Distributeur de vin

Transcription

Distributeur de vin
®
Distributeur de vin
SITUATION CORRECTE
DE LIVRAISON
ET DE STOCKAGE
BY THE GLASS BV
Loggerstraat 29
1976 CX IJmuiden
Pays Bas
Téléphone:
(+31) 255 514 449
Téléfax :
(+31) 255 540 043
e-mail:
[email protected]
Website:
www.bytheglass.eu
•1•
Situation correcte de livraison
et de stockage
Voici la liste de contrôle comprenant les équipements de construction et techniques relatifs à la situation de livraison et de stockage dans des restaurants et cafés réalisée par la société By The
Glass BV en collaboration avec Horecatechniek bureau Centraal
Brouwerij Kantoor.
Accessibilité du bâtiment
● Le bâtiment doit être accessible depuis la voie publique.
● Routes : convenant aux véhicules ainsi qu’aux fournisseurs.
● Les routes doivent être droites et consolidées, exemptes de barres de seuil
et convenir aux containers à roues ou aux chariots à palettes. La largeur
de la route minimale doit s’élever à 1 mètre.
● Possibilité de parking.
Accessibilité
● Possibilités de chargement et de déchargement conformément à la loi
ARBO.
● Couloirs et locaux avec sols plans exempts de barre de seuil.
● Éclairage correcte au minimum 200 lux.
● Escalier adéquat – certainement dans le cas de transport de la marchandise par l’escalier (pas d’escalier à colimaçon)
● Il est nécessaire qu’un nombre suffisant de personnes soit présent pour
aider à placer le distributeur à l’endroit choisi.
● La société By The Glass doit avoir la possibilité de réaliser sa livraison
indépendamment aux activités dans le bâtiment.
● Le chemin d’installation doit être exempt de câbles, tuyaux, tubes et doit
être protégé de façon optimale contre les dommages causés lors du transport.
Refroidissement
● L’appareil de refroidissement doit être placé à un endroit bien ventilé et
accessible à la maintenance. Le distributeur de vin émet 700 watts de chaleur.
● Pour une aspiration correcte du moteur de refroidissement, il est nécessaire de laisser un espace libre de 100 mm.
•2•
● Lors de l’emplacement divisé à l’extérieur, portez l’attention au bruit excessif et à la protection contre le froid extrême.
● Pour chaque groupe de refroidissement, la présence d’un groupe électrique séparé de 230 V/16 A avec prise murale est nécessaire.
● La distance entre le groupe et l’objet de refroidissement doit s’élever au
maximum à 15 mètres.
Trajectoire du circuit
● La distance entre la bouteille d’azote et le distributeur de vin doit être la
plus courte possible, les distances recommandées sont les suivantes :
< 25 m horizontalement, < 10 m verticalement.
● L’installation du distributeur de vin nécessite la présence de divers équipements en quantité suffisante :
- Prise murale de 230 volts (à l’endroit désigné)
- Évacuation du condensat 32 mm (à l’endroit désigné)
- Passages pour le tuyau d’évacuation, le tuyau d’azote et la fiche
(à l’endroit désigné)
- Le tuyau d’azote doit être installé entre le distributeur et la bouteille
Lieu d‘installation
● Le lieu d’installation du distributeur doit être droit et à niveau.
● Il doit être facile à nettoyer.
● Le lieu doit pouvoir garantir un espace suffisant à côté de la partie moteur
pour assurer la circulation d’air.
● La partie moteur doit toujours être accessible pour les réparations et l‘entretien.
● Il est nécessaire de garder un espace suffisant au-dessus du distributeur
pour pourvoir démonter le couvercle et à rendre la technique dans la partie
supérieure du distributeur de vin facilement accessible aux réparations et
à l’entretien.
● Une évacuation d’eau condensée est nécessaire.
● Les prises murales de 230 V/16 A doivent être mises à la terre.
Généralités
● Les travaux de construction, d’installation et les interventions électrotechniques ne seront pas réalisés par le service technique de la société By The
Glass.
● Pour exploiter au maximum toutes les possibilités, nous vous recommandons d’étudier les plans avec votre représentant le plus tôt possible.
•3•
Caractéristiques du Distributeur de vin
Possibilités
Moteur de refroidissement à gauche
Moteur de refroidissement à droite
Moteur de refroidissement séparé
– emplacement dans les 15 mètres
– plus de 15 mètres
Matériau
– inox (RVS)
– bois de diverses couleurs (prix en sus)
Nombre d’endroits de distribution
6
8
10
12
14
16
Quantité supérieure/autre conception à la demande
Caractéristiques techniques
Alimentation
230 voltů / 50 Hertzů
Consommation
260 wattů
Agent de refroidissement
R134a
Nombre d’endroits de distribution
6
8
10
12
14
16
Poids [kg]
65
81
97
113
129
145
Hauteur [mm]
610
Profondeur [mm]
340
Largeur [mm]
1124
1324
1524
1724
1924
2124
Largeur moteur séparé
985
1185
1385
1585
1785
1985
Dimensions du moteur
de refroidissement séparé
450 × 330 × 230
•4•
Informations techniques relatives à la bouteille d‘azote
NKC bouteille
Volume
2,7 m3
(dimensions identiques à la bouteille de 10 kg de dioxyde de carbone)
Azote sous forme de gaz
750 mm ± 10
W 24,32 ×1/14˝
204 mm ± 2
•5•
Bouteille B7
ACP bouteille
1,12 m3
Azote sous forme de gaz
N2
Pression d‘épreuve
250 bar
Pression de remplissage
150 bar
Capacité eau
6,7 l
Volume gaz*
1,12 m3
Poids à vide
± 12 kg
** Exprimé en m3 bij 15 ˚C en 1 bar abs
** Couleurs suivant norme NBN EN 1089-3
Noir
RAL 9005**
Orange
RAL 2011
Pas : 1.814 rd
14/1″ fd
Ogive
DIN 477/NBN 226
•6•
Rouge
RAL 3002
•7•
Mesures de construction
EN RAPPORT
AVEC LE DISTRIBUTEUR DE VIN
Description des opérations de travail
à réaliser par l’exploitant
(ou le constructeur/l’installateur de l’exploitant)
pour la mise en place du Distributeur de vin.
1
Généralité
1.1 Le lieu de travail doit être propre et rangé avant le montage du
distributeur de vin. Les opérations indiquées ci-dessous et les
autres opérations éventuelles doivent être terminées avant le début d’installation du Distributeur de vin.
1.2 La société By The Glass ne réalisera pas les opérations suivantes:
– Mise en place ou le déplacement des comptoirs
– Travaux d’installation, mesures électriques et/ou de construc– tion
– Perçage des fentes pour conduites
– Mise en place des tuyaux d’azote
1.3 La date d’installation souhaitée ne sera déterminée qu’au minimum 6 semaines après la date de consultation/offre et toujours
après l’accord avec la société By The Glass et l’approbation du
représentant.
1.4 La fabrication, le traitement et l’usinage de l’amiante sont interdits
aux Pays Bas depuis le 1er juillet 1993. Sur la base de l‘inventaire
et de l’évaluation (Loi Arbo), tous les employeurs sont obligés de
contrôler l’exposition éventuelle des personnes à l’amiante. L’amiante peut être présent dans le meuble de refroidissement ou
dans les constructions du bâtiment (recouvrement des murs, sols,
passages de câbles, etc.). Les employés de la société By The
Glass ne doivent effectuer aucune opération de travail sur
des matériaux contenant de l’amiante. Si nécessaire, l’amiante
doit être retiré du matériau le contenant à la charge du propriétaire du matériau.
1.5 Les matériaux de protection et d’emballage du Distributeur de vin
seront enlevés par la société By The Glass.
•8•
2
Travaux d‘installation
2.1 Le distributeur de vin est équipé d’un tuyau d’évacuation de condensat et il est préférable de le raccorder à une évacuation permanente d’eau.
3
Équipement électrique
3.1 Une prise murale mise à la terre doit être installée pour le Distributeur de vin.
Chaque Distributeur de vin nécessite 1 prise 220 V/16 A.
3.2 Les informations suivantes relatives à la puissance mesurée sont
destinées à l’électricien :
consommation ± 260 watts
4
Détection d’azote et/ou aspiration
4.1 Les règles de procédé Arbo relatives à l’azote sont identiques aux
règles de procédé relatives au dioxyde de carbone.
Le contenu abrégé de cette règle est le suivant :
Le restaurateur est obligé d’adapter le changement d’air ou la détection dans la pièce où est stockée ou utilisée une quantité de
dioxyde de carbone supérieure à 3 kg.
4.2 Les bouteilles d’azote fournies par la société Heineken Brouwerijen sont remplies au maximum de 2,7 m3 d’azote sous forme de
gaz.
La détection n’est pas obligatoire.
5
Mesures en rapport avec la conduite d’azote
5.1 La distance entre la bouteille d’azote et le distributeur de vin doit
être la plus courte possible ; les distances recommandées à privilégier sont les suivantes :
< 25 m horizontalement, < 10 m verticalement.
6
Autres mesures
6.1 Le perçage et/ou le découpage d’orifices et/ou de fentes pour conduites seront réalisés à l’endroit déterminé par le monteur.
6.2 Lors de la mise en marche et la remise du Distributeur de vin,
il est nécessaire de préparer les verres, l’azote et les bouteilles
de vin. En outre, il est nécessaire de préparer les équipements
éventuels réalisés postérieurement tels que le courant et autres
adaptations.
•9•
6.3 Il est également nécessaire de réaliser:
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
............................................................................................
7
Notes/enregistrements
Le client a reçu: ................. mètres de tuyau d’azote
1 étrier pour le montage mural de la bouteille d’azote
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
............................................................................
Si vous avez des doutes ou souhaitez obtenir des informations complémentaires, veuillez contacter la société By The Glass BV.
8
Adresse et numéro de téléphone
Adresse :
By The Glass BV
Loggerstraat 29
1976 CX IJmuiden
Téléphone : (+31) 255 514 449
Téléfax : (+31) 255 540 043
e-mail: [email protected]
Website: www.bytheglass.eu
Vous avez parlé avec le monteur : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• 10 •
DESSIN/SCHÉMA
Entreprise
Commune
• 11 •