Dictionnaire pratique du CECR GLOSSAIRE D - portail-du
Transcription
Dictionnaire pratique du CECR GLOSSAIRE D - portail-du
1 Dictionnaire pratique du C.E.C.R. GLOSSAIRE D'EQUIVALENCES (Français-Allemand) par Manfred Overmann, professeur de FLE à l'Ecole Supérieure de Pédagogie de Ludwigsburg (Allemagne) A acteur social : sozial Handelnder action : Handlung activité(s) : Handlung(en) activités de communication langagière : kommunikative sprachliche Handlungen activités d'interaction : interaktive Aktivitäten activités de médiation : Aktivitäten der Sprachmittlung activités de médiation écrite : Aktivitäten bezogen auf schriftliche Sprachmittlung activités de médiation orale : Aktivitäten bezogen auf mündliche Sprachmittlung activités de production écrite : schriftliche produktive Aufgaben activités de production orale : gesprochene produktive Aufgaben activités de réception audiovisuelle : audiovisuelle rezeptive Aktivitäten activités de réception orale : auditive rezeptive Aktivitäten (beim Hören) activités de réception visuelle : visuelle rezeptive Aktivitäten apprenant : Lerner apprendre : lernen apprentissage : Lernen approche actionnelle : handlungsorientierter Ansatz approche arborescente : Ansatz nach dem Verzweigungsmodell approche centrée sur la tâche : aufgabenorientierter Ansatz approche par compétences : kompetenzorientierter Ansatz approche pluriculturelle : plurikultureller Ansatz approche plurilingue : mehrsprachiger Ansatz aptitude(s) : Fertigkeiten arborescence : Verzweigungsschema (wie in einem Hypertext) authentique : authentisch auto-apprentissage : Selbstlernen, selbstbestimmtes Lernen auto-correction : Selbstkorrektur auto-dirigé : selbstbestimmt auto-évaluation : Selbstevaluation autonome : autonom B besoins : Bedarf biographie langagière (du portfolio): Sprachbiografie 2 C Cadre européen commun de référence pour les langues : Apprendre, Enseigner, Evaluer : Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen : Lernen, lehren, beurteilen (GERS) certification : Zertifizierung citoyenneté : Staatsbürgerschaft communication : Kommunikation communication non verbale : non-verbale Kommunikation compensation : Kompensieren compétence(s) : Kompetenz(en) compétence à communiquer langagièrement : kommunikative Sprachkompetenz compétence de conception schématique : Schemakompetenz compétence discursive : Diskurskompetenz compétence fonctionnelle : funktionale Kompetenz compétence grammaticale : grammatische Kompetenz compétence lexicale : lexikalische Kompetenz compétence orthoépique : orthoepische Kompetenz compétence orthographique : orthographische Kompetenz compétence partielle : partielle Kompetenz compétence phonologique : phonologische Kompetenz compétence plurilingue et pluriculturelle : mehrsprachige und plurikulturelle Kompetenz compétence pragmatique : pragmatische Kompetenz compétence sémantique : semantische Kompetenz compétence socioculturelle : soziokulturelle Kompetenz compétence sociolinguistique : soziolinguistische Kompetenz compétences communicatives langagières : kommunikative Sprachkompetenzen compétences générales individuelles : allgemeine individuelle Kompetenzen compétences linguistiques : linguistische Kompetenzen composante : Komponente composante linguistique : linguistische Komponente composante pragmatique : pragmatische Komponente composante socioculturelle : soziokulturelle Komponente composante sociolinguistique : soziolinguistische Komponente connaissance(s) : Kenntnis(se) Conseil de l'Europe : Europarat Convention culturelle européenne : Europäische Kulturkonvention contexte : Kontext contexte mental : mentaler Kontext contexte situationnel : externer Kontext contraintes : Einschränkungen contrôle : (Über)Prüfung, Evaluation, Monitoring correction : Korrektur croyances : Überzeugungen curriculum : Curriculum curriculum scolaire : schulisches Curriculum curriculum éducationnel : Bildungsgang curriculum existentiel : außerschulisches Curriculum curriculum multidimensionnel : multidimensionales Curriculum 3 D descripteur : Deskriptor dispositif scolaire : Schulsystem Division des Politiques linguistiques : Abteilung für Sprachenpolitik dogmatique : dogmatisch domaine : Bereich dossier (du portfolio) : Dokumentationsform (für das Europäische Sprachenportfolio) E échelle : Skala échelle analytique : analytische Skala échelle centrée sur le concepteur : Skalen für Testautoren (aufgabenorientierte Skalen) échelle centrée sur l'examinateur : Skalen für Beurteilende (beurteilungsorientierte Skalen) échelle centrée sur l'utilisateur : Skalen für Benutzer (benutzerorientierte Skalen) échelle globale : holistische Skala enseignant : Lehrende enseigner : lehren évaluateur : Bewertender, Evaluierer évaluation : Beurteilung, Evaluation évaluer : beurteilen exécution : Ausführung G genres et types de textes : Genres und Textsorten guide (de l'examinateur, etc.) : Handreichungen für Prüfende H habiletés : Fertigkeiten I indicateur européen des compétences linguistiques : europäischer Indikator für Sprachenkompetenz interactif : interaktiv interaction : Interaktion interaction communicative : kommunikative Interaktion interaction coopérative : kooperative Interaktion (Transaktion) interaction écrite : schriftliche Interaktion interaction électronique : elektronische Interaktion interaction en face en face : Interaktion im direkten Gespräch interaction orale : mündliche Interaktion interculturel : interkulturell 4 L langue cible : Zielsprache langue étrangère : Fremdsprache langue maternelle : Muttersprache langue source : Bezugssprache /Ausgangssprache M médiateur : Sprachmittler médiation : Vermittlung(s-prozess) / Sprachmittlung multiculturel (profil) : plurikulturell (Profil) multilingue (profil) : mehrsprachig (Profil) multilinguisme : Vielsprachigkeit N natif : Muttersprachler niveau : Niveau/(-stufe) niveaux communs de références : gemeinsame Referenzniveaus Niveau A utilisateur élémentaire : Niveau A elementare Sprachverwendung Niveau A1 Introductif ou découverte : Niveau A1 Breakthrough-Niveau (Einführung : vertraute, alltägliche Ausdrücke und Sätze zur Befriedigung konkreter Bedürfnisse) Niveau A2 Intermédiaire ou de survie : Niveau A2 Waystage-Niveau (intermediär oder das Nötigste für den Alltag und die nähere Umgebung, routinemäßige Situationen) Niveau B Utilisateur indépendant : Niveau B selbständige Sprachverwendung Niveau B1 Niveau seuil : Niveau B1 Threshold-Niveau (einfache Standardsprache) Niveau B2 Avancé ou indépendant : Niveau B2 Vantage-Niveau (fortgeschritten, begrenzt selbständige Sprachverwendung in normalen Gesprächen mit Muttersprachlern) Niveau C Utilisateur expérimenté : Niveau C kompetente Sprachverwendung Niveau C1 Autonome (ou de compétence opérationnelle effective) : Niveau C1 autonom (oder tatsächliche operationale Kompetenz) (adäquate, auch berufsorientierte Sprachkompetenz) Niveau C2 Maîtrise : allgemeine Sprachbeherrschung auf oberstem Niveau niveau critérié : durch Kriterien festgelegtes Niveau niveau général : allgemeines Niveau normatif : normativ O opération cognitive : kognitiver Prozess / Vorgang opération de communication langagière : kommunikativer Sprachprozess orthoépie : Orthoepie / normative Phonetik P passeport européen des langues : europäischer Sprachenpass pédagogie du projet : Projektpädagogik perspective actionnelle : handlungsorientierter Ansatz 5 planification : Sprachenplanung pluriculturalisme : Plurikulturalismus pluriculturel : plurikulturell plurilingue : mehrsprachig plurilinguisme : Mehrsprachigkeit politique linguistique : Sprachenpolitik Portfolio européen des langues : Europäisches Sprachenportfolio (ESP) pré-planification : (Vor-) planung procédure : Vorgehen processus : Prozess production : Produktion production écrite : schriftliche Produktion (Schreiben als produktive schriftliche Aktivität) production orale : mündliche Produktion (Sprechen als produktive mündliche Aktivität) profil de l'apprenant : Profil des Lerners programme d'apprentissage des langues : Sprachlernprogramm R réception : Rezeption réception audiovisuelle : audiovisuelle Rezeption réception écrite : schriftliche Rezeption réception orale : auditive Rezeption (Hören) réception visuelle : visuelle Rezeption référentiel : curricularer Lehrplan / Richtlinien remédiation : Reparaturhandlungen / Behebung(s-maßnahme) S savoir(s) : Kenntnis(se) savoir-apprendre : Fähigkeit zum Lernen savoir déclaratif : deklaratives Wissen savoir-être : persönlichkeitsbezogene Kompetenz und Einstellung /Bewusstsein vom Eigenen und Fremden savoir-faire : Fertigkeiten savoir procédural : prozedurales Wissen savoir socioculturel : soziokulturelles Wissen savoirs académiques : theoretisches Wissen savoirs empiriques : auf Erfahrung beruhendes Weltwissen scénario : Handlungssituation ; Handlungsablauf scénarios curriculaires différenciés : Szenarien für differenzierte Curricula schéma interactionnel et transactionnel : interaktionale und transaktionale Schemata socioculturel : soziokulturell sous-échelle : Teilskala stratégie : Strategie stratégies cognitives / de discours : kognitive Strategien / Diskursstrategien stratégies d'apprentissage : Lernstrategien stratégies de collaboration / de coopération : kooperative Strategien / Kooperationsstrategien stratégies de communication : kommunikative Strategien stratégies de compensation : Kompensationsstrategien 6 stratégies d'enseignement : Lehrstrategien stratégies d'évitement : Vermeidungsstrategien stratégies d'interaction : Interaktonsstrategien stratégies de médiation : Sprachmittlungsstrategien stratégies de production : Produktionsstrategien stratégies de réception : Rezeptionsstrategien stratégies de substitution : Substitutionsstrategien stratégies métacognitives : metakognitive Strategien T tâche : Aufgabe tâche authentique : authentische Aufgabe tâche communicative : kommunikative Aufgabe tâche langagière : sprachbezogene Aufgabe tâche pédagogique : pädagogische Aufgabe texte : Text thème : Thema U usager : Sprachnutzer / Sprachverwender utilisateur : Sprachverwender