SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr) 44€ caviar Alverta Royal, crème
Transcription
SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr) 44€ caviar Alverta Royal, crème
Servie de 12h00 à 15h00 et de 19h00 à 22h30 / Served from 12.00 to 3.00pm and from 7.00pm to 10.30pm SÉLECTION PETROSSIAN (12 gr) caviar Alverta Royal, crème épaisse Isigny aux herbettes, mini blinis Caviar Alverta Royal Petrossian (12 gr), Issigny cream and blinis 44€ SALADE DE POIREAUX CRAYONS, mimosa, vinaigrette moutarde de Meaux* Salad of pencil leeks, eggs mimosa, vinaigrette with Meaux mustard 15€ TERRINE DE NOS TERROIRS AUX FOIES DE VOLAILLE, à déguster à deux condiments, pain aux céréales toasté * Regional terrine with chicken livers, for two, condiments, toasted cereals bread 25€ SALADE CÉSAR : suprême de poulet fermier ou saumon, anchois, salade romaine, œuf dur, 15€ copeaux de parmesan, croûtons dorés, sauce césar * Caesar salad: grilled chicken or salmon, romaine lettuce, eggs, parmesan cheese, golden-grilled croutons, Caesar dressing SALADE DE ROQUETTE SAUVAGE, cromesquis de chavignol, magret fumé 23€ aux senteurs de miel d’acacia Wild roquette salad, Chavignol cheese croquette, smoked duck breast with acacia honey flavours PLANCHE A PARTAGER : tarama d’oursins-blinis, cœur de saumon fumé par nos soins, jambon Serrano, pépites de foie gras de canard au sésame * Sharing platter: sea urchin tarama with blinis, smoked salmon, Serrano ham and sesame duck foie gras 25€ FOIE GRAS DE CANARD MI-CUIT VENDÉEN au Coteaux du Layon 26€ marmelade de mangue, tuile croustillante acidulée Vendéen mi-cuit duck foie gras, with Coteaux du Layon, mango marmalade, tangy crispy biscuit CŒUR DE SAUMON D’ÉCOSSE fumé par nos soins, salade de fenouil 24€ crème légère aux œufs de hareng, toast de pain de campagne Fillet of Scottish salmon, home-smoked, fennel salad, light herring caviar cream, country bread toasted CARPACCIO DE BŒUF CHAROLAIS, aux senteurs de basilic, artichauts violets Charolais beef carpaccio with aromas of basil, purple artichokes Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included *Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm 24€ Servie de 12h00 à 15h00 et de 19h00 à 22h30 / Served from 12.00 to 3.00pm and from 7.00pm to 10.30pm SALADE CÉSAR XL : suprême de poulet fermier ou saumon, anchois, salade romaine, œuf dur, 25€ copeaux de parmesan, croûtons dorés, sauce césar Caesar salad XL: grilled chicken or salmon, romaine lettuce, eggs, parmesan cheese, golden-grilled croutons, Caesar dressing LE TRADITIONNEL CLUB SANDWICH : poulet, saumon fumé par nos soins ou végétarien, 24€ pommes frites et mesclun niçois * The traditional club sandwich : chicken, home-smoked salmon or vegan, French fries, mixed salad LE TARTARE DE BŒUF CHAROLAIS, relevé à votre convenance, préparé ou aller-retour, pommes frites, mesclun * Charolais beef tartar, seasoned at your convenience, raw or just grilled 27€ LE FAMEUX CHEESEBURGER «MONT ROYAL », bœuf du Limousin (180 gr), panier de pommes frites et mesclun * The famous Mont Royal cheeseburger: beef from Limousin (0,4 lb), French fries and salad 29€ BURGER ROSSINI 36€ filet de bœuf Charolais, escalope de foie gras, croustillant de lard fumé, pommes frites, mesclun niçois Rossini burger, Charolais beef and duck foie gras, crispy smoked ham, French fries and mixed salad GAMBAS juste saisies à la plancha 34€ beurre lacté de crustacés, écrasé d’Agria aux olives de Kalamata King prawns, just-seared, shellfish-scented dairy butter, mashed Agria potatoes with Kalamata olives BLANC DE CABILLAUD servi dans son bouillon thaï, wok de légumes épicés Fillet of cod served in a Thai broth, wok-cooked spiced vegetables 34€ COCOTTE DE BLANC DE VOLAILLE FERMIÈRE, senteurs provençales, légumes fondants Cocotte of free-range chicken, Provençal flavours, spring vegetables 29€ NOIX D’ENTRECOTE ANGUS (280gr), béarnaise, pommes grenailles aux herbettes, tomates confites Angus ribeye (0,6 lb), Bearnaise sauce, potatoes with herbs, confit tomatoes 39€ JARRET D’AGNEAU CUIT 7 HEURES, jus au thym, risotto d’épeautre aux légumes 7-Hour cooked lamb shank, thyme jus, spelt risotto with vegetables 36€ Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included *Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm SÉLECTION DE FROMAGES AFFINÉS* Selection of fine cheeses 15€ MOELLEUX CHOCOLAT AMER, cœur coulant, sorbet framboise Bitter chocolate fondant pudding, raspberry sorbet 12€ TARTE SABLÉE AUX FRUITS ROUGES, crème vanillée * Shortbread tart with red berries, vanilla cream 14€ CITRON GIVRÉ, façon « Mont Royal » Stuffed iced lemon, 'Mont Royal' style 12€ CAFÉ GOURMAND Tarte aux fruits rouges, mille-feuille, choux Chantilly, macaron yuzu Gourmet coffee: red berries tart, mille-feuille, Chantilly cream puff, yuzu macaroon 14€ CANTILIENNES Assortment of sweet delights 11€ LA FAMEUSE CHANTILLY VATEL* Sablé au beurre salé breton de Jean Yves Bordier The famous Chantilly Vatel, shortbread biscuit made with salted Bordier butter 9€ MILLE-FEUILLE REVISITÉ, parfum de Madagascar Mille-feuille revisited with flavours of Madagascar 12€ NAGE DE FRUITS FRAIS DE SAISON * Seasonal fruits à la nage 11€ L’ensemble des plats de notre carte répond à l’appellation « Fait Maison ». All our dishes meet the « Homemade » designation Prix nets exprimés en euros, service compris. Net prices in euros, service included *Mets servis de 12h00 à 22h30 – Dishes served from noon to 10.30pm