BURY Motion Universal

Transcription

BURY Motion Universal
BURY Motion Universal
Table des matières
Introduction
1. Remarques générales
2. Consignes de sécurité
Montage du kit mains-libres
3. Etendue de la livraison
4. Montage du système
5. Mise en place et fixation
6. Installation du BURY Motion Universal dans le véhicule
7. Mise en place et démontage de l'iPhone
Mode d'emploi
8. Pivotement du support
9. Mise en service du kit mains-libres
10. Etablir une connexion Bluetooth
11. Fonctions de la touche d'action
12. Lecture de la musique de l'iPhone 13. Charger l'iPhone Informations complémentaires
14. Entretien
15. Utilisation conforme du système
16. Agréments et déclarations de conformité
2
2
2
4
4
6
9
10
12
14
14
14
15
17
18
18
19
19
20
20
Introduction
2
1. Remarques générales
Chère cliente, cher client,
Vous venez d'acheter un kit mains-libres de marque BURY et avez donc choisi un produit de haute
qualité avec un excellent confort d'utilisation.
Afin de pouvoir profiter pleinement du confort que vous offre votre kit mains-libres BURY, veuillez lire
attentivement le mode d'emploi. Si vous avez encore des questions sur le montage ou le fonctionnement du produit, n'hésitez pas à contacter votre commerçant spécialisé. Il sera ravi de vous conseiller
de manière compétente et de transmettre votre expérience et vos suggestions au fabricant.
Vous pouvez également contacter notre assistance téléphonique. Les numéros de téléphone et de fax
sont indiqués au chapitre Entretien.
Nous vous souhaitons bonne route.
2. Consignes de sécurité
Montage - qui et où
Vous pouvez vous charger personnellement du montage du kit mainslibres ; il convient toutefois d'observer les instructions de montage du
constructeur automobile (VAS 1978) et de garer le véhicule à un endroit
où le trafic routier ne sera pas entravé.
Alimentation électrique
Ce kit mains-libres est prévu pour l'utilisation dans des véhicules avec
tension de bord de 12 volts (voitures particulières). Pour l'installation de
l'appareil dans un véhicule avec tension de bord de 24 volts (camions),
veuillez utiliser un transformateur de tension. En cas de questions,
veuillez contacter notre assistance téléphonique.
Mise en place, volume
Installez les composants de l'appareil dans le véhicule de sorte que
votre champ visuel ne soit pas obstrué et les composants ne soient pas
montés dans la zone d'impact des passagers dans l'habitacle ni dans les
zones de déclenchement des airbags.
3
Utilisation conforme
Nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages et de
pannes dus à une mauvaise installation et manipulation du système.
N'exposez donc jamais l'appareil à l'humidité, à des températures extrêmes ou à des chocs et respectez les étapes de travail indiquées dans
le mode d'emploi et les instructions de montage à la lettre.
Utilisation au volant
Utilisez uniquement le système dans des situations dans lesquelles le
trafic routier vous le permet, tout en veillant à ne pas mettre en danger,
nuire, entraver ni perturber les autres usagers de la route. Le volume
de l'appareil doit être réglé de telle sorte que les bruits extérieurs restent audibles.
En cas de panne
Ne pas mettre l'appareil en marche lorsqu'un défaut est détecté ou
soupçonné. Contactez un commerçant spécialisé BURY ou l'assistance
téléphonique de BURY. Les travaux de réparation non-conformes peuvent s'avérer dangereux pour vous. Par conséquent, confiez les inspections uniquement à un personnel qualifié.
Utilisation du câble d'alimentation
avec la prise allume-cigare
Utilisez exclusivement ce câble avec le BURY Motion Universal. Ne pas
recharger la batterie d'un téléphone ou d'un ordinateur portable au
moyen de ce câble. Le câble n'est pas prévu pour une utilisation dans
des camions. La tension de sortie au niveau du connecteur mini-USB
est de 12 volts.
Important :
XXle conducteur est à tout moment responsable de la conduite sûre et du contrôle de son véhicule. Ne jamais utiliser de
téléphone portable au volant - et surtout pas les fonctions
d'écriture et de lecture de SMS / MMS.
XXDes études ont révélé que toute distraction constitue un
risque pour votre sécurité. L'utilisation d'un téléphone portable au volant peut être la cause d'une telle distraction.
XXLe fabricant préconise expressément l'utilisation d'un kit
mains-libres lors de vos trajets en voiture.
4
Montage du kit mains-libres
3. Etendue de la livraison
9
8
5
Le kit mains-libres (FSE) est livré avec différents composants selon la zone de distribution. Le mode
d'emploi se rapporte toutefois à tous les modèles.
Description des composants :
1) BURY Motion Universal avec système électronique intégré
2) Différentes options de réglage pour de nombreux modèles de téléphones portables
3) Window Mount
4) Dash Mount Adapter pour montage sur le tableau de bord ou sur la console
5) Câble d'alimentation 12 V pour voitures particulières avec prise allume-cigare
6) Microphone externe enfichable
7) Câble de recharge (micro-USB)
8) Guide de démarrage rapide
Accessoires - à commander séparément / éventuellement fournis :
9) câble de recharge pour téléphones portables et téléphones intelligents
Remarque :
XXs'il arrivait que des composants soient ajoutés ou éliminés, vous recevrez une notification appropriée sur une fiche distincte.
Description des connexions/ports et des touches :
1. Alimentation 12 V/Mises à jour
2. AUX OUT
3. Port pour le chargeur de téléphone portable (5 V)
4. Prise micro
5. Potentiomètre (réglage du volume)
6
Montage du kit mains-libres
4. Montage du système
Important :
XXveillez lors de la mise en place à ce que le support du téléphone portable n'entrave pas
la vue sur la circulation routière, ne soit pas installé dans les zones d'impact des passagers (y compris dans les zones de déclenchement des airbags) et que le câble puisse être
posé le plus aisément possible.
XXEviter toute exposition de l'appareil aux rayons directs du soleil et aux températures
élevées dans l'habitacle, qui peuvent être très vite atteintes dans les véhicules en stationnement. Dans ces cas, démontez le support du téléphone portable et conservez-le dans
la console centrale ou dans la boîte à gants.
Étape 1 :
adapter le modèle d'angle aux différents modèles de téléphones portables.
Pour choisir un support d'angle adapté à un modèle de téléphone portable spécifique, parcourez la liste de compatibilité correspondante.
Cette liste est disponible sur notre site Internet dans la zone de téléchargement du produit à l'adresse : www.bury.com.
Attention :
XXchaque kit de supports d'angle est doté de lettres d'identification à l'intérieur du support d'angle.
2
1
Ajuster le support d'angle :
1. Avec la molette (1), tournez le support d'angle dans le sens horaire.
2. Retirez le support d'angle dans le sens des flèches (2).
3. Montez l'embout approprié du support d'angle et tournez dans le
sens antihoraire.
4. Répétez ces étapes pour les trois autres
supports d'angle.
7
Étape 2 :
Adapter le BURY Motion Universal à la taille du téléphone portable.
Important :
XXavant d'ajuster le BURY Motion Universal pour l'utilisation de votre téléphone portable,
il est important de placer le support dans la position fermée. Appuyez la partie supérieure
vers le bas jusqu'à ce que le bouton de verrouillage situé à droite du support se déclenche
avec un « clic » audible.
Pour ajuster le support à la taille du téléphone portable, débloquez tous les verrous d'ajustage en
appuyant sur les boutons de verrouillage 1, 2, 3.
Option
Nokia Pin 2 mm
Micro USB
8
Montage du kit mains-libres
Placez votre téléphone portable dans le support.
Adaptez d'abord la largeur inférieure du support à la largeur du téléphone portable et appuyez sur la
touche 1 pour verrouiller la position réglée. Adaptez ensuite la hauteur et la largeur supérieure du
support à la hauteur et à la largeur du téléphone portable et appuyez sur les touches 2 et 3 pour
verrouiller les positions réglées.
Remarque :
XXEn appuyant légèrement sur la touche 1, 2 ou 3, vous pouvez simultanément régler
toutes les positions du support.
9
Étape 3 :
Ajuster les supports d'angle.
4
3
1
2
Adapter les supports d'angle à la profondeur du téléphone au moyen des molettes - tourner dans le
sens horaire pour déverrouiller et dans le sens antihoraire pour verrouiller.
5. Mise en place et fixation
Définissez d'abord le meilleur emplacement d'installation de l'appareil dans votre véhicule en tenant/
positionnant le BURY Motion Universal à différents endroits du véhicule. Le Window Mount est utilisé
dans les chapitres suivants à titre d'exemple d'installation. La fixation du Dash Mount Adapter peut
s'effectuer de différentes façons selon le type de véhicule. Il peut être nécessaire d'utiliser des outils
supplémentaires comme une console ou une équerre de montage disponible dans le commerce spécialisé.
Si vous voulez utilisez l'appareil pendant le trajet, il est alors conseillé de l'installer dans la zone frontale, côté conducteur. Asseyez-vous dans le véhicule et vérifiez si vous pouvez accédez à l'appareil sans
difficultés.
Une fois que vous avez trouvé l'emplacement idéal pour le BURY Motion dans le véhicule, vous pouvez
alors fixer l'appareil en conséquence. Utilisez un chiffon de nettoyage pour dégraisser les surfaces sur
lesquelles vous voulez fixer le Window Mount.
10
Montage du kit mains-libres
6. Installation du BURY Motion Universal dans le véhicule
Étape 1 :
Raccorder le BURY Motion Universal au Window Mount
Placez le BURY Motion Universal dans le Window Mount jusqu'à ce qu'il
s'enclenche de manière audible. Fixez ensuite le Window Mount avec le
BURY Motion Universal dans le véhicule.
Remarque :
XXle mécanisme d'enclenchement du Window Mount est
identique à celui du Dash Mount Adapter et du Car Mount.
Étape 2 :
Fixer le BURY Motion Universal sur le pare-brise
Placez le Window Mount sur une surface lisse, sèche, exempte de poussière et de graisse. Le Window Mount tient sur presque toutes les surfaces lisses. La fixation par ventouse est particulièrement prévue pour
un montage rapide et facile sur le pare-brise. Utilisez un chiffon de
nettoyage pour dégraisser le pare-brise.
11
La ventouse permet de fixer le BURY Motion Universal sur le pare-brise.
Utilisez pour cela le bouton-poussoir sur le Window Mount pour augmenter la pression de la ventouse ou relâcher celle-ci. Appuyez une fois
sur le bouton-poussoir du haut vers le bas, pour que la ventouse adhère fermement au pare-brise. Si vous appuyez le bouton-poussoir du
bas vers le haut, la fixation par ventouse relâche.
1
2
3
4
click
Étape 3 :
Fixer le microphone enfichable
Utilisez une fiche jack pour raccorder le microphone enfichable au
BURY Motion Universal.
Étape 4 :
Raccordement électrique
Raccordez le BURY Motion Universal au câble d'alimentation 12 V pour
voitures particulières au moyen du connecteur mini-USB et branchez la
prise allume-cigare dans le port correspondant du véhicule.
Raccordement électrique optionnel
En cas d'utilisation d'un câble d'alimentation ISO, tenir compte des
consignes dans la documentation de votre véhicule et de votre radio,
relatives à l'affectation des broches aux bornes ISO. Les prises RCA
sont utilisés pour la transmission de signaux audio. Votre radio dispose
le cas échéant d'autres entrées dans le véhicule. Les adaptateurs appropriés sont disponibles auprès votre revendeur.
12
Montage du kit mains-libres
7. Montage et démontage du téléphone portable
Placez le téléphone intelligent (smartphone) dans le BURY Motion Universal.
Débloquez le système en appuyant sur le bouton de verrouillage avant de placer le téléphone intelligent (smartphone) dans le support du téléphone portable. Le bouton de verrouillage se trouve sur le
côté droit du support.
Retirez le film de protection de votre téléphone intelligent (smartphone). Placez le téléphone intelligent
(smartphone) dans le support à partir du haut.
Appuyez la partie supérieure du support du téléphone portable vers le bas pour que le téléphone intelligent (smartphone) s'enclenche dans le support. La fixation correcte du téléphone intelligent
(smartphone) dans le support du téléphone portable est indiquée par un « clic » audible.
13
Retrait du téléphone intelligent du BURY Motion Universal.
Appuyez sur la touche sur le côté droit du support pour débloquer le verrouillage.
Tirez ensuite le téléphone intelligent (smartphone) du support vers le haut.
14
Mode d'emploi
8. Pivotement du support
Vous pouvez faire pivoter le téléphone intelligent de 180 degrés (90 degrés vers la gauche ou vers la
droite) avec le support. Ajustez votre appareil de telle sorte que vous puissiez accéder facilement aux
différentes fonctions. Le format paysage est par exemple idéal pour l'affichage de sites Web et la
saisie de texte. Lorsque vous passez en mode paysage, les sites Web sont automatiquement redimensionnés à une plus grande taille d'écran, c-à-d. que les textes et les images sont affichés dans un plus
grand format. Dans le format paysage, vous avez également plus d'espace pour le clavier d'écran, de
sorte que vous puissiez plus rapidement saisir les textes avec moins d'erreurs de saisie.
Remarque importante concernant votre sécurité :
XXla saisie de texte ou la visualisation de sites Web sur le téléphone intelligent (smartphone) au volant est extrêmement dangereuse et interdite dans la plupart des pays. Assurez-vous que votre véhicule soit arrêté et bien garé avant d'utiliser le téléphone intelligent
(smartphone) pour de telles activités. Réglez de préférence le format de votre écran avant
de vous mettre en route.
Les applications de navigation sont actuellement dotées de la vue en mode paysage, puisque tous les
éléments de commande du logiciel sont positionnés de façon claire. Grâce à l'horizon réduit en mode
paysage, la visualisation des cartes en 3D vous fournit bien plus d'informations détaillées.
9. Mise en service du kit mains-libres
Après avoir branché avec succès le cordon d'alimentation du BURY Motion Universal Freisprecheinrichtung (FSE), le dispositif mains-libres sera activé lorsque vous mettrez le contact d'allumage.
Après la première mise en service du kit mains-libres, la touche d'action doit être maintenue enfoncée
pendant environ 5 secondes jusqu'à ce qu'un signal retentisse. Ensuite, l'appareil donne la liste des
langues disponibles (anglais, allemand, français et espagnol). En appuyant brièvement sur la touche
d'action, la langue qui est affichée à l'écran peut être sélectionnée. Les autres fonctions de la touche
d'action sont expliquées ci-dessous. L'appareil est réinitialisé aux réglages d'usine avec la touche de
fonction : appuyez et maintenez la touche de fonction enfoncée et allumez l'appareil. Relâchez uniquement la touche lorsque le signal retentit. Ensuite, l'appareil est redémarré avec affichage du mode de
sélection de la langue.
15
10. Etablir une connexion Bluetooth
Avant de pouvoir établir pour la première fois une connexion Bluetooth entre votre téléphone portable
et le dispositif mains-libres, vous devez activer la fonction Bluetooth sur votre téléphone portable et
lancer la recherche des apapreils Bluetooth. Dans ce cas de figure, lancez la recherche de l'appareil
« BURY Motion ». Si plusieurs appareils ont été détectés, sélectionnez le dispositif mains-libres, puis
saisir le code PIN « 1234 ». Appuyez ensuite sur le bouton « Connecter » pour établir la connexion
avec le kit mains-libres.
Il est également possible de commencer par supprimer la liste des appareils connectés de votre téléphone portable, pour que le kit mains-libres soit correctement reconnu et que la connexion puisse être
établie.
Remarque :
XXsi la batterie de votre téléphone portable est presque déchargée, il est presque impossible d'établir une connexion Bluetooth dans la plupart des cas.
Le dispositif mains-libre est équipé d'une mémoire qui stocke les identifiants d'un total de 8 téléphones
portables. Si un neuvième téléphone portable est connecté, la dernière position de la mémoire sera
supprimée.
La connexion Bluetooth est interrompue lorsque la fonction Bluetooth est désactivée sur le téléphone
portable ou lorsque l'alimentation du BURY Motion Universal est coupée. De même, la connexion est
coupée lorsque vous vous éloigneztrop du véhicule avec le téléphone portable et donc du champ de
réception du kit mains-libre.
Veuillez noter que la capacité de votre téléphone portable peut rapidement baisser lorsque la fonction
Bluetooth est activée. Si vous n'utilisez plus la fonction Bluetooth, p. ex. lorsque vous quittez le véhicule pour une période prolongée, il est recommandé de la désactiver.
Remarque :
XXcette commande est uniquement disponible si la fonction Multipoint a été activée.
Grâce à la fonction Multipoint, vous pouvez simulatanément connecter deux téléphones portables
via Bluetooth au BURY Motion Universal. Pour utiliser cette fonction, utilisez le réticule. Le premier
téléphone portable connecté a la priorité, ce qui signifie que seul son répertoire, son journal d'appels
et ses messages vocaux seront chargés dans la mémoire du kit mains-libres et mis à disposition.
Ceci est similaire à la situation dans laquelle seul un téléphone portable est connecté au kit mains-libres. Si un appel est toutefois reçu depuis le deuxième téléphone portable, cet appel sera également
géré par le kit mains-libres.
Après la mise en marche du BURY Motion Universal, le kit est raccordé au dernier téléphone connecté.
A condition que celui-ci soit installé dans le véhicule, que la fonction Bluetooth soit activée, et que
16
Mode d'emploi
l'identifiant de connexion avec le kit mains-libres ait été supprimé.
Si un appel est simultanément reçu sur les deux téléphones portables, le premier téléphone portable
a la priorité. L'appel entrant sur le deuxième téléphone portable vous sera affiché après acceptation ou
rejet du premier appel. Vous avez ensuite la possibilité de terminer prématurément le premier appel et
de rejeter le deuxième appel (ces deux étapes sont exécutées par pression sur la touche Fin), ou de
terminer le premier appel et de prendre immédiatement le deuxième appel (en appuyant sur la touche
Appel).
Il n'est pas possible de mettre le premier appel sur attente, car l'appel n'est pas effectué sur le même
numéro de téléphone. Si un autre téléphone sonne pendant que vous effectuez un appel, l'appel entrant peut être rejeté en appuyant sur la touche Fin du téléphone concerné.
Remarque :
XXen mode Multipoint, certaines combinaisons de téléphones portables peuvent ne plus
transmettre le message vocal via BURY Motion Universal en cas de conversation téléphonique active, si vous prenez un appel entrant sur le deuxième téléphone directement sur
le téléphone.
XXUne gestion complète et efficace des appels est uniquement possible via le clavier du
BURY Motion Universal.
17
11. Fonctions de la touche d'action (touche de fonction)
A l'arrière du support BURY Motion Universal, vous trouverez une touche de fonction (touche d'action)
pour effectuer les opérations les plus importantes sur l'appareil. À la première mise en service du
dispositif mains-libres, appuyez sur la touche pendant env. 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez
une tonalité. Ensuite, l'appareil donne la liste des langues disponibles (anglais, allemand, français et
espagnol). En appuyant brièvement sur la touche d'action, la langue qui est affichée à l'écran peut être
sélectionnée. Les autres fonctions de la touche d'action sont expliquées ci-dessous.
L'appareil est allumé mais il n'est pas connecté au téléphone :
- En appuyant longtemps sur la touche d'action, on active ou désactive la fonction Multipoint pour la
connexion de deux téléphones portables avec l'appareil.
- En appuyant brièvement sur la touche d'action, on active ou désactive la fonction de connexion automatique avec le téléphone portable associé.
L'appareil est allumé et il est connecté avec un ou deux téléphones portables :
- En appuyant longtemps sur la touche d'action, on déconnecte le (les) téléphone(s) portable(s) de
l'appareil
- En appuyant brièvement sur la touche d'action, on active la fonction de Commande Vocale (à condition qu'elle soit disponible sur le téléphone)
Pendant les appels entrants :
- En appuyant brièvement sur la touche, on répond à l'appel entrant
- En appuyant longuement sur la touche, on rejette l'appel entrant
Pendant une connexion active (une conversation en cours) :
- En appuyant brièvement sur la touche d'action, on interrompt la connexion active (déconnexion)
Restaurer les paramètres d'usine :
- Appuyez et maintenez la touche de fonction enfoncée et allumez l'appareil. Relâchez la touche lorsque vous entendez la tonalité. Ensuite, l'appareil est redémarré avec affichage du mode de sélection
de la langue
Touche d'action (touche de fonction)
Mode d'emploi
18
12. Lecture de la musique de l' iPhone
Vous pouvez jouer les fichiers musicaux de votre téléphone portable à partir du BURY Motion Universal. La qualité du son est excellente grâce à l'amplificateur (classD) intégré et aux deux haut-parleurs,
et ne dépend pas de l'équipement de votre radio. Le son peut être transmis en qualité stéréo via la
sortie AUX OUT.
Grâce à la haute résolution de l'écran tactile, écouter la musique avec le téléphone portable n'est plus
qu'une simple expérience acoustique, mais devient également une expérience visuelle.
Pendant que vous écoutez de la musique, vous avez la possibilité de régler le volume d'écoute avec le
potentiomètre correspondant.
13. Charger l' iPhone
Si vous avez placé votre téléphone intelligent (smartphone) dans le BURY Motion Universal, celui-ci
sera automatiquement rechargé si la connexion a été établie avec la source d'alimentation à travers le
:
a) câble d'alimentation 12 V pour voitures particulières
b) faisceau de câbles ISO
Le fait qu'une connexion Bluetooth soit établie entre le téléphone intelligent (smartphone) et le BURY
Motion Universal ne joue aucun rôle.
Remarque :
XXdans certains véhicules, la prise allume-cigare est en permanence alimentée en courant. Il convient donc de toujours retirer le téléphone portable du support lorsque vous
quittez le véhicule. Vous économisez ainsi la batterie du véhicule.
Informations complémentaires
19
14. Entretien
Pour toutes les questions d'ordre général ou technique, en cas de suggestions et de critiques, n'hésitez
pas à contacter notre équipe. Nous sommes ouverts à vos suggestions et remarques :
Administration :
BURY GmbH & Co. KG
Robert-Koch-Straße 1-7
D-32584 Löhne
Allemagne
Producteur :
BURY Spółka z o.o.
ul. Wojska Polskiego 4
39-300 Mielec
Pologne
Assistance téléphonique : +49(0)180 5 - 842 468*
Fax :
+49(0)180 5 - 842 329*
* 0,14 €/depuis le réseau fixe de Deutsche Telekom AG, et max. 0,42 €/min depuis le réseau
allemand de téléphonie mobile.
Le coût des appels internationaux peuvent varier.
E-mail : [email protected]
Garantie / Travaux d'entretien
La période de garantie pour les composants de ce produit est de deux ans à compter de la date de
vente au client final. En tant que client final, vous avez droit à des prétentions de garantie vis-à-vis de
votre partenaire contractuel. Si le partenaire contractuel respectif venait à ne pas être en mesure
d'éliminer un défaut, faites valoir vos droits d'acheteur. Si, après consultation avec votre partenaire
contractuel, le produit doit être directement envoyé au fabricant pour réclamation, veuillez retourner
le produit avec une description détaillée de la panne et une copie de la facture en allemand ou en
anglais directement adressée à notre équipe de service :
BURY GmbH & Co. KG
DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Allemagne
Remarques relative à l'élimination des appareils électriques au sein de l'UE
Le symbole de la poubelle barrée sur roues signifie que les produits électriques et électroniques, les
batteries et accumulateurs, doivent faire l'objet d'une collecte sélective au sein de l'Union européenne.
Ne pas éliminer ces produits avec les ordures ménagères non triées. En tant que propriétaire d'un
appareil usagé, vous êtes tenu de le rapporter aux points de reprise prévus ou aux points de collecte
communales. Les déchets d'équipements électriques et électroniques peuvent être repris gratuitement
ici.
20
Informations complémentaires
15. Utilisation conforme du système
Le présent kit mains-libres est exclusivement prévu pour l'utilisation avec les téléphones portables
dotés d'une fonction Bluetooth, et les systèmes de lecture de musique dans les véhicules. Tenir compte lors de l'utilisation de ce système des lois et règlements des pays concernés ainsi que des instructions dans les modes d'emploi des téléphones portables utilisés.
16. Agréments et déclarations de conformité
BURY soumet l'achat, la production, l'entretien et la distribution à une gestion stricte de la qualité et
de l'environnement selon les normes ISO 9001 et ISO 14001. Le FSE dispose d'un
agrément CE selon la directive R&TTE 1999/5/CE
e1
e1 Homologation de type selon la directive 72/245/CEE (2006/28/CE)
« Compatibilité électromagnétique des véhicules »
La déclaration de conformité du fabricant pour ce système est disponible sur demande par voie postale à l'adresse du fabricant susmentionnée ou à l'adresse e-mail ci-après :
[email protected]
Merci de formuler votre requête en allemand ou en anglais.
Version 09/2012
25.1565.0-01.060912
Sous réserve d’erreurs et de modifications
La marque nominative Bluetooth® et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Toute utilisation de ces marques par BURY Technologies repose sur une licence appropriée. Toutes les
marques citées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
© 2012 by BURY. Tous droits réservés.