SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr) 44€ caviar Alverta Royal, crème

Transcription

SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr) 44€ caviar Alverta Royal, crème
Servie de 12h00 à 15h00 et de 19h00 à 22h30 / Served from 12.00 to 3.00pm and from 7.00pm to 10.30pm
SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr)
caviar Alverta Royal, crème épaisse Isigny aux herbettes, mini blinis
Caviar Alverta Royal Petrossian (12 gr), Issigny cream and blinis
44€
SALADE DE POIREAUX CRAYONS, mimosa, vinaigrette moutarde de Meaux*
Salad of pencil leeks, eggs mimosa, vinaigrette with Meaux mustard
15€
TERRINE DE NOS TERROIRS AUX FOIES DE VOLAILLE, à déguster à deux
condiments, pain aux céréales toasté *
Regional terrine with chicken livers, for two, condiments, toasted cereals bread
25€
SALADE CÉSAR : suprême de poulet fermier ou saumon, anchois, salade romaine, œuf dur,
15€
copeaux de parmesan, croûtons dorés, sauce césar *
Caesar salad: grilled chicken or salmon, romaine lettuce, eggs, parmesan cheese, golden-grilled
croutons, Caesar dressing
SALADE DE ROQUETTE SAUVAGE, cromesquis de chavignol, magret fumé
23€
aux senteurs de miel d’acacia
Wild roquette salad, Chavignol cheese croquette, smoked duck breast with acacia honey flavours
PLANCHE A PARTAGER : tarama d’oursins-blinis, cœur de saumon fumé par nos soins,
jambon Serrano, pépites de foie gras de canard au sésame *
Sharing platter: sea urchin tarama with blinis, smoked salmon,
Serrano ham and sesame duck foie gras
25€
FOIE GRAS DE CANARD MI-CUIT VENDÉEN au Coteaux du Layon
26€
marmelade de mangue, tuile croustillante acidulée
Vendéen mi-cuit duck foie gras, with Coteaux du Layon, mango marmalade, tangy crispy biscuit
CŒUR DE SAUMON D’ÉCOSSE fumé par nos soins, salade de fenouil
24€
crème légère aux œufs de hareng, toast de pain de campagne
Fillet of Scottish salmon, home-smoked, fennel salad, light herring caviar cream, country bread toasted
CARPACCIO DE BŒUF CHAROLAIS, aux senteurs de basilic, artichauts violets
Charolais beef carpaccio with aromas of basil, purple artichokes
Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included
*Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm
24€
Servie de 12h00 à 15h00 et de 19h00 à 22h30 / Served from 12.00 to 3.00pm and from 7.00pm to 10.30pm
SALADE CÉSAR XL : suprême de poulet fermier ou saumon, anchois, salade romaine, œuf dur, 25€
copeaux de parmesan, croûtons dorés, sauce césar
Caesar salad XL: grilled chicken or salmon, romaine lettuce, eggs, parmesan cheese, golden-grilled
croutons, Caesar dressing
LE TRADITIONNEL CLUB SANDWICH : poulet, saumon fumé par nos soins ou végétarien,
24€
pommes frites et mesclun niçois *
The traditional club sandwich : chicken, home-smoked salmon or vegan, French fries, mixed salad
LE TARTARE DE BŒUF CHAROLAIS, relevé à votre convenance, préparé ou aller-retour,
pommes frites, mesclun *
Charolais beef tartar, seasoned at your convenience, raw or just grilled
27€
LE FAMEUX CHEESEBURGER «MONT ROYAL »,
bœuf du Limousin (180 gr), panier de pommes frites et mesclun *
The famous Mont Royal cheeseburger: beef from Limousin (0,4 lb), French fries and salad
29€
BURGER ROSSINI
36€
filet de bœuf Charolais, escalope de foie gras, croustillant de lard fumé, pommes frites,
mesclun niçois
Rossini burger, Charolais beef and duck foie gras, crispy smoked ham, French fries and mixed salad
GAMBAS juste saisies à la plancha
34€
beurre lacté de crustacés, écrasé d’Agria aux olives de Kalamata
King prawns, just-seared, shellfish-scented dairy butter, mashed Agria potatoes with Kalamata olives
BLANC DE CABILLAUD servi dans son bouillon thaï, wok de légumes épicés
Fillet of cod served in a Thai broth, wok-cooked spiced vegetables
34€
COCOTTE DE BLANC DE VOLAILLE FERMIÈRE, senteurs provençales, légumes fondants
Cocotte of free-range chicken, Provençal flavours, spring vegetables
29€
NOIX D’ENTRECOTE ANGUS (280gr), béarnaise, pommes grenailles aux herbettes,
tomates confites
Angus ribeye (0,6 lb), Bearnaise sauce, potatoes with herbs, confit tomatoes
39€
JARRET D’AGNEAU CUIT 7 HEURES, jus au thym, risotto d’épeautre aux légumes
7-Hour cooked lamb shank, thyme jus, spelt risotto with vegetables
36€
Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included
*Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm
SÉLECTION DE FROMAGES AFFINÉS*
Selection of fine cheeses
15€
MOELLEUX CHOCOLAT AMER, cœur coulant, sorbet framboise
Bitter chocolate fondant pudding, raspberry sorbet
12€
TARTE SABLÉE AUX FRUITS ROUGES, crème vanillée *
Shortbread tart with red berries, vanilla cream
14€
CITRON GIVRÉ, façon « Mont Royal »
Stuffed iced lemon, 'Mont Royal' style
12€
CAFÉ GOURMAND
Tarte aux fruits rouges, mille-feuille, choux Chantilly, macaron yuzu
Gourmet coffee: red berries tart, mille-feuille, Chantilly cream puff, yuzu macaroon
14€
CANTILIENNES
Assortment of sweet delights
11€
LA FAMEUSE CHANTILLY VATEL*
Sablé au beurre salé breton de Jean Yves Bordier
The famous Chantilly Vatel, shortbread biscuit made with salted Bordier butter
9€
MILLE-FEUILLE REVISITÉ, parfum de Madagascar
Mille-feuille revisited with flavours of Madagascar
12€
NAGE DE FRUITS FRAIS DE SAISON *
Seasonal fruits à la nage
11€
L’ensemble des plats de notre carte répond à l’appellation « Fait Maison ».
All our dishes meet the « Homemade » designation
Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included
*Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm