0472500A inst sheet

Transcription

0472500A inst sheet
5. Insert threaded end of spray hose down
through hose guide, attach to center faucet
outlet, tightening securely. Snug with wrench
if necessary.
6. Turn on hot and cold water. Check for any
leaks, especially at hook-ups to supply lines.
Remove aerator from end of spout. Flush
both water lines allowing water to run for one
minute. Replace aerator.
WHEN HAND TIGHTENING PLASTIC NUTS, DO NOT
OVERTIGHTEN! IF LINE LEAKS AFTER INSTALLATION,
TIGHTEN A FURTHER 1/4 TURN.
NOTE: USE ONLY PLUMBER'S TAPE FOR THREADED
CONNECTIONS. NEVER USE PIPE JOINT COMPOUND!
1. Shut off hot and cold water supply under
sink. Open faucet to relieve pressure and drain
water from line. Plug sink drain with cloth to
avoid losing small parts. Remove old faucet.
2. Set faucet in place on sink. Secure faucet to
sink by threading locknuts to hot and cold water
inlets. NOTE: this faucet does not require the
use of putty to prevent water from leaking
underneath sink. If model you purchased
contains a separate gasket, place gasket on
bottom of faucet smooth side down.
3. Use coupling nuts to attach water supply lines
to hot and cold water inlets on faucet. If
additional adapters or supply tubes are required,
you can purchase them from the store where
you bought the faucet. For models without a
spray attachment, proceed to step 6.
4. Place spray hose guide in far right hole
of sink and attach locknut from
underneath sink.
F R E E
Two Handle Kitchen Faucet
Installation Instructions:
0472500A
5 YEAR LIMITED
WARRANTY
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
This AquaLife product is warranted to be
free from defects in material and
workmanship for five years from the date
of purchase. The Waxman Consumer
Group will replace FREE OF CHARGE,
under the warranty conditions, the entire
unit or any part (at our option) which
proves defective under normal installation,
use and service. Damage due to misuse,
abuse, neglect, accident, improper
installation, or violation of instructions
furnished by us, WILL VOID THIS
W
A
R
R
A
N
T
Y
.
To obtain warranty service, bring proof of
purchase to the store where you
purchased your AquaLife product, or write:
The Waxman Consumer Group
24455 Aurora Road
Bedford Heights, Ohio 44146.
Ce produit AquaLife est garanti comme
étant exempt de défauts dus aux
matériaux et à la fabrication pendant cinq
(5) ans à compter à partir de la date
d'achat. Le Waxman Consumer Group
remplacera GRATUITEMENT, selon les
conditions de cette garantie, l'appareil
complet ou toute pièce (à notre choix), qui
se révèle défectueuse dans des
conditions normales d'installation,
d'emploi et d'entretien courant. Les
dommages causés par un mauvais
emploi, un emploi abusif, la négligence,
un accident, une installation incorrecte ou
la violation des instructions fournies par
nous ANNULERONT CETTE GARANTIE.
Pour obtenir l'entretien couvert par la
garantie, apporter la preuve de l'achat au
magasin où vous avez acheté votre
produit AquaLife
ou
écrire
à:
Ne nettoyer le robinet qu'avec un savon doux
et de l'eau. Ne pas utiliser de detergents forts.
Ne pas utiliser de tampons a recurer. Les
produits abrasifs endommageront le fini.
GARANTIA LIMITADA
POR CINCO AÑOS
Este producto AquaLife es garantizado
que no tiene defectos de materiales o
fabricación por 5 años desde la fecha de
compra. El Waxman Consumer Group
reemplazará, SIN COSTOS, bajo las
condiciones de la garantía, la unidad
entera o cualquier parte (a nuestra opción)
que se detemine como defectuoso según
su instalción, uso y servicio normales. El
daño debido al maltratamiento, abuso,
negligencia, accidente, instalación
inadecuada, o la violación de instrucciones
provistas por nosotros, ANULARA ESTA
G
A
R
A
N
T
I
A
.
Para obtener servicio de garantía, traiga
su prueba de compra al almacén donde se
compró su producto AquaLife, o escriba a:
Waxman Consumer Group
24455 Aurora Road
Bedford Heights, Ohio 44146 E.U.A.
The Waxman Consumer Group
24455 Aurora Road
Bedford Heights, Ohio 44146, États-Unis.
Clean faucet using only mild soap and water. Do
not use strong detergents! Do not use scouring
pads or abrasive powders! Abrasive cleaners
will damage the finish.
L E A D
Aqualife
®
Limpie de llave usando unicamente jabon suave
y agua. No use detergentes fuertes! No use
almohadillas abrasivas o polvos abrasivos!
Limpiadores abrasivos estropearan el acabado.