Hiver 2013 - Garnier Thiebaut

Commentaires

Transcription

Hiver 2013 - Garnier Thiebaut
automne / hiver 2013-2014
GARNIER-THIEBAUT conçoit et tisse dans les Vosges depuis 1833 les plus beaux damassés de coton pour la
maison qui répondent aux diverses envies de décoration de chacun.
En s’appuyant sur son expertise internationale auprès de la restauration et de l’hôtellerie étoilées, GARNIERTHIEBAUT continue à faire le pari de la créativité avec un renouveau permanent des collections, et de l’innovation,
notamment grâce à l’anti-tache exclusif Green Sweet au toucher coton préservé.
Cette saison, GARNIER-THIEBAUT réinterprète les codes citadins pour une collection de linge de maison
géométrique et contemporaine. Des touches de couleurs vives – framboise, canard, anis, violine – rythment
l’atmosphère monotone des gris asphaltes et des beiges brumeux, dans une danse urbaine pleine d’énergie.
Seit 1833 entwirft und fertigt GARNIER-THIEBAUT im Herzen der Vogesen wundervolle Baumwoll-Damaststoffe
für alle Interieurs. Die Heimtextilien stehen für französisches Savoir-vivre im ganzen Haus. Langjährige Erfahrung
in der internationalen Spitzengastronomie und –hotellerie fließt in die Kreation neuer Kollektionen für höchste
Qualitätsansprüche ein. GARNIER-THIEBAUT setzt auf Kreativität, Leidenschaft und Hightech-Innovationen. So
beruht die Fleckschutz-Beschichtung „Green-Sweet“ auf Nanotechnologie.
In dieser Saison widmet sich GARNIER-THIEBAUT dem Thema Stadt und interpretiert urbanen Lebensstil in
einer zeitgemäßen und von geometrischen Mustern geprägten Heimtextilien-Kollektion neu. Lebendige Farbstellung in Himbeere, Lapis, Anis oder Fuchsienrot durchbrechen das monotone Graubraun von Asphalt und
Dunst und wecken ein heiteres, dynamisches Lebensgefühl.
Since 1833, GARNIER-THIEBAUT designs and weaves in the heart of the Vosges region the most beautiful damask cotton home linen for all interiors.
Leaning on its international expertise for the finest hotels and restaurants, GARNIER-THIEBAUT remains at the
forefront of creativity with a revival of collections styles, and technology, with for instance the Green Sweet revolutionary stain resistant treatment preserving cotton touch.
This season, the GARNIER-THIEBAUT collection is inspired by city visual codes, using geometric and contemporary motives. Bright colour hints – raspberry, peacock blue, anise green, purple – swing with macadam greys
and foggy beiges, in an urban dance full of energy.
Tous les modèles sont en coton damassé, sauf si indiqués différemment/Alle Modelle sind aus 100% Baumwolle, es sei denn,
es ist anders vermerkt/All items are 100% cotton unless indicated otherwise
*5((1
6:((7
anti-tache exclusif/
exklusiver Fleckschutz/
exclusive stain resistant
treatment
existe en coton enduit/
beschichtet erhältlich/
available in coated cotton
tissu au mètre disponible/
Meterware/by the meter
qualité supérieure de
tissage/besonders
hochwertig gewebt/
weaving superior quality
*VSSLJ[PVUCity
p. 1-5
Kami zinc
*5((1
6:((7
02
Kamibeige
*5((1
6:((7
03
Puzzle zinc/beige
*5((1
6:((7
04
Origamibeige
*5((1
6:((7
05
Kami/Puzzle/Origami zinc
Coussins/Kissenhüllen/Cushions
Tabliers/Schürzen/Aprons
*VSSLJ[PVUFantaisie
p. 6-10
Mille trames monceau
07
Cinetiknuit
*5((1
6:((7
Cinetikfeu
*5((1
6:((7
08
Mille panache ara
09
Mille penséesscarlet
10
Agora macadam
*5((1
6:((7
Romantique
p. 11-15
Plaids Cocoon noisette/écru/nacré
12
Mille datchacaillou/bordeaux
100% lin anti-tache et easy-care/Fleckabweisendes und easy-care Leinen/Stain resistant and easy-care linen
13
Mille datchacaillou/nacré/brise/framboise/bordeaux
100% lin anti-tache et easy-care/Fleckabweisendes und easy-care Leinen/Stain resistant and easy-care linen
14
Flânerie givre
;VYJOVUZ[HISPLYUHWWLZ.LZJOPYY[…JOLY:JO…YaL;PZJOKLJRLU2P[JOLU[V^LSZHWYVU[HISLJSV[OZ
15
*5((1
6:((7
;HISLZKL Fêtes
p. 16-19
Mille pensées blanc irisé
17
Mille couleursépicéa
18
Christmas light rubis
*5((1
6:((7
19
Christmas lightrubis
Strass / Fairy
Torchons/Geschirrtüscher/Kitchen towels
*VSSLJ[PVU Heritage
p. 20-23
Jardin à la Française carrare
*5((1
6:((7
21
Panthéonvermeil
*V[VU;LUJLSŽ
*5((1
6:((7
22
Tuileries argent
*V[VU3\YL_Ž
23
*5((1
6:((7
*VSSLJ[PVUEasy
p. 24-26
Square red
25
Squarepurple
26
Tropiquescoco
3PUNLd’Office
p. 27-30
La Ville néon
;VYJOVUZ[HISPLYUHWWLZ.LZJOPYY[…JOLY:JO…YaL;PZJOKLJRLU2P[JOLU[V^LSZHWYVU[HISLJSV[OZ
28
La Villeacier
Torchons & tablier/.LZJOPYY[…JOLY:JO…YaL2P[JOLU[V^LSZHWYVU
29
Châtaignes/Potiron
Thym/Laurier
Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels
Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels
30
Le Cépage/Le Vin
Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels
3PUNLKLBain
p. 31-33
Atlas galet/ardoise
Peignoirs/Bademäntel/Bathrobes
new
32
SPA
Linge de toilette/Handtücher/Towelling
33
Ligne O
Linge de toilette/Handtücher/Towelling
GARNIER-THIEBAUT INC.
3000 South Eads Street
ARLINGTON VA 22202
toll free: 888 812 6670
fax: 888 812 0402
[email protected]
www.gtlinens.com
Remerciements : BoConcept, Chef&Sommelier, Cristal d’Arques, Cristallerie Royale de Champagne, Deshoulières, Du Bout du Monde, Fly, Guy Degrenne, Jars céramistes, Conforama,
Christophe Raynal, Italesse, Leonardo, Les Héritiers, Luminarc, Mauviel, Deglon. Photos : Didier Delmas - Stylisme photos : François Delclaux - Graphisme : Hacienda Communication.
SIÈGE SOCIAL
11 bd de Granges
88401 GÉRARDMER CEDEX
tél. : +33 (0)3 29 60 30 42 - Français
tél. : +33 (0)3 29 60 30 34 - Deutsch
tél. : +33 (0)3 29 60 30 43 - English
fax : +33 (0)3 29 60 03 42
[email protected]
www.garnier-thiebaut.fr
USA
FRANCE
BUREAUX COMMERCIAUX
276 bd Jean Jaurès
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT
tél. : +33 (0)1 55 20 95 60
fax : +33 (0)1 55 20 95 61

Documents pareils

automne / hiver 2014-2015

automne / hiver 2014-2015 most beautiful cotton damask fabrics for over 180 years in the heart of the Vosges region. The tradition lives on and is constantly improving thanks to the full control of every step of production....

Plus en détail

printemps / été 2015

printemps / été 2015 Hana rainbow, Lagoon acapulco, Gems acapulco, Losanges rainbow

Plus en détail