La législation canadienne anti-pourriel
Transcription
La législation canadienne anti-pourriel
La législation canadienne anti-pourriel Pouvez-vous envoyer votre message électronique? 1(1) Est-ce que le message est transmis par courriel, téléphone, message instantané ou autre moyen similaire? n Il n’est pas nécessaire de poursuivre votre lecture, la LCAP ne s’applique pas. o 6(8) Votre message est-il une conversation téléphonique, une télécopie ou un enregistrement envoyé à un compte téléphone?* n 1(2) Est-ce que son contenu, y compris le contenu de tout site Web auquel il donne accès ou l’information qu’il donne sur la personne à contacter, encourage la participation à une activité commerciale (dans le but ou non de réaliser un profit)? 1(2)(a) n o Est-ce que le message comporte une offre d’achat, de vente, de troc ou de louage d’un produit, bien, service, terrain ou droit ou intérêt foncier ou fait-il la promotion d’une telle offre? o 1(2)(b) n Est-ce que le message offre ou annonce une possibilité d’affaires, d’investissement ou de jeu? 1(2)(d) n Est-ce que le message fait la promotion d’une personne, y compris l’image de celle‑ci auprès du public, comme étant une personne qui offre les biens, les services ou des possibilités d’affaires, d’investissement ou de jeu? n o o o Poursuivez votre lecture, la LCAP s’applique à votre cas. Légende * La législation envisage déjà l’abrogation éventuelle de cette exception (art. 68). © Norton Rose Fulbright Canada NRF_2547 01/14 (CAN) La législation canadienne anti-pourriel Pouvez-vous envoyer votre message électronique? 01 Consentement exprès Votre message peut probablement être envoyé. Avez-vous demandé le consentement exprès du destinataire, oralement ou par écrit, mais NON par courriel? 1(3) et C-4 10(1)(a) Est-ce que votre demande précisait le but pour lequel le consentement était demandé? o Inclure les coordonnées de la personne à contacter et le mécanisme d’exclusion à la ligne 04 avant d’envoyer votre message. o n n o 02 Consentement tacite relations d’affaires en cours o Avez-vous envoyé un message électronique au destinataire concernant une offre d’achat, de vente, de louage de biens, de services, d’un terrain ou d’un droit ou intérêt foncier, un contrat conclu par écrit ou l’acceptation d’une possibilité d’affaires, d’investissement ou de jeu?** 10(9)(a) et 10(10) o 10(9) et 10(10)(e) n Le message est‑il envoyé à une personne qui vous a présenté une demande, notamment une demande de renseignements?*** 10(9)(c) 10(9)(b) n Le destinataire a-t-il déjà mentionné qu’il ne voulait pas recevoir vos messages? o L’adresse de courriel de cette personne avait-elle été publiée bien en vue sans réserve d’utilisation et votre message a-t-il un lien avec les fonctions ou les activités du destinataire? n Le destinataire vous a-t-il envoyé son adresse sans réserve d’utilisation et votre message a-t-il un lien avec les fonctions ou les activités du destinataire? 03 Consentement tacite relations privées en cours 04 Forme du message et mécanisme d’exclusion o o 10(13)(a) Le message découle-t-il d’un don ou d’un cadeau offert par le destinataire à un organisme de bienfaisance enregistré?** Vous ne pouvez probablement pas envoyer votre message. Avez-vous indiqué le nom sous lequel vous exercez vos activités commerciales, votre adresse postale et soit le numéro de téléphone donnant accès à un agent de service ou à un service de messagerie vocale, soit votre adresse de courriel ou adresse de votre site Web? o 10(13)(a) Le message découle-t-il d’un don ou d’un cadeau offert par le destinataire à un parti politique prescrit ou à un candidat?** n 10(1)(b) et C-4 10(13)(b) n Le message découle-t-il du travail bénévole du destinataire en lien avec l’une ou l’autre de ces activités?** C-4 o Si le message est envoyé au nom d’une autre personne, avez‑vous également identifié cette personne et indiqué qui de vous ou cette personne envoie le message? 10(13)(c) n Le message découle-t-il de l’adhésion (au sens donné) du récipiendaire à un club, une association ou un organisme bénévole prescrit?** C-4 o Plutôt que d’indiquer vos coordonnées, avez-vous donné les coordonnées de l’expéditeur ultime? n o n o 10(9) (b)(c) o Avez-vous inclus un mécanisme d’exclusion électronique et une adresse courriel ou un lien vers un site Web? 6(2)(c) et 11(1) o Se reporter à la page suivante pour plus d’exceptions. n Ce mécanisme sera-t-il offert pendant 60 jours et y sera-t-il donné suite dans les 10 jours suivant la demande? 11(2) et 11(3) o Votre mécanisme d’exclusion semble respecter les règles. Légende R = Règlement d’Industrie Canada DORS/SOR/2013-221; C = Règlement du CRTC DORS/SOR/2012-36; Destinataire : la personne à qui le message est envoyé. ** Après le 1er juillet 2017, une de ces activités devra avoir eu lieu au cours des deux ans précédant le message (art. 66). *** Après le 1er juillet 2017, ce message devra avoir été reçu au cours des 6 derniers mois. © Norton Rose Fulbright Canada NRF_2547 01/14 (CAN) La législation canadienne anti-pourriel Pouvez-vous envoyer votre message électronique? 05 Exceptions pour les entreprises o o 6(5)(b) R-3(a) Le message est‑il échangé entre deux employés de la même organisation? Le message est-il une demande de renseignement concernant les activités commerciales du destinataire? n 6(6)(e) Le message fournit-il à des employés des renseignements lié à leur emploi (statut d’employé ou régime de prestations)? n o n 06 Exceptions relatives aux biens et services o S’agit-il d’une réponse à une demande d’information (prix, estimation)?**** 6(6)(b) Est-ce que le message facilite, complète ou confirme la réalisation d’une opération commerciale déjà conclue? n o o o o 6(6)(a) 6(6)(c) Est-ce que le message donne des renseignements en matière de garantie, de rappel ou de sécurité à l’égard d’un produit déjà acheté? n 6(6)(d) n Le message donne‑t-il des éléments d’information factuels sur l’utilisation d’un produit acheté au titre d’un abonnement, d’une adhésion ou d’un prêt? 6(6)(f) S’agit-il d’un message au moyen duquel sont livrés des biens, produits ou services, y compris des mises à jour à l’égard de ceux-ci, auxquels le destinataire a droit? n n 07 Exceptions pour le commerce électronique, les organismes de bienfaisance et les partis politiques 08 Autres exceptions 09 Messages personnels o o o R-3(a)(i) Est-ce que le message est envoyé à un employé, représentant, consultant ou franchisé de votre organisation au sujet des activités de votre organisation? o R-3(a)(ii) n Le message est-il envoyé à un employé, représentant, consultant ou franchisé d’une autre organisation avec laquelle votre organisation entretien des rapports et concerne-t-il les activités du destinataire? R-4(1) R-3(g)(h) n Est-ce que le but premier du message consiste en la sollicitation de fonds pour un organisme de bienfaisance enregistré ou un parti politique reconnu ou un candidat? n Le message est-il envoyé par suite d’une recommandation au sens de la réglementation et avez-vous inclus les coordonnées de la personne à contacter et le mécanisme d’exclusion? n o o Est-ce que le message est envoyé pour satisfaire à une obligation juridique ou pour faire valoir un droit? o R-3(d) R-3(c) n Est-ce que le message est envoyé et reçu par l’entremise d’un service de messagerie électronique avec le consentement et le mécanisme d’exclusion prescrit à la ligne 04? n o 6(5)(a) Envoyez-vous ce message en votre nom personnel? n o R-3(e) Est-ce que le message est envoyé à un compte sécuritaire et confidentiel à accès restreint? R-3(f) n Le message respecte-t-il les lois d’un État étranger énuméré dans l’annexe du Règlement dont les lois sont semblables à celles du Canada concernant l’interdiction de messages électroniques non-sollicités? n Votre message peut probablement être envoyé. o R-2(a) o Avez-vous des liens du sang, du mariage ou d’union de fait ou de filiation avec le destinataire du message? R-2(b) n Inclure les coordonnées de la personne à contacter et le mécanisme d’exclusion à la ligne 04 avant d’envoyer votre message. Est-il raisonnable de conclure à l’existence de liens personnels entre vous et le destinataire du message compte tenu du partage d’intérêts, d’expériences, d’opinions et d’informations, de la fréquence des communications avec cette personne et du fait que vous vous êtes rencontrés en personne? n Vous ne pouvez probablement pas envoyer votre message. Légende R = Règlement d’Industrie Canada DORS/SOR/2013-221; C = Règlement du CRTC DORS/SOR/2012-36; Destinataire : la personne à qui le message est envoyé. **** Le paragraphe 3 b) du Règlement semble contredire l’alinéa 6(6)(a) de la Loi et laisse entendre qu’un mécanisme d’exclusion n’est pas nécessaire pour ce type de message. Les mentions de « Norton Rose Fulbright », du « cabinet », du « cabinet d’avocats » et de la « pratique juridique » renvoient à un ou à plusieurs membres de Norton Rose Fulbright ou à une de leurs sociétés affiliées respectives (collectivement, « entité/entités Norton Rose Fulbright »). Aucune personne qui est un membre, un associé, un actionnaire, un administrateur, un employé ou un consultant d’une entité Norton Rose Fulbright (que cette personne soit décrite ou non comme un « associé ») n’accepte ni n’assume de responsabilité ni n’a d’obligation envers qui que ce soit relativement à cette communication. Toute mention d’un associé ou d’un administrateur comprend un membre, un employé ou un consultant ayant un statut et des qualifications équivalents de l’entité Norton Rose Fulbright pertinente. Cette communication est un instrument d’information et de vulgarisation juridiques. Son contenu ne saurait en aucune façon être interprété comme un exposé complet du droit ni comme un avis juridique de toute entité Norton Rose Fulbright sur les points de droit qui y sont discutés. Vous devez obtenir des conseils juridiques particuliers sur tout point précis vous concernant. Pour tout conseil ou pour de plus amples renseignements, veuillez vous adresser à votre responsable habituel au sein de Norton Rose Fulbright. © Norton Rose Fulbright Canada NRF_2547 01/14 (CAN)