Primaire Calendrier Annuel (Bienvenue) Annual Calendar

Transcription

Primaire Calendrier Annuel (Bienvenue) Annual Calendar
Primaire
Calendrier Annuel (Bienvenue)
Annual Calendar (Welcome)
2012-2013
● Août:
-
30 août 2012 : 1ère réunion parents-enseignants (Maternelle, 1ère et 2e année) de 16h00 à
18h00 à la cafétéria de l’école.
August 30th, 2012: first parent-teacher meeting (Maternelle, 1st and 2nd grade) from 16:00 to 18:00
at school cafeteria.
● Septembre:
-
-
17 septembre 2012 : 1ère réunion parents-enseignants (3e, 4e, 5e et 6e année) de 16h00 à 18h00
à la cafétéria de l’école, la présence des enfants est interdite.
September 17th, 2012: first parent-teacher meeting (3rd, 4th, 5th and 6th grade) from 16:00 to 18:00
at school cafeteria, students are not allowed at the meeting.
Activité éducative. Educational activity.
● Octobre:
-
Mi-bulletin 1ère étape: 5 octobre 2012
Midterm report card: October 5th, 2012.
15 octobre, semaine des examens 1ère étape : arabe, anglais, histoire et sciences.
October 15th, 1st term exams: Arabic, English, history and science exams.
22 octobre, semaine des examens 1ère étape : français et mathématiques.
October 22sd, 1st term exams: French and maths.
30 octobre : Activités amusantes de l’Eid.
October 30th, Eid fun activities.
Examen de la vue gratuit fait par un optométriste
Free eyes exam done by an optometrist
● Novembre:
-
-
12 novembre: remise des bulletins, rencontre des parents, Maternelle, 1ère et 2e année
(15:30 – 17 :30), la présence des enfants est interdite.
November 12th: report cards, parent-teacher meeting, Maternelle, 1st and 2nd grade
(15:30 – 17:30), students are not allowed at the meeting.
12 novembre: remise des bulletins, rencontre des parents, 3e, 4e, 5e et 6e année
(18:00 – 20:00).
November 12th: parent-teacher meeting, 3rd, 4th, 5th and 6th grade (18:00 – 20:00), students are not
allowed at the meeting.
● Décembre :
-
6 décembre: Festival du livre (français)
December 6th: Book Festival (French)
- Réinscription 2013-2014
Re-inscription 2013-2014
-
Mi-bulletin 2e étape: 21 décembre 2012
Midterm report card: December 21st, 2012
1
● Janvier:
-
Activité éducative. Educational activity.
Photo de l’école
School photo
24 janvier: Exposition Annuelle de Sciences
January 24th: Annual Science Exposition
● Février :
-
-
4 février: semaine des examens 2e étape : arabe, anglais, histoire et sciences.
February 4th: 2nd term exams: Arabic, English, history and science exams.
12 février: semaine des examens 2e étape : français et mathématiques.
February 12th: 2nd term exams: French and maths.
Activité amusante. Fun activity
Concours de dictée (P.G.L.) (tous les niveaux).
P.G.L. dictation contest (French) (all levels).
● Mars :
-
-
Activités sportives à l’école. Sports activities at school.
1er mars : remise des bulletins aux élèves (en cas de besoin, les parents seront contactés pour
préciser la date d’une rencontre).
March 1st: distribution of report cards (if needed, the parents will be contacted for a parentteacher meeting).
12 mars: semaine de lecture (Reading week) :
21 mars : Festival du livre anglais
March 21st: English book festival
Mois de la nutrition (nutrition month) :
 Activités de santé durant le mois de mars. Health awareness activities throughout the
month of March.
Concours maths (3e, 4e, 5e, et 6e année): Pythagore, Fibonacci et Byron-Germain.
Math contest (3rd, 4th, 5th and 6th grade): Pythagore, Fibonacci and Byron-Germain.
● Avril:
- Mi-bulletin 3e étape: 19 avril 2012
-
Midterm report card: April 19th, 2012
Activité éducative. Educational activity.
● Mai:
-
Concours annuel Spelling Bee (anglais)
Annual Spelling Bee
- « Uniforme Loft»
“Uniform Loft”
-
31 mai: graduation 6e année (18:00 – 20:00).
May 31st: 6th grade graduation (18:00 – 20:00).
● Juin :
-
Semaine de 3 juin: semaine des examens finaux 3e étape : arabe, anglais, histoire et science.
Week of June 3rd: 3rd term exams: final Arabic, English, history and science exams.
Semaine de 10 juin: semaine des examens finaux 3e étape : français et mathématiques.
Week of June 10th: 3rd term exams: final French and maths exams
18 juin : Fête de la fin d’année (Maternelle à 2e année).
June 18th: End of year festival (Maternelle, 1st and 2nd grade).
2
-
19 juin : Exposition Culturelle Annuelle (3e à 6e année).
June 18th: Annual Cultural Day (3rd, 4th, 5th and 6th grade).
21 juin: Demi journée pour tous les élèves de l’école (8h à 12h30).
Activités sportives au parc. Sports activities at park.
26 juin : envoi des bulletins par courrier.
June 26th: distribution of report cards by mail.
Veuillez noter:
-
-
-
Les activités sont, en majorité, des levées de fonds. La participation des élèves et des parents
est très importante.
Most of school activities are fundraising activities. The participation of the students and parents
is very important.
Il faut informer l’administration si vous ne désirez pas envoyer votre enfant dans une sortie
éducative. Pour participer à toutes les activités et les sorties, il faut signer les couponsréponses et les retourner à l’école selon la date limite. Autrement, l’élève n’aura pas le droit
de participer aux activités (sans exception).
Please note that if you do not wish to send your children on any educational outing you must
inform the administration. As for fun activities and outings, you children must return the signed
response coupons to the teachers by the deadlines or they will not be permitted on the trips (no
exceptions allowed).
Les élèves en punition peuvent être privés de quelques activités. Les parents seront
avisés par écrit.
Bonne année
L’administration
3