Le Bistrot - Le Morgane

Transcription

Le Bistrot - Le Morgane
Le Bistrot
Formule « Bistrot » (Uniquement le midi)
Pour ne plus avoir à choisir entre gourmandise, prix et plaisir…
« Le Bistrot » en 2 Plats – 21 €
Entrée du jour/Plat du jour ou Plat du jour/Dessert*
*choix du dessert à la carte
« Le Bistrot » en 3 Plats – 30 €
Entrée du jour/Plat du jour/Dessert*
*choix du dessert à la carte
Formule « Découverte » : Choix à la carte :
Laissez-vous tenter par un voyage aux milles saveurs…
« Découverte » en 2 Plats - 35 €
Entrée/Plat ou Plat /Dessert
« Découverte » en 3 Plats - 45 €
Entrée/Plat/Dessert
« Découverte » en 4 Plats - 55 €
Entrée/Poisson/Viande/Dessert
« Découverte » en 6 Plats - 70 €
Tout changement au menu sera facturé 5€
Le Menu Enfant - 15€
(Jusqu’à 12 ans)
Un plat et un dessert au choix
A découvrir sans attendre !
Laissez-nous vous guidez pour accompagner parfaitement votre repas
Accord Mets & Vins – 3 verres par personne : 25 €
Accord Mets & Vins –5 verres par personne : 40 €
Taxes et service compris
Formule « Découverte »
En 6 plats -70€*
6 dishes - 70 €*
Tout changement au menu sera facturé 5€
Any change will have an extra 5 €
Œuf crousti-crémeux, crème de cèpes et herbes
Crispy and creamy egg with cep cream and herbs
1,3,7,9
Risotto carnaroli à la truffe noire Melanosporum, jus de viande
Carnaroli risotto with black truffle and meat gravy
7,9,12
Filet de sole aux noisettes, poireaux et sauce au vin jaune
Fillet of sole with hazelnut, leeks and yellow wine sauce
4,7,8,9,12
Poitrine de pigeon de Racan cuite à basse température, la cuisse confite.
Foie gras de canard poêlé et jus lié aux abats.
Pigeon breast simmered with confit thigh. Pan-fried duck foie gras with gibblets gravy
7,9
Assortiment de fromages frais et affinés
Assortment of fresh and mature cheeses
1,7
Douceur aux fruits
Fruity delight
1,3,7,8
Taxes et service compris
Le Bistrot
« Bistrot » Menu (only for Lunch)
Do not choose between delicacies, prices and pleasure…
« Le Bistrot » 2 dishes – 21 €
Starter of the day/Dish of the day or Dish of the day/Dessert *
*choice of the starter and dessert à la carte
« Le Bistrot » 3 dishes– 30 €
Starter of the day/Dish of the day/Dessert *
*choice of the starter and dessert à la carte
« Discovery » Menu : à la carte choice :
Let yourself be tempted by a travel of thousand flavours…
« Discovery » 2 dishes - 35 €
Starter/Main course or Main course/Dessert
« Discovery » 3 dishes - 45 €
Starter/Main course/Dessert
« Discovery » 4 dishes - 55 €
Starter/Fish/meat/Dessert
“Discovery” 6 dishes - 70 €
Any change will have an extra 5 €
Children Menu - 15€
(until 12 years old)
Choice of a main course and a dessert
Discover now!
Let us take you through our Food and Wine pairing
Food and Wine pairing – 3 glasses per person : 25 €
Food and Wine pairing –5 glasses per person : 40 €
Taxes et service compris
Les Entrées
Pressé de foie gras de canard en gelée de griottes et vinaigre balsamique, pain de campagne toasté.
Duck foie gras terrine in morello cherries jelly and balsamic vinegar, grilled country bread
1
Velouté de carottes des sables à l’orange et tartine de chorizo de belota.
Sand carrot velouté with orange flavour, served with a slice of bread topped with chorizo
1,7,9
Escargot du pays du Mont-Blanc rissolés, polenta, gelée d’ail et persil.
Sauteed snails from Mont-Blanc, polenta and garlic and parsley jelly
7
Trilogie d’huitres fines de claire :
 Nature avec crème fraiche et citron caviar
 En tartare, fenouil croquant et aneth
 Gratinée, sabayon aux agrumes
Trio of green oysters : Plain with cream and lemon caviar or Oyster tartare
with crispy fennel and dill or Gratinated oyster with citrus zabaglione
3,7,14
Taxes et service compris
Les Poissons
Aile de raie cuite sur l’arète, endives crues et étuvées, jus d’un braisé.
Skate wing cooked on the bone, steamed raw chicory and braised gravy
1,4,7,9,12
Dos de saumon mori rôti, déclinaison de carottes et fenouils sautés. Beurre monté au citron confit.
Fillet of roasted salmon with assortment of sauteed carrot and fennel, whipped butter with preserved lemon
4,7,9
Les Viandes
Bavette de bœuf « Black Angus » rôtie, pommes de terre, lard et reblochon façon tartiflette.
Roasted Black Angus flank steak with potatoes, lard and cheese Savoie style
3,7,9
Poitrine de pintade fermière fumée puis cuite au foin, panais rôtie et choux rouge en aigre doux.
Smoked turkey breast cooked on hay - free-range meat – roasted parsnip and sweet and sour red cabbage
7,9
Filet mignon de sanglier mariné au whisky et sirop d’érable puis rôtis,
polenta taragna et tomme de Savoie croustillante, champignons sautés.
Wild boar tenderloin marinated in whisky and maple syrup then roasted,
polenta and crispy Savoie tome and sauteed mushroom
7,9,12
Penne à la courge, potimarron, châtaignes, amandes et roquette. (vegan, sans gluten)
Penne with pumpkin, chestnut squash, chestnut, almond and rocket salad
Taxes et service compris
Les Fromages
Sélection de fromages frais et affinés
Selection of fresh and mature cheeses
Supplément de 10 €
Extra 10 €
Les Desserts
Sachertorte à l’orange sanguine, glace pistache.
Austrian chocolate cake with blood orange and pistachio ice cream
1,3,7,8
Macaron au café et poires pochées au vieux porto.
Coffee macaroon and pears poached in old Port
1,3,7,8,12
Baba au rhum ambrée, fruits exotiques et sauce passion.
Rum baba with amber rum, exotic fruit and passion fruit sauce
1,3,7,8,12
Parfait glacé au Génépi en coque de chocolat noir 70 %.
Iced parfait with genepi coated in black chocolate 70%
1,3,7,8,12
Taxes et service compris
PROVENANCE DES VIANDES
Foie Gras : France
Canard : France
Porcelet : France
Veau : France
SUBSTANCES OU PRODUITS PROVOQUANT DES ALLERGIES OU INTOLÉRANCES
1. Céréales contenant du gluten, à savoir blé, seigle, orge, avoine, épeautre,
ou leurs souches hybridées, et produits à base de ces céréales.
2. Crustacés et produits à base de crustacés.
3. Œufs et produits à base d’œufs
4. Poissons et produits à base de poissons
5. Arachides et produits à base d’arachides
6. Soja et produits à base de soja, à l’exception
7. Lait et produits à base de lait
8. Fruits à coque
9. Céleri et produits à base de céleri
10. Moutarde et produits à base de moutarde
11. Graines de sésame et produits à base de graines de sésame
12. Anhydride sulfureux et sulfitesen concentrations de plus de 10 mg/kg ou
10 mg/litre en termes de SO 2 total pour les produits proposés prêts à
consommer ou reconstitués conformément aux instructions du fabricant.
13. Lupin et produits à base de lupin
14. Mollusques et produits à base de mollusques
Taxes et service compris

Documents pareils