les visites d`entreprises 2012 - Office de Tourisme de Soufflenheim
Transcription
les visites d`entreprises 2012 - Office de Tourisme de Soufflenheim
LES VISITES D’ENTREPRISES 2012 BESICHTIGUNG VON TECHNISCHE UNTERNEHMEN - PLACES OF TECHNICAL INTEREST MANIFESTATIONS LIEU/RENDEZ-VOUS HORAIRES TARIFS TÉLÉPHONE Du 01/01 au 31/12 Découverte de la chocolaterie Daniel Stoffel / Besichtigung der Schokoladen Fabrik / Discover the chocolate factory. Visite libre avec vue sur les ateliers de fabrication et dégustation. HAGUENAU 50 route de Bitche Lun - sam 9-18h30 Entrée libre 03 88 63 95 95 Du 03/05 au 25/10 Visite de la distillerie Hoeffler / Besuch einer Schnapsbrennerei / Guided visit of a distillery. Découverte des techniques de distillation et des secrets des eaux-de-vie et liqueurs alsaciennes. LOBSANN Distillerie Hoeffler Jeu 16h Entrée libre 03 88 80 45 79 Du 17/05 au 20/05 Portes ouvertes d’une poterie horticole / Tag der offenen Tür einer Töpferei / Open day. Démonstrations de savoir-faire et visites libres de l’atelier, animation participative “Décore ton pot à fleurs”. SOUFFLENHEIM Poterie Siegfried Gaston 10-12h/14-17h et Fils Entrée libre (animation participative : 5 €) 03 88 86 61 25 Le 23/05 Visite découverte de la ferme Meyer, producteur de foie gras / Besuch des Bauernhofs Meyer / Farm visit. Production artisanale de foie gras de volailles. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. Eberbach-les-Woerth RDV à la ferme 10-11h30 3€ 03 88 80 89 70 Le 30/05 Visite de l’entreprise Tryba / Besuch des Industriebetriebs Tryba / Visit of the company Tryba. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. GUNDERSHOFFEN RDV à l’usine Tryba 14h30-16h30 Entrée libre 03 88 80 89 70 Le 03/06 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 06/06 Visite de la brasserie d’Uberach / Führung der Brauerei / Visit of a brewery. Avec présentation de l’histoire de la bière et dégustation des produits de la brasserie. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. UBERACH RDV à la brasserie 14h30-16h 3€ 03 88 80 89 70 Le 10/06 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 13/06 Visite découverte de la ferme Meyer, producteur de foie gras / Besuch des Bauernhofs Meyer / Farm visit. Production artisanale de foie gras de volailles. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. Eberbach-les-Woerth RDV à la ferme 10-11h30 3€ 03 88 80 89 70 Le 17/06 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 20/06 Le raifort dans tous ses états / Führung durch die Meerrettichproduktion / Visit of a horse-radish maker. Visite du site de production de raifort ‘Raifalsa’. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. MIETESHEIM RDV à Raifalsa 10-11h30 1,50 € 03 88 80 89 70 Le 24/06 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 01/07 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Du 02/07 au 27/08 Visite guidée de l’atelier du potier / Führung einer Töpferei / Guided tour of a pottery. Visite guidée de l’atelier : les étapes de fabrication des poteries. Durée : 45 mn. SOUFFLENHEIM Poterie Siegfried-Burger et Fils Lun 14h Entrée libre 03 88 86 60 55 Le 08/07 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 12/07 Visite guidée d’une poterie / Führung einer Töpferei / Guided tour of a pottery. Nous consulter SOUFFLENHEIM Poterie d’Alsace Henri Siegfried 14h30 Entrée libre 03 88 86 60 63 Le 18/07 Visite de l’entreprise Alstom / Besichtigung von der Fabrik Alstom / Visit of Alstom. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. REICHSHOFFEN RDV à Alstom 14h30-16h30 Entrée libre 03 88 80 89 70 Le 19/07 Le raifort dans tous ses états / Führung durch die Meerrettichproduktion / Visit of a horse-radish maker. Visite du site de production de raifort “Raifalsa”. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. MIETESHEIM RDV à Raifalsa 10-11h30 1,50 € 03 88 80 89 70 Le 19/07 Visite guidée d’une poterie / Führung einer Töpferei / Guided tour of a pottery. Nous consulter SOUFFLENHEIM Poterie d’Alsace Henri Siegfried 14h30 Entrée libre 03 88 86 60 63 DATES 1 CALENDRIER DES MANIFESTATIONS ET ÉVÉNEMENTS 2012 LES VISITES D’ENTREPRISES 2012 BESICHTIGUNG VON TECHNISCHE UNTERNEHMEN - PLACES OF TECHNICAL INTEREST MANIFESTATIONS LIEU/RENDEZ-VOUS HORAIRES TARIFS TÉLÉPHONE Le 22/07 Portes ouvertes d’une poterie / Tag der offenen Tür einer Töpferei / Open day. Nous consulter SOUFFLENHEIM Poterie d’Alsace Henri Siegfried 14h30-17h30 Entrée libre 03 88 86 60 63 Le 26/07 Visite de la distillerie Bertrand / Führung der Brennerei / Visit of a distillery. Avec dégustation des produits de la distillerie. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. UBERACH RDV à la distillerie 14h30-16h 2€ 03 88 80 89 70 Le 02/08 Visite de la brasserie d’Uberach / Führung der Brauerei / Visit of a brewery. Avec présentation de l’histoire de la bière et dégustation des produits de la brasserie. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. UBERACH RDV à la brasserie 14h30-16h 3€ 03 88 80 89 70 Le 05/08 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 09/08 Le raifort dans tous ses états / Führung durch die Meerrettichproduktion / Visit of a horse-radish maker. Visite du site de production de raifort ‘Raifalsa’. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. MIETESHEIM RDV à Raifalsa 10-11h30 1,50 € 03 88 80 89 70 Le 12/08 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 19/08 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 22/08 Visite de la distillerie Bertrand / Führung der Brennerei / Visit of a distillery. Avec dégustation des produits de la distillerie. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. UBERACH RDV à la distillerie 14h30-16h 2€ 03 88 80 89 70 Le 26/08 Découverte de l’art du brassage / Das Bier von Marienthal / The beer of Marienthal. Explication des étapes de fabrication de la bière artisanale de l’Ermitage. MARIENTHAL 4 place de la Basilique 9h30 3€ (+ 15 ans) 03 88 93 41 23 Le 29/08 Visite de la carrière de grès Loegel / Besuch der Sandsteingrube / Visit of a sandstone quarry. Avec démonstration de coupe au jet d’eau à haute pression. Prévoir de bonnes chaussures. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. ROTHBACH RDV à la carrière 14h30-16h30 Entrée libre 03 88 80 89 70 Le 05/09 Visite découverte de la ferme Meyer, producteur de foie gras / Besuch des Bauernhofs Meyer / Farm visit. Production artisanale de foie gras de volailles. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. EBERBACHLES-WOERTH RDV à la ferme 10-11h30 3€ 03 88 80 89 70 Le 19/09 Visite de l’entreprise Tryba / Besuch des Industriebetriebs Tryba / Visit of the company Tryba. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. GUNDERSHOFFEN RDV à l’usine Tryba 14h30-16h30 Entrée libre 03 88 80 89 70 Le 26/09 Visite de la brasserie d’Uberach / Führung der Brauerei / Visit of a brewery. Avec présentation de l’histoire de la bière et dégustation des produits de la brasserie. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. UBERACH RDV à la brasserie 14h30-16h 3€ 03 88 80 89 70 Le 03/10 Le raifort dans tous ses états / Führung durch die Meerrettichproduktion / Visit of a horse-radish maker. Visite du site de production de raifort “Raifalsa”. Inscription obligatoire à l’Office de Tourisme. MIETESHEIM RDV à Raifalsa 10-11h30 1,50 € 03 88 80 89 70 RDV chez les artisans / Treffpunkt bei den Handwerkern / Meeting to craftsmen. Une trentaine d’entreprises artisanales du canton de Brumath ouvriront leurs locaux de production au grand public. Jeu-concours : voyage pour 2 personnes et nombreux lots à gagner. CANTON DE BRUMATH 10-18h Entrée libre 03 88 19 79 72 DATES Le 14/10 2