Vigirex Merlin Gerin RH328A, RH328AP
Transcription
Vigirex Merlin Gerin RH328A, RH328AP
Appareillage basse tension Low voltage switchgear Vigirex Merlin Gerin RH328A, RH328AP Présentation 1 2 3 4 5 6 Les relais différentiels Vigirex RH328A et RH328AP assurent : c La protection des personnes contre les contacts indirects et de façon complémentaire contre les contacts directs. c La protection des biens contre les risques d'incendie, c Du type "source ground return". c La protection moteur. c Du conducteur de terre. Ils fonctionnent sur les réseaux alternatifs de type TT, IT et TNS. Leur boîtier thermoplastique modulaire de 8 pas de 9 mm, leur confère une esthétique compatible avec les appareils de la gamme Multi 9. Fonctionnement Associés à un tore Merlin Gerin (type A ou OA), ils signalent (RH328AP uniquement) la présence d'un courant résiduel supérieur ou égal à I∆n/2. Ils provoquent après la temporisation sélectionnée, l'ouverture de l'appareil de coupure associé, lorsqu'ils détectent un courant résiduel supérieur ou égal au seuil I∆n réglé. Un maximum de sécurité Une visualisation des évènements : c Seuil alarme franchi par voyant rouge. c Seuil préalarme franchi par voyant jaune (RH328AP uniquement). c Présence tension par voyant vert. Une surveillance permanente : c La liaison tore / relais est testée automatiquement. c Un seuil préalarme permet l'anticipation des défauts d'isolement. c Le contact préalarme à sécurité positive signale l'absence d'alimentation auxiliaire. Ref. 12 V CC/DC 24 V CC/DC 48 V CA/AC 48-120 V CC/DC 115-127 V CA/AC 230 V CA/AC 400 V CA/AC 440-480 V CA/AC 500-525 V CA/AC RH328A (1) (2) 50661 50662 50743 50746 50742 50744 50653 50654 50655 50745 50747 50657 50658 50659 RH328AP (1) (2) 50679 50680 50681 50682 (1) avec accessoires / with accessories (2) sans accessoires / without accessories 50683 50684 50685 50686 MERLIN GERIN vigirex on RH328A x1 x10 x0,1 x100 350 500 50 inst. 0,1 250 90 test A mS 140 1s 0,075 0,05 0,03 0,125 0,15 0,2 0,25 reset 50652 7 8 9 10 11 12 13 14 Presentation The earth leakage relays Vigirex RH328A and RH328AP provide: c The personal protection against the undirect contacts and supplementary against the direct contacts, c Goods protection against fire hazards, c Protection type "source ground return", c Motor protection, c Earth wire protection. They operate on LV networks TT, IT, TNS. Their thermoplastic casing, with 8 modules of 9 mm width, provide a maximal esthetic, compatible with devices of Multi 9 range. Operating Connected to a standard toroid (type A/OA), transformer, it signals (only RH328AP) the detection of residual current equal to or higher than I ∆n/2. It triggers, after the selected time delay, the opening o the associated breaking unit upon detection of residual current equal to or higher than I∆n, the sensitivity selected. Maximum safety Visualization of events: c Residual current > I∆n, by red LED. c Residual current > I ∆n/2, by yellow LED (RH328AP only). c Power supply, by green LED. A permanent monitoring: c Permanent and automatic monitoring of relay to toroid connection. c A prealarm setting anticipates the insulation fault. c A fail safe output contact signals the auxilliary power supply fault. ■ Merlin Gerin ■ Square D ■ Telemecanique Une sélectivité sur plusieurs niveaux A discrimination with several steps Une sensibilité appropriée : c I∆n : 32 seuils de 30 mA à 250 A. c Le seuil de préalarme (RH328AP uniquement) est égal à I∆n/2. Une temporisation appropriée : c 8 temporisations réglables par cran de instantanée à 1 seconde. Standards Normes Les relais Vigirex RH328A et RH328AP sont conformes aux normes : c CEI 364, chapitres 4 et 5, c CEI 755, c CEI 947.2 annexe B, c UTE C 60-130, classe TO2 en 30 mA, c VDE 664, c NF C 61-141, addendum 1, c NF C 15-100. An appropriate sensitivity: c I∆n: 32 settings from 30 mA to 250 A, c The prealarm settings (only RH328AP) is I ∆n/2. An appropriate time delay: c 8 time delays settings from instantaneous to 1 s. The Vigirex RH328A and RH328AP comply with the standards: c IEC 364, chapters 4 and 5, c IEC 755, c IEC 947.2 annex B, c UTE C 60-130, class TO2 at 30 mA, c VDE 664, c NF C 61-141, addendum 1, c NF C 15-100. Type de réseau à surveiller / Type of network to be monitored BT alternatif 50/60/400 Hz LV alternative Caractéristiques électriques / Electrical characteristics Alarme Alarm Préalarme (328AP) Prealarm Test de l'appareil Test of device Réarmement Reset Signalisation locale Local signalization Contact de sortie inverseur Change over output contacts Consommation maxi. Maximal consumption Plage de fonctionnement alimentation auxiliaire Auxiliary supply operating range 2 Sensibilité I∆n Sensitivity I∆ n Sélecteur 1 Selector 1 Sélecteur 2 Selector 2 32 seuils réglables avec 2 sélecteurs 32 settings adjustment with 2 selectors 30, 50, 75, 100, 125, 150, 200, 250mA Coefficient multiplicateur Multiplicator coefficient x 1 de / from 30 mA à / to 250 mA x 10 de / from 300 mA à / to 2,5 A x 100 de / from 3 A à / to 25 A x 1000 de / from 30 A à / to 250 A Temporisation Instant. : 50 ms, 90 ms, 140 ms, 250 ms, 350 ms, 500 ms, 1 s Time delay Instantaneous Sensiblité : réglée automatiquement à I∆ n/2 Sensitivity: automatic adjustment at I ∆n/2 Temporisation i 200 ms Time delay Local Electronique + voyants + contacts Local Electronics + LED + contacts Permanent Liaison tore-relais Permanent Toroid relay connection Local et à distance par coupure de l'alimentation auxiliaire Local and remote by breaking auxiliary supply Défaut d'isolement et coupure liaison tore par voyant avec ou sans accrochage Earth default and toroid / relay connection by LED with or without latching Préalarme : par voyant sans accrochage Prealarm: by LED without latching Nombre 2 Number Type de contact Type of contact RH328A 1 standard avec ou sans accrochage et 1 sécurité positive avec ou sans accrochage 1 standard with or without latching and 1 fail safe relay with or without latching RH328AP Alarme 1 standard avec ou sans accrochage Alarm 1 standard with or without latching Préalarme 1 sécurité positive sans accrochage Prealarm 1 fail safe relay without latching Pouvoir de coupure CA / AC cos f = 0,7 380V : 3 A 220V : 5 A Breaking capacity CC / DC L/R = 0 220V : 0,45 A 120V : 0,65 A 48 V CA/AC / 48-120 V CC/DC < 4 VA 115-127 V CA/AC 230 V CA/AC Autres alimentations 5 VA - 3 W Other auxiliary supplies CA / AC : –15% / +10% CC / DC : ± 20% Caractéristiques mécaniques / Mecanical characteristics Poids Weight Boîtier thermoplastique déconnectable Thermoplastic casing disconnectable Indice de protection Protection number 0,3 kg Montage : horizontal ou vertical Mounting : horizontal or vertical Face avant Front face Boîtier Casing IP30 IP20 Autres caractéristiques / Other characteristics Tenue en température (selon CEI 755) Temperature withstand (according to IEC 755) De fonctionnement Operating withstand De stockage Storage withstand Tropicalisation Tropicalization Conditions climatiques Climatic conditions –5 °C +55 °C –40 °C +70 °C Type T2 Tores à associer / Associated toroid Type Type Liaison tore relais Toroid relay connection A, OA Par câble blindé ou encliquetage By shielded cable or mounting on the relay Alimentations auxiliaires / Auxiliary supplies CA monophasé 50/60/400 Hz et CC AC single phase 50/60/400 Hz and DC CA monophasé 50/60 Hz AC single phase 50/60 Hz RH328A RH328A - RH328AP RH328AP 48 V CA / 48-120 V CC 48 V AC / 48-120 V DC 230 V CA ; 400 V CA ; 440-480 V CA 230 V AC ; 400 V AC ; 440-480 V AC 500 à 525 V From 500 to 525 V Encombrement et fixation / Dimensions and fixing Montage sur rail Mounting on symmetrical rail 72 45 RHA 81 45 M G 68 73,5 71 Tore associé / Associated toroid Type OA Type TA, PA Type IA, MA, SA Type GA 1000 spires, Ø46 et Ø110 1000 turns, Ø46 and Ø110 1000 spires de Ø30 et Ø50 1000 turns from Ø30 and Ø50 1000 spires de Ø80 à Ø200 1000 turns from Ø80 to Ø200 1000 spires, Ø300 1000 turns, Ø300 3 Schémas électriques types / Typical electrical diagrams r.d MX U>O MX U>O t. t. 5 6 5 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 r.d a.a réseau secouru safe network Schneider Electric SA adresse postale 38050 Grenoble cedex 9 France tel: (33) 04 76 57 60 60 En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication. Ce document a été imprimé sur du papier écologique. This document has been printed on ecological paper. Creation, realisation : AMEG SA Impression : LIPS - BRON ART 073372 07-96 ABTED396007V1 © 1996 Schneider SA All right reserved a.a. : alimentation auxiliaire auxiliary supply r.d. : réarmement à distance remote reset t : tore toroid