Le cv de Laure Cahen-Maurel

Transcription

Le cv de Laure Cahen-Maurel
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
Curriculum vitae
Laure Cahen-Maurel
____________________________________________________________
Née le 13 avril 1979 à Paris
Nationalité française
Adresse professionnelle
Université Saint-Louis – Bruxelles
43 Boulevard du Jardin Botanique, 1000 Bruxelles, Belgique
Email : [email protected]
Chercheuse postdoctorale MOVE-IN Louvain (programme cofinancé par les Actions Marie
Curie) au sein du Centre Prospéro - Langage, Image et Connaissance, Université Saint-Louis,
Bruxelles
Docteur en philosophie de l’Université de Paris IV-Sorbonne, rattachée au Centre Victor Basch
(Recherches en esthétique et philosophie de l’art)
Dr. des. en philosophie de la Ludwig-Maximilians-Universität de Munich (LMU), Allemagne
Membre extérieur du Centre CEPA - Culture, Esthétique et Philosophie de l’Art, Université Paris
I Panthéon-Sorbonne
Parcours scientifique
____________________________________________________________
 2009-2014 : Thèse de doctorat en philosophie à la Ludwig-Maximilians-Universität de Munich
(LMU), Allemagne, sous la direction du Professeur Günter Zöller, en cotutelle avec
l’Université de Paris IV-Sorbonne, sous la direction de Madame le Professeur Jacqueline
Lichtenstein
Titre :
L’art de romantiser le monde. Caspar David Friedrich et la philosophie romantique.
Composition du jury : Pr. Danièle Cohn (Université Paris I Panthéon-Sorbonne, présidente du
jury et rapporteuse), Pr. Jacqueline Lichtenstein (Université de Paris IV-Sorbonne, directrice),
Pr. Ives Radrizzani (Commission pour l’édition des écrits de Schelling, Académie bavaroise
des sciences/LMU, rapporteur), Pr. Günter Zöller (LMU, directeur). La soutenance a eu lieu le
22 janvier 2014. Mention très honorable avec félicitations du jury
 2009-2012 : Poste de doctorante au sein du groupe de recherche interdisciplinaire Anfänge (in)
der Moderne (projet financé par la Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) et placé sous la
responsabilité du Pr. Inka Mülder-Bach), LMU, Munich, Allemagne ; allocation de recherche
doctorale financée par le fonds Bayern excellent
 Oct. 2007-mars 2014 : Participation au séminaire doctoral du Pr. Günter Zöller, LMU, Munich,
Allemagne
1
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
 A partir de 2003 : Nombreuses traductions scientifiques (voir liste de publications)
 2001-2003 : Préparation aux concours externes du CAPES et de l’Agrégation de philosophie,
Université Paris I Panthéon-Sorbonne
Admissibilité à l’Agrégation, session de 2002
 Sept. 2001 et sept. 2002 : Participation au programme intensif « Deutscher Idealismus im
internationalen Vergleich », organisé par le Pr. Hans Jörg Sandkühler, Université de Brême,
Allemagne
 2000-2001 : DEA (Diplôme d’Etudes Approfondies) d’histoire de la philosophie, sous la
direction du Pr. Jean-François Kervégan, Université Paris I Panthéon-Sorbonne (mention Bien)
 2000-2001 : Echange ERASMUS à l’Université de Brême, Allemagne (10 mois)
 1999-2000 : Maîtrise de philosophie, sous la direction de Jean Maurel, Université Paris I
Panthéon-Sorbonne (mention Bien)
 1998-1999 : Licence de philosophie, Université de Paris IV-Sorbonne
 1996-1999 : Classe préparatoire littéraire, préparation au concours d’entrée à l’Ecole Normale
Supérieure (ENS Ulm), option philosophie.
Hypokhâgne et 1ère Khâgne au Lycée Fénelon, 2e Khâgne au Lycée Louis Le Grand (Paris)
 1996 : Baccalauréat littéraire, Lycée Henri IV (Paris), mention Bien
Activités scientifiques
____________________________________________________________
 Depuis sept. 2015 : Membre du comité de rédaction de la revue Phantasia, revue internationale
à comité de lecture fondée par le Centre Prospéro et publiée en ligne
 2014 : Organisatrice du colloque international Caspar David Friedrich et le romantisme
allemand avec Jean-Noël Bret, Président de l’association AEPHAE (association
euroméditerranéenne pour l’histoire de l’art et l’esthétique). Le colloque s’est tenu les 23 et 24
mai 2014 à la Bibliothèque départementale des Bouches-du-Rhône, Marseille (intervenants :
M. T. Carraciolo, D. Cohn, A. Dumont, M. Jimenez, I. von Plato, J. Ramos, O. Schefer, D. W.
Wood et L. Cahen-Maurel)
 2009-2012 : Membre au titre de doctorante du groupe de recherche interdisciplinaire Anfänge
(in) der Moderne à la Ludwig-Maximilians-Universität de Munich (LMU)
 Sept.-oct. 2010 : Assistance linguistique sur le volume II, 16 de l’édition des œuvres complètes
de J. G. Fichte (Gesamtausgabe der Bayerischen Akademie der Wissenschaften), Munich
2
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
Publications
________________________________________________________________
Ouvrages comme auteur et direction d’ouvrages collectifs
1. L. Cahen-Maurel, L’art de romantiser le monde. Caspar David Friedrich et la philosophie
romantique, Münster (Allemagne), LIT-Verlag, coll. « Ideal & Real. Aspekte und
Perspektiven des Deutschen Idealismus ». Version remaniée de ma thèse de doctorat (en
cours)
2. L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret (dir.), Caspar David Friedrich et le romantisme allemand,
Paris, Klincksieck, à paraître en 2016. (Avec les contributions de : Maria Teresa
Caracciolo, Danièle Cohn, Augustin Dumont, Manfred Frank, Michael Fried, Marc
Jimenez, Joseph Leo Koerner, Julie Ramos, Lionel Richard, Olivier Schefer, David W.
Wood et Laure Cahen-Maurel)
Livres traduits de l’allemand
3. C. D. Friedrich, En contemplant une collection de peintures, traduction et présentation par
L. Cahen-Maurel, Paris, José Corti, coll. « Domaine romantique », 2011
4. E. Kris et O. Kurz, La Légende de l’artiste, avec une préface en anglais d’E. Gombrich,
traduction par L. Cahen-Maurel, Paris, Éditions Allia, 2010
5. G. Simmel, Le Pauvre, traduction et postface par L. Cahen-Maurel, Paris, Éditions Allia,
2009
6. A. Warburg, La Naissance de Vénus et Le Printemps de Sandro Botticelli, traduction par
L. Cahen-Maurel, Paris, Éditions Allia, 2007
7. J. J. Winckelmann, Pensées sur l’imitation des œuvres grecques en peinture et en
sculpture, traduction par L. Cahen-Maurel, Paris, Éditions Allia, 2005
Chapitres de livres (traductions de l’allemand)
8. Hans-Jörg Sandkühler et Jean-François Kervégan (dir.), Manuel de l’idéalisme allemand,
Paris, Éditions du Cerf, 2015. Traduction de trois chapitres (100 p.) : « La raison et
l’absolu » (chap. 2), « La nature » (chap. 5), « La contribution philosophique de Hölderlin
et du premier romantisme allemand » (chap. 11)
Articles et autres publications
1. L. Cahen-Maurel, « La vérité tangible du paysage. Novalis et l’esthétique de Herder », in
A. Dumont et A. Schnell (dir.), Einbildungskraft und Reflexion. Neuere philosophische
Untersuchungen zu Novalis / Imagination et réflexion. Nouvelles recherches
philosophiques sur Novalis, Münster, LIT-Verlag, à paraître en 2015
2. L. Cahen-Maurel, « Un romantisme "bémolisé" ? L’efficace du sublime dans la peinture
de Caspar David Friedrich », in J.-N. Bret, P.-H. Frangne et B. Saint Girons (dir.), Beau,
sublime, kitsch, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, à paraître en 2015
3
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
3. L. Cahen-Maurel, « J.G. Fichte et C.D. Friedrich sur l’esprit et la lettre en peinture », in I.
Radrizzani et F. Oncina Coves (dir.), Fichte und die Kunst, numéro spécial des FichteStudien (n° 41), 2014, pp. 73-95
4. L. Cahen-Maurel, « The Simplicity of the Sublime: A New Picturing of Nature in Caspar
David Friedrich », in D. Nassar (dir.), The Relevance of Romanticism: Essays on German
Romantic Philosophy, Oxford/New York, Oxford University Press, 2014, pp. 186-201
5. L. Cahen-Maurel, « Caspar David Friedrich et l’écriture », in C. D. Friedrich, En
contemplant une collection de peintures, traduction et présentation par L. Cahen-Maurel,
Paris, J. Corti, coll. « Domaine romantique », 2011, pp. 7-44
6. L. Cahen-Maurel, « La bibliothèque en mouvement d’Aby Warburg », in Spatialité
effective, Paris, CentQuatRevue, mai 2009, pp. 17-21
7. L. Cahen-Maurel, « Dehors, dedans : le « face à face » du pauvre avec la société », in G.
Simmel, Le pauvre, traduction et postface par L. Cahen-Maurel, Paris, Éditions Allia,
2009, pp. 87-92
8. L. Cahen-Maurel, Autorreferat en allemand : présentation de ma traduction de J. J.
Winckelmann, Pensées sur l’imitation des œuvres grecques en peinture et en sculpture,
Paris, Éditions Allia, 2005, in E. Hofstetter et M. Käfer (éd.), Mitteilungen der
Winckelmann-Gesellschaft (69), 2006, pp. 53-54
Autres traductions
1. Manfred Frank, « ‟Cathédrales sans religion de l’hiver éternel” de la modernité. Caspar
David Friedrich dans le contexte du premier romantisme allemand », traduction de
l’allemand, in L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret (dir.), Caspar David Friedrich et le
romantisme allemand, Paris, Klincksieck, à paraître en 2016
2. Michael Fried, « S’orienter dans la peinture : Caspar David Friedrich », traduction de
l’anglais, in L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret (dir.), Caspar David Friedrich et le
romantisme allemand, Paris, Klincksieck, à paraître en 2016
3. Joseph Leo Koerner, « Vue d’emprunt : le voyageur en arrêt chez Caspar David Friedrich
et William Wordsworth », traduction de l’anglais, in L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret (dir.),
Caspar David Friedrich et le romantisme allemand, Paris, Klincksieck, à paraître en 2016
4. Joseph Leo Koerner, préface de 2015 à la traduction française de l’essai « Vue
d’emprunt : le voyageur en arrêt chez Caspar David Friedrich et William Wordsworth »,
traduction de l’anglais, in L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret (dir.), Caspar David Friedrich et
le romantisme allemand, Paris, Klincksieck, à paraître en 2016
5. David W. Wood, « Peintres de l’âme : la Madone Sixtine de Raphaël, C. D. Friedrich et
le cercle romantique à Dresde », traduction de l’anglais, in L. Cahen-Maurel et J.-N. Bret
(dir.), Caspar David Friedrich et le romantisme allemand, Paris, Klincksieck, à paraître
en 2016
6. Ives Radrizzani, « The Wissenschaftslehre and Historical Engagement », traduction du
français vers l’anglais en collaboration avec D. W. Wood, in D. James et G. Zöller (dir.),
The Cambridge Companion to Fichte, Cambridge, Cambridge University Press, à paraître
4
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
en 2016
7. Mildred Galland-Szymkowiak, « Karl Wilhelm Ferdinand Solger. Philosophy as the
Thought of Revelation », traduction du français vers l’anglais en collaboration avec D. W.
Wood, in Jure Zovko (dir.), German Romanticism, Berlin, Springer Verlag, à paraître en
2016
8. David W. Wood, « Un philosophe romantisé. La figure de Jacob Böhme dans le roman de
Novalis Henri d’Ofterdingen », traduction de l’anglais, in A. Dumont et A. Schnell (dir.),
Einbildungskraft und Reflexion. Neuere philosophische Untersuchungen zu Novalis /
Imagination et réflexion. Nouvelles recherches philosophiques sur Novalis, Münster, LITVerlag, à paraître en 2015
9. Henning Hahn, « Justice internationale et pluralisme éthique : une proposition
pragmatique », traduction de l’allemand, à paraître dans les actes du Colloque
« Gerechtigkeit in transkultureller Perspektive », Universität Kassel, 7-9 oct. 2014
10. Christian Neuhäuser, « Pauvreté, dignité et justice distributive à deux niveaux »,
traduction de l’allemand, à paraître dans les actes du Colloque « Gerechtigkeit in
transkultureller Perspektive », Universität Kassel, 7-9 oct. 2014
11. H.-J. Sandkühler, « Après l’injustice. Crimes contre l’humanité, justice du droit pénal et
limites du principe de non-rétroactivité », traduction de l’allemand, à paraître dans les
actes du Colloque « Gerechtigkeit in transkultureller Perspektive », Universität Kassel, 79 oct. 2014
12. Aby Warburg, Extraits du Journal de la Bibliothèque des sciences de la culture,
traduction de l’allemand et annotations, in Spatialité effective, Paris, CentQuatRevue, mai
2009, pp. 24-31
13. H.-J. Sandkühler, « Revendications morales, droit positif et État de droit. — Pour une
relecture de la philosophie schellingienne », traduction de l’allemand en collaboration
avec M. Galland-Szymkowiak. Paru en ligne en 2009 sur la plateforme Europhilosophie
14. H.-J. Sandkühler, « Figures de l’humanité ? Facticité et normativité », traduction de
l’allemand, in J. Poulain, H.J. Sandkühler et F. Triki (dir.), Les figures de l’humanité,
Francfort, Peter Lang, 2009, pp. 27-37
Communications
____________________________________________________________
 12/12/2014 à l’Université Saint-Louis, Bruxelles, Belgique : « Le sublime dans la pensée et
l’art romantiques allemands de Kant à Caspar David Friedrich ». Séminaire du Centre
Prospéro - Langage, Image et Connaissance sur le thème « Limites et frontières »
 23/05/2014 à la Bibliothèque départementale des Bouches-du-Rhône, Marseille, France :
« L’art de romantiser le monde. Caspar David Friedrich et Novalis ». Colloque international
intitulé Caspar David Friedrich et le romantisme allemand, organisé par Jean-Noël Bret et
Laure Cahen-Maurel
5
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
 10/12/2013 à l’Université Paris I Panthéon-Sorbonne, Paris, France : « L’articulation
Novalis/Caspar David Friedrich ». Séminaire doctoral du Pr. Danièle Cohn sur le thème
« Relectures du romantisme allemand »
 28/05/2013 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne : « Falsche
Strenge, falsche Tiefe : Hegels Kritik an C. D. Friedrich ». Séminaire doctoral du Pr. Günter
Zöller
 19/09/2012 à l’Università di Bologna, Bologne, Italie : « J.G. Fichte et la peinture
romantique ». 8e Congrès de la Société internationale J.G. Fichte, intitulé Fichte und seine Zeit,
19-21 sept. 2012
 13/7/2012 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne : « Friedrich
Schlegel, die Frühromantik und die Begriffe des Schönen und Erhabenen ». Séminaire doctoral
du Pr. Günter Zöller
 11/05/2012 à la Bibliothèque départementale des Bouches-du-Rhône, Marseille, France : « La
fragilité du sublime romantique à travers l’exemple de Caspar David Friedrich ». Colloque
international intitulé Beau, sublime, kitsch, organisé par Jean-Noël Bret et Baldine Saint
Girons, 11-12 mai 2012
 3/06/2011 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne :
« Friedrichscher Auftritt – ‚La tragédie du paysage’ ». Workshop du groupe de recherche
interdisciplinaire Anfänge (in) der Moderne intitulé « Eintritt-Auftritt-Übertritt. Figuren der
Diskontinuität »,
en
collaboration
avec
l’Internationales
Forschungszentrum
Kulturwissenschaften de Vienne, 3-4 juin 2011
 7/12/2010 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne : « Die
Kontemplative Lust. Analytik des Schönen, erstes und zweites Moment (Kant, Kritik der
Urteilskraft, AA V : 203-219) ». Séminaire doctoral du Pr. Günter Zöller
 16/04/2010 à Villanova University, Philadelphie, Etats-Unis : « Theory and Practice of the
Sublime in Caspar David Friedrich ». Colloque international intitulé The Relevance of
Romanticism, organisé par Dalia Nassar, 16-17 avril 2010
 19/11/2009 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne : « Nachbilder
und der Blick in die Sonne : Robert Delaunay, Giuseppe Pellizza da Volpedo, Giacomo Balla
und Konstantin Ciurlionis ». Séminaire « Augenschein. Das Auge als Schwelle zur Welt – und
als deren Teil – im Kunstdenken der europäischen Moderne », organisé par les Pr. Aage
Hansen-Löve, Michael Zimmermann et Günter Zöller
 06/04/2009 à la Venice International University (VIU), Venise, Italie : « Kants Analytik des
Erhabenen und die Musik ». Séminaire « Musikalische Schönheit – philosophisch und
musikwissenschaftlich betrachtet » (6-10 avril 2009), organisé par les Pr. Bernd Edelmann et
Günter Zöller
 29/01/2008 à la Ludwig-Maximilians-Universität (LMU), Munich, Allemagne : « Die
philosophische Rezeption der Frühromantik ». Séminaire doctoral du Pr. Günter Zöller
6
Laure Cahen-Maurel
CV et liste de publications
Langues
____________________________________________________________
Français : langue maternelle
Allemand : parfaitement bilingue (lu, écrit, parlé)
Anglais : excellente maîtrise (lu, écrit, parlé)
Italien : lu
Latin
7