roasted baby lamb rack and saddle, served with wheat semolina flavored with spices La Pintade fermière au foie gras rôti, pommes de terre confites au jus (pour 2 pers, 60 minutes d’attente) Roasted guinea fowl, foie gras and potatoes comfit (for 2 pers. – takes 60 minutes) La Canette rôtie à la broche aux feuilles de tilleul et à la coriandre torréfiée au miel d’Acacia (pour 2 pers) Roasted duck invigorated with Acacia honey and coriander seeds (for 2 pers. – takes 40 minutes) Le Bœuf châteaubriand et le foie gras en une interprétation “Rossini” au vieux porto, pommes soufflées (pour 2 pers) (Suppl.$35) Beef châteaubriand and foie gras, "Rossini" style with soufflé potatoes and port reduction (for 2 pers) Plats Végétariens / Vegetarian Dishes *All prices are subject to prevailing service charge and government taxes* Menu is subject to change. ~ CARTE DES DESSERTS ~ ″À LA CARTE″ DESSERTS Le Tendance et son crémeux au chocolat Araguani, sorbet cacao et biscuit Oréo Araguani creamy chocolate, cocoa sorbet, oreo cookie ~***~ Le Parfum Des Iles onctuosité aux fruits de la passion, granité au rhum ambré et à la noix de coco Smooth passion fruit, amber rum granite, light coconut foam ~***~ Le Citron de “Menton”, légèretée au yuzu, crème acidulée et marmelade d’orange Lemon from “Menton” with yuzu cream and orange marmelade ~***~ Les Herbes au sabayon à la chartreuse verte, ananas à la vanille de Tahiti Fresh herbs and chartreuse verte sabayon, pineapple flavored with Tahitian vanilla ~***~ Le Mikado mousse orizaba, crumble friable à la fleur de sel, dôme au café fort Orizaba mousse, flower of salt crumble, coffee dome ~***~ Le Total Rhubarbe aux fraises gariguettes, spéculos écrasés, yaourt citronné givré Rhubarb with gariguettes strawberries, speculoos and lemony yogurt sorbet All prices are subject to prevailing service charge and government taxes. Menu is subject to change.