Sans titre 2
Transcription
Sans titre 2
! Virginie PRIVAS - BRÉAUTÉ PrCe IUT Jean Moulin - Lyon 3, département GACO Docteur ès Littératures et Civilisations des Mondes Anglophones Qualifiée Maître de Conférences en 11ème et 18ème sections ! Retracer les contours de la didactique de l’anglais au XXIème siècle : Apprentissage/ acquisition et consolidation des compétences en langues vivantes par le jeu dramatique, le théâtre contemporain et les TIC/ TICE (jeu sérieux) ! Mots-clés : anglais, didactique, e-learning, enseignement supérieur, formation hybride, jeu dramatique, langues vivantes, scénarisation, jeu sérieux, TICE, théâtre, transmissions. ! Je considère le théâtre comme un dispositif pédagogique dans l’apprentissage/ acquisition ainsi que la consolidation des compétences linguistiques. La méthode sur laquelle ma recherche prend appui épouse une approche « communic-actionnelle » de la didactique des langues et l’ancrage conceptuel que je choisis (à partir des théories littéraires de Bertolt Brecht, Augusto Boal, philosophiques de Michel Foucault, didactiques de Carl R. Rogers et/ ou linguistiques de John Searle et John Austin) revêt un caractère qualitatif et humaniste. Ainsi, je mène une réflexion quant à l’apprentissage des compétences générales et langagières en ancrant mon analyse sur la transmission de savoirs, savoir- faire, savoir-être et savoir-apprendre par le jeu dramatique à travers la mise en scène de situations de communication et l’observation du rôle du discours et de la gestuelle théâtrales. Je prends appui sur les notions dramaturgiques de « distanciation », « fragmentation », « juxtaposition », « montage » et «spect-acteur » , les redéfinis et les confronte aux théories constructivistes et socio-constructivistes pour les appliquer au champ disciplinaire de la didactique des langues afin d’en retracer les contours. Une étude des TIC et TICE, du e-learning et de leur valeur ajoutée dans l’acquisition/ apprentissage et la consolidation des langues vivantes premières et secondes vient nourrir mon axe de recherche et mon expérience d’enseignement renversé où l’étudiant est au cœur de l’apprentissage et doit mettre en place des stratégies en vue d’acquérir de l’autonomie. Des travaux pratiques avec des étudiants en présentiel et en distanciel me permettent de vérifier cette adéquation entre objectifs du CECRL et consolidation des compétences générales et langagières de communication des étudiants. ! PUBLICATIONS Monographies Retracer les Contours du théâtre en Irlande du Nord. Expression de la foi en l’Homme et théâtre didactique dans « Pentecôte » (1987) de Stewart Parker (1941-1987) et « After Easter » (1994) de Anne Devlin (1951-). (En recherche d’éditeur). Articles « Apprendre à enseigner les langues vivantes : les « Serious Games », des dispositifs pédagogiques de professionnalisation ? ». Proposé à la revue Les Langues modernes. ! « L’apprentissage de l’anglais par le jeu dramatique et les techniques dramatiques en IUT : dispositifs de professionnalisation et de socialisation », (sous presse). ! “The Trinity of A New Era. Three struggling Women in Anne Devlin’s Ourselves Alone (1986) and After Easter (1994)”, in Folia Litteraria Polonica, 2014. (sous presse) ! “Ex-centric Acts of Resistance in neo-Brechtian Didactic Drama: Owen McCafferty’s Mojo Mickybo (1998)”, Studi irlandesi, Special issue: “Ex-centric Ireland”, n°3, 2013, pp.207-220. http://www.fupress.net/index.php/bsfm-sijis/issue/current ! “Following in Caryl Churchill’s footsteps: Rona Munro’s neo-Brechtian Didactic Paratext in Pandas (2011)”, Journal of Irish and Scottish Studies, volume 7.1 (2013). ‟Contested Witnesses in Irish and Scottish literature”, pp. 173-190. ! « Le Jeu dramatique comme dispositif de consolidation des compétences en anglais ». In Les Langues Modernes, n°1, 2013, pp. 58-66. ! « De l’Utilisation de la musique dans le théâtre contemporain en Irlande du Nord. Les pièces de Christina Reid (Tea in a China Cup, 1983), Stewart Parker (Pentecost, 1987) et Marie Jones (A Night in November, 1994) ». In Atelier-Théâtre, n° 49, avril 2013, pp.19-27. ! “‘Words, always Words, but no Action’: the Actor’s Body as a Heterotopic Language in Bill Morrison’s The Marriage”, in TRENCH, Rhona (dir.), Staging Thought: Essays on Irish Theatre, Scholarship and Practice, Oxford: Peter Lang publishers, 2012, pp.93-109. ! “How to ‘reshape the Contours of Northern Irish Drama’? The Neo-Brechtian Use of Music in The Belle of The Belfast City by Christina Reid” In Revue Coup de Théâtre, “Le musical, stage and screen”, n° 25, avril 2011, pp.185-202. ! “Reshaping Northern Irish Drama after the GFA. Brechtian Epic Elements in The Force of Change (2000) by Gary Mitchell”. In NERI Corrado & VILLARD Florent (dir.), Global Fences. Literatures, Limits, Borders, Lyon : Editions Lyon 3, mai 2011, pp. 213-225. ! « Mojo Mickybo de Owen McCafferty », Agôn [En ligne], Points de vue & perspectives, mis à jour le : 13/12/2010, URL : http://w7.ens-lsh.fr/agon/index.php?id=1494 ! « Une Lueur d’espoir au cœur des Troubles nord-irlandais : Pentecost de Stewart Parker », paru dans Loxias, 30, mis en ligne le 09 septembre 2010, URL : http://revel.unice.fr/loxias/ index.html?id=6401 (15 p). ! « Aliénations et Guérisons dans After Easter de Anne Devlin ». In Revue électronique des doctorants en Langues, Lettres et Arts de l'Université de Provence, E-lla, n°3, juin 2010, URL : e-lla.univ-provence.fr/journal.php?journal_id=3 (17 p). ! “Monological Drama to re-define a Northern Irish Identity: A Night in November by Marie Jones.” In Estudios Irlandeses, n°5, mars 2010, pp.68-80. http://www.estudiosirlandeses.org/ Issue5/Issue5_pdfs/Virginie_Privas.pdf ! « Stewart Parker (1941-1988) et Anne Devlin (1951-) : Porte-parole d’une génération en péril», in KIMMEL Flore & MESZAROS Thomas (dir.), Discours sur l’autre, discours sur soi. Constructions identitaires face à l’altérité, Lyon : Publications de l’Université Jean MoulinLyon 3, 2007, pp. 73-89. ! « Le Belfast d’Anne Devlin, entre Enfer et Paradis » in RAMADIER Bernard-J. (dir.), Villes de Pierres, de Toile et de Papier, Lyon : Publications de l’Université Jean Moulin – Lyon 3, 2005, pp. 67-81. ! Comptes-rendus de lecture ! Dawe, Gerald & Maria Johnston, Clare Wallace (eds.), Stewart Parker, Dramatis Personae & Other Writings, Litteraria Pragensia, Prague: 2008 et Wallace, Clare (ed). Stewart Parker, Television Plays. Litteraria Pragensia, Prague: 2008. In The Messenger, revue littéraire de “The European Society for the Study of English”, 21.1, 2012, pp. 85-89. ! Lonergan, Patrick (dir.), The Methuen Drama Anthology of Irish Plays. London: Methuen Drama, 2008. In Etudes irlandaises, n° 36-1, printemps 2011, pp.195-6. ! Millar, Adrian, Socio-ideological Fantasy and the Northern Ireland Conflict. The Other Side. Manchester: Manchester University Press, 2006. In Etudes irlandaises, n° 32-1, printemps 2007, pp.152-3. COMMUNICATIONS !« L’interaction humaine instrumentée au service de la didactique des langues : Développement de pratiques immersives dans le cadre de l’apprentissage de l’anglais de spécialité », 9ème conférence TICE 2014, Béziers, novembre 2014. ! ‟Role Plays and Serious Games in Language Acquisition: Complementary Devices?”, Conférence annuelle de l’ AILA (Australian Institute of Language Acquisition), Brisbane, août 2014. ! ‟A quiet ‘Rehearsal for Revolution’: Quietly (2012) by Owen McCafferty” , Congrès annuel du RADAC, ‟Populating the Irish Stage”, Cork, juin 2014. « Le Jeu dramatique dans l’apprentissage des langues à l’école primaire : une découverte de l’interculturel », Congrès international organisé par IDEA, Paris, juillet 2013. ! « D’ “ enseignant ” à “ facilitateur d’apprentissage ” ? : Évolution de la profession et du rôle du professeur de langues vivantes étrangères », congrès de la SAES « Naming, labelling, addressing » , atelier « didactique des langues », Dijon, mai 2013. ! “Reshaping the Contours of Northern Irish Drama: Didactic Fragmentation in Owen McCafferty’s Scenes from the Big Picture (2003)”. Avril 2013. ! « Jeu Dramatique et plateforme numérique pédagogique : dispositifs complémentaires de consolidation des compétences langagières ». (17 p.) Grenoble, novembre 2012. !“An Insight into the Northern Irish Troubles in France: Teaching Gary Mitchell’s Loyal Women”, Conférence annuelle de The American Conference for Irish Studies, “Erin at Home, Erin abroad”, La Nouvelle Orléans (USA), mars 2012. !« Le Monologue théâtral nord-irlandais comme outil didactique de résistance à la norme : Protestants (2004) de Robert Welch », Colloque inaugural de la Maison Internationale des Langues et de la Culture, « Normes et Discours », PRES LYON, novembre 2011. ! “Stewart Parker’s Belfast: Babylon or New Jerusalem?” . CAIS. Ottawa (Canada), juin 2006. ! !“Anne Devlin’s Ourselves Alone (1987) and After Easter (1994): Autobiographical Plays?” Université Paris 12, septembre 2005.