0472500A inst sheet
Transcription
0472500A inst sheet
5. Insert threaded end of spray hose down through hose guide, attach to center faucet outlet, tightening securely. Snug with wrench if necessary. 6. Turn on hot and cold water. Check for any leaks, especially at hook-ups to supply lines. Remove aerator from end of spout. Flush both water lines allowing water to run for one minute. Replace aerator. WHEN HAND TIGHTENING PLASTIC NUTS, DO NOT OVERTIGHTEN! IF LINE LEAKS AFTER INSTALLATION, TIGHTEN A FURTHER 1/4 TURN. NOTE: USE ONLY PLUMBER'S TAPE FOR THREADED CONNECTIONS. NEVER USE PIPE JOINT COMPOUND! 1. Shut off hot and cold water supply under sink. Open faucet to relieve pressure and drain water from line. Plug sink drain with cloth to avoid losing small parts. Remove old faucet. 2. Set faucet in place on sink. Secure faucet to sink by threading locknuts to hot and cold water inlets. NOTE: this faucet does not require the use of putty to prevent water from leaking underneath sink. If model you purchased contains a separate gasket, place gasket on bottom of faucet smooth side down. 3. Use coupling nuts to attach water supply lines to hot and cold water inlets on faucet. If additional adapters or supply tubes are required, you can purchase them from the store where you bought the faucet. For models without a spray attachment, proceed to step 6. 4. Place spray hose guide in far right hole of sink and attach locknut from underneath sink. F R E E Two Handle Kitchen Faucet Installation Instructions: 0472500A 5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS This AquaLife product is warranted to be free from defects in material and workmanship for five years from the date of purchase. The Waxman Consumer Group will replace FREE OF CHARGE, under the warranty conditions, the entire unit or any part (at our option) which proves defective under normal installation, use and service. Damage due to misuse, abuse, neglect, accident, improper installation, or violation of instructions furnished by us, WILL VOID THIS W A R R A N T Y . To obtain warranty service, bring proof of purchase to the store where you purchased your AquaLife product, or write: The Waxman Consumer Group 24455 Aurora Road Bedford Heights, Ohio 44146. Ce produit AquaLife est garanti comme étant exempt de défauts dus aux matériaux et à la fabrication pendant cinq (5) ans à compter à partir de la date d'achat. Le Waxman Consumer Group remplacera GRATUITEMENT, selon les conditions de cette garantie, l'appareil complet ou toute pièce (à notre choix), qui se révèle défectueuse dans des conditions normales d'installation, d'emploi et d'entretien courant. Les dommages causés par un mauvais emploi, un emploi abusif, la négligence, un accident, une installation incorrecte ou la violation des instructions fournies par nous ANNULERONT CETTE GARANTIE. Pour obtenir l'entretien couvert par la garantie, apporter la preuve de l'achat au magasin où vous avez acheté votre produit AquaLife ou écrire à: Ne nettoyer le robinet qu'avec un savon doux et de l'eau. Ne pas utiliser de detergents forts. Ne pas utiliser de tampons a recurer. Les produits abrasifs endommageront le fini. GARANTIA LIMITADA POR CINCO AÑOS Este producto AquaLife es garantizado que no tiene defectos de materiales o fabricación por 5 años desde la fecha de compra. El Waxman Consumer Group reemplazará, SIN COSTOS, bajo las condiciones de la garantía, la unidad entera o cualquier parte (a nuestra opción) que se detemine como defectuoso según su instalción, uso y servicio normales. El daño debido al maltratamiento, abuso, negligencia, accidente, instalación inadecuada, o la violación de instrucciones provistas por nosotros, ANULARA ESTA G A R A N T I A . Para obtener servicio de garantía, traiga su prueba de compra al almacén donde se compró su producto AquaLife, o escriba a: Waxman Consumer Group 24455 Aurora Road Bedford Heights, Ohio 44146 E.U.A. The Waxman Consumer Group 24455 Aurora Road Bedford Heights, Ohio 44146, États-Unis. Clean faucet using only mild soap and water. Do not use strong detergents! Do not use scouring pads or abrasive powders! Abrasive cleaners will damage the finish. L E A D Aqualife ® Limpie de llave usando unicamente jabon suave y agua. No use detergentes fuertes! No use almohadillas abrasivas o polvos abrasivos! Limpiadores abrasivos estropearan el acabado.