centre récréatif de hemmingford
Transcription
centre récréatif de hemmingford
Aux citoyens du VILLAGE et du CANTON de HEMMINGFORD To the residents of the VILLAGE and TOWNSHIP of HEMMINGFORD CENTRE RÉCRÉATIF DE HEMMINGFORD/HEMMINGFORD RECREATION CENTER 550 avenue Goyette, Hemmingford, Québec J0L 1H0 GYMNASE: GYM: (450) 247-9011 LES ACTIVITÉS DANS LE GYMNASE SONT DÉFINIES SELON LES DEMANDES; VEUILLEZ VOUS RENSEIGNER POUR CONNAITRE LES HORAIRES. THE ACTIVITIES IN THE GYM ARE DEFINED ACCORDING TO REQUEST; INFORMATION ON THE SCHEDULED ACTIVITIES IS AVAILABLE UPON REQUEST. HORAIRE D’HIVER - WINTER SCHEDULE (selon la température) Grande PATINOIRE - large ICE RINK (according to weather) WEEKDAYS - SEMAINE WEEKENDS/ FIN de SEMAINE (aucune / no supervision) Aucune supervision en semaine de 9h à 15h et entre 17h - 18h No supervision during the week from 9am to 3pm and between 5pm-6pm HEURE/ TIME LUNDI MONDAY MARDI TUESDAY MERCREDI WEDNESDAY JEUDI THURSDAY VENDREDI FRIDAY HEURE/ TIME SAMEDI SATURDAY 9h0012h00 12h00 16h00 16H0019H00 19h0021h00 Hockey Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Hockey Patinage Libre Free Skating Hockey Hockey Hockey Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating 09:00 12:00 12 :0016 :00 16 :00 19 :00 19H0021H00 Hockey Patinage Libre Free Skating Hockey Hockey Hockey Hockey DIMANCHE SUNDAY Hockey Hockey Patinage Libre Free Skating Patinage Libre Free Skating Hockey Hockey Patinage Libre Free Skating Interdit d’avoir des bâtons de hockey sur la patinoire durant le patinage libre No hockey sticks allowed on the ice during free skating time ***Durant la semaine de relâche il y aura supervision complète sauf entre 12h-13h et 17h-18h ***During spring break there will be full supervision except between 12pm-1pm and 5pm-6pm Rappel - Il est recommandé de porter un casque pour votre sécurité Reminder: We recommend that you wear a helmet for your protection. PATINAGE LIBRE - FREE SKATING Tel que l’an dernier, une section spéciale est inondée pour former une petite patinoire entre la grande patinoire et le terrain de tennis. Ce secteur est toujours disponible pour le patinage libre seulement. (Selon la température) Again this year, a special section is flooded to create a skating area between the large skating rink and the tennis court. This area is available at all times for free skating. (Weather permitting) 2/27/2014