Guilan Rural Heritage Museum
Transcription
Guilan Rural Heritage Museum
Guilan Rural Heritage Museum Saravan-Shaft Rd., Rasht-Tehran Rd. Ashort Distance to police Station Rasht, Iran Architects Mahmoud Taleghani Tehran, Iran Clients Iranian Cultural Heritage Organization Tehran, Iran Commission 2004� Design 2005 Construction 2004� - 2008 Occupancy 2005 Site 2,600,000 m2 Ground floor 118,574� m2 Total floor 133,574� m2 Costs 3,389,4�63 USD Programme Guilan’s great architectural diversity and traditional building crafts have been endangered in recent times by the march of modernity as well as natural disasters, most notably the earthquakes of 1990. Consequently there has been a movement to preserve the architecture by creating a museum of rural heritage. Located on 4�0 hectares, it consists of a series of villages built to conform with traditional building designs and technologies. To date 4�0 settlements have been built to replicate an architectural heritage ranging from the plains of the east to the foothills of the west. The project has also paid attention to the context - the economy of the region and the traditional spaces of social interaction. Building Type Museums & Exhibition Facilities 2010 Award Cycle 3505.IRA 3505.IRA Document B Aga Khan Award for Architecture ARCHITECT'S RECORD 2010 AWARD CYCLE I. IDENTIFICATION Project Title : Guilan Rural Heritage Museum Street Address : Saravan-Shaft City : Rd. Rasht-Tehran Rd. ashort distance to police station Rasht Country : Iran II. PERSONS RESPONSIBLE A. Architect/Planner Name : Mahmoud TALEGHANI Mailing Address : #2, N 8, Shahed Alley, Vessal Ave., Keshavarz Blv City : Tehran Country : Postale code : Iran Facsimile : Telephone : (+98 21) 88 99 21 62 E-mail : 1417753993 (+98 21) 88 96 96 21 [email protected] Principal Designer : B. Client Name : Organisation du Patrimoine culturel d'Iran Mailing Address : Zanjan City : St., Azadi Ave. Tehran Country : Iran Facsimile : (+98 21) 66 01 35 24 Postal Code : 13445-719 Telephone : (+98 21) 66 02 52 90 E-mail : www.ichto.ir C. Project Affiliates / Consultants Please list those involved in the project and indicate their roles and areas of responsibility (e.g. engineers, contractors, economists, master craftsmen, other architects, clients, etc.). Please cite addresses and telephone numbers separately. Name Role MOUSSAVI Anahita CHEHREH ARA Maryam AHANI Sobhan AKBAR NEJAD Laleh AFTABI Arash Architect Architect Architect Architect Ingénieur 1/4 3505.IRA III. TIMETABLE 2004 A. Commission fevrier 2005 Completion B. Design Commencement C. Construction Commencement Completion juin 2004 avril 2005 phase) mai 2005 avril 2006 et 4ème phase) juin 2006 avril 2008 (Première phase) (deuxième (3ème juin 2005 D. Occupancy (5ème, (8ème 6ème phase) avril 2010 et 9ème phase) avril 2011 Remarks, if any: IV. AREAS AND SURFACES A. Total Site Area : 2,600,000 m2 B. Ground Floor Area 118,574 m2 C. Total Combined Floor Area 133,574 m2 including basement(s),ground floor(s) and all upper floors) Remarks, if any: Les surfaces mentionnées ci-dessus, il s`agit de la planification du projet, actuellement le projet abouti une 60% d`avancement. V. ECONOMICS Amount Local Currency 115,500,000,000 Rials A. Total Initial Budget Amount in US dollars 11,550,000 $ Exchange Rate 1/10000 $ Date Avril 2004 B. Cost of Land C. Analysis of Actual Costs 1.Infrastructure 3,402,275,685 Rials 340,227 $ 2.Labour 5,769,004,860 Rials 576,900 $ 3.Materials 7,483,914,943 Rials 748,391 $ 453,788,100 Rials 45,378 $ 5,017,577,567 Rials 501,757 $ 11,768,073,532 Rials 1,176,807 $ D. Total Actual Costs (without land) 33,894,634,687 Rials 3,389,463 $ 4.Landscaping 5.Professional Fees 6.Other E. Actual Cost Sep 2009 (per sq. meter) Remarks, if any, on costs: Considérant que Musée est propriété de l'Etat Iranien aucune évaluation immobilier n'est à faire. 2/4 3505.IRA VI. PROJECT DESCRIPTION Le Musée du Patrimoine Rural du Guilan est en construction sur un terrain de près de 260 hectares (40 hectares construction de musée) dans le parc forestier de Saravan. L'idée de la création d'un tel musée est déjà ancienne, elle a pris corps après le tremblement de terre de Juin 1990 au Guilan, qui avait accéléré la destruction des bâtiments traditionnels de la province. Cependant, les études et les recherches préliminaires du projet n'ont été effectuées qu'à partir de 2002. Les recherches anthropologiques et architecturales ont permis l'identification de neuf zones culturelles et architecturales au Guilan, et le musée consacre à chacune d'elle un site particulier nommé village. Pour l'heure, ont été construits 20 ensembles d'habitations consacrés à la zone culturelle et architecturale de la plaine Est du Guilan (6 ensembles), à celle de la plaine centrale (5 ensembles), de la plaine Ouest (5 ensembles), du piémont Ouest (2 ensembles), du massif Ouest (1 ensemble) et du piémont Est (1 ensemble). Deux auberges, inspirées de l'architecture rurale de la région et dotées chacune de 150 chambres pour 3 à 5 personnes seront construites dans une autre partie du site. Le projet prévoit aussi des emplacements spéciaux pour les spectacles et les jeux traditionnels, la culture des plantes médicinales, des arbres et des arbustes locaux, un marché, des ateliers d`artisanats, des rizières et des champs de thé, une exposition sur l`architecture rurale dans le monde, un terrain de jeu pour les enfants, des maisons de thé et des restaurants traditionnels, un espace de loisir, et enfin un institut de recherche architecturale et anthropologique. (Pour cela une maison des chercheurs est déjà construits, Image Nº 20) VII. MATERIALS, STRUCTURE, AND CONSTRUCTION La revitalisation d`une culture locale en voie de disparition, comme un des objectifs de ce projet, sera réalisé en considérant touts les aspects (aussi bien matériels qu'immatériels) d'un environnement humain et naturel comme le Guilan. Cela nous engage à utiliser les savoir-faire et les techniques traditionnels d'architecture vernaculaire de la région. Les matériaux de construction des différents espaces bâtis du Musée sont locaux ; comme le bois, la terre, la paille de riz etc. Nous avons aussi tenté d`employer des maîtres d'œuvre et des ouvriers de la région. Ce qui a réactivé des professions traditionnelles comme la menuiserie, la maçonnerie, la construction des toits en paille de riz etc. 3/4 3505.IRA VIII. PROJECT SIGNIFICANCE AND IMPACT En raison de la diversité de son climat, de ses paysages (montagnes, forêts, plaines) et de son peuplement (Guilak, Taléche, Turc et Kurde), l'architecture rurale du Guilan présente une remarquable variété. La présentation des savoir-faire architecturaux traditionnels, en voie de disparition, met en lumière l'ingéniosité technique des constructeurs et l'adaptation des formes des bâtiments à des modes de vie singuliers. La réalisation de ce projet permet la conservation de l'architecture vernaculaire de bois en représentant la totalité de l'esthétique et des techniques spécifiques de cette architecture. La construction des ensembles d`habitations a permis aussi de documenter pour la première fois les techniques de démontage et de remontage des anciens bâtiments de bois. (Panneaux complémentaires numéros 3 et 4) Au cours de la réalisation du programme d'installation du Musée, les chercheurs ont mesuré l'importance croissante d'inscrire l'action muséologique et muséographique dans une approche globale du développement durable, intégrant à la fois les aspects architecturaux, socioculturels et environnementaux. Les bâtiments du musée constituent, à eux seuls, un ensemble muséographique remarquable, le premier de ce genre dans les pays du Moyen-Orient et d`Asie centrale. Please note: The submission of this Record is a prerequisite to candidacy for the Award. All information contained in and submittedwith the Record will be kept strictly confidential until announcement of the Award is made. Subsequently, such material may be madeavailable by the Aga Khan Award for Architecture and you hereby grant the Aga Khan Award for Architecture a non-exclusivelicence for the duration of the legal term of copyright (and all rights in the nature of copyright) in the Material submitted to reproducethe Material or licence the reproduction of the same throughout the world. Name Signature Mahmoud TALEGHANI Date 28 Sep 2009 4/4 3505_1.jpg 3505_2.jpg S344069.jpg S344070.jpg S344071.jpg S344072.jpg S344073.jpg S344074.jpg S344075.jpg S344076.jpg S344077.jpg S344078.jpg S344079.jpg S344080.jpg S344081.jpg S344082.jpg S344083.jpg S344084.jpg S344085.jpg S344086.jpg S344087.jpg S344088.jpg S344089.jpg S344090.jpg S344091.jpg S344092.jpg Document F 3505.IRA MATERIALS IDENTIFICATION FORM Provide a full list of all material being submitted No. Description Remark 1 Architect`s Record Architect Record.pdf 2 Panel principale Nu.1 Panel-1.jpg 3 Panel principale Nu.2 Panel-2.jpg 4 Image identification form Document-G.pdf 5 Les étapes d`opération du Démontage Panel-3.jpg 6 Les étapes d`opération du Remontage Panel-4.jpg 7 Monographie de la maison Moussavi Panel-5.jpg 8 Monographie de la maison Tarabi Panel-6.jpg 9 Filme de Présentation du Musée du Patrimoine Rural du Guilan Video-1 10 Corriculum vitae de Pr.TALEGHANI CV-Taleghani.pdf 11 12 13 14 15 16 Document G 3505.IRA IMAGE IDENTIFICATION FORM No. Description Photographer Date 1 Edifice de l'entrée du Musée 2008 2 Unité d'habitation Pormehr Section-Audiovisuel de Musée " 2006 3 Unité d'habitation Khoshneshin de Kachalâm " 2007 4 Unité d'habitation Chanchou " 2006 5 Unité d'habitation Montazeri " 2007 6 Unité d'habitation Mirsayâr " 2006 7 Unité d'habitation Rafi'i " 2007 8 Unité d'habitation Khoshneshin Biyâlvâ " 2008 9 Unité d'habitation Danesh " 2008 10 Unité d'habitation Amini " 2008 11 Unité d'habitation Sâdeghi " 2009 12 Unité d'habitation Morâdi " 2007 13 Unité d'habitation Moussazadeh " 2009 14 Unité d'habitation Mohtashamtalab " 2009 15 Unité d'habitation Mahmoudi " 2009 16 Unité d'habitation Moussavi " 2009 17 Unité d'habitation Tarabi " 2009 18 Unité d'habitation Lotfi " 2009 19 Unité d'habitation Hajatpour " 2009 20 Maison des chercheurs " 2009 21 Maison de thé de la plaine Est " 2007 22 Maison de thé de la plaine Centrale " 2008 23 Maison de thé de la plaine Ouest " 2009 24 Four à charbon de bois " 2006 25 Mosquée " 2008 26 Salle de réunion " 2006