GOVERNING BODY CONSEil D`ADMINISTRATION CONSEJO
Transcription
GOVERNING BODY CONSEil D`ADMINISTRATION CONSEJO
GB.247/6/3 247e session INTERNATIONAL LABOUR OFFICE BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO Genève, juin 1990 GOVERNING BODY CONSEil D'ADMINISTRATION CONSEJO DE ADMINISTRACION Sixième question à l'ordre du jour COMPOSITION ET ORDRE DU JOUR DES ORGANES PERMANENTS ET DES REUNIONS Table des matières Paragraphes REUNIONS Réunion d'experts sur la sécurité et la santé dans les mines à ciel ouvert Comité mixte OIT/OMI sur la formation Réunion d'experts à domicile sur la protection Réunion d'experts sur la prévention Réunion d'experts sur l'aviation . 1 - 3 (huitième session) ••••• 4 - 8 sociale des travailleurs . 9 - 11 ••••• 12 - 15 ..................... 16 - 18 Colloque tripartite sur l'égalité de chances et de traitement entre les travailleurs et les travailleuses des pays industrialisés . 19 - 27 Réunion tripartite des journalistes 28 - 32 3053R des risques majeurs civile sur les conditions d'emploi et de travail . INTERNATIONAL LABOUR OFFICE BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO GB.247/6/3 247e session GOVERNING BODY CONSEIL D'ADMINISTRATION CONSEJO DE ADMINISTRACION Genève, juin 1990 Sixième question à l'ordre du jour COMPOSITION ET ORDRE DU JOUR DES ORGANES PERMANENTS ET DES REUNIONS REUNIONS Réunion d'experts sur la sécurité et la santé dans les mines à ciel ouvert (Genève, 11-18 septembre 1990) Composition 1. A sa 244e session (novembre 1989), le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour de cette réunion et décidé qu'elle rassemblerait sept experts désignés après consultation avec les gouvernements, sept désignés après consultation du groupe des employeurs, et sept désignés après consultation du groupe des travailleurs du Conseil d 'administration. A ses 245e et 246e sessions (février-mars et maa=jum 1990), le Conseil d 'administration a approuvé les désignations des employeurs et un certain nombre des désignations des gouvernements et des travai11eurs1• 2. Le Directeur général présente maintenant la désignation complémentaire suivante: 1 Documents GB.244/16/18, para~. 31-40; GB.245/11/16, GB.245/11/24, paragr. 5-7; et GB.246/12/9, paragr. 5-8. 3053R paragr. 11-14; - 2 - Désignation faite après consultation du groupe des travailleurs M. F. Kunda (Zambie), Deputy general Secretary, Mine Workers' of Zambia. 3. Le Conseil d'administration proposition de désignation ci-dessus. * voudra * sans doute approuver la * Comité mixte OIT/OMI sur la formation (Huitième session, Genève, 17-21 septembre 1990) Composition 4. approuvé pratique l'OIT désignés A sa 244e session (novembre 1989), le Conseil d'administration a l'ordre du jour de cette réunion et a décidé que, conformément à la habituelle, elle devrait être composée de 14 membres désignés par sept membres armateurs et sept membres gens de mer - et de six membres par l'OMI1. 5. Le Directeur général soumet maintenant suivante: la proposition de désignation Proposition de désignation faite après consultation du groupe des travailleurs M. V. Kepp (URSS), chef du Département international du Syndicat des travailleurs de la mer et des rivières. 6. Le Conseil d'administration proposition de désignation ci-dessus. voudra sans doute approuver la Demande d'une délégation désireuse de se faire représenter par un observateur 7. Le Directeur général a reçu une lettre du représentant permanent de l'URSS à Genève, datée du 17 mai 1990, demandant que l'URSS soit représentée à cette réunion par un observateur. 8. Le Conseil d'administration voudra sans doute autoriser le Directeur iénéral à inviter le gouvernement de 1 'URSS à se faire représenter par un observateur à cette réunion. * * * 1 Document GB.244/l6/18, paragr. 27 et 29. - 3 - Réunion d'experts sur la protection sociale des travailleurs à domicile (Genève, 1er-5 octobre 1990) Composition 9. A sa 244e session (novembre 1989), le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour de cette réunion et a décidé qu'elle serait suivie par 18 experts - six experts désignés après consultation avec les gouvernements, six experts désignés après consultation avec le groupe des employeurs et six désignés après consultation avec le groupe des travailleurs du Conseil d admín Is t ra t í.onl • A sa 246e session (mai-juin 1990), le Conseil d'administration a approuvé plusieurs propositions de désignation gouvernementales. t 10. Le Directeur désignation suivantes: général soumet maintenant les propositions Désignation faite après consultations avec les ¡ouvernements M. J.M. Hernandez Valera (Venezuela), Actuario Asesor, Instituto venezolano de los Seguros Sociales. Désignations faites après consultation du groupe des employeurs M. S. Bollanga (Cameroun), Président-Directeur général, Société Climat Froid, Union des Syndicats professionnels du Cameroun; M. W. Dur1ing (Panama), Asesor, Consejo Nacional de la Empresa Privada; M. J. Hoyos (Colombie), Vicepresidente Nacional de Industriales; de Asuntos Economicos, Asociación M. R.C. Pande (Inde), Secretary, Counci1 of lndian Employers; M. J. Rotheise (Autriche), Federal Chamber of Commerce; Mme D. Wong Ng (Maurice), Manager, Mauritius Export Processing Zones Association. Propositions de désignation faites après consultation du groupe des travailleurs M. K.A. Abderahman (Somalie), Sec:etary for Foreign Relations, General Federation of Soma1ian Trade Un10ns; Mme E. Bhatt (Inde), General Secretary, Se1f-Employed Women's Association of India; 1 Documents GB.244/16/l8, paragr. 41-47, et GB.246/12/9, paragr. 11-17. 3053R de - 4 - Mme S. Cowell (Etats-Unis), Vice-President, International Ladies' Garment Workers' Union; Mme T. Giudici (Italie), Employrnent Department, CGIL; M. M. Maher (Maroc), Département des affaires économiques et sociales, Union marocaine du travail; Mme C. Paschier (Pays-Bas), Secretary, Women's Section, FNV. Suppléants M. J. Mota (Portugal), Secrétaire général, SINDETEX; M. D. Riley (Royaume-Uni), Economic Department, Trades Union Congress; M. E. Rohe (République fédérale d'Allemagne), Textile and Garment Workers' Union; Mme C.N. Shuja (Pakistan), Secretary, Women's Wing, APFT; Mme A. Spencer (Royaume-Uni), Women's Secretary, Trades Union Congress. 11. Le Conseil d'administration propositions de désignation ci-dessus. * * voudra sans doute approuver les * Réunion d'experts sur la prévention des risques majeurs (Genève, 8-17 octobre 1990) Composition 12. A sa 244e session (novembre 1989), le Conseil d'administration a approuvé la composition et l'ordre du jour de cette réunion et a décidé qu'elle serait suivie par sept experts désignés après consultations avec les gouvernements, sept après consultation avec le groupe des employeurs, et sept après consultation avec le groupe des travailleurs du Conseil d'administration. A ses 245e et 246e sessions (février-mars et mai-juin 1990), le Conseil d'administration a approuvé plusieurs propositions de désignationl• 13. Le Directeur désignation suivantes: général soumet maintenant les 1 Documents GB.244/l6/l8, paragr. 52-61; GB.245/ll/l6, GB.245/l1/24, paragr. 8-10; et GB.246/l2/9, paragr. 18-19. 3053R propositions paragr. de 21-26; - 5 - Dés igna tions___f_ill~~.Jill._rè.s __j;Qnsultation du gro~~~I!1Ql,_QY~J.lJ::_~ M. O. Cardozo (Venezuela), Federación Venezolana Asociaciones de Comercio y Producción; M. R. Gehrunger Frankfurt; (République fédérale d'Allemagne), de Cámaras y Director, Hoechst AG, M. M. Girard (Congo), Secrétaire général, Union patronale et interprofessionnelle du Congo; M. M.B. Nathani (Pakistan), Head of Safety, National Refinery, Karachi; M. E.O. Olowo-Okere Civil Engineering (Nigéria), President, Federation of Building and Contractors; M. R. Romero Xolocotzi (Mex.ique), Secretario Técnico, Cámara Nacional de la Industria del Hierro y Acero; M. l. Rosentha1 (Etats-Unis), Corporate Director, Safety, Hea1th, Environmenta1 Affairs and Product Integrity, Rohm and Haas Company; Member, Environment and Industrial Relations Cornmittees, United States Council for International Business. Désignations faites après cQnsu1tatiQn du groupe des travail1e~ M. P. Aro (Finlande), Safety and Health Adviser, SAK; M. R. Bibbings (Royaume-Uni), Social Insurance and Industrial We1fare Department, Trades Union Congress; Mme C. Brighi (Italie), chargée de l'hygiène et de la sécurité, CISL; M. F. Cabo (Mozambique), Safety and Hea1th Officer, Mozambique Dock Workers' Union; M. S.L. Passey (Inde), Occupationa1 Hea1th and Safety Officer, INTUC; M. J. Va1enti (Etats-Unis), Safety and Hea1th Department, Workers of America; United Steel M. A. Wojcik (Pologne), President, Sai1ors' and Fishermen's Union (OPZZ). Suppléants M. K. Mahmood (Pakistan), Secretary for Hea1th and Safety, APFTU; M. H. San Roman (Mex.ique), Secretario de Previsión Social, C'lM. 14. 1&-Conseil d'adrninistration ,. t' . d propositions de des1gna 10n C1essus. 3053R voudra sans doute approuver les - 6 - _Inv:i tatiQ!L~~JJJleorganÙ2ation inter~ouvernementale 15. En plus de celles déjà mentionnéesl, le Directeur général a l'intention d'inviter également l'Agence internationale de l'énergie atomique à se faire représenter à cette réunion. * * 'le ~niºlLJi'_experts sur l'aviatiQn civile (Gen~ve, 9-17 octobre 1990) 16. A sa 243e session (mai-juin 1989), le Conseil d'administration a adopté l'ordre du jour de cette réunion et, à sa 244e session (novembre 1989), il a décidé, sur recommandation de sa Commission des activités industrielles, quels gouvernements seraient invités, et il a également approuvé une liste de réserve2• 17. Le Directeur désignation suivantes: général soumet maintenant les propositions Désignation faite après cQn~ultatiQnR avec les ¡ouvernemen~ M. A. Losansky (République fédérale d'Allemagne), Aerospace Department, Ministry of Transport and Communications. pési¡nations faites après consultation du ¡roupe des employeurs M. W. Carvajal (Brésil), Director, Recursos Humanos, Varig SA; M. R. Dehove (France), chef du service Affaires du personnel navigant, Air France; Mme H.J. Fellows (Australie), General Manager, Human Resources, Quantas Airways Ltd.; M. N. Fukui (Japon), Vice-President, Strategy Research, Japan Airlines Co. Ltd.; 1 Document GB.244/16/18, paragr. 59. 2 Document GB.244/10/8, paragr. 50. 3053R de - 7 - M. P.C. George (Etats-Unis), United Airlines; M. A. Linares Sevillano Relaciones Laborales, M. B.C.M. Liezenberg Airlines (KLM); Senior Vice-President, (Espagne), Director Adjunto, Personal y Iberia SA; (Pays-Bas), Director, M. R.H. May (Royaume-Uni), Airways; Labour Conditions, Deputy Human Resources Director, M. S. Ntow Quao (Ghana), Chief Aircraft Corporation; M. T. Sodeland Airlines. Human Resources, Royal Dutch British Inspector, Ghana Airways (Norvège), Managing Director; Association of Norwegian Suppléants M. A. Almalki (Bahreïn), Chief Executive, Gulf Air; M. D.J. Gil Onetti (Uruguay), Asesor Legal, Aerolineas M. R. Heil (Etats-Unis), Airlines, Inc.; Senior Vice-President, Uruguayas; Personnel, Delta M. H. Lange (République fédérale d'Allemagne), Member of the Board, Chief Executive, Personnel, Deutsche Lufthansa AG; M. D.N. Melendez Jimenez (République dominicaine), Administrador, Vulcano SA; M. O. Moore (Trinité-et-Tobago), M. A. Pellecer Arellano Presidente General Manager, Airports Authority; (Guatemala), Vicepresidente, M. S.C. Rastogi (Inde), Director M. B. Sandberg (Suède), Director, CACIF; (Systems), Indian Airlines; Industrial Relations, SAS/STOIP; M. H. Sik Kim (République de Corée), Deputy General Manager, Labour Planning, Korea Air Lines; M. C. Stumpo (Italie), Directeur, Services syndicaux, Intersind; M. P. Sullivan (Irlande), Staff Relations, Superintendent, Aer Lingus. Flight Crew, Dési¡nations faites après consultation du groupe des travailleurs M. F. Anderson (Nouvelle-Zélande), New Zealand Amalgamated and Related Trades, Industrial Union of Workers; M. K. Chipato (Zimbabwe), Air Transport Workers' Union; 3053R Engineering - 8 M. C. Depoi1 (France), Secrétaire fédéral, Fédération nationale des syndicats de transport - CGT; M. M. Holzl (République fédérale d'Allemagne), Public Service. Transport and Communications Union; M. M. de Julian (Espagne), Federación Estatal de Transportes y Telecomunicaciones - UGT; M. H. Kato (Japon), Japanese Confederation of Aviation Labour; M. J. LaI (Inde), Secretary-General, Federation of Foreign Airline Unions; M. M. Moussa (Niger), Secrétaire général, Syndicat unique de l'aviation civile; M. W. Scheri (Etats-Unis), Air1ine Coordinator, International Association of Machinists and Aerospace Workers; M. F. Sorensen (Danemark), Danish Airline Pilots' Association. Suppléant M. H. Stringvini (Brésil), Confederación Nacional de Trabajadores en Transportes Marítimos, Aereos y Fluviales. 18. Le Conseil d 'administration propositions de désignation ci-dessus. '" '" voudra sans doute approuver les '* Colloque tripartite sur l'égalité de chances et de traitement entre les travailleurs et les travailleuses dans les pays industrialisés (Genève, 19-23 novembre 1990) Composition 19. A sa 245e session (février-mars 1990), le Conseil d'administration a décidé que ce colloque rassemblera 30 participants: dix désignés après consul tations avec les gouvernements, dix après consultation avec le groupe des employeurs, et dix après consultation avec le groupe des travailleurs du Conseil d 'administration. A la même session, le Conseil d 'administration a décidé quels gouvernements seraient invités à désigner des participants et ceux qui figureraient sur une liste de réservel• 20. Le Directeur désignation suivantes: général soumet l Document GB.245/11/16, paragr. 27-33. 3053R maintenant les propositions de - 9 - Désignations faites après consultations avec les gouvernements Mme Y. Ando (Japon), Chief, Policy Planning Section, Women's Bureau, Ministry of Labour; Mme P. Bennett (Canada), Director-General, Women's Bureau, Labour Canada; Mme B.F. Forde (Norvège), Director of the Council for Equa1 Opportunities; Dr K. Gi11mor (Etats-Unis), Director-Designate, Department of Labour; Women's Bureau, Mme E.-L. Hiltunen (Finlande), Government Secretary, Administrative Division, Ministry of Labour; Mme M. Huet (France), chargée de mission, Délégation à l'emploi, ministère du Travail, de l'Emploi et de la Formation professionnelle; Dr A. Kroupová (Tchécoslovaquie), Federal Ministry of Labour and Social Affairs. 21. Le Conseil d'administration propositions de désignation ci-dessus. voudra sans doute approuver les 22. Les désignations faites après consultation avec le groupe des employeurs et celui des travailleurs seront soumises au Conseil d'administration au cours de la présente session. 23. Les autres gouvernements qui ont été invités à désigner des participants sont les gouvernements de la Hongrie, du Royaume-Uni et de l'URSS. Ils ont accepté cette invitation, mais n'ont pas encore communiqué les noms des participants. 24. Le Conseil d'administration voudra sans doute autoriser son bureau à approuver. en son nom, les propositions de dési¡nation restantes. Invitation d'organisations intergouvernementales 25. Le Directeur général se propose d'inviter les organisations intergouvernementales suivantes à se faire représenter au colloque: Comité des Nations Unies pour 1 'élimination de la discrimination à 1 'égard des femmes; Fonds de développement des Nations Unies pour les femmes (UNIFEM); UNESCO; Commission des Communautés européennes; Conseil de l'Europe. Invitation d'une organisation internationale non gouvernementale 26. Le Directeur général a reçu un,e demande du Conseil oecuménique Eglises qui est désireux de se faire represen ter au colloque. des 27. Le Conseil d'administration voudra sans doute autoriser le Directeur ' ° d Eg l°1ses a , se faire représenter à général à inviter le Conse1°1 oeCumen1quees ce colloque. * 3053R * * - 10 - Réunion tripartite sur les conditions d'emploi et de travail des journalistes (Genève, 21-29 novembre 1990) 28. A sa 243e session (mai-juin 1989), le Conseil d'administration a approuvé l'ordre du jour de cette réunion et a décidé qu'elle serait composée de 45 membres: 15 désignés après consultations avec les gouvernements, 15 après consultation avec le groupe des employeurs, et 15 après consultation avec le groupe des travailleurs du Conseil d'administration. A la même session, le Conseil d'administration a décidé quels gouvernements seraient invités à désigner des participants et a également adopté une liste de réserve. Il a aussi fixé au 30 avril 1990 la date limite d 'acceptation des invitations1• 29. Le Directeur désignation suivantes: général soumet maintenant les propositions de Désignations faites après consultation du groupe des employeurs M. N.Y. A1hamar (Bahreïn), Chairman, Al Ayam Newspaper; M. A. Barbosa da Costa Freitas (Portugal), Administrator Edipress Sociedade Gestora de Participaçoes Sociais, SA; M. A.B. Conte Magda1eno (Panama), Presidente de la Corporación de Comunicación, SA; M. H.M. Dah1 (Danemark), Deputy Director, Danish Newspaper Emp1oyers' Association; M. P.-M. Dessinges (France), Président de la Commission juridique, Fédération nationale de la presse française; M. W. Fujiwara (Japon), Vice-President, International Affairs Department, Tokyo Broadcasting Systems, Inc.; M. C. Giron (El Salvador), Jefe de Prensa, Asociación Nacional de la Empresa Privada; M. F.J. Hav1icek (Etats-Unis), Vice-President, Industrial Relations and Personnel, The Washington Post Newspaper; M. C. Jacobs (Trinité-et-Tobago), Editor, Trinidad Guardian, Trinidad Publishing Company, Ltd.; M. B.E. Lindskog (Suède), Deputy Director-General, Newspaper Employers' Federation; M. P. 0'Rei11y (Nouvelle-Zélande), Executive Director, The Newspaper Pub1ishers' Associations of New Zea1and, Inc.; 1 Document GB.243/10/17, paragr. 10. 3053R - 11 - M. M.A. Reda (Egypte), Chairman and Chief Editor, Taawun Printing and Publishing House Organisation; M. E.T. Rusike (Zimbabwe), Group Managing Director, Modus Publications (Pv t , ) Ltd.; M. E. Weichhold (République fédérale d'A11emagne), Axel Springer Verlag AG, Hamburg; M. A.A. Zuberi (Pakistan), Vice-President, Society (APNS). A11-Pakistan Newspaper Suppléants Mlle E.P. Arias de Soto (Honduras), Asistente de Comunicaciones, Consejo Hondureño de la Empresa Privada; M. W.F. Bybau (Pays-Bas), Secretary for Legal and Social Affairs, Netherlands Organisation of Magazine Publishers (NOTU); M. S. Cheifetz (Israël), Managing Director, Modiin Publishing House Ltd.; M. M. Guerrero (République dominicaine), Director, TV 13; M. A.S. El Kei (Egypte), Chairman of the Board, Dar el Shaab Printing House; M. E. Kwaku Baka (Ghana), Features Editor, People's Daily Graphic; M. M. Macgeorge (Australie), Chairman, Negotiating Cornmittee, Australian Metropolitan Daily Newspapers; Mme A.L. Medina (Colombie), Jefe, Departamento de Divulgación, Asociación Nacional de Industrias; M. T. Megnassan (Bénin), Directeur, La Récade; M. W.A. O'Neill (Etats-Unis), Executive Vice-President, Resources, The News Corporation Ltd.; Human M. L. Ornellas (Brésil), Director de Redaçao, "O Estado de sâo Paulo"; M. J. Thachil (Inde), Press Secretary, All-India Organisation of Employers. 30. Le Conseil d 'administratiQD propositions de désignation ci-dessus. voudra sans doute approuver les. 31. Les désignations qui doivent être faites après consultation avec le groupe des travailleurs du Conseil, d'administ.ration seront soumises au Conseil d'administration au cours de la presente seSS1on. 3053R - 12 32. Le Conseil d'administration voudra sans doute autoriser son bureau à approuver. en son nom. les propositions de désignation restantes. Genève, 26 juin 1990. POINTS APPELANT UNE DECISION: Paragraphe 3; " " 6; 8; 11; 14; 18; 21; 24; 27; 30 ; 32. 3053R