Développement de l`économie chinoise, la réforme et l`ouverture sur
Transcription
Développement de l`économie chinoise, la réforme et l`ouverture sur
Développement de l’économie chinoise, la réforme et l’ouverture sur l’extérieur Zhang Guoqing Directeur adjoint du Bureau d’Etudes politiques du Ministère chinois du Commerce Le Développement de l’économie chinoise, la réforme et l’ouverture sur l’extérieur Composition et volume total de l’économie chinoise Mutation et succès de l’économie chinoise Expériences essentielles sur le développement de l’économie chinoise Problèmes et défis auxquels fait face l’économie chinoise Composition et volume total de l’économie chinoise en 2005 Population et emploi Un pays de 1,3 milliard d’habitants avec 16 millions de nouveaux nés par an. Population active salariée du pays: 758 millions dont 273 millions en ville. En 2005, 9,7 millions de personnes ont été nouvellement recrutées en agglomération urbaine, le taux de chômage inscrit en agglomération urbaine est de 4,2% fin 2005. Principaux produits industriels Filés de coton : 14,4 millions de tonnes, Tissus de coton : 47 milliards de mètres, Tissus synthétiques : 16,18 millions de tonnes 82,83 millions de TV couleurs, 29,86 millions de réfrigérateurs ménagers, 67,65 millions de climatiseurs; Charbon brut: 2,19 milliards de tonnes, Pétrole brut:181 millions de tonnes, Production de l’électricité: 2474,7 milliards de Kwh, Aciers brut: 352 millions de tonnes, Section d’acier : 396 millions de tonnes, Alumine: 8,51 millions de tonnes; Ciment:1,06 milliards de tonnes, Éthylène:7,56 millions de tonnes;Engrais chimique: 52,2 millions de tonnes; Automobile : 5,7 millions (dont 2,77 millions de voitures); Tracteurs gros et moyens : 162 000; Circuit intégré : 26,6 milliards de pièces, Commutateur à commande informatiques: 77,21 millions de lignes; Téléphones portables: 303 millions d’unités, Microordinateur: 80,84 millions de postes. Produit Intérieur Brut 各产业占GDP的比重 GDP、各产业增加值以及增长率 亿元 200000 160000 120000 80000 40000 0 业 业 第 三 产 产 二 第 第 一 产 GD P 业 产值 增长率 15% 第三 10% 产业 5% 40.3% 0% 第一 产业 12.5% 第二 产业 47 3% Croissance industrielle totale Croissance industrielle totale de 2005 : 7 619 milliards de yuans RMB, 11,4% de plus par rapport à l’année précédente 9 Croissance de l’industrie d’envergure: 6642,5 milliards de yuans RMB, soit une augmentation de 16,4% Croissance de commutateur à commande informatiques, de téléphone portable et de microordinateur: de 3% à 35,3%; Croissance de circuit intégré: 12,9%, de commutateur à commande informatique: 1,3%, de téléphone portable: 6,4%, de micro-ordinateur: 35,3% 9 9 Production agricole 5% 3.1% 0.4% 0% 产量增长率 -5% -10% -0.2% -9.8% 粮食 棉花 油料 糖料 Céréales: 484,01 millions de tonnes, soit une croissance de 14,54 millions de tonnes et de 3,1% par rapport à l’année précédente; Coton: 5,7 millions de tonnes; Oléagineux: 30,78 millions de tonnes; Plante à sucre: 95,51 millions de tonnes La production des légumes et des fruits augmente de manière stable avec une plus grande diversification de gammes de produits de meilleure qualité. Investissement en biens immobilisés 100000 80000 60000 40000 20000 0 25.7% 27.3% 销 品 商 产 地 房 房 开 农 发 售 投 额 资 资 投 村 投 镇 城 全 社 会 投 资 资 18.0% 19.8% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 金额 增长率 Montant total des ventes au détail des produits de consommation 80000 12.90% 14% 13.60% 金额 增长率 60000 67177 40000 13% 12% 45095 11.50% 20000 11% 22082 0 10% 社会消费品零售总额 城市消费品零售额 县及县以下消费品零售额 消费增长最快的十二类产品 40% 石油及制品类 化 妆 品 类 汽 车 类 家 像用 器电 材器 类和 音 金 银 珠 宝 类 食 品 烟 酒 饮 类 料 、 0% 通 讯 器 材 类 服 装 纺 鞋 织 帽 品 类 针 、 10% 建 筑 料及 类装 潢 材 、 20% 石 油 及 制 品 类 、 30% 家 具 类 日 用 品 类 文 化 办 类 公 用 品 Commerce extérieur et investissement Le volume total de l’import-export atteint 1422,1 milliards de USD, soit une croissance de 23,2%, et un exédent de 101,9 milliards de USD. 44 001 entreprises à investissement étranger direct ont obtenu l’approbation de s’établir en Chine, soit une augmentation de 0,8% par rapport à l’année précédente; le montant des investissements étrangers directs utilisés atteint 60,3 milliards de USD, soit une baisse de 0,5%. Le montant des investissements directs à l’étranger (sans compter la partie financière) atteint 6,9 milliards de USD, soit une augmentation de 25,8% par rapport à l’année précédente. Le chiffres d’affaires des contrats de travaux à l’étranger atteint 21,8 millairds de USD, soit une augmentation de 24,6%. Le chiffre d’affaires de l’exportation de mains-d’oeuvre atteint 4,8 milliards de USD, soit une augmentation de 27,5%. Bénéfices provenant des impôts et des productions industrielles Les bénéfices provenant des impôts et des taxes (droits de douane et taxes agricoles non compris) atteignent 3088,6 milliards de yuans RMB, soit une augmentation de 514,8 milliards de yuans et de 20% par rapport à l’année précédente. Les bénéfices réalisées par les productions industrielles d’envergure atteignent 1436,2 milliards de yuans, soit une augmentation de 22,6%. Réserve en devise et taux de change La réserve en devise atteint 818,9 milliards de USD en fin 2005, soit une augmentation de 208,9 milliards de USD par rappport à l’année précédente. Le 21 juillet 2005, la Chine a procédé à une réforme sur le mécanisme de l’établissement du taux de change de RMB, ce taux était de 1USD = 8,0702 RMB en fin 2005, soit une hausse de 2,56% par rapport à la même période de l’année précédente. Mutation et succès de l’économie chinoise Le volume totale de l’économie chinoise ne cesse de s’agrandir Le PIB passe de 362,4 milliards de yuans en 1978 à 1820 milliards de yuans en 2005, soit une croissance annuelle de 9%, qui est la plus rapide du monde. Le volume totale de l’économie chinoise se classe le 4ème du monde. La production de nombreux importants produits industriels et agricoles se classe une des premières du monde. Le nombre des utilisateurs des téléphones fixes et mobiles se classe le 1er du monde. Les objectifs de quadrupler le PIB et le PIB par habitant par rapport à 1980 ont été respectivement atteints en 1995 et 1997. L’époque de l’économie de pénurie est révolue 9 9 9 Le rapport offre-demande sur le marché a considérablement changé. En 1978, la Chine était un pays de pénurie. En 2005, l’offre de 428 catégories d’articles (soit 71,3% de la totalité) a dépassé la demande; et 172 catégories d’articles (soit 28,7% de la totalité) ont atteint un équilibre entre l’offre et la demande. Depuis 1998, il n’y a plus d’article dont l’offre ne peut pas satisfaire la demande. Le niveau technologique a connu une augmentation sensible La compétitivité technologique globale de la Chine a atteint le niveau moyen du monde. Certains domaines technologiques figurent sur la liste des plus avancés du monde. En fin 2005, 27,2 millions de spécialistes et de techniciens travaillent dans différents entreprises d’État et établissements d’utilité publique. En 2005, 15,62 millions d’étudiants font leurs études à l’université, faisant de la Chine le plus grand pays du monde sur le plan de l’enseignement supérieur. Les ressources financières ont connu un enrichissement substantiel Les recettes financières ont passé de 113,2 milliards de yuans en 1978 à 3088,6 milliards de yuans en 2005, soit 27 fois de plus et une augmentation annuelle d’audessus de 12,5%. La réserve en devise a passé de 167 millions de USD en 1978 à 818,9 milliards de USD en 2005, soit 4000 fois de plus. En mars 2006, cette réserve atteint 875,1 milliards de USD, et se classe la première du monde. La réforme sur le système économique ne cesse de s’approfondir Le système d’économie de marché socialiste a été quasiment établi, et le marché joue déjà un rôle essentiel dans la répartition des ressources. Le rôle de gestionnaire économique du gouvernement a connu un changement continu, la ratification administrative a fait place à l’approbation administrative dans la plupart des secteurs, l’intervention directe du gouvernement dans les activités économiques continue à diminuer. Un système économique de base, caractérisé par un développement conjoint des différentes structures de propriété, a été mis en place. Le mécanisme de gestion des biens d’État ne cesse de se perfectionner. Les avantages comparatifs qui s’affirment Le marché ayant le plus grand potentiel du monde Des ressources humaines qualifiées et bon marché Une société politiquement stable et économiquement en croissance rapide. Une industrie de base compétitive Des infrastructures de qualité Un environnement juridique sans cesse amélioré Un système politique prévisible Un esprit de plus en plus ouvert Importance accordée à la construction d’une société harmonieuse Persister dans une vision de développement global, coordonné, durable, et tournée vers l’homme, de manière à promuvoir le développement synchronique de l’économie, de la société et de l’humanité. 9 Promouvoir le développement coordonnée de l’économie régionale Promouvoir le développement coordonné de l’homme et de la nature Améliorer le système de distribution, mettre en pied un système de garantie, d’assistance et de sécurité sociales basé sur assurance-vieillesse, assurance-travail, assurance médicale, assistance-chômage, et garantie de niveau de vie minimum. Accorder plus d’importance à la création d’emploi, à la protection des couches sociales défavorisées, et au développement stable de la société. 9 9 9 Expériences essentielles sur le développement de l’économie chinoise Un modèle de développement ouvert et original Depuis ces 27 ans, le processus de réforme, d’ouverture et de modernisation a été mené en Chine dans une envurgure sans précédent dans l’histoire. « Le modèle chinois » est de plus en plus reconnu des pays du monde entier. USA: International Herald Tribune : « La Chine se transformera de sa propre manière. UK: The Guardian : « Expérience chinoise dans la résolution du problème de nourriture et d’habillement des millions d’habitants ». Mexique: Quotidien: « Chine: horizon de l’Asie ». Un modèle de développement ouvert et original Selon « Le Consensus de Beijing » publié par le Centre des Politiques diplomatiques de Londres: 9 Le modèle chinois est une voie de développement adaptée à la réalité et au besoin social de la Chine, ayant pour but la recherche de la justice et la croissance à haute qualité. Le modèle chinois convient non seulement à la Chine, il est aussi à suivre par les pays en développement qui cherchent une croissance économique et une amélioration de la vie de leurs peuples. « Le Consensus de Beijing » est une réussite, alors que « Le Consensus de Washington » qui a régné à peu près 20 ans en Europe est un échec. 9 9 Promouvoir la réforme et le développement par l’application de la politique d’ouverture L’ouverture sur l’extérieur est une politique de base indispensable à la Chine. L’objectif de l’ouverture est de développer le pays, ce développement ne se réalise qu’au moyen d’ouverture. Une ouverture qui n’aboutit pas au développement du pays n’a pas de sens, elle est même dangereuse. Le développement ne serait pas envisageable dans un pays qui s’enferme. Promouvoir la réforme et le développement par l’application de la politique d’ouverture À la suite de 27 ans de pratique, de nombreux obstacles d’origine du système et qui s’opposent à la politique d’ouverture ont été levés progressivement. Après l’admission de la Chine à l’OMC, nous devons suivre la tendance de la mondialisation économique, et adapter notre système de gestion économique à l’usage international, de façon à élever davantage le niveau de l’ouverture. 9 9 9 Saisir les opportunités extérieures Il faut savoir saisir les opportunités extérieures et lancer de nouvelles mesures d’ouverture en temps opportun, afin de porter sans cesse le développement intérieur du pays à de nouveaux paliers. Dans les années 1980: transfert des industries à forte intensité de main d’oeuvre vers les pays en développement. Dans les années 1990: réajustement et transformation de la structure des industries international. Dans les 3 premières années du 21e siècle: admission à l’OMC et transfert à l’échelle mondiale de la production des industries haut technologiques. Prendre une part active à la mondialisation économique Dans le contexte de la mondialisation économique, la vitesse du développement de l’économie chinoise dépend non seulement de l’environnement intérieur du pays, mais aussi de l’énvironnement international. La Chine participe activement à la mondialisation économique, et prend toujours l’intérêt de l’État comme critère suprême de ses actions : équilibre entre les droits et les obligations; combinaison de l’observation et de l’application des règles de jeu. Dynamiser l’économie nationale sur un plan général La compétition est l’âme et la vigueur de l’économie de marché. Le marché domestique de taille gigantesque constitue un autre avantage pour le développement intérieur du pays. L’ouverture vers l’extérieur consiste non seulement à « introduire », mais aussi à « sortir au-delà des frontières ». Problèmes et défis auxquels fait face l’économie chinoise Prblèmes Population importante qui vit dans la pauvreté Manque de ressources naturelles par habitant Déséquilibre de développement EstOuest Pénurie des talents haut de gamme Défis Au bout d’une longue attente de 15 ans, la Chine est devenue membre de l’OMC le 11 décembre 2001. La Chine a déjà passé les 3 premières années transitoires, et se trouve maintenant dans la seconde période de transition. Les secteurs qui suscitent une attention particulière durant la seconde période de transition Le niveau général des droits de douane contiuera à baisser pour atteindre 10,1%, toutes les mesures non douanières seront abolies. Les secteurs de service clés arriveront à la fin de leur période transitoire et seront ouverts à l’étranger. Le développement économique chinois doit encore faire face aux défis de la période posttransitoire: pression des voitures importées, défis auxquels fait face l’agriculture, concurrence dans les secteurs de service. Les préparatifs à faire Promouvoir activement le nouveau tour de négociation entre les pays de l’OMC, participer à l’élaboration des nouvelles règles du commerce international multi-latéral, afin de protéger nos propres droits et intérêts. Augmenter la capacité de concurrence internationale de l’agriculture. Accélérer la restructuration et l’optimalisation de la manufacture. Intensifier l’ouverture du service aussi bien sur l’intérieur que sur l’extérieur Continuer à transformer les fonctions du gouvernement, améliorer le niveau d’administration dans le cadre de la loi. Merci!