Manuel d`installation

Transcription

Manuel d`installation
INSTALLATION MANUAL - GUIDE D’INSTALLATION
10 / 2013
S012
Please keep this manual and product code number for future reference
and for ordering replacement parts if necessary.
Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures,
et au besoin, la commande de pièces de rechange.
GENERAL INSTRUCTIONS
•
Read this manual carefully and completely
En
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
•
before proceeding.
•
It is recommended that you wear safety
•
If your shower door is to be installed over
ceramic tiles, the tiles should lay com-
•
Silicone should be used to seal the gap
where the ceramic tiles meet the fixed panel.
INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE
•
cette dernière.
•
Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur
de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure
en céramique.
Caulking: no sealant is required inside the
shower, unless otherwise stated.
•
Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure
en céramique, le jambage doit reposer complètement sur
NOTICE
•
Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en
tout temps lors de l’installation.
pletely under the wall jamb.
•
Fr
d’installation avant de procéder.
glasses at all times during the installation.
INSTALLATION OVER CERAMIC TILES
Lire attentivement et complètement le manuel
Some models are equipped with clear
sealing gaskets.
NOTE
•
Calfeutrage: aucun scellant n’est nécessaire à l’intérieur
de la douche.
•
Certains modèles sont dotés de joints d’étanchéité clairs.
CARE FOR YOUR SHOWER DOOR
•
•
Never use scouring powder pads or sharp
L’ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE
instruments on metal pieces or glass pan-
•
Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni
els. An occasional wiping down with a mild
d’instrument tranchant sur les parties en métal ou en verre.
soap diluted in water is all that is needed
De temps à autre, il suffit de nettoyer la porte avec une
to keep the panels and aluminum parts
solution d’eau et un détergent doux pour conserver l’aspect
looking new.
neuf des panneaux de verre et du cadre en aluminium.
We recommend wiping the glass panels
with a squeegee after each use.
•
Nous recommandons de passer une raclette de douche
sur les panneaux de verre après chaque utilisation.
Product specifications are subject to change without notice • Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis.
TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS
* Use a ¼" drill bit for ceramic when drilling into ceramic tiles
* Utiliser une mèche de ¼" destiné à céramique lors du perçage des tuiles en céramique.
*
DRILL
1/4" & 1/8" DRILL BITS
MALLET
SCREWDRIVER
MITER BOX
TOURNEVIS
BOITE À ONGLETS
MAILLET
PERCEUSE
MÈCHE 1/4" & 1/8"
TAPE MEASURE
HACKSAW
PENCIL
SAFETY GLASSES
SILICONE
RUBAN À MESURER
SCIE À MÉTAUX
CRAYON
LUNETTES DE SCURITE
SCELLANT
KNIFE
LEVEL
MASKING TAPE
COUTAU
NIVEAU
RUBAN DE MASQUAGE
Tempered Glass cannot be cut. Wear safety glasses when cutting top and
bottom tracks. Do not cut top and bottom track at the same length.
Le verre trempé ne peut pas être coupé. Porter des lunettes de sécurité lors
de la coupe du rail supérieure et inférieure. Ne pas couper le rail supérieur et
inférieur de la même longueur.
PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES
2
4
4
1
1
5
7
7
9
8
3
4
10
PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES
ITEM
PARTS LISTING / LISTE DES PIÈCES
QTY
1
WALL JAMB / JAMBAGE
2
2
TOP TRACK / RAIL SUPÉRIEUR
1
3
BOTTOM TRACK / RAIL INFÉRIEUR
1
4
GLASS PANELS WITH ALUMINUM / PANNEAUX DE VERRE AVEC ALUMINUM
2
5
HANDLE BAR / BARRE DE POIGNÉE
1
ITEM
HARDWARE LISTING / LISTE DE QUINCAILLERIE
QTY
6
WHEELS / ROULETTES
4
7
STOPPERS / BUTOIRS
2
8
HANDLE ACCESSOIRES / ACCESSOIRES DE POIGNÉE
2
9
SMALL HANDLE / PETITE POIGNÉE
1
10
BOTTOM GUIDE / GUIDE DU BAS
1
11
WALL PLUGS / CHEVILLES
8
12
PAN SCREW #8-32 (1/2″)/ VIS PAN #8-32 (1/2″)
4
13
SCREW #6-32 (3/8″) / VIS #6-32 (3/8″)
1
14
SELF-DRILLING SCREW (1/2″) / VIS AUTO-PERÇANTE (1/2″)
2
15
PAN SELF-DRILLING SCREW (1 5/8″) / VIS PAN AUTO-PERÇANTE (1 5/8″)
6
16
DOUBLE SIDED TAPE / RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE
1
HARDWARE LISTING / LISTE DE QUINCAILLERIE
6
7
11
12
8
13
9
14
15
10
16
5
1
CUT BOTTOM TRACK / COUPER LE RAIL INFÉRIEUR
-1/8" (-3mm)
Cut the bottom track (3) 1/8" (3mm)
shorter than the opening
couper le rail infÉrieur (3) 1/8" (3mm)
plus court que l'overture
THE INSTALLATION SHOWN IS BASED ON
PLUMB FINISHED WALLS AND A LEVELLED
BASE. IF THESE CONDITIONS ARE NOT MET,
PLEASE ADJUST ACCORDINGLY.
3
L’INSTALLATION ILLUSTRÉE EST BASÉE SUR
DES MURS FINIS D’APLOMB ET UNE BASE DE
DOUCHE NIVELÉE. SI CES CONDITIONS NE
SONT PAS PRÉSENTÉES, VEUILLEZ AJUSTER
EN CONSÉQUENCE.
2
INSTALL BOTTOM GUIDE TO BOTTOM TRACK / INSTALLER LE GUIDE DU BAS SUR LA RAIL INFÉRIEUR
Use 1/8" drill bit
13
Utiliser une mèche de 1/8".
10
cENTER
CENTRE
3
6
3
INSTALL BOTTOM TRACK / INSTALLER LA RAIL INFÉRIEUR
Wipe the base with a clean cloth
before installing the bottom track.
Essuyer la base avec un chiffon propre
avant d’installer la rail inférieur.
Interior
shower side
3
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
4
INSTALL BOTH WALL JAMBS / INSTALLER LES DEUX JAMBAGES
1
7
Interior
shower side
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
1
15
1
3
(
15
)
1
3
3
3
7
5
CUT TOP TRACK AND PLACE ON WALL JAMBS / COUPER LE RAIL SUPÉRIEUR ET PLACER SUR LES JAMBAGES
-1/16" (-2mm)
2
Cut the TOP track (2) 1/16" (2mm)
shorter than the opening
couper le rail SUPÉrieur (2) 1/16"
(2mm) plus court que l'overture
2
1
6
INSTALL DOUBLE SIDED TAPE / INSTALLER RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE
9
A
8
knife
coutau
knife
coutau
8
A
16
16
16
B
16
16
C
8
B
7
ASSEMBLE INTERIOR DOOR PANEL / ASSEMBLER LE PANNEAU DE PORTE INTÉRIEUR
6
12
Interior
shower side
Interior
shower side
4
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
9
2
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
4
4
26 1/8"
(664mm)
ROUGH OR PATTERN SIDE OF GLASS MUST
BE ON THE EXTERIOR SIDE OF THE SHOWER
CÔTÉ TEXTURÉ DU VERRE À L'EXTÉRIER DE
LA DOUCHE
8
INSTALL INTERIOR DOOR PANELS / INSTALLER LE PANNEAU DE PORTE INTÉRIEUR
Interior
shower side
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
adjust
ajuster
9
9
ASSEMBLE EXTERIOR DOOR PANEL / ASSEMBLER LE PANNEAU DE PORTE EXTÉRIEUR
12
6
Interior
shower side
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
Interior
shower side
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
4
5
2
4
8
ROUGH OR PATTERN SIDE
OF GLASS MUST BE ON
THE EXTERIOR SIDE OF
THE SHOWER
CÔTÉ TEXTURÉ DU VERRE
À L'EXTÉRIER DE LA
DOUCHE
10
26 1/8"
(664mm)
INSTALL EXTERIOR DOOR PANELS / INSTALLER LE PANNEAU DE PORTE EXTÉRIEUR
Interior
shower side
INTÉRIEUR
DE LA DOUCHE
10
14
Back
L'arrière
adjust
ajuster
2
4
11
SEAL THE SHOWER UNIT / CALFEUTRER LA DOUCHE
ONLY SEAL THE OUTSIDE OF THE UNIT. DO NOT APPLY
SILICONE TO THE INSIDE OF THE SHOWER.
SCELLER SEULEMENT L’EXTÉRIEURE DE LA DOUCHE.
NE PAS APPLIQUER DU SILICONE À L’INTÉRIEUR DE LA
DOUCHE.
HOURS
HEURES

Documents pareils