Times 19 FRANS - Komatsu Hanomag GmbH
Transcription
Times 19 FRANS - Komatsu Hanomag GmbH
Times Démolition en Autriche Camions-benne en Allemagne Pelleteuses militaires 33.500 heures et toujours en pleine forme Bulletin trimestriel destiné aux utilisateurs d’équipements de construction – Volume 5 N°4 TIMES 3 Volume 5 N°4 3 KOMATSU Times DANS CE NUMÉRO EXTRACTION DE DOLOMITE Exploitation d’une mine de dolomite avec des camions-benne Komatsu HD405-6 et des chargeuses sur pneus Komatsu WA470-5 et WA480-5 ......page 4 CAMIONS-BENNE A L’œuvre EN ALLEMAGNE Deux camions Komatsu HD605-7 transportent 65 tonnes dans une carrière de roche dure .................................page 6 PELLETEUSES MILITAIRES En Norvège et au Portugal, l’Armée a choisi Komatsu! ...................................................................................page 8 Une pelle PC240NLC-7 -à châssis allongé et montée sur un train de chenilles rétréci- consolide les berges d’un fleuve pour éviter les inondations en cas de crue ....................page 9 TRAVAUX DE DEMOLITION EN AUTRICHE La pelle de démolition Komatsu PC340-7: la première machine Dash 7 en action .....................................................page 10 PLUS DE 33.500 hEURES AU COMPTEUR ET TOUJOURS EN PLEINE FORME! Une chargeuse sur pneus WA320-3 et un ancien modèle WA420-3 à l’œuvre dans une usine de recyclage ..page 12 LIVRAISON D’UNE WA250-5 Première: un client néerlandais prend livraison de la toute nouvelle chargeuse sur pneus .................................................page 13 PIECES DETACHEES Komatsu Rendement: la forme du godet et l’état des dents font la différence! .......................... .................................................................................page 14 NOUVELLE USINE AU PORTUGAL Cimertex inaugure les nouvelles installations Komatsu à Porto .................................................................................page 15 KOMATSU EUROPE NATIONAL SALES & SERVICE NETWORK Austria - Kuhn Baumaschinen GmbH & Co KG Tel. + 43 6225 82060 Belgium - Doornbos België B.V.B.A. Tel. + 32 15 270370 Bulgaria - Balkan Star Tel. + 359 2 91988 Croatia - Kuhn - Hrvatska d.o.o. Tel. + 385 1 240 7 522 Cyprus - Alexander Dimitriou & Sons Ltd. Tel. + 357 22 715 300 Czech Republic - Kuhn Bohemia a.s. Tel. + 420 2 96376 372 Denmark - K.F.D. A/S Tel. + 45 75 362233 Estonia - Balti Ehitusmasin AS Tel. + 372 6 060 480 Finland - Suomen Rakennuskone OY Tel. + 358 927 66050 France - Komatsu France S.A. Tel. + 33 1 30905100 Germany - Komatsu Deutschland GmbH Tel. + 49 511 45090 Greece - General Automotive Company S.A. Tel. + 30 210 348 3300 Hungary - Kuhn Kft. Tel. + 36 1 289 8080 Iceland - Kraftvelar EHF Tel. + 354 535 3500 Israel - A.E.L. Tel. + 972 88 69 9456 Italy - KIT Noventa Tel. + 39 0444 780411 Latvia - BCM - Baltijas Celtniecibas Masina SIA Tel. + 371 7 241 124 Lithuania - Baltijos Statybinès Tel. + 370 9812 736 Morocco - Stokvis S.A. Tel. + 212 2261 8989 Netherlands (the) - Doornbos B&N Tel. + 31 10 2988 001 Northern Ireland - W.A.C. McCandless (Engineers) Ltd. Tel. + 44 28 9035 18 11 Norway - A/S Sigurd Hesselberg Tel. + 47 22 88 7200 Poland - Marubeni Construction Machinery Poland Sp.z.o.o. Tel. + 48 22 868 42 32 Portugal - Cimertex S.A. Tel. + 351 2250 74500 Republic of Ireland - McHale Plant Sales Ltd. Tel. + 353 613 79112 Romania - Marcom RMC ‘94 srl Tel. + 40 21 236 21 64/65/66/67 Slovakia - Kuhn Slovakia Tel. + 421 2 63838509 Slovenija - Kuhn d.o.o. Tel. + 386 1 562 2271 C’ est le moment de faire le bilan de nos réalisations passées et de vous informer de nos objectifs futurs. Une fois de plus, 2003 aura été l’année de tous les défis. Une année difficile qui a confirmé l’émergence des leaders. C’est grâce à leur capacité à fournir des solutions spécifiques au client, à proposer sans cesse des innovations technologiques et un service aussi complet que performant, que les meilleurs ont réussi à s’imposer ou à se maintenir dans le peloton de tête. Toutes les sociétés industrielles qui affichent un bilan positif ont prouvé qu’elles étaient des leaders dynamiques. Elles utilisent des machines, des systèmes et des techniques de pointe pour gérer et faire tourner efficacement leur entreprise. Si vous aussi, vous cherchez le moyen de rationaliser et d’élargir votre gamme d’activités, nous sommes là pour vous fournir les solutions nécessaires. Nous projetons de développer plusieurs nouveaux produits, solutions et services l’année prochaine. Nous envisageons notamment le lancement d’une nouvelle gamme de chariots élévateurs télescopiques. C’est une première mondiale pour Komatsu qui confirme ainsi sa volonté de fournir des solutions intégrales et d’offrir une gamme aussi complète que possible. Le lancement de notre Komatsu European Parts Operation (KEPO) en janvier 2004 démontre notre engagement à maintenir les machines de nos clients européens en parfait état de marche. Je vous invite à visiter notre nouveau site internet, plus convivial et plus complet que jamais. Vous y trouverez toutes les informations et la documentation dont vous pouvez avoir besoin. Vous y apprendrez aussi comment nous pouvons vous aider. L’année prochaine, je vous propose de continuer à travailler main dans la main, afin d’élever encore les critères de l’industrie en termes de productivité et de service à la clientèle. Avec votre leadership et notre assistance, vous êtes sûr de tirer le meilleur profit de tout ce que 2004 pourra vous offrir. Spain - Komatsu España Tel. + 34918872600 COLOPHON Komatsu Times est le bulletin d’information de Komatsu Europe International S.A., Belgique. Editeur responsable: Y. Komamura, Mechelsesteenweg 586, 1800 Vilvoorde. Publication trimestrielle. Les avis exprimés dans ce magazine n’engagent que la responsabilité de leurs auteurs et aucunement celle de Komatsu Europe International S.A. Tous droits réservés. Ce magazine ne peut être reproduit ou intégré dans un système de recherche et d’envoi d’information, ni transmis sous quelque forme que ce soit – électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans l’autorisation préalable de Komatsu Europe International S.A. Les équipements et spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Rédaction: Burt Baum, Sevil Bas Réalisation: Interfot nv Traduction: Brantra bvba Impression : Rosseels Printing Company Ont contribué à ce numéro: Marc Blondeel, Ira Hildebrandt, Oliver Jasper, Steve Quintijn, Ralf Uta, Bernhard Vogel, Michael Flamme Nos remerciements spéciaux à Mangred Trappenberg de la société Next pour l’aide apportée à la rédaction de l’article Pièces Détachées relatif à la forme des godets et l’état des dents. Sweden - S.M.A. Construction AB Tel. + 46 8 56222500 Switzerland - Kuhn Schweiz A.G. Tel. + 41 33 4398822 Tunisia - Dalmas S.A.R.L. Tel. + 216 71 432 888 U.K. - Marubeni Komatsu Ltd. Tel. + 44 1527 512512 Yugoslavia - T.E.I. Tel. +381 11 3281 718 KOMATSU WEB SITES www.Komatsu.com www.KomatsuEurope.com www.Komatsu.de www.Komatsu.it www.equipmentcentral.com/europe Yoshinori Komamura President & Managing Director Volume 5 N°4 5 La flotte Komatsu répond aux exigences de l’ extraction de la dolomite KOMATSU Times — par Oliver Jasper — L es frères Albert et Hans Neupert sont propriétaires de “Steinwerke Kaider” situé près de Staffelstein en Allemagne. Cette entreprise familiale, fondée en 1934, compte aujourd’hui 60 employés. Et ils sont vraiment fiers de leur flotte de nouvelles machines Komatsu! Fin juin 2003, ils ont pris livraison de quatre camions-benne Komatsu HD405-6, ainsi que de nouvelles chargeuses sur pneus WA470-5 et WA480-5. Ces machines ont été achetées dans le cadre de l’activité première de Kaider: l’exploitation de mines de dolomite. La dolomite provient d’une importante carrière exploitée sur quatre niveaux, à des profondeurs allant parfois jusqu’à 30 mètres. Kaider possède aussi des installations de concassage en bordure de la carrière. Le gisement produit annuellement 120.000 tonnes de chaux de qualité supérieure, utilisée pour la fertilisation des sols. L’usine de broyage, ouverte en 1964, dessert ses clients dans un rayon de 400 km. Elle commercialise aussi des mélanges antigel et du gravier. La société a décidé d’acquérir de nouvelles machines pour remplacer leurs chargeuses sur pneus et leurs camions-benne, largement amortis. Les frères Neupert se sont adressés au concessionnaire Komatsu ReifBaumaschinen, qui compte 4 filiales et 80 employés. En cas de problèmes, les techniciens de Reif, spécialisés dans les grosses machines, ne sont qu’à une trentaine de minutes de la carrière. Un des facteurs déterminants dans la décision d’investir dans ces nouvelles machines fut l’analyse Optimum Fleet Recommendation (OFR). Sur base de données détaillées comme distances à parcourir, pentes à gravir, résistance du sol, capacité des broyeurs et autres paramètres, Reif a pu recommander les machines et les accessoires les mieux adaptés au chantier et au type de travail à fournir. Les camions-benne HD405-6 de Komatsu sont capables de déplacer des charges de 40 tonnes. La benne est réalisée en Hardox (500 Brinell), un matériau ultra résistant à l’usure. Ils sont chargés face à la carrière par des pelles ou par les nouvelles chargeuses sur pneus de Komatsu. La distance maximale à parcourir jusqu’au broyeur est de +/- 1000 mètres. Trois camions-benne travaillent en permanence pour alimenter le broyeur. Le quatrième camion sillonne la carrière et, avec une chargeuse sur pneus, sert en quelque sorte de “machine à tout faire”, notamment pour l’aménagement de routes ou le transport de déblai. Tous les composants des camions-benne sont des pièces Komatsu. Au cœur de la machine, se trouve un moteur de 364 chevaux d’une cylindrée de 15,2 l. La boîte automatique à 7 rapports offre une transmission assistée (fonction skipshift), ce qui permet d’adapter plus vite le rapport de transmission à la vitesse de déplacement. Résultat: un passage de vitesse plus souple en cas de charge complète. Le HD405-6 est équipé de freins à disques sur les roues avant et de freins multidisques immergés et refroidis par huile sur les roues arrière. Les freins arrière ne nécessitent pas d’entretien et servent de réducteurs de vitesse. Les deux chargeuses sur pneus possèdent un indicateur de charge. Quant aux camions-benne, ils sont équipés – à l’instar des chargeuses sur pneus – d’installations vidéo avec caméras de sécurité à l’arrière et écrans non réfléchissants qui s’allument dès que la marche arrière est engagée. La chargeuse sur pneus WA470-5 est équipée d’un godet de 4 m3 et d’une flèche à grande portée pour charger les camions. Plus puissante, la chargeuse sur pneus WA480-5 est équipée d’un godet en V de 4,5 m3 spécifique pour la roche, réalisé en Hardox. Monté en option, le système de lubrification à base d’huile biodégradable évite la pollution de la carrière. Parfaitement adaptées aux besoins du client, ces nouvelles machines garantissent un service optimal et une productivité exceptionnelle tout au long de leur vie. [ Camions-benne HD405-6 et chargeuses sur pneus WA470-5 et WA480-5 ] New Volume 5 N°4 7 KOMATSU Times Komatsu — par Michael Flamme — CAMIONS-BENNE — Transport dans une carrière de roche dure en Allemagne — La benne en V facilite le travail et permet de décharger 63 tonnes de grauwacke en 11 secondes à peine. Les deux nouveaux camions-benne HD605-7 destinés à la carrière de roche: Oliver Misczyk de Reif Baumaschinen à Himmelkron (à gauche) remet symboliquement la clé à Joachim Kern de Hüttengrund D eux nouveaux camions-benne Komatsu HD605-7 sont à l’œuvre dans une carrière de roche près de Sonnenberg/Thuringe en Allemagne. Lorsqu’ils sont chargés de 65 tonnes de grauwacke, ils affichent chacun un poids total de 110 tonnes. Leur mission? Déplacer et décharger la roche dans le broyeur situé à 900 mètres du lieu d’extraction. Grâce à la solidité des moteurs du 725 Hp / 533 kW, ils parcourent cette distance sans effort. Les deux nouvelles machines HD605-7 de 63 tonnes avec leurs bennes de 29 m³ La carrière de roche de Hüttengrund GmbH appartient au Groupe Debus. On y extrait de la grauwacke de qualité supérieure, destinée à la construction de routes et de voies ferrées et à la fabrication de béton pour constructions maritimes. La société utilise des pelles et des chargeuses sur pneus, ainsi que des pré-broyeurs, des cribleurs et des broyeurs pour pierres calibrées jusqu’à 350 mm. Le contrat le plus important à ce jour portait sur la livraison de 250.000 tonnes de matériau destiné à la structure d’une centrale électrique de pompage. Pour construire la nouvelle autoroute A71/ A73 qui traverse la forêt de Thuringe, les constructeurs utilisent eux aussi le matériau extrait de la carrière de Hüttengrund en raison de sa valeur PSV (62), nettement supérieure à la valeur minimale (50). NB: PSV désigne la résistance à l’abrasion de la surface de roulement des pneus. Conçue pour la roche, la nouvelle benne en acier 500 HB Les machines utilisées pour l’extraction sont remplacées après 15.000 heures de travail. A la fin de l’année 2002, les exploitants ont décidé d’acheter deux nouveaux camions-benne de 65 tonnes. Ils ont commencé par visiter plusieurs carrières en Allemagne et à l’étranger avant de sélectionner les camions HD605-7 de notre concessionnaire Reif Baumaschinen. La qualité du service et leur expérience positive avec d’autres machines Komatsu ont également pesé dans la balance. Le HD605-7 est un des derniers-nés dans la gamme des camions-benne de Komatsu. Il a hérité d’un nouveau châssis et d’un moteur de 23 litres, 6 cylindres à faibles émissions, développant un couple maximum de 332 Nm. La boîte de vitesses, avec décélérateur intégré, compte sept rapports en marche avant/arrière. Le système de changement de vitesse maintient la transmission à un rapport supérieur le plus longtemps possible, avant de rétrograder deux rapports en même temps (système ‘skip-shift’). Cette innovation permet non seulement de réduire le nombre de changements de vitesse, avec un confort accru pour l’opérateur, mais aussi de limiter l’usure du système de transmission, de l’embrayage et du train moteur. En descente, l’opérateur peut pré-sélectionner une vitesse de déplacement maximum, qui sera contrôlée par le choix du rapport adéquat et par le décélérateur. Avec une puissance de freinage nominale de 1069 HP, le nouveau camion-benne est le plus performant de sa catégorie. Les freins à disque hydrauliques montés à l’avant et les freins multidisques refroidis par huile sur les essieux arrière garantissent une sécurité maximale. En cas de freinage d’urgence, le décélérateur, le frein de stationnement et le système de freinage d’urgence se chargeront d’immobiliser la machine. Le système est entièrement hydraulique, ce qui le met à l’abri des risques inhérents aux systèmes de freinage pneumatiques. La nouvelle benne de 29 m3 est réalisée en acier 500 HB résistant aux contraintes les plus élevées. Les bennes des camions utilisés dans la carrière de Hüttengrund sont pourvues de plaques de fond de 25 mm, de panneaux latéraux de 14 mm et de panneaux arrière de 16 mm. La forme de la benne a été modifiée afin d’accroître la capacité de charge et de faciliter les opérations de déchargement. De série, les bennes sont équipées d’un dispositif de chauffage. On prévoit que la carrière de Hüttengrund continuera de fournir un matériau de toute première qualité pendant encore des décennies. Des dizaines d’années pendant lesquelles les machines Komatsu ne ménageront pas leur peine et contribueront à maintenir les niveaux de production de grauwacke. machines Militaires [ Les pelles Komatsu se mettent au service de l’armée ] — par Marc Blondeel — et les réparations. Les machines ont été peintes aux couleurs de l’armée. Certaines ont hérité d’options spécifiques, comme le système de fixation rapide des accessoires. L ‘armée norvégienne vient d’acheter dix pelles Komatsu à l’intention du Génie: huit pelles PC210LC-7 de 21 tonnes et deux pelles PC78US de 8 tonnes à rayon court de giration arrière (‘short-tail’). Ces pelles serviront à l’armée norvégienne pour réaliser divers travaux d’ingénierie civile. Elles serviront également à la formation des nouveaux opérateurs. Toutes ces activités se dérouleront en Norvège. Les machines ont été achetées chez Hesselberg, distributeur Komatsu pour la Norvège. C’est eux aussi qui en assureront l’entretien Via la DSE (Engineering Service Management), les Forces Armées portugaises ont acheté récemment trois pelles Komatsu PC340NLC-7 de 34 tonnes. Cette acquisition répondait à plusieurs objectifs: compléter le parc de machines, prêter main forte au Service National de Protection Civile (SNPC) et participer aux missions de l’administration publique (construction de routes, aide aux services de pompiers en cas de catastrophe nationale et projets de sauvegarde environnementale). Les machines ont été vendues par Cimertex, le concessionnaire Komatsu au Portugal, qui les a équipées du système de fixation rapide des accessoires et de marteaux hydrauliques. Conformément à sa politique, Komatsu ne fabrique pas de machines de guerre. Cela signifie que la marque se refuse à équiper ses machines d’armes ou de vitres pare-balles. Les machines vendues sont des modèles standard, simplement peintes aux couleurs de l’armée. Les forces armées ont opté pour des machines de série Komatsu pour la rigueur quasi ‘militaire’ de leur fabrication: précision, longévité, résistance, fiabilité, facilité d’entretien et disponibilité garantie des pièces de rechange. Autant d’arguments essentiels qui font la réputation de Komatsu et qui ont su séduire les décisionnaires des Forces Armées. Volume 5 N°4 9 KOMATSU Times TRAVAUX DE TERRASSEMENT en Allemagne — Opération de défrichage en Allemagne — H ans Ostermaier de Nicklasreuth, Allemagne, dirige sa propre société de terrassement depuis huit ans. Il possède deux pelles Komatsu: une PC210 de 21 tonnes de dix ans et une nouvelle PC240NLC-7 allongée de 24 tonnes, montée sur train de chenilles étroit. Pour l’achat de sa nouvelle PC240, il a été conseillé par Albert Gruber, directeur commercial de Kuhn, le concessionnaire Komatsu local. En tant que propriétaire mais aussi futur opérateur de la machine, monsieur Ostermaier a prêté une attention toute particulière à la puissance d’excavation, la portée, la stabilité et le confort. Il est vrai que la machine est promise à de longues journées de travail et qu’elle est censée durer pendant de nombreuses années. A la demande de la Compagnie des Eaux de la ville de Rosenheim, il s’est engagé à terrasser et à consolider huit kilomètres de berges sur la rive sud du Mangfall pour protéger les riverains des crues éventuelles. — par Bernhard Vogel — Le modèle PC240 lui a été recommandé en raison de la puissance du moteur de 125 kW et de l’étroitesse de son train de chenilles (2380 mm), ce qui facilite son transport par route. Sa configuration flèche/bras lui assure une force d’excavation de 20.1 kN et une puissance pour actionner le bras de 16.4 kN, ce qui en fait la machine idéale pour les travaux de défrichage et de terrassement auxquels elle est destinée. Pour arracher facilement souches d’arbres et racines, la machine a été équipée d’un accessoire spécial à cinq dents en Hardox 400. La PC240-7 offre évidemment un environnement de travail extrêmement confortable. Particulièrement spacieuse, la SpaceCab™ se prête idéalement à de longues et rudes journées de travail, sans fatigue excessive, ce qui favorise bien évidemment la concentration de l’opérateur. Lorsqu’il s’agit de choisir une machine conçue pour un travail spécifique, les utilisateurs peuvent faire confiance à Komatsu et à ses représentants. Et aujourd’hui, grâce à la persévérance et au travail de la nouvelle pelle Komatsu PC240NLC-7 et de son propriétaire/ opérateur, le Mangfall risque moins de déborder et d’inonder les terrains avoisinants. Volume 5 N°4 11 [ PREMIERE PELLE DE DEMOLITION EUROPEENNE KOMATSU PC340-7 EN ACTION A SALZBOURG ] KOMATSU Times — par Helmut Strasser — L orsque Komatsu lança la nouvelle PC340-7 ‘grande portée’ de 41,6 tonnes, première pelle de démolition de la nouvelle série Dash 7, Matthias Moosleitner put enfin combler le trou dans sa flotte (entre la 35 tonnes à flèche monobloc et la 65 tonnes ‘long-front’). La portée de la nouvelle pelle varie entre 16 et 21 mètres. La société Moosleitner GmbH, établie à Surheim en Autriche, fut fondée en 1953 par Matthäus Moosleitner. Elle est dirigée depuis 1978 par Matthias Moosleitner, directeur général. C’est lui qui sélectionne personnellement les véhicules nécessaires, sur base de leur coût de revient, leur productivité et leur impact écologique. Aujourd’hui, la flotte de la société compte 40 camions de 7,5 à 40 tonnes, des remorques à châssis surbaissé affichant des charges utiles jusqu’à 32 tonnes et environ 50 pelles d’un poids opérationnel de 2 à 65 tonnes, parmi lesquels 10 machines Komatsu. “Nous multiplions les activités: extraction de gravier, fabrication de béton, travaux de terrassement et de démolition, opérations de recyclage. Cela fait de nous une des sociétés les plus importantes de la région de Salzbourg et du Berechtsgardener Land”, se félicite M. Moosleitner. Moosleitner GmbH est véritablement un spécialiste de la démolition. Ils sont capables de démolir n’importe quoi, de la maison familiale au plus grand complexe industriel. Pour ce faire, ils utilisent des machines spéciales à faibles vibrations. C’est eux aussi qui fournissent les containers pour évacuer les décombres. Les opérateurs de Moosleitner ont démontré leurs capacités et leurs compétences sur plusieurs projets en Bavière, avec notamment la démolition de ponts d’autoroute ou celle de la centrale électrique de Salzbourg. Pour ces chantiers, ils ont fait appel à des pelles de démolition de 60 tonnes. de la cabine n’excède pas 75 dB(A) et l’opérateur ressent à peine les vibrations. L’intérieur de la cabine est particulièrement spacieux, ce qui contribue évidemment au confort de l’opérateur. Le nouveau système de contrôle multifonction facilite grandement l’entretien et la maintenance. Leur nouvelle pelle de démolition Komatsu PC340-7 peut travailler aussi bien avec une flèche destinée au terrassement qu’avec sa propre flèche de démolition. Celle-ci peut être montée dans l’axe ou selon un certain angle. La nouvelle flèche de démolition est segmentée, de sorte que la portée peut être augmentée graduellement, jusqu’à 25 mètres. Trois contre-poids modulaires garantissent l’équilibre de la machine, en fonction de la portée. Sur les chantiers de démolition exigeant une portée maximale, il est nécessaire de monter les trois contrepoids. En revanche, pour les travaux de terrassement, le contre-poids standard est suffisant. Son moteur de 180 kW répond à toutes les normes environnementales EC stage II. Le niveau sonore à l’intérieur Moosleitner apprécie particulièrement le système de fixation rapide de la flèche de la PC340-7. “Le système de verrouillage hydraulique est beaucoup plus rapide que le système manuel à goupille. Les coupleurs rapides hydrauliques réduisent également les temps de montage. Il ne faut qu’une heure pour monter la flèche de démolition.” Et en cas d’imprévu, la largeur réduite de la machine lui permet d’emprunter le réseau routier sans autorisation préalable. Moosleitner est également un important fournisseur de béton. En 1995, ils ont inauguré une nouvelle usine, une des plus modernes de Bavière. Leur nouvelle exploitation de Saaldorf produit jusqu’à 400 tonnes de gravier à l’heure, l’équivalent de 16 camions chargés. La production totale de Moosleitner atteint les 308.000 tonnes par mois, toutes installations confondues. Moosleitner investit près de 2 millions d’euros chaque année pour entretenir et maintenir sa flotte de machines destinées aux travaux d’extraction, de terrassement, de démolition et de recyclage. La nouvelle Komatsu PC340-7 fait désormais partie intégrante de ce parc de machines et répond exactement à ce qu’on attend d’elle: compétitivité, productivité, efficacité et rentabilité. Volume 5 N°4 13 KOMATSU Times chargeuses sur PNEUS KOMATSU — 33.500 heures de travail et toujours en pleine forme L e recyclage n’a plus de secrets pour Komatsu. Cela fait déjà des années que les machines Komatsu participent avec succès à diverses opérations de recyclage. Leur principal atout? Leur résistance exceptionnelle aux environnements poussiéreux et sales, comme en témoigne le groupe Wittekind Hugo Miebach Söhne qui exploite depuis 1929 une importante cimenterie (Portland) à Erwitte (Allemagne). La société possède deux chargeuses Komatsu sur pneus: une WA320-3 et un modèle plus ancien WA420-3, qui travaillent sur 24 heures continus. Ces deux machines, construites par Komatsu en Allemagne, chargent tous les déchets résiduels et les acheminent jusqu’au broyeur, où ils sont compactés en ballots. Heinrich Heidhues, chef d’atelier et responsable de la production de combustible, raconte que “de fin 1995, date de son acquisition, à avril 2003, la WA320 a travaillé plus de 33.500 heures, toujours avec le moteur d’origine et sans le moindre problème.” Quant à son aînée, une WA420-3 chargée de manutentionner les déchets résiduels depuis avril 1996, elle affiche déjà plus de 26.500 heures au compteur. Ces deux machines sont entretenues par le concessionnaire Komatsu Schlüter d’Erwitte. Pendant toutes ces années, ils n’ont véritablement connu qu’une seule panne imprévue. Cela s’est produit un samedi. Heureusement, Schlüter était là et a pu les dépanner en leur fournissant aussitôt une machine de remplacement. Aujourd’hui, les deux chargeuses sur pneus sont toujours à pied d’œuvre, dans leur configuration originale, hormis quelques réparations mineures et plusieurs changements de filtres. Tous les petits entretiens faciles sont effectués par les opérateurs eux-mêmes. Afin d’assurer trois postes de 8 heures par vingt-quatre heures, chaque machine compte trois opérateurs. Même si la densité du matériau n’est que de 0,6 tonnes/m3, la manutention de déchets est un travail exigeant, tant pour la machine que pour son opérateur. Poussière, saleté, exiguïté des lieux, travail à pleine charge et délais serrés sont les défis qu’elles relèvent tous les jours. Aujourd’hui, Komatsu poursuit le développement de sa série de chargeuses sur pneus Dash 5, — par Ralf Uta — toujours avec le souci d’accroître la productivité de la machine et le confort de l’opérateur. La WA4203 a été remplacée par le nouvelle WA400-5, tandis que la WA320 sera supplantée par un nouveau modèle de la série Dash 5. Mais une chose est sûre: les nouvelles machines seront aussi robustes que leurs prédécesseurs et – année après année après année – elles continueront d’effectuer des travaux pénibles, en shifts continus et sans broncher… Shifts continus à la cimenterie (Portland) Wittekind. Ces deux chargeuses sur pneus Komatsu affichent 33.550 heures et 26.500 heures au compteur, sans avoir jamais dû remplacer le moteur et sans connaître de problèmes majeurs. Chargement de déchets dans un camion-benne spécial: le travail quotidien du godet haute portée qui équipe la WA420-3 de Komatsu. WA250-5 PREMIERE chargeuse sur pneus — par Ira Hildebrandt — L ‘usine Komatsu en Allemagne vient de livrer sa première chargeuse sur pneus WA250-5. Les représentants du concessionnaire Komatsu néerlandais Doornbos B&N B.V., et leurs clients, Christiaan Den Dekker et son fils ont fait le trajet jusqu’à Hanovre pour découvrir la machine. Gerhard Lehnen, directeur de Komatsu Hanomag GmbH, leur a souhaité beaucoup de satisfaction avec leur nouvelle machine, et surtout des heures et des heures de travail productif. Spécialisée en constructions maritimes et opérations de dragage, la société Christiaan Den Dekker B.V. recourt à des techniques spéciales, respectueuses de l’environnement, pour éviter tout risque de pollution lors du dragage et de l’assainissement de bassins et de lacs. Fidèle à la marque depuis 17 ans, la société possède aujourd’hui une flotte de… 17 machines Komatsu. La nouvelle chargeuse sur pneus WA2505 servira essentiellement à déplacer du sable. Félicitations à la famille Den Dekkers! — livrée à un client néerlandais — Pièces détachées P [ La forme du godet est-elle importante? ] our déplacer de la terre, on utilise un godet. Et pour actionner le godet, on utilise une pelle. Un constat simple, mais lourd d’implications. La forme du godet et l’état des dents sont des éléments essentiels pour augmenter la productivité et diminuer les coûts. Des dents bien acérées permettent une meilleure pénétration au tas et un pelletage plus facile en augmentant la pression au centimètre carré. Un godet au profil bien étudié facilite le ramassage, le chargement et le déchargement, en réduisant la résistance du matériau. De même qu’une machine de forage fonctionne mieux avec un foret en acier renforcé et bien affuté, une pelle travaille mieux avec un godet adapté et des dents en parfait état. Il est vrai que le godet et les dents sont en première ligne, là où les forces se rencontrent. Les pelles actuelles sont très puissantes, mais les matériaux à pelleter offrent une résistance énorme. Négliger votre godet et les dents nuira immanquablement à votre productivité. Exemple: une pelle charge 2,8 tonnes en 22 secondes avec un godet médiocre. Si vous remplacez ce godet par un autre, mieux étudié et en meilleur état, vous constaterez que la productivité augmente de 20%, que le temps de chargement est réduit à 20 secondes et que le chargement passe à 3,0 tonnes. Pourtant, certains opérateurs utilisent encore des godets mal adaptés ou équipés de dents usées. Quand le godet rencontre des difficultés à pénétrer au tas, ils se contentent de demander un peu plus de puissance à la pelle. Mais cette façon de travailler n’est guère efficace. Elle augmente la consommation et use prématurément certaines pièces. A toutes les étapes, le godet et les dents peuvent faire la différence: pendant la phase de pénétration au tas (1), la rétraction du bras (2), le remplissage (3), le chargement (4) et le déchargement (5). Dans ce cas comme dans d’autres, la forme a son importance! Un godet inadapté et des dents en piteux état nuiront sérieusement aux performance de votre machine. C’est pourquoi Komatsu propose une nouvelle gamme de godets spécialement conçus pour offrir à votre machine une productivité optimale. Pour en savoir plus, consultez votre concessionnaire Komatsu. — par Grzenkowski — Volume 5 N°4 15 KOMATSU Times CIMERTEX — Le distributeur Komatsu au Portugal inaugure ses nouvelles installations à Porto — par Sevil Bas — C imertex, le distributeur Komatsu au Portugal, a inauguré en mai dernier ses nouveaux quartiers généraux à Porto. L’usine est située au nord de la ville, près de l’aéroport et du port maritime de Leixões. Une situation stratégique idéale pour présenter les machines Komatsu et assurer au client le service et l’assistance qu’il mérite. Construites à partir de rien, les nouvelles installations réunissent toutes les divisions de Cimertex: direction générale, services commerciaux et administratifs, service de location, service après-vente, service technique, département pièces détachées et usine de fabrication de composants. Les nouveaux locaux couvrent une surface totale de 19.600 m2, dont environ 4.590 m2 sont couverts. Le magasin de pièces détachées, l’atelier avec ses neuf postes de travail et l’usine de fabrication de composants sont des modèles de technologie et possèdent tout l’équipement moderne nécessaire. Ces départements bénéficient du soutien des services administratifs, qui occupent une surface de 4.590 m2. A l’extérieur, les machines sont exposées sur un terrain de 1.600 m2. Un autre terrain de 1.000 m2 est destiné aux démonstrations et aux clients qui souhaitent tester la machine ou la voir en action. Le 22 mai dernier, la cérémonie d’inauguration officielle fut présidée par le Gouverneur de Porto, Dr Manuel Moreira, en présence des cadres supérieurs de Cimertex, de Komatsu et d’autres sociétés représentées par Cimertex. Le 24 mai, Cimertex avait organisé une Journée Portes Ouvertes à l’intention de ses clients afin de fêter l’inauguration de l’usine et le 39e anniversaire de la société. La société a accueilli des centaines de clients venus nombreux découvrir et tester les nouveaux modèles. Ces festivités ont une fois de plus confirmé l’engagement de Cimertex vis-à-vis de ses clients portugais et témoigné de l’importance de Komatsu dans cet important pays européen. LES MEILLEURS ACCESSOIRES POUR LES MEILLEURES PERFORMANCES. Les chargeuses compactes Komatsu bénéficient d’un trio gagnant: technologie, expérience et savoir-faire. Cette réussite est possible grâce à une collaboration permanente avec les utilisateurs du monde entier depuis de nombreuses années. Que ce soit en matière de performance, de confort ou de visibilité, elles sont prêtes à relever tous les défis, tout en garantissant un entretien toujours aussi simple et aussi rapide. De plus, grâce au système hydraulique CLSS (Closed Load Sensing System), les servocommandes PPC et la vaste gamme d’accessoires disponibles, elles sont capables d’effectuer n’importe quel travail dans des conditions de sécurité exceptionnelles, en combinant puissance et précision, avec un minimum d’effort. Intéressé? Consultez le concessionnaire le plus proche et vérifiez par vous-même! Komatsu Europe International n.v. Mechelsesteenweg 586 - B-1800 Vilvoorde - Belgium Tel.: +32 2 255 24 11 - Fax: +32 2 252 19 81 - www.KomatsuEurope.com