Instructions: Seat Back Gun Rack

Transcription

Instructions: Seat Back Gun Rack
Instructions: Seat Back Gun Rack
WARNING!
Materials list:
2 Rack pocket sections
TAKE CARE WHEN TRANSPORTING ANY FIREARM.
NEVER transport a loaded firearm
NEVER transport firearms within the reach of children
4 Elastic hooked cords
CAUTION
Do not store firearms in this product - it is designed for the
transportation and protection of firearms and not for long term
storage. Without proper air circulation, temperature changes will cause
condensation which can result in rust. We cannot guarantee that your
firearms will not rust in this case.
Installation
1. If your seat has a removable headrest lift the
headrest a couple inches. Hang one of the pocket
sections against your seat back with the pockets
facing away from the seat and the webbing straps
at the top. Loop the webbing straps around the
headrest posts or seat top and clip the side-release
buckle together.
2. Repeat with the other pocket section.
3. CAREFULLY attach the hooked elastic cords to the
D-rings on the bottom of each pocket section to the
underside of your seat. Take care—if the hook does
not catch the cord can release and cause injury.
Use and Storage
To avoid mildew be sure that your Gun Rack is
completely dry before you store it for an extended
period in an enclosed area.
mild soap
do not
pack wet
line dry
no bleach
not
waterproof
do not iron
Care
Clean your Gun Rack with a soft brush and warm
water. DO NOT USE SOAP as it can damage the
protective coatings on the fabric. Air dry.
4. Insert your rifles or shotguns into the pockets as
shown above. Adjust the length of the webbing
straps around the headrests as needed. Reposition
any headrests.
no tools
required
15011 15012 15014 15017
12cC55_13082
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2012
classicaccessories.com
Mode d’emploi: Porte-fusils pour dossier de siège
AVERTISSEMENT:
Liste des pièces fournies:
FAITES ATTENTION LORSQUE VOUS TRANSPORTEZ UNE ARME À FEU.
NE transportez JAMAIS une arme à feu chargée.
NE transportez JAMAIS d’armes à feu à portée d’enfants.
2 sections à poches
4 cordons élastiques à crochets
ATTENTION
N’entreposez pas d’armes à feu dans cet article car il a été conçu
uniquement pour le transport et la protection d’armes à feu et ne
convient pas pour le remisage de longue durée. Sans circulation d’air, les
changements de température risquent de provoquer de la condensation
qui entraînera la formation de rouille. Nous ne pouvons pas garantir que
votre arme à feu ne rouillera pas dans cet étui.
Installation
1. Si votre siège possède un appuie-tête amovible,
relevez celui-ci de quelques centimètres. Accrochez
une des sections à poches au-dessus du dossier de
siège avec les poches vers l’extérieur et les sangles
en-haut. Passez les sangles autour des montants
des appuie-têtes ou du haut du siège, et fermez les
boucles à déclenchement latéral.
Utilisation et remisage
2. Répétez l’opération avec l’autre section à poches.
Entretien
3. Accrochez AVEC PRÉCAUTION les cordons élastiques
aux anneaux en forme de D situés en bas de chaque
section de poche au-dessous de votre siège. Faites
attention, si un crochet n’est pas bien accroché, le
cordon risque de sauter et de causer une blessure.
4. Mettez vos carabines ou vos fusils dans les poches
comme illustré. Réglez la longueur des sangles
autours des appuie-têtes si nécessaire. Réglez les
appuie-têtes à la hauteur désirée.
Pour éviter toute apparition de moisissure,
assurez-vous que le porte-fusils est complètement
sec avant de le remiser pour une longue période
dans un espace clos.
Nettoyez le porte-fusils avec une brosse douce et
de l’eau tiède. N'UTILISEZ PAS DE SAVON car il
risque d’endommager le revêtement protecteur qui
a été ajouté en usine. Laissez le porte-fusils sécher
à l’air libre.
savon doux
ne pas
ranger
mouillé
étendre
mouillé
ne pas
javelliser
non
imperméable
ne pas
repasser
aucun outil
nécessaire
15011 15012 15014 15017
12cC55_13082
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2012
classicaccessories.com
Instrucciones: Porta-rifles para respaldo de asiento
ADVERTENCIA:
Lista de materiales:
TENGA CUIDADO CUANDO TRANSPORTA CUALQUIER ARMA DE FUEGO.
NUNCA transporte un arma de fuego cargada
NUNCA transporte armas de fuego cerca de la presencia de niños
2 secciones con bolsillos para llevar los rifles.
4 cuerdas elásticas con ganchos.
PRECAUCIÓN
No guarde las armas de fuego en este producto - Está diseñado para
transportar y proteger las armas y no para guardarlas por largo tiempo.
Sin la circulación adecuada de aire, los cambios de temperatura
provocarán condensación lo que puede hacer que se oxiden. No
podemos garantizar que sus armas de fuego no se oxiden en esta funda.
Instalación
1. Si su asiento cuenta con apoyacabeza removible,
levántelo un par de pulgadas. Cuelgue una de
las secciones con bolsillos contra el respaldo del
asiento con los bolsillos mirando hacia la parte
trasera del vehículo y las correas de lona en la parte
superior. Enrosque las correas de lona alrededor de
los soportes del apoyacabeza o de la parte superior
del asiento y abroche la hebilla que se desliza
lateralmente.
2. Repita estos pasos con la otra sección con bolsillos.
3. CON CUIDADO, haga pasar las cuerdas elásticas con
gancho a través de los anillos en forma de D que se
encuentran en la parte inferior de cada sección del
bolsillo, por debajo de su asiento. Tenga cuidado. Si
la cuerda no queda enganchada, es posible que se
libere y le provoque daños.
Uso y almacenamiento
Para evitar cualquier posibilidad de moho,
asegúrese de que el porta-rifles está
completamente seco antes de almacenarlo
en un recinto cerrado por un período
prolongado de tiempo.
jabón suave
no guardar
húmedo
colgar para
secar
no usar
lejía
no es
impermeable
no
planchar
Mantenimiento
Limpie su porta-rifles con un cepillo suave y agua
tibia. NO USE JABÓN, pues puede remover las capas
de protección que se aplican en la fábrica. Deje
secar el porta-rifles al aire.
4. Introduzca sus rifles o escopetas en los bolsillos
como se muestra arriba. Ajuste la longitud de las
correas de lona alrededor de los apoyacabezas,
según sea necesario. Vuelva a colocar los
apoyacabezas.
no requiere
herramientas
15011 15012 15014 15017
12cC55_13082
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA 98032 ©2012
classicaccessories.com