PARTIE 1.cdr
Transcription
PARTIE 1.cdr
GROWTH IN EVERY LAYER Rapport Annuel 2007 Annual Report Arab Banking Corporation - Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Le succès de l’Arab Banking Corporation découle d’une vision claire et d’une mission bien définie. Arab Banking Corporation's success comes from a clear vision and sense of mission. Sommaire / Contents Nos Objectifs Le Conseil d’Administration / Board of Directors 2 L'Organigramme / Organizational Chart 3 Le mot du Président du Conseil d'Administration / Letter from the Chairman 4 La Lettre du Directeur Général par Intérim / Acting CEO’s Report 8 Rapport du Commissaire aux Comptes 2007 / External Auditor’s report 2007 11 Revue de l'Activité de la Banque pour l’Exercice 2007/ Review of Operations 12 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 / Financial Report as of 31/12/2007 21 Situation Comptable et Financière / Financial Statements 28 Mettre au service de la clientèle Algérienne, le réseau international du Groupe ABC (BSC). Offrir des services bancaires personnalisés de qualité. Promouvoir et mettre en place de nouveaux produits. Répondre aux besoins de la clientèle dans le domaine des opérations de commerce extérieur. Conseiller et assister la clientèle dans le montage des dossiers d’investissement et participer à leur financement. Assister et financer les PME engagées dans des activités créatrices d’emplois et de richesse. Oeuvrer en vue d’élever ABC bank au rang d’institution financière performante, qui participe de manière effective au développement de l’économie Algérienne. Our goals To leverage ABC’s international network for the benefit of our customers To provide high quality, personalised banking services. To develop innovative services for our customers. To advise and assist customers in building their investment portfolios and provide financing, where necessary To offer comprehensive support for our customers’ foreign trade operations To help nurture Algeria’s burgeoning small and medium-sized enterprises (SMES), helping both employment and wealth creation To build ABC Bank into the country’s leading financial institution 1 LE CONSEIL D’ADMINISTRATION / BOARD OF DIRECTORS Mohamed ASHOKRY Saddek OMAR EL KABER L’ORGANIGRAMME ORGANIZATIONAL CHART Le Conseil d’Administration Board of Directors Souheil BADRO Comité Corporate Governance SBRC Comité d’Audit Audit Committee Comité de Compensation Compensation Committee Directeur Général General Manager Audit Interne Internal Audit Osama FARAG Comité de Gestion Management Committee Directeur Général Adjoint Acting General Manager Fehmi HANNACHI Comité Corporate Governance Corporate Governance Committee Comité Central de Crédit Central Credit Committee ALCO Comité de Technologie Technology Committee Directeur des Affaires Corporate Head of Corporate Affairs Compliance/AML/MP Brahim KASSALI Mohamed AL AMINE DIDI Mohamed ASHOKRY Président du Conseil d’Administration / Chairman Souheil BADRO Administrateur / Board Member Saddek Omar EL KABER Vice-Président / Deputy Chairman Fehmi HANNACHI Administrateur / Board Member Osama FARAG Administrateur / Board Member Mohamed AL AMINE DIDI Country Manager Brahim KASSALI Secrétaire du Conseil / Secretary to the Board SUPPORT DIVISION BANKING DIVISION CREDIT DIVISION Direction des Ressources Hunaines et Administration Human Resources & Administration Direction de la Trésorerie Treasury Direction de l’Analyse du Risque Risk Analysis Direction des Affaires Financières Financial Control Direction du Retail Banking Retail Banking Direction de l’Administration du Crédit Credit Administration Direction de la Technologie Technology Direction du Corporate Banking Corporate Banking Direction du Recouvrement Remedial Direction des Opérations Operations Direction du Correspondent Banking Correspondent Banking LES DIFFÉRENTS COMITÉS / THE BANK’S KEY COMMITTEES 2 Le Comité des Risques / The Board Risk Committee : Souheil BADRO, Président Kishore RAO NAIMPALLY, Membre Mohamed Al Amine DIDI, Membre Le Comité d'Audit / Audit Commitee Saddek Omar ELKABER, Président Fehmi HANNACHI, Membre Brahim KASSALI, Membre Le Comité de Compensation / Compensation Commitee Souheil BADRO, Président Osama FARAG, Membre Mohamed Al Amine DIDI, Membre Le Comité Corporate Governance / Corporate Governance Committee Saddek Omar EL KABER, Président Fehmi HANNACHI, Membre Osama FARAG, Membre ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Direction des Affaires Juridiques Legal Direction des Opérations Documentaires Documentary Operations 3 LE MOT DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D'ADMINISTRATION LETTER FROM THE CHAIRMAN Pour ABC Algérie, les résultats opérationnels obtenus en 2007 confirment les performances des années précédentes. ABC Bank Algeria’s operating results for 2007 reaffirm the bank’s performance during the previous years. Mr. Mohamed ASHOKRY, Président du Conseil d'Administration / Chairman J'ai le grand plaisir d'annoncer qu'ABC Algérie a clôturé l'exercice 2007 avec un résultat positif net de 14.587.000 USD, C/V DZD 991.916.000, en progression très nette par rapport aux chiffres réalisés en 2006. I am pleased to announce that ABC Bank Algeria made a record profit for 2007 of DZD991.9 million (US$14.58 million) reflecting a substantial growth over 2006. Aperçu sur la conjoncture économique mondiale : Overview of the world economy : L'économie mondiale pour l'année 2007 a connu un taux de croissance relativement faible à l'exception des pays émergeants comme l'Inde et la Chine qui eux, ont enregistré une forte croissance et dont le corollaire a exercé une forte pression sur la demande des matières premières. C'est ainsi que les cours de certains produits sur les places financières ont fortement augmenté à l'instar du cours des hydrocarbures qui a permis aux pays exportateurs don't l'Algérie, de dégager des excédents financiers. Toutefois, ce rythme de croissance a été contrarié par la situation du marché immobilier aux Etats-Unis d'Amérique avec la crise des "sub-prime", et ses incidences sur la configuration bancaire mondiale. In 2007 the growth in the world economy was relatively low, except for some emerging countries such as India and China. This growth rate has been under pressure since last year due to the impact of the US subprime crisis on the international financial markets, which also negatively impacted the world banking sector. Par ailleurs, l'évolution des principaux indicateurs économiques en Algérie s'inscrit dans une tendance à l'amélioration, grâce au niveau record de l'excédent de la balance des paiements, ainsi que le chiffre officiel annoncé des réserves de change de près de 100 milliards 4 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report de dollars, à fin 2007. Cette évolution déterminée par l'excellente conjoncture des prix du baril de pétrôle a induit une relative performance économique avec une croissance annuelle de l'ordre de 5%, et un taux d'inflation de 3,5%. A mon sens, il est important de souligner que cette accumulation des réserves de changes ainsi que la forte réduction de la dette extérieure atteinte à la fin de l'année 2007 constituent, sans aucun doute, une sécurité à court terme pour l'économie algérienne, contre un éventuel choc pétrolier. Aperçu sur les affaires : On the other hand, Algeria's economic main indicators are potentially on the way up because of the surplus in the balance of payments and the declared reserves of foreign currency which reached US$100 billion at the end of 2007. Pour ABC Algérie, les résultats opérationnels obtenus en 2007 confirment les performances des années précédentes en matière de résultats d'exploitation, et rassure la banque sur la part de marché qu'elle a su appréhender. Due to the increase in oil prices; annual growth went up to 5% and inflation decreased to 3.5% boosted by oil prices. En termes de rendement, cette année a permis de dégager un niveau de chiffres d'affaires en progression de près de 19 %, et un niveau de charge en régression de 25,17 %, en comparaison avec l'exercice précédent. Ceci a permis à la Banque de réaliser un bénéfice conséquent. Dans son business plan stratégie à moyen terme, la banque marque son intention In my point of view, it is worth emphasizing that foreign exchange reserves added to the large reduction in external debt by the end of 2007 and certainly constitutes short term security against any future drop in oil prices. Business Overview: ABC Bank Algeria's operating results for 2007 reaffirm the bank's performance during the previous years. It is a source of confidence for the Bank and strengthens its strong acquisition of market share. In terms of profitability, operating income rose by 19% while operating expenses decreased by 25.17% when compared to 2006, resulting in a record net profit for 2007. As part of its short term business strategy, the Bank strives to ensure its growth by providing tailored products to clients, gaining the loyalty of the existing customer base, approaching new customers and by introducing new products and new delivery channels. The building up of prudent banking mechanisms of risks mitigation and implementing equity level requirements were achieved mainly due to a well structured organisational set up that strictly ensures that new management standards such as IFRS and Basel II are adhered to. This year was also a profitable year with much clearing and strengthening achieved in retail activities with the launch of new products such as Personal Loans and Savings account. 5 LE MOT DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D'ADMINISTRATION LETTER FROM THE CHAIRMAN Les normes internationales de gestion IFRS et BALE II, permettraient d’édifier un dispositif prudentiel destiné à mieux appréhender les risques bancaires. A well structured organisational set up strictly ensures that new management standards such as IFRS and Basel II are adhered to. d'assurer sa croissance par une approche personnalisée de sa clientèle afin de fidéliser celle existante et de démarcher d'autres, par l'offre de nouveaux produits et de nouveaux points de vente. La Banque compte également sur l'application d'une organisation structurée et rigoureuse qui tient compte en sus de l'application stricte de la réglementation en vigueur des nouvelles normes internationales de gestion telles que IFRS et BALE II, qui permettraient d'édifier un dispositif prudentiel destiné à mieux appréhender les risques bancaires, principalement le risque de crédit ou de contrepartie, ainsi que les exigences en matière de fonds propres. En outre, cette année a aussi été mise à profit dans le parachèvement des travaux d'assainissement et le renforcement de l'activité RETAIL par le lancement de nouveaux produits intitulés "PERLON” , Compte d'Epargne ainsi que l'élaboration du produit " Banque Assurance ". Le lancement du produit “Retail” en 2006 qui a donné des résultats probants, a induit la Banque ABC à conforter cette activité et, devant l'engouement fortement ressenti chez la clientèle, d'étendre son réseau d'agences. The successful launch of retail products in 2006 encouraged the bank to extend both the activity and delivery channels to satisfy and meet customer needs. Following the departure of the previous CEO, the CEO's report was signed by the Acting CEO. However since then, following a careful selection process, the Board has appointed Mr. Ahmed Redha Kara-Terki as the new CEO of ABC Algeria. A veteran senior banker, we welcome Mr. Kara-Terki in his new role and look forward to benefiting from his wealth of experience. Finally, I would particularly like to thank the monetary authorities for their advice and guidance; our shareholders, our parent company ; the management structures : the general management ; and all ABC Algeria staff for their dedication and meeting targets. Our thanks also go out to our loyal customers for their confidence and trust in our organization. Après le départ du Directeur Général, le rapport fut signé par le Directeur Général Intérimaire. Cependant, à la suite de cela, le Conseil d'Administration a nommé Mr. Ahmed KaraTerki comme nouveau Directeur Général d'ABC Algérie. Nous souhaitons donc la bienvenue à Mr. Kara-Terki dans son nouveau rôle et anticipons le plaisir de profiter de l'expérience professionnelle étendue de ce vétéran du monde bancaire. Enfin et pour conclure, je tiens tout particulièrement à remercier les autorités monétaires pour leurs conseils et orientations, les actionnaires, la maison mère, les membres des différents organes de gestion, la Direction Générale ainsi que l'ensemble du personnel pour son dévouement et attachement à l'atteinte des objectifs. Je ne voudrais pas, dans ce sens, omettre de remercier notre fidèle clientèle, pour sa confiance renouvelée d'un exercice à un autre. Janvier / January 2008 Mohamed ASHOKRY 6 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report 7 LA LETTRE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL PAR INTÉRIM ACTING CEO’S REPORT L'année 2007 a été pour ABC Algérie une année de grands succès et d’accomplissements. The year 2007 was one of great success and achievements for ABC Algeria. Mr. Senouci OULD KABLIA, Directeur Général par intérim / Acting CEO L'année 2007 a été pour ABC Algérie une année de grands succès et d’accomplissements. Nous avons réalisé une performance exceptionnelle et investi de manière significative dans notre plate-forme, améliorant la qualité du service offert à la clientèle existante, et cela à travers tout le territoire national. La conjoncture économique a été favorable en 2007. Le taux de croissance a globalement évolué de 5%, les réserves de change ont atteint des chiffres records avec environ 39 mois d'importations et une dette extérieure réduite à un niveau jamais égalé auparavant, celui de 4 milliards USD, ce qui équivaut à 4 % du PIB. Durant 2007, le secteur bancaire algérien a réalisé d'excellents résultats grâce principalement à de forts indicateurs économiques et leur effet direct sur le niveau de la liquidité, l'amélioration du marché de l'emploi ainsi que l'augmentation des dépenses des ménages et celles des consommateurs. Cet environnement a été propice aux banques, favorisant une qualité accrue de leurs capitaux, facilitant ainsi la gestion des risques et le développement des affaires en Algérie. En ce qui concerne ABC Algérie, notre stratégie pour la Banque a été d'axer les efforts sur le marketing et l'innovation en termes de gammes de produits bancaires offerts afin de pouvoir 8 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report The year 2007 was one of great success and achievements for ABC Algeria. We delivered outstanding financial performance and invested significantly in our platform, improving our delivery to both existing and new clients across the country. Business conditions were favorable in 2007. The global Algerian economy expanded by 5% with foreign reserves reaching 39 months of imports and external debt reduced to a historical level of $4 billion or 4% of GDP. In 2007, the Algerian banking sector performed remarkably, mainly due to stronger economic indicators that had a direct impact on the high level of liquidity, the improving employment market and increasing consumer spending. Such a favourable economic environment has positively impacted the asset quality of banks in Algeria, facilitating both risk management and business development. For ABC Algeria, we have continued our clear sighted and prudent expansion strategy on marketing, promoting, and innovating a full range of banking products intended for a larger market. This has enhanced existing clients' loyalty and opened new business windows for the bank. The bank achieved its aggressive budget for the year despite aggressive competition and the étendre notre activité à d'autres marchés. De tels projets ont eu l'effet de fidéliser les clients existants et d'ouvrir de nouvelles perspectives d'affaires pour la Banque. En outre, bien que l'environnement bancaire algérien soit très concurrentiel, considérant l'installation massive de banques étrangères au pays, ABC Algérie a mis en place un budget à la mesure des projets à réaliser. En cette année (2007), ABC Algérie a enregistré une croissance totale de capitaux de l'ordre de 22%, atteignant DZD 36.183.452.194,23, soit USD 532.109.591,10, ceci en comparaison aux chiffres réalisés au cours de l'exercice précédent: DZD 29.758.473.000 soit USD 473.624.602,94. Ainsi, les crédits bancaires et les dépôts en capitaux ont substantiellement augmenté, ce qui explique le revenu net d'exploitation dont la valeur à fin 2007 avait atteint DZD 1.926.556.581,76, soit USD 28.331.714,43. Cette augmentation du revenu d'exploitation, additionné au contrôle des charges et dépenses, a produit un bénéfice net record de DZD 991.6916.000 soit 14.587.000 USD, ceci tout en maintenant, pour la troisième année consécutive, un rapport cout/revenu évalué en dessous de 45 %. growing number of newly established banks. For this year ABC recorded a total assets growth of 22% reaching DZD36.183.452.194,23 (US$532.109.591,10), compared to DZD29.758.473.000 (US$437.624.602,94) in 2006. The Bank's loans portfolio, customer deposits and total assets all grew handsomely and contributed to the increased net operating income of DZD1.926.556.581, 76 (US$28.331.714, 43) as of December 31, 2007. The increase in operating income coupled with the control over expenses contributed in generating record net banking income of DZD 991.916.000,00 versus US$14.587.000 and keeping our cost to income ratio below 45 % for the third consecutive year. The Return on equity ratio was a record in 2007 at 37.44 % and a Return on Asset ratio at 3.12% continuing with its expansion strategy, in 2007 the bank opened five new retail branches in the city of Algiers and is preparing for the inauguration of three others before the first quarter of 2008 bringing the total number of operating branches to 12. Some of the branches are exclusively dedicated to retail activity. It is worth noting in this area that the bank continues to develop new retail products and will continue its strategy 9 RAPPORT GÉNÉRAL DU COMMISSAIRE AUX COMPTES LA LETTRE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL PAR INTÉRIM ACTING CEO’S REPORT pour l'Exercice clos au 31 décembre 2007 EXTERNAL AUDITOR’S REPORT Year ended December 31st, 2007 Le Retour sur Fonds Propres est de 37.44%, et le retour sur actif ROA a été évalué à 3.12%. in opening new branches in new areas of the country. Ainsi, et toujours dans l'optique de sa stratégie de développement, la Banque a ouvert dans la capitale 5 nouvelles agences dédiées à l'activité de Détail et prépare l'inauguration, avant la fin du premier trimestre 2008, de 3 nouvelles agences, sur un total des 12 déjà prévues, dont certaines seront exclusivement consacrées à l'activité de détail. Large projects were undertaken in 2006-2007, in order to penetrate the market. The Bank is involved in all sectors of business and the economy, be it, state-owned companies, large corporations, medium/small sized companies. Nous rappelons, à juste titre, que de grands projets ont été entrepris au cours des deux exercices précédents dans le but de mieux pénétrer le marché et d'impliquer la banque fortement dans tous les secteurs de l'économie : Projets Institutionnels, grandes sociétés, PME/PMI, ...etc. Ainsi, fort de l'expérience et des acquis du passé nous demeurons également confiants en l'avenir car ayant beaucoup investi en moyens matériels et humains, pour favoriser un maximum de croissance. Notre devise est toujours celle de continuer à servir avec dévouement nos actionnaires, conforter nos employés, et surtout fidéliser notre clientèle. Opinion sur les Etats financiers Opinion about financial statements Nous estimons, avec les réserves et observations formulées qui n’ont pas d’impact très significatif sur les comptes, que les Etats Financiers établis au 31/12/2007 et qui vous sont présentés sont sincères et réguliers et donnent une image fidèle de la situation financière de ABC Algérie. The conclusions of our work enable us to state, with the reservations developed in our detailed report but without significant impact on the accounts that financial statements issued as of December 31st, 2007 which are presented to you, are fair and regular and give a faithful image on the financial standing of ABC Algeria. Specific verification We are proud of our experience and realizations, and we look forward with confidence. We have invested for further growth in a focused, disciplined and decisive manner. We have positioned our business to take advantage of the trends which are shaping our future. We look forward to continuing to serve the interests of our shareholders, our clients, our employees and the communities in which we operate. We also carried out the checking of the information given in the annual report of the Board of directors. We do not have any observations to make on their compliance with the accounts which are submitted to you for approval. th Algiers, May 13 , 2008 Mohamed OUANDELOUS Mohamed ZAATRI Janvier / January 2008 Senouci OULD KABLIA 10 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report 11 REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007 REVIEW OF OPERATIONS Tout au long de l'année 2007, ABC Algérie a suivi un chemin de croissance. ABC Algeria continues its path of growth. From left : Mr Osama FARAG Board Member, Mr Fehmi HANNACHI Board Member , Mr Saddek Omar El Kaber Deputy Chairman, Mr Mohamed ASHOKRY Chairman, Mr Mohamed Al Amine DIDI Country Manager, Mr Brahim KASSALI Secretary to the Board, Mr Souheil Badro Board Member, and Mr Ghassan W. HAIKAL. L'année 2007 a été marquée par de grands changements, la crise des 'subprime' ayant ralenti le taux de croissance mondial et les EtatsUnis d'Amérique n'étant plus, comme ce fut le cas jusque là, le moteur principal de la croissance mondiale. En effet, d'après le FMI, c'est la Chine qui a contribué le plus à la croissance mondiale. 2007 was characterised as a year of major changes: the subprime crisis slowed down the world growth rate and the United States of America is no longer the main engine of worldwide growth, as was the case formerly. According to IMF data, China contributed more to world growth. Les nouveaux pays industrialisés de l'Asie affichent des taux de croissance les plus élevés, soutenus en cela par l'évolution de leurs modèles commerciaux. Ainsi, aujourd'hui, le marché est moins dépendant de la demande américaine. The newly industrialized countries in Asia have the highest growth rate, mainly supported by the evolution of their commercial model so now the market is less dependent on American demand. Cette conjoncture a été cependant profitable à l'Algérie ou les prix élevés du pétrole ont permis aux réserves de change d'atteindre des chiffres records. Cela a incité les autorités à investir dans de grands projets d'aménagement et de travaux publics en mettant à contribution tous les opérateurs économiques, tout particulièrement les banques comme outils de financement et du développement économique Un certain nombre d'événements ont marqué les secteurs financiers et bancaires : la privatisation du Crédit Populaire d'Algérie fut interrompue à cause des effets de la crise des 'subprime'. Bien que cette crise n'ait pas eu d'effet direct sur l'environnement économique, le niveau de compétitivité s'en est cependant 12 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report However, this economic situation was advantageous for Algeria where high oil prices have generated a historical level of foreign reserves. This also prompted the authorities to invest in large projects and public works, using economic partners and particularly banks which ensure the financing and the development of the economy. Various events occurred in the Algerian financial and banking sectors :Crédit Populaire d'Algérie's privatization was interrupted because of the subprime crisis. The latter did not have any direct effect on the economic environment, nevertheless, it remains noticeable that the level of competitiveness has increased in a relatively stable environment. trouvé accru dans un environnement relativement stable. Tout au long de l'année 2007, ABC Algérie a poursuivi sa croissance. Son bilan a augmenté de 20 %. Il a été enregistré une croissance de 31% en portefeuille de crédit générant un revenu d'intérêt de 13.1 Millions de dollar, le revenu sans intérêt a baissé de 14% et s'élève à 13.3 Millions de dollar, suite à la réduction des activités de commerce extérieur. Le revenu opérationnel a augmenté de 3% atteignant 26 Millions de dollar. Les charges opérationnelles ont également connu une croissance de 31% s’élevant à 13.5 Millions de dollar en raison de l'accroissement du personnel et charges liées aux locaux et au dépréciations, tout cela reflète l'évolution du réseau bancaire de détail tout en causant une baisse du bénéfice net d'exploitation qui a chuté de 15.4 Millions de dollar en 2007 à 12.9 Millions de dollar en 2006, cependant, et suite à un retour de provision sur perte de crédit, et après déduction des impôts, la banque a réalisé un bénéfice net de 14.5 Millions de dollar. ABC Algérie, s'est engagée dans tous les secteurs d'activité économiques. Filiale du groupe ABC, elle offre un large éventail de produits et de services financiers. La gamme des services a été améliorée davantage en 2007 par l'introduction du prêt automobile, du prêt à la ABC Algeria continues its path of growth. Its total assets increased by 20%, reflecting 31% growth in its loan portfolio, resulting in a 28% increase in its net interest income to $13.1 million. Noninterest income, however fell, by 14% to $13.3 million, mainly on account of reduced trade finance activity. The bank's operating income consequently grew by only 3% to $26.4 million. Operating expenses also rose, by 31% to $13.5 million, as increased staff and premises costs and depreciation charges reflected the costs of retail branch network growth, so that the net operating income was reduced to $12.9 million from $15.4 million the previous year. However, following a partial writeback of the previous year's loan loss provisions and after taxation, the bank made a return to profit with $14.5 million. After realigning its strategic interests, ABC Algeria is now engaged in most sectors of the economy. As part of the ABC Group it is able to offer a comprehensive range of financial products and services. The product range was enhanced again in 2007 with the introduction of car and consumer loans and credit cards. In 2008 the bank plans to introduce new Bancassurance and e-banking products. The bank made some organizational changes including the creation of the Corporate Division 13 REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007 REVIEW OF OPERATIONS consommation, et de la carte de crédit. En 2008, La banque projette de lancer des services de bancassurance et de e-Banking. La Banque a également procédé à quelques changements d'ordre organisationnel en créant au cours de l'année 2007 la Direction du Corporate dont la fonction est d'assister et de renforcer les agences et dynamiser l'action commerciale au sein de la Banque. Plusieurs actions ont été entreprises au cours de l'année afin d'améliorer le Réseau telles la mise en place de procédures nouvelles, la révision de procédures existantes, l'apurement de dossiers du Commerce extérieur ; le suivi de la régularisation de dossiers sur un plan juridique et la lutte contre le blanchiment d'argent. Ainsi le niveau d'activité pour l'année 2007 se présente comme suit : Le taux de couverture entre ressources et emplois a atteint 124,87%. Dans cette meme année, en matière d'objectifs, les ressources ont atteint un taux de 119.86% et 80.32% en matière d'emplois. En termes de rendement, cette année a permis de dégager un niveau total de produits bancaires en progression de prés de 19% soit 26.4 Millions USD. Ainsi et après le lancement de produits de détail en 2006, ABC Algérie a enregistré, par rapport 14 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report in 2007. The division is in charge of assisting branches, consolidating and boosting commercial activity within the Bank. Many actions were taken during the year to improve the network, to issue or review existing procedures, to purge foreign trade records; to monitor the regularization of files from a legal standpoint and to fight against money laundering. The activity of the bank is presented as follows : Liquid liabilities / liquid assets coverage ratio reached 124%, Target-wise, resources reached during this financial year 119% and 80.32% in terms of utilization. In terms of profitability, gross total banking product rose to DZD 26, 4 Million, marking an increase of 19 over the previous FY. After launching retail products in 2006, ABC Algeria achieved a growth rate of 85% over the previous years. Four branches dedicated exclusively to retail banking were opened and a broad range of products including : PERLON, saving accounts as well as credit cards were launched. aux exercices précédents, un taux de croissance de 85%. Quatre agences supplémentaires, exclusivement dédiées à ce type d'activité bancaire, virent le jour et une vaste gamme de produits fut lancée, notamment PERLON, des comptes épargne ainsi que des cartes de crédit. Ceci a permis donc au Retail Banking d'atteindre l'objectif qu'il s'était fixé pour 2007 en réalisant le chiffre de 28 millions USD ; les produits ayant génére un bénéfice de prés de 1.45 million USD. This has enabled retail banking to achieve its target which is up to $28 million, generating a gross margin of $1.45 million in 2007. The growth in resources was impressive: A remarkable increase of 65% was noted from DZD17.5 billion to DZD25.5 billion. The increase was mainly recorded in the funds with an important deposit during 2007, while long term resources rose by 5%. In 2007, the bank realized more than 1,250 Treasury transactions including 900 exchange deals and 350 money market operations. Le développement des ressources a été considérable, passant de 17,5 à 25,5 milliards DZD avec un taux de croissance remarquable de 65 %. Cette croissance fut notée plus particulièrement dans les ressources à vue dont les depôts étaient substantiels alors que les ressources a long terme ont évolué de 5%. The Credit Division registered a slight increase of 8%. Commitments increased from DZD15.65 billion to DZD16.6 billion reflecting a 10% growth. NPLS provision reached 92%. Le Departement Crédits a enregistrée une hausse légère de 8%. Les engagements ont connu une augmentation, grimpant de 15.65 billions DZD a 16.6 DZD, reflétant un taux de croissance de 10 %. Le taux de provision de créances douteuses a atteint, quant a lui, 92%. In 2007 the Legal Division finished clearing customer files from both the administrative and guarantees side, following the recommendations of the bank's internal and external auditors. Au cours de l'exercice 2007, la structure des affaires juridiques a achevé d'assainir les dossiers de clients sur le plan administratif ainsi que celui de la garantie, conformément aux recommandations des auditeurs internes et externes de la banque. It also provided consultation and validation mainly in connection with international guarantees and was often requested to obtain approval from the Central Bank of Algeria. 15 REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007 REVIEW OF OPERATIONS REVENU OPERATIONNEL / OPERATING INCOME BENEFICE NET / NET PROFIT K DZD K DZD 2500000 REPARTITION DU CAPITAL / BREAKDOWN OF CAPITAL 1200000 2000000 1000000 1500000 71% ABC (BSC) 10% TAIC 5% IFC 4% CAAR 10% Autres Others 800000 600000 1000000 400000 500000 200000 0 0 2006 Intérêts nets Net Interest Cette structure a également fourni consultations et validations, particulièrement en matière de garanties internationales et, dans ce sens, a souvent du requérir l'aval de la Banque d'Algérie. Cette division a œuvré en collaboration avec la Direction du Crédit pour la validation des garanties sollicitées dont les actes d'hypothèque, ceux relatifs au nantissement des cautions et les polices d'assurance. La structure des affaires juridiques a par ailleurs apporté assistance au département des Recouvrements et procédé à l'enrolement en justice de contentieux lies a des cas de clients défaillants. C'est cette structure qui assure enfin un suivi méticuleux de tous les contentieux juridiques. Dans le cadre de sa réorganisation, la Banque avait décidé de mettre sur pied une structure Compliance dont le but est de prendre en charge le contrôle interne AML ainsi que les méthodes et procédures. 2007 fut l'année pendant laquelle les rapports d'audit, dans le cas de l'ensemble des structures de la banque, furent controles et mis en application par une unité de contrôle interne. Le department AML a concentré son attention sur la poursuite des efforts accomplis en 2006 tels le suivi de la révision de dossiers juridiques et la mise a jour des manuels de procédures AML. 16 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report The Legal Division collaborated with the Credit Division to validate requested guarantees including mortgage certificates, collateral certificates and insurance policies. In addition it assisted the Remedial department and initiated proceedings related to nonperforming customers. This structure ensures a thorough follow-up of all legal affairs. As part of its reorganization, the Bank decided to set up a compliance structure in charge of supporting internal control, AML, processes and procedures. 2007 was the year where audit reports for all bank departments were monitored and implemented by the Internal Control unit. The AML department focused on continuing the work already undertaken in 2006 such as monitoring the review of legal files and updating the AML process notes. In compliance with the group policy in terms of operational risk, the management has put this structure in charge of circulating the main guidelines governing operational risk throughout the Bank's units as well as the implementation of all related reports. The target initiated in 2007 will be reached in 2008. Commissions Commissions 2007 2007 Autres revenus Other income Dans le cadre de la politique du Groupe relative au risque opérationnel, la Direction Générale a chargé la structure juridique de diffuser les grandes lignes régissant le risque opérationnel parmi toutes les structures de la banque et la mise en application de tout rapport s'y referant. Un tel objectif, assigné en 2007 sera mené à terme en 2008. In 2007 the Operations Division was divided into two units: one unit is in charge of documentary credit, documentary collections and guarantees, while the second unit handles repatriations, transfers and other back office tasks. This move was aimed at centralizing branches' work flow at this one-stop processing division. En 2007, La Direction des Opérations fut scindée en deux structures, la première s'occupant de crédits documentaires, de remises et de garanties alors que la seconde traite les dossiers de rapatriement, transferts et autres taches qualifiées de 'back office', le but étant de centraliser l'intégralité des flux opératoires bancaires parmi les différentes branches au niveau d'un seul departement. Documentary credits saw a notable decrease from DZD27 million in 2006 to DZD18 million in 2007, whereas the number of transactions and commissions' respectively increased from DZD323 million to DZD392 million and from DZD158 to DZD170 million. Les crédits documentaires ont enregistré une régression importante, leur montant passsant de 27 milliards DZD en 2006 à 18milliards en 2007 alors que le nombre de transactions et de commissions perçues ont grimpé respectivement de 323 millions DZD à 392 millions DZD et de 158 millions DZD à 170 millions DZD. Le système de paiement mis en place en 2006 a permis a la banque de traiter, en matière de virement, plus de 4,500 opérations en émission, pour un volume d'environ 15 billions DZD alors qu'en réception, plus de 5,800 paiments ont The payment system implemented in 2006 enabled the bank to issue 4,500 outgoing payments amounting to DZD15 billion, while 5,800 incoming payments were received totalling DZD24 billion. Twenty six thousand outgoing and 37,000 incoming cheque related operations were processed, generating a commission amount of DZD3.7 million. IT in 2007 had a lot of activity due to the completion of projects begun in 2006. Other projects were also launched including the centralization of the Delta system within the Bank and electronic money in partnership with SATIM and EURONET. Advanced hardware platforms and satellite connections were put in place during 17 REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007 REVIEW OF OPERATIONS De nouveaux projets sont lancés tels la centralisation du logiciel Bancaire DELTA BANK et la monétique avec les partenaires SATIM et EURONET. Other projects were also launched including the centralization of the Delta System within the Bank and electronic money in partnership with SATIM and EURONET. été réalisés pour un volume de 24 billions DZD. Un total de 26.000 chèques émission et 37.000 chéques réception fut également traité, permettant de générer un montant de commission de l'ordre de 3.7 millions DZD. La structure chargée de la Technologie est restée tres active au cours de 2007, ayant du compléter des opérations lancées en 2006. De nouveaux projets furent lancés par la suite tels la centralisation du logiciel Bancaire DELTA BANK et la monétique avec les partenaires SATIM et EURONET. Au cours de l'année, une plate forme matérielle de haute disponibilité et des connections par satellite furent aussi établis. Cette structure a également contribue a l'établissement de connections pour des agences nouvelles et l'acquisition de matériel nouveau et de licenses. D'autres activités ont été recensées par cette Direction dans le cadre du développement de certaines applications comme Perlon, le Livret d'Epargne, la gestion des ressources humaines et la gestion des stocks. Enfin, dans le cadre de la monétique, une base de tests fut installée alors que des interfaces sont en phase de développement avec d'autres opérations. L'effectif de la banque est passé de 221 en 2006 à 280 employés en 2007, cet accroissement entrainé par l'ouverture de nouvelles agences et le pourvoi de certains postes en Centrale. Le fait 18 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report the year. IT was also involved in the networking of new branches and the acquisition of new equipment and licences. IT Division took also part in developing some applications relating to Perlon, Saving accounts, HR, and stock management. Within the context of e-money and e-cash, a testing background has been put in place while couples of interfaces are also in the process of being enhanced v/s other operations. The number of staff increased from 221 in 2006 to 280 in 2007, this increase was necessary since new branches were opened and certain positions had to be filled in the main branch. The staff constitutes 77% of middle or senior executives. Staff attending internal, short term or foreign training reached 454 participants (with an average of two trainings per employee) and 3,704 training hours. As a result ABC Algeria was awarded by the "Fonds National de L'Apprentissage et de la formation continue." During the year, General Internal Service focused on retail branches opening, as well as providing other units with logistical support. 19 REVUE DE L'ACTIVITÉ DE LA BANQUE POUR L'EXERCICE 2007 REVIEW OF OPERATIONS que cet effectif est composé essentiellement de cadres, plus de 77%, mérite d'être signalé. Le nombre des employés ayant suivi une formation à court-terme ou à l'étranger a atteint le chiffre de 454 participants, le volume horaire de ces cycles de formation étant évalué a environ. Ceci a attiré à ABC Algerie une distinction de la part des autorités du 'Fonds National de l'Apprentissage et de la Formation Continue'. Au cours de l'année, Les Moyens Généraux ont mis l'accent sur les ouvertures des agences Retail, et sur le soutien logistique des autres structures. Quant à l'activité de la Direction des Affaires Financières, les chiffres font ressortir les traits suivants: Un accroissement de l'activité de 7.3 à 12.8 milliards DZD. Une évolution du total bilan de 29.7 à 36 milliards DZD. Un maintien des charges d'exploitation bancaire. Une évolution des charges d'exploitation générale de 600 à 824 millions DZD. Un maintien des produits hors exploitation. Une stabilité des fonds propres. Un résultat net en progression forte. 20 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report With regard to the Financial Control Division, the figures indicate: Increased activity which rose from DZD7.3 billion to DZD12.8 billion Total assets increased from DZD29.7 billion to DZD36 billion Operating expenses remain stable General operating expenses increased from DZD600 million to DZD824 million Off-balance sheet numbers remain stable Equity stands at sustainable levels Record net profit RAPPORT FINANCIERS FINANCIAL REPORT Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 I. Le Bilan I. Balance Sheet 1. Rubriques de l’Actif 1. Assets items a) Caisse, Banque d'Algérie, Chèques postaux : Cette rubrique représente la liquidité de la banque, elle a enregistré une augmentation de 40% par rapport à l'exercice précédent, soit DZD 4 070 Millions en 2007 contre DZD 2 898 Millions en 2006. L'écart le plus significatif est observé au niveau du compte Banque d'Algérie «Dinars», soit un montant de DZD 2 500 Millions contre DZD 1 908 Millions en 2006. a) Cash, Central Bank and postal cheques : This item reflects the bank's liquidity which increased by 40% to DZD4,070,000,000.00 in 2007 against DZD2,898,000,000.00 in 2006. Central Bank accounts in DZD recorded the highest increase to DZD2,500, 000,000.00 in 2007 against DZD1,908, 000,000.00 in 2006. b) Créances sur les institutions financières : Cette rubrique est passée de DZD 12 264 Millions en 2006 à DZD 12 902 en 2007 soit une augmentation de 5 %. Ses principales sous rubriques sont : Les prêts accordés aux institutions financières, sont passés de DZD 11 584 Millions en 2006 à DZD 12 639 Millions pour 2007; b)Deposits from financial institutions: These items rose from DZD12,264,000,000.00 in 2006 to DZD12,902,000,000.00 in 2007, an increase of 5%. Principal components of this item are : D e p o s i t s f ro m f i n a n c i a l i n s t i t u t i o n s we n t up from DZD11,584,000,000.00 in 2006 to DZD12,639,000,000.00 in 2007; Les soldes des comptes recouvreurs de la banque chez les confrères, ont enregistré une diminution par rapport à l'exercice 2006, soit de DZD 655 Millions en 2006 à DZD 174 Millions en 2007 ; Accounts balance held at local bank counters decreased from DZD655,000,000.00 in 2006 to DZD174,000,000.00 in 2007; Les créances ordinaires sur les banques et le trésor public sont de l'ordre DZD 89 Millions en 2007 contre DZD 25 Millions en 2006. c) Créances sur la clientèle : Pour l'exercice 2007, cette rubrique “Créances sur la clientèle” a connu une augmentation de 75% comparativement à l'exercice 2006. En effet, elle est passée de DZD 7 343 Millions en 2006 à DZD 12 833 Millions en 2007. Cette augmentation peut être expliquée par : L'escompte d'effets pour une valeur de DZD 121 Millions Les avances et crédits à court terme pour un montant en DZD 1 612 Millions ; Les crédits d'investissement à moyen et long terme sont à l'ordre de DZD 7 863 Millions ; Les crédits aux particuliers (Crédit Véhicule, crédit personnel) sont de l'ordre de DZD 1 694 Millions ; Ordinary deposits from Banks and Public Revenue office reached DZD89,000,000.00 in 2007 against DZD 25, 000,000.00 in 2006. c)Deposits from customers : These rose by 75% over 2006, growing from DZD3,743,000,000.00 in 2006 to DZD12,833,000,000.00 in 2007. This handsome increase is due to : Bills discount of DZD121,000,000.00 Advances on short term loans which amount to DZD1,612,000,000.00 Long and medium term loans which reached DZD7,863,000,000.00 Consumer loans (car loan, personal loan) amounting to DZD1,694,000,000.00 Banking overdrafts which rose to DZD817,000,000.00 d) Obligations et Autres titres à revenu Fixe Cette rubrique renferme l'élément suivant : Obligations SONELGAZ pour un montant de DZD 500 Millions. d) Bonds and other instruments with fixed revenues This item includes the following : Sonelgaz bonds for DZD500,000,000.00 e) Participation et activités de portefeuille En 2007, cette rubrique est restée inchangé, et elle se décompose comme suit : e) Shares trading and portfolio activity This item remained unchanged in 2007, it includes: Participation dans le capital d'Arab Leasing Corporation (ALC) implantée en Algérie, à concurrence de 34%, soit un montant de DZD 257 720 000 ; Participation dans le capital de la Société de Garantie des Dépôts Bancaires (SGDB), pour un montant de DZD 10 millions ; A participation in the capital of Arab Leasing Corporation Algeria at 34% with DZD 257,720,000.00 Capital acquisition of DZD 10% at the Société de Garantie des Dépôts Bancaires (SGDP) Capital acquisition in Centre de Pré-compensation interbancaire for DZD 5,700,000.00 Participation de la banque dans le capital du Centre Pré-compensation Interbancaire de DZD 5.7 millions. f) Immobilisations incorporelles La variation de l'ordre de 35% en 2007 par rapport au 2006 s'explique par l'acquisition des logiciels d'exploitation bancaire, notamment pour les nouvelles agences inaugurées en 2007. f) Intangible assets In 2007 there was a 35% variation over 2006 due to acquisition of banking applications, mainly directed to new branches opened in 2007. g) Immobilisations corporelles Cette rubrique qui a connu une augmentation de l'ordre de 29% par rapport à 2006, Les principales sous rubriques sont g)Tangible assets This item saw a 29% increase over the year ended 2006. It includes: Les bâtiments commerciaux et administratifs, pour une valeur nette de DZD 176 Millions ; Commercial and administrative real estate at a value of DZD176, 000,000.00 Le matériel de bureau et équipements pour une valeur nette de DZD 126 Millions ; Office furniture and equipment at a net value of DZD126,000,000.00 Les installations d’une valeur nette de DZD 124 Millions Instalments of DZD124,000,000.00 Les aménagements pour DZD 69 Millions. Developments of a net value of DZD 69, 000,000.00 h) Autres actifs : Pour un montant de DZD 189 millions, cette rubrique est constituée essentiellement par : Acompte sur IBS pour un montant de DZD 121 Millions Dépense en attente d'affectation de DZD 17 Millions; Les stocks pour une valeur de DZD 10 Millions. h) Other assets Of DZD 189, 000,000.00, this item is mainly comprises : 2. Rubriques du Passif 2. Liabilities a) Les dettes envers les institutions financières En augmentation de 18% par rapport à 2006, cette rubrique enregistre en 2007 un montant de DZD 1 726 Millions, constituée d'une part, et à hauteur de 98%, des chèques de a) Debts with financial institutions This area marked a decrease of 18% over 2006 with DZD1,726, 000,000.00 in 2007, made up at 98% with banks cheques drawn by our branches in addition to others Advance on IBS ( tax on company profit) Expenses before allocation of DZD17,000,000.00 Stocks of DZD10,000,000.00 Le découvert bancaire s'élève à DZD 817 Millions. Il est à noter, également, la diminution des créances douteuses, passant de DZD 1 975 Millions en 2006 à DZD 1767 Millions en 2007. 22 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Of particular note was the reduction in doubtful loans which decreased from DZD1,694,000,000.00 to DZD1,767,000,000.00 in 2007. 23 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 banque émis par nos agences, et d'autres part, des soldes créditeurs des comptes «recouvreurs» de nos confrères dans nos livres avec un montant de DZD 35 Millions. accounts held by local banks at our counters with DZD35, 000,000.00. b) Les comptes créditeurs de la clientèle Si la variation globale de cette rubrique est de l'ordre de 39% en 2007 par rapport à 2006, il y'a lieu de faire la distinction suivante : b) Customers accounts Regardless of the global variation in this tem which reached 39%, it has to be emphasized that Les comptes à vue : avec un montant de DZD 18 579 Millions soit une augmentation de près de 31% en comparaison à 2006 ; Accounts at sight : DZD18,579,000,000.00 i.e. an increase of 31% over 2006 Les comptes à terme : en progression de 103% par rapport à 2006, cette rubrique a enregistré un montant de DZD 3 331 Millions ; d) Le Fond pour risques bancaires généraux Ce poste enregistre une légère augmentation de 2%, passant de DZD 364 Millions en 2006 à DZD 371 Millions en 2007. e) Le Capital social Cette rubrique n'a pas connu de changement en 2007, et abrite le capital social de la banque pour un montant de DZD 2 670 Millions totalement libéré. Accounts at maturity in progression of 103% over 2006, this item marked an increase of DZD3,331, 000,000.00 Saving accounts : were launched since a year and recorded DZD79, 000,000.00 c) Security Deposits It includes cash deposits drawn by customers and recorded an increase of DZD1,898, 000,000.00 in 2007 d) Funds for general banking risks This marks a slight increase of 2% from DZD364, 000,000.00 in 2006 to DZD371, 000,000.00 in 2007. e) Capital No changes in 2007. This item includes the paid-up capital of the bank which represents DZD2,670,000,000.00 f) Reserves This item remains unchanged compared to 2006 and represents DZD462, 000,000.00 f) Les réserves Cette rubrique est restée inchangée par rapport à 2006 avec un montant DZD 462 Millions. II. Le Hors Bilan II. Off-balance sheet 1. Engagement données 1. Given commitments Avec un montant total de DZD 19 810 Millions, cette rubrique est en diminution de 12% par rapport à 2006, elle comprend les sous rubriques suivantes : 1-Engagement de financement en faveur des Inst. Financières : DZD 207 Millions en diminution de 77% par rapport à 2006 ; 2- Engagement de financement en faveur de la clientèle DZD 3 866 Millions en diminution de 53% comparativement à l'exercice précédent ; They represent DZD19,810,000,000.00. This item decreased by 12% over 2006, it includes the following sub-items : 1-Financial undertakings in favour of fin institutions;DZD 207, 000,000.00 marking a decrease of 77% over 2006. 2-Financial undertakings in favour of clientele DZD 3,866,000,000.00, marking a decrease of 53% over 2006. 3-Guarantees from fin institutions DZD 968, 000,000.00 24 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report in 2007, marking a decrease of 67% over 2006. 4-Guarantees from clientele : DZD 2,043, 000,000.00 marking a decrease of DZD 15,000,000.00 over 2006 5-Other commitments : DZD 4.100,000.00 in 2007. 2. Received commitments 2. Engagement reçus Les comptes d'épargne : pour la première année de lancement cette rubrique enregistre un montant de DZD 79 Millions. c) Les dettes représentées par des titres Cette rubrique, qui comprend les bons de caisse souscrits par la clientèle, a connu une progression de l'ordre 14%, passant de DZD 1 663 Millions en 2006 à DZD 1 898 Millions en 2007. 3-ZD 968 Millions en 2007, soit une diminution de l'ordre de 67% par rapport à l'année 2006 ; 4-Engagement de garantie d'ordre de la clientèle : DZD 2 043 Millions en progression de 15% comparativement à l'exercice 2006 ; 5-Autres engagements donnés : DZD 4.1 Millions en 2007 au même titre que l'exercice 2006. En progression de 47% par rapport à l'exercice précédent, cette rubrique enregistre un montant de DZD 12 722 Millions contre DZD 8 666 Millions en 2006, elle comprend les sous rubriques suivantes : 7-Engagement de garantie recus des Inst. Financières : DZD 8 948 Millions en progression de 44% par rapport à l'exercice 2006 ; 8-Autres engagements reçus : DZD 3 774 Millions en 2007 contre DZD 2 468 Millions en 2006, soit une augmentation de 53%. These marked an increase of 47% over the previous year, this item represents DZD 12,722, 000,000.00 against DZD 8 666,000,000.00 in 2006, it includes following sub-items : 7-Guarantees received from Financial Institutions : DZD 8 948,000,000.00 marking an increase of 44% over 2006 8-Other commitments received : DZD 3,774,000,000.00 in 2007 against DZD 2,468,000,000.00 in 2006, an increase of 53%. III. Le compte de Résultat III. P&L Account 1. Les Charges 1.Charges Le total des charges arrêté au 31 décembre 2007, s'élève à DZD 1 512 Millions, en diminution de 54 % par rapport à son niveau de 2006. Elles se décomposent selon les proportions ci après : -10 % : Charges d'exploitation bancaire ; -90 % : Autres charges. Charges as of 31/12/2007 totalled DZD 1,512, 000,000.00, a reduction of 54% over 2006, these are segregated into following proportions: a - Charges d'exploitation bancaire: Le poste “Charges d'exploitation bancaire”, totalise au 31 décembre 2007 un montant de DZD 147 Millions, en diminution de 26% par rapport à leur niveau en 2006. a-The banking Operating charges The item named 'banking Operating charges' totaled DZD 147, 000,000.00 as of 31/12/2007, marking a regression of 26% over 2006. Ce poste se décompose en : a.1 - Intérêts et charges assimilées : Leur montant s'élève à DZD 77 Millions, en diminution de 36% par rapport à l'exercice 2006. This item includes the following : a.1-Interest and similar charges: These amount to DZD 77, 000,000.00 marking a decrease of 36% over the previous year. a.2-Commissions : cette rubrique a enregistré au 31 décembre 2007, un montant de DZD 55 Millions, en diminution de 23% par rapport à l'exercice précédent. a.2-Commissions: This item recorded DZD 55, 000,000.00 as of 31/12/2007, a reduction of 23% compared to 2006. a.3 - Autres charges d'exploitation bancaire : cette rubrique a enregistré au 31 décembre 2007, un montant de DZD 14 Millions, en augmentation de 110% par rapport à l'exercice précédent. b - Autres charges Ce poste totalise au 31 décembre 2007 un montant de DZD 1365 Millions, en diminution de 51% par rapport à l'exercice 2006. -10% representing operating expenses -90% representing other charges a.3-Other operating charges: This item totalled DZD 14, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking a handsome increase of 110% over the previous financial year. b-Other charges This item totalled DZD 1,365,000,000.00 as of 31/12/2007 marking a decrease of 51% over the 2006 financial year. 25 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 Rapport Financier arrêté au 31/12/2007 Financial Report as of 31/12/2007 Ce poste se décompose en : It includes the following sub-items : b.1-Charges d'exploitation générale : Leur montant s'élève à DZD 724 Millions, en augmentation de 20% par rapport à l'exercice 2006. b.1-General banking operating expenses: DZD 72, 000,000.00, the latter increased by 20% over 2006. b.2-Dotations aux provisions et pertes irrécupérables : Leur montant s'élève à DZD 402 Millions b.3-Dotations aux amortissements : cette rubrique enregistre un montant de DZD 81 Millions, similaire à celui de l'année précédente. b.2-Appropriation to Provisions and Loss on Bad Loans: this item equals DZD 102, 000,000.00 b.3-Appropriation to Amortization : this item reached DZD 81, 000,000.00 , same as in 2006. a.3 - Autres produits d'exploitation bancaire cette rubrique des gains de change. Elle enregistre au 31 décembre 2007 un montant de DZD 11 Millions, en évolution de 38 % par rapport à l'exercice précédent. a.3- Other banking operating income This item represented fees earned thru FX,it recorded DZD 11, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking an increase of 38% over the previous financial year. b - Autres produits En progression de 34% par rapport à l'exercice précédent, ce poste à enregistré au 31 décembre 2007 un montant de DZD 600 Millions. Il est constitué essentiellement par les reprises de provisions et récupérations sur créances douteuses à hauteur de 92%. b-Other income in progression of 34% compared to 2006.this item recorded DZD 600, 000,000.00 as of 31/12/2007, mainly constituted at 92% of returned provisions and recovered doubtful loans . b.4-Unusual expenses : these decreased by 64% over 2006, unusual expenses reached DZD 20, 000,000.00 b.4-Charges exceptionnelles : en diminution de 64% par rapport à 2006, cette rubrique enregistre un niveau de DZD 20 Millions. 2. Les Produits 2. Income Le total des produits arrêté au 31 décembre 2007, s'élève à DZD 2 527 Millions, en progression de 07 % par rapport à son niveau de 2006. Il est constitué dans sa majorité (76 %) de produits d'exploitation bancaire. As of 31/12/2007, income totalled DZD 2,527, 000,000.00, a reduction of 7% over 2006, it is mainly constituted of (76%) banking operating income. a - Produits d'exploitation bancaire a- Operating banking income Le poste “Produits d'exploitation bancaire” a enregistré, au 31 décembre 2007, un montant de DZD 1 927 Millions en évolution de 1 % par rapport à son niveau de l'exercice précédent. The item named 'operating banking income' recorded DZD 1,927,000,000.00 as of 31/12/2007 marking a slight decrease of 1 % over 2006. Ce poste se décompose en : It includes following sub-items : a.1- Intérêts et produits assimilés : Cette rubrique regroupe les intérêts et les commissions à caractère d'intérêt (ex : commission d'engagement, diverses commissions de crédits documentaires, …) Son montant s'élève à DZD 1 211 Millions, en progression de 12 % par rapport à l'exercice antérieur. Elle constitue 62 % des produits d'exploitation bancaire, et se compose des deux principaux éléments ci-après : Intérêts et produits assimilés sur opérations avec les Institutions financières d'un montant de DZD 238 Millions représentent 20 % de l'ensemble des produits d'exploitation bancaire. Intérêts et produits assimilés sur opérations avec la clientèle, d'un montant de DZD 947 Millions représentant 78 % de l'ensemble des produits d'exploitation bancaire. a.1-Interest and similar : including interest and commission under the form of interest, (e,g commitment fees, documentary collection fees…) this item reached DZD 1,211, 000,000.00 marking a decrease of 12% over previous financial year. it constitutes 62% of banking operating income total compound of both below elements: Interest and similar on operations dealt with financial institutions for DZD 2.800,000.00 representing 20% of the operating banking income a.2-Commissions : La rubrique ”Commissions” a enregistré au 31 décembre 2007 un montant de DZD 697 Millions, en diminution de 12 % par rapport à 2006. a.2-Commissions : This item called 'commissions' recorded DZD 697, 000,000.00 as of 31/12/2007 marking a decrease of 12% over 2006. 26 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Interest and similar on operation dealt with clientele, for DZD 947, 000,000.00 representing 78% of the whole amount of banking operating income 27 Bilan - Décembre 2007 (Montant en DA) Balance Sheet - December 2007 (IN DZD) ACTIF / ASSETS 1-Caisses, Banque centrale ; centre des chèques postaux 1-Cash, Balance at central banks ; post office cheque centers 2-Effets publics et valeurs assimilées 2-Public securities and similar values 3-Créances sur les institutions financières 3-Loans and advances to financial institutions: -A vue / On demand -A terme / On term basis 4-Créances sur la clientèle 4-Loans and advances on customers : -Créances commerciales / Commercial loans and advances -Autres concours à la clientèle / Other facilities to costumers -Comptes ordinaires / Overdraft -Soldes débiteurs / Ordinary accounts 5-Obligations et autres titres à revenu fixe 5-Bonds and other fixed yield securities 6-Actions et autres titres à revenu variable 6-Participation and other variable yield securities 7-Participations et activités de portefeuille 7-Participation and portfolio activities 8-Parts dans les entreprises liées 8-Shares in related companies 9-Crédit-bail et opérations assimilées 9-Leasing and similar transactions 10-Location simple 10-Simple leasing 11-Immobilisations incorporelles 11-Intangible assets 12-Immobilisations corporelles 12-Tangible fixed-assets 13-Autres actions 13-Other shares 14-Capital souscrit non versé 14-Subscribed share capital but not paid 15-Autres actifs 15-Other assets 16-Comptes de régularisation 16-Adjustment accounts TOTAL ACTIF / TOTAL ASSETS Bilan - Décembre 2007 (Montant en DA) Balance Sheet - December 2007 (IN DZD) Montant / Amount 4 069 915 112,25 0,00 12 901 787 038,56 262 501 954,45 12 639 285 084,11 12 833 327 751,77 120 857 103,81 11 893 495 484,10 818 975 63,86 500 208 333,33 0,00 273 395 000,00 0,00 0,00 0,00 20 606 925,94 835 565 777,22 0,00 0,00 188 824 783,48 4 897 612 276,50 36 521 242 999,04 PASSIF / LIABILITIES 1-Banque centrale ; centre des chèques postaux 1-Deposits from central banks ; post office cheque centers 2-Dettes envers les institutions financières 2-Deposits from financial institutions -A vue / On demand -A terme / Term basis 3-Comptes créditeurs de la clientèle 3-Deposits from customers -Comptes d'épargne / Saving accounts A vue / On demand A terme / Term basis -Autres dettes / Other debts A vue / On demand A terme / Term basis 4-Dettes représentées par un titre 4-Security deposits -Bons de caisse / Term deposits -Titres du marché interbancaires et titres de créances négociables -Inter-banking market securities and negotiable debt securities -Emprunts obligataires / Debenture loans -Autres dettes représentées par un titre -Other securities debts 5-Autres passifs 5-Other liabilities 6-Comptes de régularisation 6-Adjustment accounts 7-Provisions pour risques et charges 7-Provision for risks and charges 8-Provisions réglementées 8-Regulated provisions 9-Fonds pour risques bancaires généraux 9-Provisions for general banking risks 10-Subventions d'investissements 10-Investments subsidies 11-Dettes subordonnées 11-Subordinated liabilities 12-Capital social 12-Subscribed share capital 13-Primes liées au capital 13-Capital premiums 14-Réserve 14-Reserves 15-Ecart de réévaluation 15-Re-evaluation differential 16-Report à nouveau 16-Balance carried forward 17-Résultat de l'exercice 17-Profit and loss TOTAL PASSIF / TOTAL LIABILITIES 28 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Montant / Amount 0,00 1 725 745 483,29 1 725 745 483,29 0,00 21 989 382 508,32 21 910 183 521,29 18 579 011 355,61 3 331 172 165,68 79 198 987,03 79 198 987,03 0,00 1 897 712 488,02 1 897 712 488,02 0,00 0,00 0,00 350 640 500,37 5 978 392 669,54 146 551 542,98 0,00 371 363 245,62 0,00 0,00 2 670 000 000,00 0,00 664 439 048,27 346 690 255,29 -630 003 699,55 1 010 328 956,89 36 521 242 999,04 29 Compte de Résultat 2007 (Montant en DA) Profit and Loss Account - December 2007 (IN DZD) Hors Bilan au 31/12/2007 (Montant en DA) Off Balance Sheet - December 2007 (amounts in DZD) ENGAGEMENTS / LIABILITIES A ENGAGEMENTS DONNES / CONTINGENT LIABILITIES A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 Engagement de financement en faveur des Inst.Financières Financing liabilities in favour of financial institutions Engagement de financement en faveur de la clientèle Financing liabilities in favour of customers Engagement de garantie d'ordre des institutions financières Guarantee liabilities by order of financial institutions Engagement de garantie d'ordre de la clientèle Guarantee liabilities by order of customers Autres engagements donnés Other liabilities B ENGAGEMENTS RECUS / COMMITMENTS B6 B6 B7 B7 B8 B8 Engagements de financement reçus des Inst. Financières Financing commitments by order of financial institut Engagements de garantie reçus des Inst. Financières Guarantee commitments by order of financial institut Autres engagements reçus Other commitments TOTAL HORS BILAN / TOTAL Montant / Amount 7 088 164 468,13 207 175 774,24 3 866 262 993,83 967 639 852,64 2 042 969 036,57 4 116 810,84 12 722 236 706,50 0,00 8 947 820 607,02 3 774 416 099,48 19 810 401 174,63 PRODUITS / OPERATING INCOME A-Produits d'exploitation bancaire / A-Banking Operating Income 1-Intérêts et produits assimilées 1-Interest and similar income -Sur opérations avec les institutions financières -On transactions with financial institutions -Sur opérations avec la clientèle -On transactions with customers -Sur obligations et autres titres à revenu fixe -On bonds and other yield securities -Autres intérêts et produits assimilées -Other interest and similar income 2-Produits sur opérations de crédit-bail et opérations assimilées 2-Leasing transactions and similar transactions 3-Produits sur opérations de location simple 3-Simple lease transactions 4-Produits des titres à revenu variable 4-Fixed yield securities 5-Commissions 5-Fees and commissions 6-Autres produits d'exploitation bancaire 6-Other banking operating income B-Autres produits / B-Other Income 7-Produits divers 7-Sundry Income 8-Reprise de provisions et récupérations sur créances amoties 8-Recovry on amortized debts 9-Produits exceptionnels 9-Unusual income 10-Perte de l'exercice 10-Loss of the year 30 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Montant / Amount 1 926 556 581,00 1 211 156 724,76 237 919 589,98 946 827 652,06 26 409 482,72 0,00 1 498 176,00 0,00 5 241 448,61 697 405 315,06 11 254 916,57 600 383 871,97 39 612 897,82 552 371 908,54 8 399 065,61 31 Compte de Résultat 2007 (Montant en DA) Profit and Loss Account - December 2007 (in DZD) LES AGENCES ABC ALGÉRIE ABC ALGERIA’S BRANCHES Les Agences Corporate CHARGES / OPERATING EXPENSES A-Charges d'exploitation bancaire / Banking Operating Expenses 1-Intérets et charges assimilées 1-Interest and Similar Charges -Sur opérations avec les institutions financières -On transactions with financial institutions; -Sur opérations avec la clientèle -On transactions with customers; -Sur obligations et autres titres à revenu fixe -On bonds and other yield securities -Autres intérêts et charges assimilées -Other interest and similar charges 2-Charges sur opérations de crédit-bail et opérations assimilées 2-Leasing transactions and similar charges 3-Charges sur opération de location simple 3-Simple lease transactions 4-Commissions 4-Fees and commissions 5-Autres charges d'exploitation bancaire 5-Other banking operating expenses B-Autres charges / Other Expenses 6-Charges d'exploitation générale 6-Overhead operating expenses -Services / Services -Frais de personnel / Staff -Impôts et taxes / Taxes -Charges diverses / Sundries 7-Dotations au provisions et pertes sur créances irrécupérables 7-Appropriation to provisions and losses on bad loans 8-Dotations aux amortissements et aux provisions sur immobilisations incorporelles et corporelles 8-Appropriation to amortizations and provisions on intangible and tangible fixed assets 9-Charges exceptionnelles 9-Unusual expenses 10-Impots sur bénéfices 10-Taxation on profit Bénéfice de l’Exercice / Net Profit 32 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report Montant / Amount 147 409 497,92 77 415 585,10 2 511 635,36 74 903 949,74 0,00 0,00 Agence Oran 311 3, Boulevard Périphérique USTO Oran Tel : (00) 213 (0) 41 42 98 73 / 42 98 58 / 42 98 59 / 42 98 60 / 42 98 71 Fax : (00) 213 (0) 41 42 98 68 / 42 98 69 Agence Bir Mourad Rais 161 54, Avenue des Trois Frères BOUADOU, Alger, Algérie Tel : (00) 213 (0) 21 54 17 99 / 54 16 00 / 44 90 00 / 54 15 95 / 54 11 62/021 44 90 03 Fax : (00) 213 (0) 21 54 11 22 Agence Delly Brahim 162 Chemin Ahmed OUAKED, Alger B.P : 74 Delly Brahim Tel : (00) 213 (0) 21 91 04 45 / 91 05 03 / 91 06 66 Fax : (00) 213 (0) 21 91 04 40 Agence Hassi Messaoud 301 Route nationale N° 3 Hassi Messaoud W. Ouargla Tel : (00) 213 (0) 29 73 45 85 / 73 46 06 / 73 43 36 / 73 42 86 / 73 44 53 / 73 46 06 Fax : (00) 213 (0) 29 73 45 05 0,00 0,00 55 189 070,07 14 804 842,75 1 369 201 998,15 723 748 934,18 309 313 627,60 327 349 641,59 39 561 653,75 47 524 011,24 402 237 937,77 87 590 365,67 19 624 527,53 136 000 233,00 1 010 328 956,89 Les Agences Retail Agence Draria 166 Lotissement communal C, Parcelle N 05 Draria Alger Tel : (00) 213 21 35 56 68/35 57 48/ 35 45 84/ 35 45 29/35 46 02 Fax : (00)213 21 35 44 36 Agence Dar El Beida 168 32 Rue Khemisti Dar El Beida, Alger Tel : (00) 213 (0)50 61 96/50 71 31/ 50 72 03/ 5083 25/50 82 64 Fax : (00) 213 (0)50 82 69 Agence Cité Chaabani 163 8D/1Residence Chaabani Val d'Hydra Alger Tel. : (00) 213 (0) 21 48 05 10/ 48 05 16/ 48 05 96 /021 60 28 57 Fax : (00) 213 (0) 21 48 04 01 Agence Amirouche 164 Boulevard Colonel Amirouche, N° 31, Rez de Chaussée, Alger centre Tel. : (00) 213 (0) 21 63 18 78 / 63 18 41 / 63 21 49 / 63 18 86 / 63 88 81 Fax : (00) 213 (0) 21 64 25 50 Agence Kouba 165 Rue Mohamed Fellah, N° 28, Rez de chaussée, Kouba, Alger Tel. : (00) 213 (0) 21 28 35 22 / 28 34 97 / 28 34 59 / 28 34 74 Fax : (00) 213 (0) 21 28 76 76 33 LE RÉSEAU INTERNATIONAL ABC ABC INTERNATIONAL NETWORK SUCCURSALES / BRANCHES NEW YORK 600 Third Avenue New York, NY 10016, USA Tel : (1)(212) 583 4720 Fax: (1)(212) 583 0921 SINGAPORE 9 Raffles Place, #60-03 Republic Plaza, Singapore 048619 Tel : (65) 653 59339 Fax : (65) 653 26288 Kah Eng Leaw Chief Representative FILIALES / SUBSIDIARIES TUNIS (OBU) ABC Building Rue du Lac d'Annecy Les Berges du Lac 1053 Tunis, Tunisia Tel : (216)(71) 861 861 Fax : (216) (71) 860 921 Saddek O. El Kaber Resident Country Manager & General Manager BAGHDAD Al Saadon St., Al Firdaws Square National Bank of Iraq Building Baghdad, Iraq Tel : (964)(1) 717 3774/776/779 Fax : (964)(1) 717 3364 Mowafaq H. Mahmood General Manager BUREAUX DE REPRESENTATIONS REPRESENTATIVE OFFICES ABU DHABI 10th Floor, East Tower at the Trade Centre 2nd Street, Abu Dhabi Mall PO Box 6689, Abu Dhabi, UAE Tel : (971)(2)6447666 Fax : (971)(2) 6444429 Mohamed El Calamawy Chief Representative BEIRUT Berytus Parks, Block B, 2nd Floor Minet El Hosn, Solidere PO Box 11-5225 Beirut, Lebanon Tel. : (961)(1) 970770/970432 Fax : (961)(1) 985809 Ghina Haddad Chief Representative TEHRAN 4th floor West No. 34/1 Haghani Expressway Tehran, 15 188, Iran Tel : (98) 21 8879 1105/8879 1106 Fax : (98) 21 8888 2198 [email protected] Aziz Farrashi Chief Representative TRIPOLI That Emad Administrative Centre th Tower 5, 16 Floor PO Box 3578, Tripoli, Libya Tel : (218) (21) 335 0226 335 0227 / 335 0228 Fax : (218) (21) 3350229 Mansour Abouen Chief Representative ALGIERS Arab Banking Corporation-Algeria PO Box 367 54 Av. des Trois Frères Bouaddou Bir Mourad Rais Algiers, Algeria Tel : (213)(21) 541 503/515/534 Fax : (213)(21) 541 604 Senouci Ould Kablia Acting Chief Executive Officer MANAMA, KINGDOM OF BAHRAIN ABC Islamic Bank (EC) ABC Tower, Diplomatic Area PO Box 2808, Manama Kingdom of Bahrain Tel : (973) 1754 3000 Fax : (973) 1753 6399/1753 3163 Naveed Khan Managing Director MANAMA, KINGDOM OF BAHRAIN ABC Securities W.L.L. ABC Tower, Diplomatic Area PO Box 5698, Manama, Kingdom of Bahrain Tel : (973) 17 543 149 Fax : (973) 17 543 758 Ian Wright Acting CEO MANAMA, KINGDOM OF BAHRAIN Arab Financial Services Company BSC (C) PO Box 2152, Manama Kingdom of Bahrain Tel : (973) 17 290 333 Fax : (973) 17 291 323/17 290 050 Shankar Sharma Chief Executive Officer CAIRO Arab Banking Corporation Egypt (SAE) 1, El Saleh Ayoub St. Zamalek, Cairo, Egypt Tel : (202) 736 2684 Fax : (202) 736 3643 Mohamed Sherif Sharaf Chief Executive Officer CAIRO ABC Securities (Egypt) S.A.E. 1, El Saleh Ayoub St. Zamalek, Cairo, Egypt Tel : (202) 736 2684 Fax : (202) 736 3643 AMMAN Arab Banking Corporation (Jordan) PO Box 926691, Amman 11190 Jordan Tel : (962)(6) 5664183-5/5621801-7 Fax : (962)(6) 5686291 Simona Bishouty General Manager 34 ABC-Algérie Rapport Annuel 2007 Annual Report TUNIS ABC Tunisie ABC Building Rue du Lac d'Annecy Les Berges du Lac, 1053 Tunis, Tunisia Tel : (216)(71) 861 861 Fax : (216)(71) 860 921/960 406 Mohamed Ben Othman Acting General Manager Robert Ivosevich General Manager GRAND CAYMAN c/o ABC New York Branch Arab Banking Corporation (B.S.C.) Siège / Head Office : ABC Tower, Diplomatic Area PO Box 5698, Manama Kingdom of Bahrain Tel : (973) 17 543 000 Fax : (973) 17 533 062 Telex : 9432 ABCBAH BN MARKETING OFFICES OF ABC INTERNATIONAL BANK PLC UK & IRELAND ABC International Bank plc Station House, Station Court Rawtenstall Rossendale BB4 6AJ, UK Tel : (44)(1706) 237900 Fax : (44)(1706) 2377909 John Clegg LONDON ABC International Bank plc Arab Banking Corporation House 1-5 Moorgate, London EC2R 6AB, UK Tel : (44)(20) 7776 4000 Fax: (44)(20) 7606 9987 Nofal Barbar Managing Director & Chief Executive Officer PARIS ABC International Bank plc (Paris Branch) 4 rue Auber 75009 Paris Tel : (33)(1) 49 52 54 00 Fax : (33)(1) 47 20 74 69 Alexander Ashton General Manager FRANKFURT ABC International Bank plc (Frankfurt Branch) Neue Mainzer Strasse 75 60311 Frankfurt Am Main Germany Tel : (49) (69) 71403-0 Fax : (49)(69) 71403-240 Gerald Bumharter General Manager MILAN ABC International Bank plc (Milan Branch) Via Turati 16/18 20121 Milan, Italy Tel : (39)(02)863 331 Fax : (39)(02)864 50 117 Paolo Provera General Manager IBERIA - Representative Office Paseo de la Castellana 163 2°Dcha, Madrid 28046, Spain Tel : (34)(91) 567 2822 Fax : (34)(91) 567 2829 Usama Zenaty NORDIC REGION Stortorget 18-20, SE-111 29 Stockholm Sweden Tel : (46) 823 0450 Fax : (46) 823 0523 Klas Henrikson TURKEY - Representative Office Eski Büyükdere Cad. Ayazaga Yolu Sok Iz Plaza No:9 Kat:19 D:69 34398 Maslak Istanbul, Turkey Tel : (90) 212 329 8000 Fax : (90) 212 290 6891 Muzaffer Aksoy LONDON ABC (IT) Services Ltd. Arab Banking Corporation House 1-5 Moorgate, London EC2R 6AB, UK Tel : (44) (20) 7776 4050 Fax : (44) (20) 7606 2708 Sael Al Waary Chairman SãO PAULO Banco ABC Brasil S.A. Av. Res. Juscelino Kubitschek 1400 04543-000 Itaim Bibi São Paulo - SP, Brazil Tel : (55)(11) 31702000 Fax : (55)(11) 31702001 Tito Enrique da Silva Neto President Réalisation : agoragraphic, Tunisie