CR V - Energia-BG
Transcription
CR V - Energia-BG
5–1 CR V Bodenkonvektor für Zwangskonvektion mit Radialgebläse ohne Frischluftanteil Convecteurs de sol pour convection forcée avec ventilateur radial sans utilisation d’air frais Floor Convector for Assisted Convection, with a Radial Fan, without a Fresh Air Rate Typ Abmessung [mm] Modèle Dimensions Type Dimension CR V 521 106 x 210 CR V 522 106 x 256 CR V 523 106 x 314 Wanne Enveloppe Tub Einbaufertig aus Aluminium Prête à installer, en aluminium extrudé- Ready-to-fit, of aluminium Extrudal- Extrudal-043 warmausgelagert, mit 043 monté à chaud, avec ouvertures de 043 artificially aged, with connection Anschlussöffnungen beidseitig an raccordement frontales à chaque extré- openings on both sides at the frontal den Stirnflächen oder raumseitig mité ou du côté pièce. areas or room sides. Optional: Optionnel: Optional: Trittschalldämmung aus Isolation d’ondes de chocs en Footfall sound insulation of poly- Polyäthylenschaum mousse de polyéthylène ethylene foam Höhenjustierung Réglage en hauteur Height adjustment Luftkanal Conduit à air Air Duct Ein Luftkanal aus Aluminium Un conduit à air en aluminium (AlMgSi 0,5) An air duct of aluminium (AlMgSi 0.5) (AlMgSi 0,5), der parallel zum Kon- qui se trouve parallèlement au convec- running parallel to the convector pro- vektor verläuft, sorgt für einen teur permet une sortie d’air régulière sur vides for a steady air release across gleichmässigen Luftaustritt über die toute la surface au sol du conduit. the total area of the floor duct. gesamte Fläche des Bodenkanals. Corps de chauffe Heating Register Heizregister Tube en cuivre de 15 mm avec passants 15 mm Cu-pipe with dimensionally 15 mm-Cu-Rohr mit formstabil auf- en fils de cuivre soudés de façon rigide stable and soldered-on copper-wire gelöteten Kupferdrahtschlingen und et manchons de raccordement unilaté- loops and 1/2 inch transition sleeves, 1/2 Zoll Übergangsmuffen einseitig inkl. Entlüftung. Montiert auf raux d’ 1/2 pouce comprenant l’aération. Monté sur console en aluminium. on one side incl. deairing. Mounted on aluminium consoles. Aluminiumkonsolen. Schmidlin ASCO SWISS AG . Araweg 1 . Postfach 232 . CH-4222 Zwingen . phone +41 (0) 6 17 66 99 99 . fax +41 (0) 6 17 66 99 90 . [email protected] . www.schmidlin-asco.ch CR V 5–1 Optional: Optionnel: Optional: Flexible Anschlüsse zur einfachen Prises de raccordement flexibles pour un Flexible connections for easy Reinigung des Konvektorkastens nettoyage facile du caisson de convecteur cleaning of the convector box. Abdeckung Recouvrement Cover Begehbarer Aluminiumrost Grille en aluminium sur laquelle on peut Walkable aluminium grate (material (Werkstoff AlMgSi 0,5) 20 mm hoch, marcher (matériau: aluminium AlMgSi 0,5) AlMgSi 0.5) 20 mm thick, anodised naturfarbig eloxiert mit stabilen de 20 mm de hauteur, couleur naturelle in natural colour-shade, with stable Längsprofilstäben 16 x 6 mm und éloxé avec des barres rigides de profilés longitudinal profile strips of freiem Querschnitt von 63 %. Inkl. longitudinaux 16 x 6 mm et une section 16 x 6 mm and free cross-section Holzfaserplatten als Montage- libre de 63 %. Comprenant des plaques of 63 %. Incl. fibreboard panels as abdeckung. de contreplaqué comme recouvrement mounting-hole covers. Optional: de montage. Optional: ASCO SWISS Linear-Rost in Optionnel: ASCO SWISS linear grate in alu- Aluminium farbig eloxiert, RAL CR V oder NCS beschichtet. Grille longitudinale ASCO SWISS en minium, anodised in various colours, coated in RAL or NCS. aluminium couleur éloxé, RAL ou ASCO SWISS Roll-Rost in ASCO SWISS roller grate in alu- enduit NCS. Aluminium nature oder farbig elo- Grille rouleau ASCO SWISS en alumi- xiert, RAL oder NCS beschichtet. nium nature ou couleur éloxé, RAL colour-shade or various colours, ou enduit NCS. coated in RAL or NCS. ASCO SWISS Roll-Rost Edelstahl minium, anodised in natural Grille rouleau ASCO SWISS en acier oder Holz massiv. ASCO SWISS roller grate, stain- less steel or solid wood. inoxydable ou bois massif. Ventilator Radialgebläse 230 V, Steuerung Ventilateur Ventilator über Raumthermostat mit 3- oder Ventilateur radial 230 V, commande par Radial fan 230 V, controlled via room 5-stufigem Drehzahlregler thermostat d’ambiance à 3 ou 5 vitesses thermostat with a three-stage or (U/min. 400/700/950/1150/1300). de rotation (400/700/950/1150/1300 five-stage speed regulator tours/min). (rev/min 400/700/950/1150/1300). Indication: La description des convecteurs de sol ASCO SWISS est apte à servir de texte d’appel d’offre. Vous la trouverez comme fichier sur cd rom ou sur www.schmidlin-asco.ch Note: The description of ASCO SWISS Floor Convectors is suitable for tender specifications. You can find it as a file on the CD ROM or at www.schmidlin-asco.ch Hinweis: Die Beschreibung der ASCO SWISS Bodenkonvektoren eignet sich als Ausschreibungstext. Sie finden diesen als Datei auf der CD-Rom bzw. unter www.schmidlin-asco.ch Ausführungsmasse Typ CR V/Dimensions des modèles Typ CR V/Product Dimensions of the CR V Type Typ Modèle Type Berippte Konvektorenlänge Longueur du convecteur à ailettes Ribbed Convector Length [mm] Luftkanallänge Longueur du conduit à air Air Duct Length [mm] Gitterlänge Longueur de la grille Grate Length [mm] Gesamtlänge Longueur totale Total Length [mm] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 610 910 1210 1510 1810 2110 2480 2780 3080 3380 805 1105 1405 1705 2005 2405 2705 3005 3305 3605 1244 1544 1844 2144 2444 2 x 1421 2 x 1571 2 x 1721 2 x 1871 2 x 2021 1250 1550 1850 2150 2450 2850 3150 3450 3750 4050 Zugelassene Anzahl der Ventilatoren pro Drehzahlregler/Nombre de ventilateurs autorisés par régulateur de rotations /Admitted Number of Ventilators per Speed Regulator Drehzahlreger Régulateurs de rotations Speed regulator Motoren Moteurs Motors Typ Modèle Type Anzahl Konvektoren Nombre de convecteurs Number of Convectors TRE 0.5 TRE 1.0 TRE 1.5 2 4 6 CRV Typ 2 – 11 CRV Typ 2 – 11 CRV 521/522/523 2 4 6 Schmidlin ASCO SWISS AG . Araweg 1 . Postfach 232 . CH-4222 Zwingen . phone +41 (0) 6 17 66 99 99 . fax +41 (0) 6 17 66 99 90 . [email protected] . www.schmidlin-asco.ch 5–2 CR V 521 Bodenkonvektor für Zwangskonvektion mit Radialgebläse ohne Frischluftanteil Convecteurs de sol pour convection forcée avec ventilateur radial sans utilisation d’air frais Floor Convector for Assisted Convection, with a Radial Fan, without a Fresh Air Rate 00858-3-009a CR V Hinweise Grundsätzlich sind sämtliche Zwischenmasse und Gehrungsschnitte lieferbar. Entsprechend Ihrer technischen und architektonischen Anforderungen fertigen wir auch Sonderausführungen. Indications Toutes les dimensions intermédiaires et coupes de biais sont en principe livrables. Selon vos exigences techniques et architectoniques, nous réalisons également des modèles spéciaux. Note As a rule, any measurements in between and any mitre cuts are available. We also supply special designs according to your technical and architectural requirements. Schmidlin ASCO SWISS AG . Araweg 1 . Postfach 232 . CH-4222 Zwingen . phone +41 (0) 6 17 66 99 99 . fax +41 (0) 6 17 66 99 90 . [email protected] . www.schmidlin-asco.ch 5–3 CR V 522 Bodenkonvektor für Zwangskonvektion mit Radialgebläse ohne Frischluftanteil Convecteurs de sol pour convection forcée avec ventilateur radial sans utilisation d’air frais Floor Convector for Assisted Convection, with a Radial Fan, without a Fresh Air Rate 00858-3-010a CR V Hinweise Grundsätzlich sind sämtliche Zwischenmasse und Gehrungsschnitte lieferbar. Entsprechend Ihrer technischen und architektonischen Anforderungen fertigen wir auch Sonderausführungen. Indications Toutes les dimensions intermédiaires et coupes de biais sont en principe livrables. Selon vos exigences techniques et architectoniques, nous réalisons également des modèles spéciaux. Note As a rule, any measurements in between and any mitre cuts are available. We also supply special designs according to your technical and architectural requirements. Schmidlin ASCO SWISS AG . Araweg 1 . Postfach 232 . CH-4222 Zwingen . phone +41 (0) 6 17 66 99 99 . fax +41 (0) 6 17 66 99 90 . [email protected] . www.schmidlin-asco.ch 5–4 CR V 523 Bodenkonvektor für Zwangskonvektion mit Radialgebläse ohne Frischluftanteil Convecteurs de sol pour convection forcée avec ventilateur radial sans utilisation d’air frais Floor Convector for Assisted Convection, with a Radial Fan, without a Fresh Air Rate 00858-3-011a CR V Hinweise Grundsätzlich sind sämtliche Zwischenmasse und Gehrungsschnitte lieferbar. Entsprechend Ihrer technischen und architektonischen Anforderungen fertigen wir auch Sonderausführungen. Indications Toutes les dimensions intermédiaires et coupes de biais sont en principe livrables. Selon vos exigences techniques et architectoniques, nous réalisons également des modèles spéciaux. Note As a rule, any measurements in between and any mitre cuts are available. We also supply special designs according to your technical and architectural requirements. Schmidlin ASCO SWISS AG . Araweg 1 . Postfach 232 . CH-4222 Zwingen . phone +41 (0) 6 17 66 99 99 . fax +41 (0) 6 17 66 99 90 . [email protected] . www.schmidlin-asco.ch