heritage plank

Transcription

heritage plank
HERITAGE PLANK
™
This product should only be used for interior,
residential, on-grade (4” suspended concrete slab)
or above grade.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY:
• DO NOT INSTALL OVER SEALED SUBFLOOR.
• DO NOT INSTALL OVER RADIANT HEATED
FLOOR.
• DO NOT INSTALL IN EXTERIOR AREAS.
• DO NOT INSTALL OVER UNSUITABLE SUB
FLOORS SUCH AS CHIPBOARD, PARTICLE
BOARD, LAUAN PLYWOOD, CORK, OSB
& OFB AND CEMENT BACKER BOARD.
• DO NOT INSTALL OVER SUBFLOORS
WHERE MOISTURE EXISTS.
• DO NOT INSTALL IN SUNROOMS
NEVER USE SOLVENT BASED FLOOR
PREPARATION, CARE OR FINISHING.
I. PREPARATION:
A.) HERITAGE Vinyl Plank™ can be installed
over concrete, existing wood floors,
plywood and smooth tight sheet vinyl or
vinyl tile. Surface(s) must be clean smooth,
structurally sound, and moisture free.
B.) TOOLS NEEDED: Chalk-line, tape measure,
carpenter’s square utility knife,/scissors,
pencil, broom and latex floor primer if
applicable.
C.) ACCLIMATION: Plank must be kept in a
clean, dry area, at room temperature
(60°F - 80°F), for at least 24 hours prior
installation.
D.) FINAL PREPARATION: If desired, remove all
baseboards, wall trims, so plank can be
installed flush to walls. At end of
installation, cover the expansion space with
suitable base molding and/or wall molding.
E.) SUBFLOOR SHOULD BE LEVELED to ¼”
within a 10’ radius. Fill all low areas with a
latex patching compound and let cure for
24 – 36 hrs. High spots should be ground,
chipped or sanded level.
F.) LEVEL AND SMOOTH sub-floor with a latex
based product that is recommended by your
dealer.
CAUTIONS: Never use solvent type sub-floor
primers or filler or levelers. ALWAYS
USE LATEX PRIMER ON ALL POROUS
SURFACES SUCH AS WOOD OR
CONCRETE.
G.) DOOR TRIM and jamb moldings should be
undercut about about 1/4”. To be sure,
place a tile next to the doorframe or jamb as
a guide. Mark and cut.
H.) SCRAPE old sub-floor to remove paint,
plaster, or other foreign material that would
interfere with a good adhesive bond with
HERITAGE Plank™ and the sub-floor.
BROOM SWEEP and vacuum the area
before beginning installation.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
SHEET VINYL AS A MOISTURE BARRIER
If sheet vinyl is to be applied as a moisture
barrier or underlayment, do not use a
Polyurethane or a Monolenium product.
Only use sheet goods suggested by your dealer.
Most sheet vinyl is OK to use and the manufacturer
recommends the use of sheet vinyl as a safeguard.
III. MEASURE, MARK FOR LAYING
PROPER PLACEMENT OF THE FIRST PLANK IS
KEY TO THE INSTALLATION.
MEASURE AND MARK ROOM: Place HERITAGE
Plank™ parallel to the longest wall. Draw a line 6”
along wall: DIAGRAM 1.
1
Concrete slabs containing anti-freeze
chemicals, admixtures, quick dry mix or
curing compounds which are hygroscopic
are NOT ACCEPTABLE.
C)
Continue to set each row to the wall, taking
special care to match edges together. To
make precise, score top surface of plank
with a utility knife using a carpenters
square or suitable straight edge as a guide,
then snap plank. CAUTION: KEEP FINGERS
AWAY FROM KNIFE BLADE TO AVOID
INJURY. KNIFE CAN SLIP AND CAUSE
INJURY. Make all cuts with release paper
still attached. DIAGRAM 6.
6
6”
MEASURE AND MARK CENTER LINE. Find the
center point of the room and strike a chalk line
against the length and width as shown (1). Measure the distance between the chalk line and the wall
which runs parallel to the length of the plank.( 6”)
Divide that measurement by the width of the plank.
If less than half a plank ( 3”) remains as the
perimeter plank, adjust the center chalk line so as
to leave a wider perimeter plank. This eliminates
the need to cut a very narrow strip of flooring for
any wall.
Centerline must be square to line in Diagram 1.
SEE DIAGRAM 2.
2
Once the plank is in place, IT’S OK TO WALK ON
FLOOR IMMEDIATELY. After all the planks are set
you are ready to cover with ¾” round floor finish
molding. Moldings may be stained to match the
color of the floor or painted the wall color. Finishing
trims can be used at doorways and other areas
where HERITAGE Plank™ meets abutting floors.
GENERAL WARRANTY – Manufacturer warrants all
1st quality vinyl flooring against manufacturing
defects, EXCLUDING shine and surface wear-thru,
when used for it’s intended purpose(s); residential
interior floor use only; and according to the printed
instructions for (1) one year from date of purchase
by original purchaser.
This product is intended for do-it-yourself applications and therefore, no claims for labor are allowable.
DRY LAY A TEST ROW OF HERITAGE Plank™
along the line. If the line is not square, reposition.
DIAGRAM 3.
3
25 YEAR RESIDENTIAL WEAR-THRU WARRANTY
– Manufacturer’s surface wear-thru warranty is
limited to normal residential interior use on dry
interior floors by original purchaser. Guarantee is
limited to the wear layer and worn area only,
excluding the finish and shine, if maintained and installed according to the printed instructions and is
not guaranteed for wet areas such as patios, etc.
All other guarantees, implied or otherwise, limited
to on (1) year from date of purchase, FOR COST
OF PRODUCT ONLY, by original purchaser.
ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES, DUST MASK
AND OTHER PROTECTIVE GEAR WHERE
APPLICABLE.
II. SUB-FLOORS / SUB FLOOR HINTS
Install over concrete, well bonded existing
vinyl floor covering, concrete and well bonded
underlayment grade sub-flooring.
A.) EXISTING FLOOR COVERING: When
installing over existing floor coverings, such
as sheet vinyl or vinyl tile, make sure
surface is clean and stripped of all dirt, wax
and liquid coatings, such as Mop ‘n Glo; and
make sure that the floor covering is
completely and tightly secured in place.
B.) UNDERLAYMENT BOARD, such as plywood
and other suitable sub-floor should be
underlayment grade and have a 1/8” gap
around the perimeter. Reminder, always
apply plank to the smooth side of the
underlayment material.
C.) CONCRETE SUB-FLOORS Always determine
if moisture is present before beginning
installation. Your dealer can assist with
testing procedure(s); if moisture exists in
slab, apply a moisture barrier (suggested by
your dealer) before installing plank.
5
DO NOT INSTALL over previously sealed
sub-floor. First, strip or cover with sheet
vinyl or other underlayment.
A)
LAYING PLANK: Remove release paper and
press first plank firmly at intersection of two
chalk lines as shown.
CAUTION: DISCARD RELEASE PAPER
IMMEDIATELY AFTER THE REMOVAL
FROM BACK OF PLANK. Note, the
paper and other debris is slippery and
can cause injury. (DIAGRAM 4).
4
Make sure that the corners of the planks are lined
up to keep a straight line. Complete the installation
of the first row including cut pieces at each end.
B)
INSTALL THE SECOND ROW. The second
row begins at the center of planks 1 and 2.
YOU WANT TO RANDOMLY STAGGER THE
PLANK PER THESE INSTRUCTIONS and
continue laying planks in a pyramid fashion
making sure to press seams tightly together.
DIAGRAM 5.
HERITAGE PLANK
™
Ce produit est destiné uniquement à un usage
résidentiel à l’intérieur, et il s’applique au niveau du
sol (sur une dalle de béton flottante de 10,16 cm)
ou au-dessus du niveau du sol. POUR UN USAGE
RÉSIDENTIEL À L’INTÉRIEUR SEULEMENT :
• NE PAS POSER SUR UN SOUS-PLANCHER
SCELLÉ.
• NE PAS POSER SUR UN PLANCHER RADIANT.
• NE PAS POSER À L’EXTÉRIEUR.
• NE PAS POSER SUR UN SOUS-PLANCHER
INADÉQUAT, PAR EXEMPLE UN SOUSPLANCHER EN PANNEAUX DE PARTICULES, EN
CONTREPLAQUÉ LAUAN, EN LIÈGE, EN PANNEAUX DE GRANDES PARTICULES ORIENTÉES,
EN PANNEAUX DE FIBRES ORIENTÉES OU EN
PLANCHES D’APPUI EN CIMENT.
• NE PAS POSER SUR DES SOUS-PLANCHERS
HUMIDES.
• NE PAS POSER DANS UN SOLARIUM.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
plancher appropriés doivent être de catégorie
sous-couche et avoir un interstice de 3,18 mm
(1/8 po) sur le pourtour. N’oubliez pas,
appliquez la planche sur le côté lisse de la
sous-couche.
C.) POUR LES SOUS-PLANCHERS EN BÉTON :
recherchez toujours la présence d’humidité
avant de procéder à la pose. Votre détaillant
peut vous aider à effectuer des tests; si vous
remarquez des traces d’humidité sur les
dalles, installez une membrane étanche
(conseillée par votre détaillant) avant de poser
les planches.
Il N’EST PAS RECOMMANDÉ d’installer le
produit sur des dalles de béton contenant des
antigels, des adjuvants, des agents de
séchage rapide ou des composés durcisseurs
qui sont hygroscopiques.
NE PAS POSER sur un sous-plancher
préalablement scellé. Tout d’abord, enlevez-le
ou recouvrez-le avec une feuille de vinyle ou
tout autre type de sous-couche.
N’UTILISEZ JAMAIS DE PRODUITS DE PRÉPARATION, D’ENTRETIEN OU DE FINITION À BASE DE
SOLVANT.
I. PRÉPARATION :
A.) Les planches en vinyle HERITAGE™ peuvent
être installées sur du béton, sur des planchers
de bois déjà en place, sur du contreplaqué,
sur des feuilles de revêtement de sol en vinyle
solidement fixées ou sur des carreaux en
vinyle. Les surfaces doivent être propres,
lisses, en bon état et exemptes d’humidité.
FEUILLE DE VINYLE COMME MEMBRANE ÉTANCHE
Si la feuille de vinyle est utilisée comme membrane
étanche ou sous-couche, n’utilisez pas un produit
de polyuréthane ou de monolenium. Utilisez seulement des produits conseillés par votre détaillant.
Vous pouvez utiliser la plupart des feuilles de
vinyle, et le fabricant recommande l’utilisation de
feuilles de vinyle comme mesure de précaution.
B.) OUTILS NÉCESSAIRES : cordeau, ruban à
mesurer, équerre de charpentier, couteau à
lame rétractable, ciseaux, crayon, balai et
apprêt de sol au latex au besoin.
III. MESURE ET MARQUE POUR LA POSE
LA POSE ADÉQUATE DE LA PREMIÈRE PLANCHE
EST ESSENTIELLE À L’INSTALLATION.
C.) ACCLIMATATION : gardez les planches dans
un endroit propre et sec, à la température
ambiante (15,5 °C à 26,7 °C ) au moins 24
heures avant l’installation.
D.) PRÉPARATION : au besoin, enlevez toutes les
plinthes ou toutes les moulures de façon à
pouvoir bien poser les planches contre les
murs. À la fin de l’installation, remettez les
plinthes et les moulures en place pour couvrir
l’espace laissé pour l’expansion.
E.) LE SOUS-PLANCHER DOIT ÊTRE DE NIVEAU.
La variation de planéité ne doit pas dépasser
6,35 mm sur 3,05 m. Comblez les zones plus
basses avec de la pâte de colmatage au latex
et laissez sécher de 24 à 36 heures. Poncez,
taillez ou sablez les zones plus élevées.
F.)
NIVELEZ ET LISSEZ le sous-plancher à l’aide
d’un produit à base de latex recommandé par
votre détaillant.
MISES EN GARDE : N’appliquez jamais d’apprêt,
de bouche-pores ni d’agent égalisant à base
de solvant sur des sous-planchers.
APPLIQUEZ TOUJOURS UN APPRÊT AU
LATEX SUR TOUTES LES SURFACES
POREUSES COMME LE BOIS OU LE BÉTON.
G.) Les MOULURES DE PORTES et les montants
doivent être raccourcis de 6,35 mm environ.
Pour vous en assurer, placez un carreau à
côté du cadre de porte ou des montants et
utilisez-le comme guide. Marquez et coupez.
MESUREZ ET MARQUEZ LA PIÈCE : Placez la
planche HERITAGE™ de façon à ce qu’elle soit parallèle au mur le plus long. Tracez une ligne parallèle au mur à une distance de 15,24 cm de celui-ci :
FIGURE 1.
1
15,24 cm
MESUREZ ET MARQUEZ LA LIGNE CENTRALE.
Trouvez le point central de la pièce et tracez une ligne
centrale au centre de la pièce à l’aide d’un cordeau
traceur, tel qu’il est illustré (1). Mesurez la distance
entre la ligne et le mur parallèle à la longueur de la
planche (15,24 cm). Divisez cette mesure par la
largeur de la planche. Si moins de la largeur de la
moitié d’une planche (7,62 cm) se retrouve en
périmètre, déplacez la ligne centrale afin d’y laisser
plus d’espace. Cela évite de devoir couper une série
de planches très minces le long du mur.
La ligne centrale doit former un angle droit avec la
ligne tracée à l’étape 1. CONSULTEZ LA FIGURE 2.
2
PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE
SÉCURITÉ, UN MASQUE ANTI-POUSSIÈRE OU
TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
AU BESOIN.
II. SOUS-PLANCHERS/CONSEILS
Le revêtement de sol peut être installé sur du
béton, un revêtement en vinyle bien collé ou
un sous-plancher en béton ou de catégorie
sous-couche bien collé.
A.) REVÊTEMENT DE SOL EXISTANT : lorsque
vous installez le produit sur un revêtement de
sol existant, comme des feuilles ou des
carreaux en vinyle, assurez-vous que la
surface est propre et exempte de saleté, de
cire et de produit de revêtement tel que Mop
‘n Glo; de plus, assurez-vous que le
revêtement de sol est fixé solidement à tous
les endroits.
B.) Les PANNEAUX DE SOUS-COUCHE comme le
contreplaqué et les autres types de sous-
Assurez-vous que les coins des planches sont
alignés et qu’elles forment une ligne droite.
Terminez la pose de la première rangée, y
compris les planches coupées à chaque
extrémité.
B) POSEZ LA DEUXIÈME RANGÉE. La deuxième
rangée commence au milieu des planches 1 et 2.
CHOISISSEZ LES PLANCHES DE FAÇON
ALÉATOIRE et continuez de les poser de façon
à former une pyramide en vous assurant de
serrer les joints fermement les uns contre les
autres. FIGURE 5.
5
C) Continuez de poser chaque rangée jusqu’au mur
en prenant soin de bien joindre les planches.
Pour être précis, rayez la surface supérieure de
la planche à l’aide d’un couteau à lame
rétractable en utilisant une équerre de charpentier ou une règle comme guide, puis cassez les
planches. MISE EN GARDE : GARDEZ VOS
DOIGTS LOIN DE LA LAME DU COUTEAU POUR
ÉVITER LES BLESSURES. LE COUTEAU PEUT
GLISSER ET CAUSER DES BLESSURES.
Marquez vos planches avant d’enlever la
pellicule protectrice. FIGURE 6.
6
Une fois la planche en place, VOUS POUVEZ
MARCHER DESSUS IMMÉDIATEMENT. Une fois
toutes les planches posées, vous pouvez installer
des moulures de finition rondes de 19,05 mm (non
incluses). Vous pouvez teindre les moulures pour
les agencer au plancher ou vous pouvez les peindre
pour les agencer au mur. Vous pouvez installer des
bordures de finition au seuil des portes et à tous
les endroits où les planches HERITAGE™ rencontrent d’autres planchers.
GARANTIE GÉNÉRALE – Le fabricant garantit tous ses
revêtements de sol de première qualité en vinyle contre les défauts de fabrication à l’exception du fini lustré et de l’usure dans des conditions normales
d’usage résidentiel à l’intérieur; et selon le mode
d’emploi imprimé, pour une période de un (1) an à
compter de la date d’achat par l’acheteur initial.
GRATTEZ le vieux sous-plancher de façon à en
retirer la peinture, le plâtre ou tout autre
matériau étranger qui pourrait empêcher les
planches HERITAGE™ de bien adhérer au
sous-plancher.
BALAYEZ la surface, puis passez l’aspirateur
avant de procéder à la pose.
4
DISPOSEZ UNE RANGÉE de planche HERITAGE™
d’essai le long de la ligne. Corrigez la ligne si elle
n’est pas d’équerre. FIGURE 3.
3
A) POSE DES PLANCHES : Retirez la pellicule
protectrice et posez fermement la planche à
l’intersection des deux lignes, tel qu’il est
illustré.
MISE EN GARDE : JETEZ LA PELLICULE
IMMÉDIATEMENT APRÈS L’AVOIR RETIRÉ
E DE LA PLANCHE. Remarque : La pellicule et
les autres débris sont glissants et peuvent
entraîner des blessures. (FIGURE 4).
Ce produit est conçu de façon à être installé par un
non-spécialiste; par conséquent, aucune réclamation pour la main-d’œuvre n’est permise.
GARANTIE DE 25 ANS CONTRE L’USURE POUR
UN USAGE RÉSIDENTIEL – La garantie du fabricant
contre l’usure est limitée à un usage résidentiel
normal à l’intérieur, sur des parquets secs, par l’acheteur original. La garantie est limitée à la couche
d’usure et à la surface usée, à l’exception du fini et
du lustre, si les planches sont entretenues et
posées selon le mode d’emploi imprimé. La
garantie ne s’applique pas si les planches sont
posées sur des surfaces humides (en dessous du
niveau du sol) comme sur des terrasses, des
garages, etc.
Toutes les autres garanties, implicites ou autres,
sont limitées pour une période de un (1) an à partir
de la date d’achat, POUR LE COÛT DU PRODUIT
UNIQUEMENT, par l’acheteur original.

Documents pareils