tám deuxième: thứ hai maintenant: bây giờ aujourd`hui
Transcription
tám deuxième: thứ hai maintenant: bây giờ aujourd`hui
Le vocabulaire vietnamien est l'épine dorsale de l'apprentissage. Ci-dessous nous avons choisi 70% des mots les plus couramment utilisés. C'est pourquoi les mémoriser vous donnera un coup de pouce de 70% dans la langue. C'est la façon la plus intelligente d'apprentissage en ligne. N'apprendront que ce dont vous avez besoin. Nous commençons avec les numéros fréquemment utilisés. un: một deux: hai trois: ba quatre: bốn cinq: năm six: sáu sept: bảy huit: tám neuf: chín dix: mười premier: thứ nhất deuxième: thứ hai Jours de la semaine et les expressions de temps: lundi: thứ hai mardi: thứ ba mercredi: thứ tư jeudi: thứ năm vendredi: thứ sáu samedi: thứ bảy dimanche: chủ nhật maintenant: bây giờ hier: hôm qua aujourd'hui: hôm nay ce soir: đêm nay demain: ngày mai Les Fruits et les légumes les plus populaires: fruits: trái cây pommes : táo bananes: chuối tomates: cà chua pommes de terre: khoai tây oignons: hành tây Des couleurs que nous pensons qui sont très importantes à mémoriser: rouge: màu đỏ vert: màu xanh bleu: màu xanh blanc: màu trắng noir: màu đen gris: màu xám Quelques mots liés à l'alimentation et nourriture: petit déjeuner: bữa ăn sáng déjeuner: bữa trưa dîner: bữa ăn tối lait: sữa café: cà phê pain: bánh mì Les conditions météorologiques, et les sensations du corps: ensoleillé: nắng venteux: gió lộng pluvieux: trời mưa enneigé: phủ tuyết froid: lạnh chaud: nóng Mots liés à la famille et aux proches: garçon: con trai jeune fille: con gái fils: con trai fille: con gái frère: anh, em trai sœur: chị, em gái homme: người đàn ông femme: người phụ nữ père: cha mère: mẹ grand-père: ông nội grand-mère: bà nội Voici les noms de lieux dans la maison que nous utilisions très souvent: maison: nhà chambre à coucher: phòng toilettes: nhà vệ chambre: sinh phòng cuisine: nhà bếp table: cái bàn ngủ Les animaux de la maison et de la ferme bien connus: chat: con mèo chien: con chó souris: con chuột oiseau: chim vache: con bò cheval: con ngựa Les vêtements les plus habillés par la plupart des gens: chaussettes: bít tâảt/vớ chaussures: giày pantalon: quần chemise: áo sơ mi chandail: aảo len thun manteau: áo khoác Langues les plus populaires dans le monde: anglais: người anh français: người pháp allemand: người đức espagnol: người tây ban italien: người ý portugais: người bồ đào nha nha grec : người hy lạp russe: người nga arabe: tiếng ả rập hindi: tiếng hin-ddi chinois: người trung japonais: người nhật quốc Les termes les plus utilisés au cours d'un voyage: taxi: taxi bus: xe buýt hôtel: khách sạn réservation: đặt phòng aéroport: phi trường passeport: hộ chiếu Les mots que vous pouvez utiliser en classe ou à l'école: étudiant: sinh viên professeur: giáo viên stylo: bút livres: sách page: trang dictionnaire: từ điển Les parties du corps qui sont mentionnés plus souvent dans une conversation: main: tay pieds: bàn chân cheveux: lông œil: mắt bouche: miệng nez: mũi Vocabulaire d'urgence pour demander de l'aide ou offrir de l'aide en cas de besoin: ambulance: xe cứu thương médecin: bác sĩ hôpital: bệnh viện pharmacie: nhà thuốc police: cảnh sát mal de ventre: đau bụng Les phrases en vietnamien sont utiles, car ils sont utilisés quotidiennement. Cidessous nous avons choisi des expressions qui sont essentiels pour les nouveaux apprenants. Nous avons inclus l'audio ainsi. C'est une meilleure façon d'apprendre. N'apprendront que ce dont vous avez besoin. Nous commençons avec des salutations et l'introduction. allô !: chào comment vous appelez-vous ? : bạn tên gì? enchanté: hân hạnh được biết bạn comment allez-vous ?: bạn khoẻ không? bien, merci !: tôi khoẻ, cám ơn et vous ?: còn bạn? D'autres questions sur la langue et l'âge: parlez-vous (anglais/vietnamien)? : bạn có nói (tiếng anh / tiếng việt) không? parle-t-elle chinois ?: cô ta nói tiếng trung quốc được chứ? un peu: chút chút thôi quel âge avez-vous? : bạn bao nhiêu tuổi? j'ai trente-trois ans: tôi ba mươi ba (33) tuổi j'ai été ravi de vous parler : rất hân hạnh được nói chuyện với bạn Si vous ne comprenez pas quelque chose, ceci sera votre arme secrète: que voulez-vous dire ?: ý của bạn là thế nào? je ne comprends pas: tôi không hiểu! je ne sais pas: tôi không biết! excusez-moi : xin lỗi comment cela s'appelle-t-il en vietnamien ?: cái này tiếng việt gọi la gì? que veut dire ce mot en anglais ?: chữ đó tiếng anh nghĩa là gì? D'autres informations personnelles sur les origines et la profession: d'où venez-vous ?: quê quán của bạn ở đâu? je viens des états-unis: tôi đến từ mỹ quốc je suis américain: tôi là người mỹ où habitez-vous ?: bạn sống ở đâu? je vis aux états-unis: tôi sống ở mỹ quốc que faites-vous dans la vie ? : anh sinh sống bằng nghề gì? je suis étudiant: tôi là một sinh viên Offrir ou demander de l'aide et donner des directives et instructions: puis-je vous aider ?: tôi có thể giúp bạn được không? pouvez-vous m'aider ?: bạn giúp tôi được không? où est l'aéroport ?: phi trường ở đâu? continuez tout droit : đi thẳng puis: rồi tournez à gauche : quẹo trái tournez à droite : quẹo phải Bons voeux en vietnamien pendant les fêtes et occasions: bon anniversaire !: sinh nhật vui vẽ bonne année !: chúc mừng năm mới joyeux noël!: giáng sinh vui vẽ bonne chance !: chúc bạn may mắn félicitations !: chúc mừng Des expressions vietnamiens couramment utilisés pendant les voyages ou phrases d'achat: j'ai une réservation: tôi có đặt phòng trước avez-vous des chambres disponibles ?: anh có phòng nào trống không? j'aimerais une chambre non fumeur: tôi muốn phòng không hút thuốc combien par nuit ?: tiền mỗi đêm là bao nhiêu? garçon / madame !: bồi bàn combien pour ceci ?: cái này bao nhiêu tiền? qu'est-ce que c'est ?: cái này là cái gì? Phrases de survie considérés importants en cas d'urgence: ça va ?: anh có sao không? j'ai besoin d'un médecin: tôi cần gặp bác sỹ au secours !: giúp tôi với! appelez l'ambulance !: kêu xe cứu thương! appelez la police !: kêu cảnh sát! je ne me sens pas bien: tôi bị bệnh La grammaire en vietnamien vous permet de manipuler le vocabulaire pour obtenir des multiples formes d'un mot. Les règles grammaticales ci-dessous sont les plus importants en vietnamien pour aider à relier les mots ou pour former une nouvelle structure. Nous commençons par les prépositions: et: và sous: bên dưới avant: trước khi après: sau đó à l'intérieur: bên trong à l'extérieur: bên ngoài avec: với mais: nhưng pour: cho à partir de: từ à: đến dans: trong Pour poser des questions, utilisez la commande suivante: quoi ?: những gì? qui ?: ai? comment ?: làm thế nào? pourquoi ?: tại sao? où ?: ở đâu? Quelques adverbes de temps les plus importants: jamais: không bao giờ rarement: hiếm khi parfois: đôi khi habituellement: thường toujours: luôn luôn très: rất Pronoms les plus couramment utilisés en vietnamien: je: tôi tu, vous: bạn il: ông elle: cô nous: chúng tôi/chúng ta ils, elles: họ Pour exprimer la possession de quelque chose [forme possessive]: mon: của tôi ton, votre: của bạn son: của anh ta, của ông ta sa: của cô ta, của bà ta notre: của chúng tôi leur: của họ Quelques verbes au hasard pour montrer comment ils sont utilisés: je parle anglais: tôi nói tiếng anh vous parlez français: bạn nói tiếng pháp il parle allemand: ông ta nói tiếng đức elle parle italien: cô ấy nói tiếng ý j'ai visité la france: tôi đã đến thăm pháp je boirai du lait: tôi sẽ uống sữa Certaines structures grammaticales supplémentaires: je vous comprends: tôi hiểu bạn je ne vous comprends pas: tôi không hiểu bạn je ne parle pas français: tôi không nói tiếng pháp voici ma maison: đây là nhà của tôi ce restaurant est loin: nhà hàng đó thì xa aucun problème: không thành vấn đề