Abschätzung des Raumbedarfs der Gewässer Estimation

Transcription

Abschätzung des Raumbedarfs der Gewässer Estimation
Beurteilung Breite Uferbereich links / classement largeur rive gauche
Gesamtbeurteilung / classement total
Beurteilung Breite Uferbereich rechts / classement largeur rive droite
Breite (Gesamtbeurteilung): / largeur (classement total):
stellt Biodiversität sicher / garantissant la biodiversité
Minimum für Hochwasserschutz und ökol. Funktionen /
60
Gesamtraumbedarf / besoin total d'espace [m]
Fliessgewässer / cours d'eau
Gesamtraumbedarf (Sohle + Uferbereiche) / Besoin total d'espace (lit + berges)
nach BWG + BUWAL / d'après OFEG + OFEFP
3
55
50
45
blau: Breite stellt Biodiversität sicher
bleu: largeur garantissant la biodiversité
40
gelb: Breite ungenügend (< Minimum)
jaune: largeur insuffisante (< minimum)
35
grün: Minimum für HWS und ökologische Funktionen
vert: mimimun pour protection contre crues et fcts écol.
30
Bir
s
Legende / Légende
25
rot: Breite ungenügend (< 66% des Minimums)
rouge: largeur insuffisante (< 66% du minimum)
20
15
10
schwarz: Breite ungenügend (< 33% des Minimums)
noir: largeur insuffisante (< 33% du minimum
5
minimum pour protection contre crues et fonctions écologiques
0
0
ungenügend / insuffisant (< Minimum)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
natürliche Gerinnesohlenbreite / largeur naturelle du fond du lit [m]
15
16
17
ungenügend / insuffisant (< 66% vom/du Minimum)
ungenügend / insuffisant (< 33% vom/du Minimum)
lle
Luce
as
Ch
ba
ch
ungenügend / insuffisante
a
lb
te
ch
genügend / suffisante
len
lier
Bave
ah
W
h
h
ac
Ib
c
ba
en
Beurteilung Breite Uferbereiche / classement zones riveraines
s
Bö
e
eau d
Ruis s
nicht klassiert oder Nebengewässer / non classé ou petit affluent
bert
Ruisseau de Mettem
kein Uferbereich / pas de zone riveraine
Kartenhintergrund / Fond de carte
e
Roug
sc
Mö
Siedlung / zone urbanisée
La Golate
Pran
E au
Wald / Forêt
HINWEIS: Die Karte basiert auf Roh-Daten, die einer Plausibilitätskontrolle unterzogen und
zum Teil überarbeitet wurden. Eine detaillierte Kontrolle fand jedoch nicht statt.
Die Karte ist deshalb mit der gebotenen Vorsicht zu verwenden.
er
ie
Tu
il
ér
Mi
y
cy
Sâ
Hintergrund: Vector25, Vector200, gg25 c L+T (DV12568, DV383)
Daten: GEODAT (BE), SOGIS (SO), ARP (BL), OEPN (JU), siehe Erläuterungen (Dok. Nr. 4911-Rn037)
âtillon
Ruisseau de Ch
n
du
lo
eil
eau
iss
Ru
e
rn
So
b
Ta
Lü
e
ss
l
Scheulte
Kantonsgrenzen / limites cantonales
Einzugsgebiet der Birs / Bassin versant de la Birse
h
ac
hb
±
re
Gabia
0
2
4
km
C
Ruisseau de Soulce
B
A
02.09.02
26.08.02
Rev. Datum
AVERTISSEMENT: La carte est basée sur des données brutes, dont la plausibilité a été
contrôlée, mais pas les détails. Ces données ont en outre subi des adaptations.
La carte doit donc être utilisée avec toute la prudence requise.
Zusätzlich Darstellung der Uferbereiche
Whs Chx
Allg. Überarbeitung, Berechnung Rb. gemäss 4911-Rn033
Whs Chx
Revision
Gez. Kontr. Proj.
REP Birs / PREE de la Birse
Chalière
e
Tram
R
au
Ruisse
de Ch
aluet
au
s
Abschätzung des Raumbedarfs der
Gewässer
Estimation du déficit en espace des
cours d'eau
Grundlage: Ökomorphologie "F" – Bases: écomorphologie "R"
Gez.: 14.06.02/Whs
DIN
Filename
Proj.:
A3
03Raumbedarf.mxd
Kontr.: Chx
Mst.
1 / 150 000
Plan 4911-PG018
Hintermann & Weber AG
BG Bonnard & Gardel Ingenieure und Berater (Bern) AG - Lorystrasse 6a - CH - 3000 Bern 5
Telefon: 031 / 380 11 11 - Telefax: 031 / 380 11 10 - E-mail: [email protected]

Documents pareils