Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050
Transcription
Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050
Thermostats de réfrigération série JTAMH3036/3050 Schéma 1 Schéma 2 Schéma 3 Schéma 4 JTAMH3050 Pouvoir de coupure : 1>3 = 20(1,5)A @ 240V 1>2 = 5 A @ 240V Plage : -35°C à +35°C Différentiel : 3 K environ Dimensions : 62x62x90 mm Poids : JTAMH3036 = 200 g JTAMH3050 = 180 g Stockage : 90°C maxi. JTAMH3036 Capillaire : 1500 mm FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH 1 - Limitation de la plage grâce aux index. 28 positions 2 - Fixer le socle sur le mur ou la paroi choisie à l’aide de 2 vis. Passer le câble dans le capot et connecter le suivant le schéma 3. 3 - Bornes : 1 = Phase 2 = Sortie lampe témoin 3 = Sortie compresseur 4 - Pour la version JTAMH3050, accrocher le bulbe du côté voulu à l’aide du clip. 1 - Adjustment limitation by means of antirotation pegs. 28 possible positions. 2 - Fix the base on the wall or partition with 2 screws. Pass the cable into the cover and make connections as indicated in drawing #3. 3 - Terminals: 1 = Line 2 = Output to indicator 3 = Output to compressor 4 - For JTAMH3050 model only, fix the bulb on the required side with the provided clip. 1 - Bereichseinengung mittels beigefügter Kegelstifte. 2 - Befestigung auf der Wand oder Stütze mit 2 Schrauben. Einführung des Kabels im Gehaüse und Anschluss entsprechend Schema 3. 3 - Klemme: 1 = Phase 2 = Kontrollampe Anschluss 3 = Kompressor Anschluss 4 - Bei des Ausführung JTAMH3050 befestigen Sie den Fühler mit Hilfe des Haltebügels auf der gewünschten Seite. ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS 1 - Limitazioni del campa di regolazione grazie a un indice. 28 posizioni. 2 - Fissare la base sul muro con 2 viti. Far passare il cavo dal coperchio e fare le connessioni seguendo lo schema 3. 3 - Terminale: 1 = Fase 2 = Uscita lampada spia 3 = Uscita compressote 4 - Per la versione JTAMH3050, agganciare il bulbo tramite la clip dalle parte voluta. 1 - 28 posiciones posibles dentro de la gama de temperatura. 2 - Fijar la base sobre el muro o la pareo deseada con 2 tornillos. Passar el cable dentro del cabeza y conectar siguiendo el esquema 3. 3 - Borne: 1 = Fase 2 = Salida lampara testigo 3 = Salida compressor 4 - Para la version JTAMH3050, sujetar el bulbo gracias al clip en el labo querido. 1 - Vergrendeling van het instelbereik middels nokjes. 28 posities. 2 - Bevestiging van grondplaat op ondergrond met schroeven. Kabel door de afdekplaat trekken en bevestigen volgens schema 3. 3 - Elektrische aansluiting schroefbevestiging: 1 = Fase 2 = Signallampe 3 = Compressor 4 - Voor iutvoering JTAMH3050, de voeler, te bevestigen, aan een zijde middels klem. Fabriqués en France