Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050

Transcription

Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050
Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050
Schéma 1
Schéma 2
Schéma 3
Schéma 4
JTAMH3050
Pouvoir de coupure :
1>3 = 20(1,5)A @ 240V
1>2 = 5 A @ 240V
Plage : -35°C à +35°C
Différentiel : 3 K environ
Dimensions :
62x62x90 mm
Poids :
JTAMH3036 = 200 g
JTAMH3050 = 180 g
Stockage : 90°C maxi.
JTAMH3036
Capillaire : 1500 mm
FRANCAIS
ENGLISH
DEUTSCH
1 - Limitation de la plage grâce
aux index. 28 positions
2 - Fixer le socle sur le mur ou la
paroi choisie à l’aide de 2 vis.
Passer le câble dans le capot et
connecter le suivant le schéma 3.
3 - Bornes :
1 = Phase
2 = Sortie lampe témoin
3 = Sortie compresseur
4 - Pour la version JTAMH3050,
accrocher le bulbe du côté voulu
à l’aide du clip.
1 - Adjustment limitation by
means of antirotation pegs.
28 possible positions.
2 - Fix the base on the wall or
partition with 2 screws. Pass the
cable into the cover and make
connections as indicated in
drawing #3.
3 - Terminals:
1 = Line
2 = Output to indicator
3 = Output to compressor
4 - For JTAMH3050 model only,
fix the bulb on the required side
with the provided clip.
1 - Bereichseinengung mittels
beigefügter Kegelstifte.
2 - Befestigung auf der Wand
oder Stütze mit 2 Schrauben.
Einführung des Kabels im
Gehaüse und Anschluss
entsprechend Schema 3.
3 - Klemme:
1 = Phase
2 = Kontrollampe Anschluss
3 = Kompressor Anschluss
4 - Bei des Ausführung
JTAMH3050 befestigen Sie den
Fühler mit Hilfe des Haltebügels
auf der gewünschten Seite.
ITALIANO
ESPANOL
NEDERLANDS
1 - Limitazioni del campa di
regolazione grazie a un indice.
28 posizioni.
2 - Fissare la base sul muro con 2
viti. Far passare il cavo dal
coperchio e fare le connessioni
seguendo lo schema 3.
3 - Terminale:
1 = Fase
2 = Uscita lampada spia
3 = Uscita compressote
4 - Per la versione JTAMH3050,
agganciare il bulbo tramite la clip
dalle parte voluta.
1 - 28 posiciones posibles dentro
de la gama de temperatura.
2 - Fijar la base sobre el muro o la
pareo deseada con 2 tornillos.
Passar el cable dentro del cabeza
y conectar siguiendo el esquema
3.
3 - Borne:
1 = Fase
2 = Salida lampara testigo
3 = Salida compressor
4 - Para la version JTAMH3050,
sujetar el bulbo gracias al clip en
el labo querido.
1 - Vergrendeling van het instelbereik middels nokjes.
28 posities.
2 - Bevestiging van grondplaat op
ondergrond met schroeven.
Kabel door de afdekplaat trekken
en bevestigen volgens schema 3.
3 - Elektrische aansluiting
schroefbevestiging:
1 = Fase
2 = Signallampe
3 = Compressor
4 - Voor iutvoering JTAMH3050,
de voeler, te bevestigen, aan een
zijde middels klem.
Fabriqués en France