Syllabus - Wofford College

Transcription

Syllabus - Wofford College
F415
Automne 2007
T & TH 1.00-2.30
OM 07
Dr. Catherine Schmitz
Olin 112-C
[email protected]
Office Hours : T 3.00-4.00
& by appointment.
Sujet de séminaire: La famille dans le théâtre français.
Présentation du séminaire: Le théâtre tient une place importante dans la culture
française. Les Français aiment aller au théâtre et le répertoire riche du théâtre français
occupe une place importante sur la scène internationale dramatique. Bon nombre de
pièces sont traduites dans diverses langues étrangères.
Dans ce cours, les étudiants vont étudier comment le théâtre est intrinsèquement lié à la
mémoire culturelle de la France. Puisque la famille est un marqueur social et politique
d’une société donnée, nous verrons à travers ce thème comment le théâtre reflète la vie
esthétique, politique, sociale et culturelle de la France.
Objetctifs :
-- Situer des textes dramatiques et donc littéraires dans leur contexte historique et
culturel.
-- Tracer l’évolution des formes dramatiques depuis le 17ème siècle jusqu’à nos jours (le
théâtre classique, théâtre social, burlesque, de boulevard, engagé, de l’absurde, du
quotidien etc.).
-- Définir les termes principaux de l’analyse du genre théâtral pour pouvoir examiner et
discuter les pièces de plusieurs points de vue.
-- Etudier l’institution de la famille, au niveau personnel et au niveau plus large dans ses
rapports avec l’Etat afin d’examiner l’évolution de l’identité française.
--Examiner la différence entre « le texte écrit » (ce qui est un acte individuel et donc
subjectif) et « le spectacle » ou « le texte représenté »(dont la représentation est un acte
d’interprétation de la part d’un metteur en scène et des acteurs. (vous visionnerons deux
adaptations cinématographiques des pièces étudiées.
--Approfondir la vision dramatique des auteurs et le monde qu’ils envisageaient et qu’ils
envisagent pour les auteurs contemporains.
Textes :
Molière. L’avare (1668). Paris: Classiques Larousse, ed., 2004.
Marivaux. Le jeu de l’amour et du hasard (1730). Paris : Hachette Livre, 2003.
Emile Augier. Madame Caverlet (1876). Paris : Calmann-Lévy, 1….
Paul Hervieu. Les Tenailles (1895). Paris : Modern-Théâtre, 1910.
George Feydeau. Occupe-toi d’Amélie (1908). Paris : ed. Le livre de Poche, 1995.
Colette. En Camarades (1909). Paris : Flammarion, 1949.
Colette et Anita Loos. Gigi (1954). Paris : L’Avant-Scène-Théâtre, 1984.
1
Marguerite Yourcenar. Electre ou la chute des masques, Théâtre II. Paris : Gallimard,
1971.
Simone Schwarz-Bart. Ton beau capitaine (1987). Paris : Eds du seuil, 1987.
Catherine Anne. Le bonheur du vent (2003). Paris : Actes Sud, 2003.
Marie Ndiaye. Papa doit manger (2003). Paris : Les éditions de minuit, 2003.
Films :
(dir.) Louis de Funès et Jean Girault. L’avare de Molière. Studio Canal, 1980.
(dir.) Alan Jay Lerner. Gigi de Colette et Anita Loos. MGM, 1958.
Informations et règlements du cours :
-- Responsabilités de l’étudiant(e) :
La présence dans un cours de langue est essentielle afin de progresser. Par conséquent, 3
absences excusées ou non excusées seront tolérées. Si vous devez vous absenter 4 fois, la
quatrième absence sera comptabilisée par un 0 dans la moyenne de participation orale ou
voire par une baisse de la note finale d’une lettre. Il peut se présenter des cas où le
département de Langues Etrangères de Wofford College se réserve le droit de refuser
l’étudiant en classe et donc d’annuler la validation de ce cours dans le cursus universitaire
de l’étudiant. Si vous devez vous absenter, faites les arrangements nécessaires auprès de
votre prof. Il est de la responsabilité de l’étudiant de s’informer des devoirs à rattraper
lors d’une absence. Un cours manqué n’est pas une raison pour venir en classe pas
préparé !
-- Honnêteté académique :
Conformément au Code d’Honneur en vigueur à Wofford College, les étudiants sont
tenus de se montrer intègres et honnêtes dans leurs performances académiques. Veuillez
consulter l’Url : www.wofford.edu/studentlife/honor_code.pdf pour de plus amples
détails. Toute infraction au code sera reportée soit au Dean du College ou directement à
la court d’Honneur. Chaque présentation orale ou bien quelque devoir que se soit doit
être le fruit de l’étudiant(e). Si vous utilisez des sites Internet pour vos présentations,
vous devez impérativement citer vos sources, et ne pas plagiariser vos sources.
-- Vous devrez écrire le mot Pledged sur tous vos devoirs, et ajouter votre signature.
-- Structure du cours :
Ce cours sera tenu en Français et s’articulera autour de « mini-lectures » faites par moimême et de discussions autour des pièces que nous lirons au cours du semestre. Les
étudiants seront également tenus de faire individuellement des présentations multimédias.
Nous lirons également quelques articles professionnels pour stimuler nos échanges. Et
puisque ce cours est basé principalement autour de discussions, il est entendu qu’une
participation active et régulière de la part des étudiants va sans dire. Puisqu’il s’agit d’un
cours sur le théâtre français, les étudiants sont invités à étudier le vocabulaire dramatique
et à faire deux mini présentations à l’oral (de 10 min. chacune) sur deux des 11 pièces
que nous étudierons. Afin d’étendre nos horizons théâtraux, les étudiants feront une
dernière présentation pour présenter leur dernier projet, leur dissertation. Outre
l’aspect de communication orale de ce cours, il y aura des devoirs d’expression écrite
comme 4 réactions à rendre – réactions dans lesquelles il faudra appliquer une rigueur
2
académique. Par la suite, les élèves seront amenés à rédiger une dissertation (an essay)
de 7 pages en Français qui leur servira de note finale.
Il y aura également un examen de mi-semestre qui portera sur tout ce que nous aurons
vu à ce jour. Les étudiants seront interrogés sur le vocabulaire dramatique, les structures,
les auteurs présentés en classe, bref sur les lectures faites à la maison.
Récapitulation de la notation : ceci est une approximation. Certains devoirs peuvent
être modifiés, voire êtres annulés dans certains cas de force majeure.
1)
2)
3)
4)
5)
Participation en classe et préparation (lectures, débats etc.) : 10%
3 Présentations en classe : 15% (la dernière sera votre plan de dissertation)
Examen de mi-semestre : 20%
Comptes-rendus/Réactions (2 pages X 4) : 25%
Dissertation finale (7 pages) : 30%
Calendrier du semestre
Semaine 1 :
4 Septembre : Introduction du Syllabus. Discussion.
6 Septembre : Histoire du théâtre Français, Survole.
Semaine 2 :
11 Septembre : L’avare. Acte I à Acte III, scène 4.
13 Septembre : L’avare. Acte III, scène 5 à fin.
Semaine 3 :
18 Septembre : Le jeu de l’amour et du hasard. Acte I à Acte II, scène 5.
20 Septembre : Le jeu de l’amour et du hasard. Acte II, scène 6. Composition #1.
Semaine 4 :
25 Septembre : Madame Cavarlet. Acte I et Acte II.
27 Septembre : Madame Cavarlet. Acte III et Acte IV.
Semaine 5 :
2 Octobre : Les tenailles. Toute la pièce.
4 Octobre : Occupe-toi d’Amélie. Acte I.
Semaine 6 :
9 Octobre : Occupe-toi d’Amélie. Acte II.
11 Octobre : Occupe-toi d’Amélie. Acte III. Composition #2.
Semaine 7 :
16 Octobre : Gigi. Les deux tableaux.
18 Octobre : EXAMEN DE MI-SEMESTRE
3
Semaine 8 :
23 Octobre : Le film, Gigi.
25 Octobre : En camarades. Les deux actes.
Semaine 9 :
30 octobre : Electre ou la chute des masques. Avant-propos, Première Partie.
1er novembre : Electre ou la chute des masques. Deuxième partie. Composition #3.
Semaine 10 :
6 novembre : Ton beau capitaine. Tableaux I et II.
8 novembre : Ton beau capitaine. Tableaux III et IV.
Semaine 11 :
13 novembre : Le bonheur dans le vent. Acte I à Acte II, scène 4.
15 novembre : Le bonheur dans le vent. Acte II scène à fin.
Semaine 12 :
20 novembre : L’avare, le film.
Les vacances de Thanksgiving
Semaine 13 :
27 novembre : Finir le film si pas terminé. Commencer Papa doit manger.
29 novembre : Papa doit manger. Composition #4.
Semaine 14 :
4 décembre : Présentation des plans de dissertation.
6 décembre : Présentation des Plans de dissertation.
Examen final : dissertation à rendre le Jeudi 13 décembre à midi. Dernier délai.
4