Batteria Multifunzionale drive 500 S

Transcription

Batteria Multifunzionale drive 500 S
LITHIUM BATTERY 500S
Batteria Multifunzionale
drive 500 S
WEB
VIDEO
PAT.PENDING
LITHIUM BATTERY
RY
DRIVE 500 S
BATTERIA MULTIFUNZIONALE
DRIVE 500 S
BATTERIE DRIVE 500S
DRIVE 500S
BATER
RIA MULTIFUNCIONAL
DRIVE 500S
Se compose d'une batterie de dernière
génération et un contrôle électronique
Compuesta por una bateria de ultima
sophistiqué, DRIVE 500 S a été conçu pour generaciòn y de una electrónica de control
especial Zanon del tipo ACTIVA, DRIVE 500S
elettronica di controllo, DRIVE 500 S è
ciseaux ZT-40.
ha sido diseñado para ofrecer el máximo
rendimiento con las tijeras ZT-40.
performance con la forbice ZT-40
Les batteries inégalées avec tous les outils
La batería garantiza una autonomia
La batteria garantisce un’autonomia
toute la durée de vie utile.
adecuada para cada una de las herramientas,
insuperabile con alcuni attrezzi e un
The batteries guarantee wide duration
y un rendimiento adecuado para la vida ùtil
with all the tools and extremely high
rendimento estremamente elevato per
de la misma.
tutta la vita utile.
à tout moment le mode graphique du
The graphic displayy allows yyou to view at système et de l'état de charge de la
batterie.
de carga de la batería.
in ogni momento lo stato del sistema e il all times the graphics mode of the system
y
El arnès, de diseño ergonómico, provisto de
livello di carica della batteria.
and the state of charge of the battery.
cintúron regulable y con gancho de reposo,
Le sac à dos, équipé d'un crochet de
permite una distribución óptima del peso en
Lo zainetto, munito di cintura regolabile e The carrying harness, equipped with
ceinture réglable et reste assure une
la espalda, garantizando la mayor libertad
gancio di riposo, permette un’ottima
adjustable belt hook and rest provides
répartition optimale du poids et un
optimum weight distribution and
distribuzione dei pesi e un’ottima
excellent ergonimia assurer la liberté de posible de movimientos.
ergonomia garantendo la massima libertà excellent ergonimic ensuring maximum mouvement maximale.
La DRIVE 500S respeta totalmente el medio
di movimento.
freedom of movement.
ambiente, elimina las emisiones de gas y las
DRIVE 500S respecte l'environnement,
DRIVE 500S rispetta l’ambiente, elimina
DRIVE 500S respects the environment,
élimine les émissions de gaz d'échappem- acústicas y es reciclable en un 70%.
emissioni di gas di scarico e limita
eliminates emissions of exhaust gases and ent et la pollution sonore et peut être
l’inquinamento acustico ed è riciclabile
noise pollution and can be recycled up to recyclé jusqu'à 70%.
70%.
Composta da una batteria di ultima
Composed by the last generation Li-ion
battery and the new ZANON electronic
control with the unique ACTIVE charging
system,
y
DRIVE 500Shas been designed to
deliver maximum performance with the
scissors ZT-40.
TIPO
TYPE
MOD.
*BATTERIA DRIVE 500 S
ENERGIA ACCUMULATA
ENERGY CAPACITY
HP
TEMPO DI RICARICA
TIME RECHARGE
COD
TYPE
Volt.
Wh
Ah
H
Kg.
2.060.147
LITHIUM
50,4
220
4,2
6
2,3
*CAVO COLLEGAMENTO ATREZZO NON INCLUSO - CONNECTION CABLE NOT INCLUDED - CÀBLE DE RACCORDEMENT NON INCLUS - CABLE DE CONNEXIÓN NO INCLUIDO
MURCIELAGO
KARBONIUM S
TTIGER ZT-40
SHARK ZS-500
MARLIN SA-160
DEFLORATORE
VANTAGGI - VENTAJAS
PROFESSIONALI / PROFESIONAL
AMBIENTALI - AMBIENTALES
NESSUN USO DI MISCELE
BATTERIA ULTRALEGGERA
BATERIA ULTRALIVIANA
DISPLAY MULTIFUNZIONE
DISPLAY MULTIFUNCIONAL
ZAINETTO ERGONOMICO
CHALECO ERGONOMICO
SIN USO DE MEZCLA
ZERO EMISSIONI DI CO2
LIBRE DE EMISIÓN DE CO2
ZERO EMISSIONI DI GAS DI SCARICO
CERO EMISIÓN DE GAS DE ESCAPES
ZERO INQUINAMENTO ACUSTICO
CERO CONTAMINACIÓN ACUSTICA
ADATTO IN TUTTE LE SITUAZIONI CLIMATICHE
ADAPTADO A TODAS LAS SITUACIONES CLIMATOLOGICAS
BATTERIA RICICLABILE AL 70%
BATERIA RECICLABE AL 70%
LITHIUM BATTERY 500S
ADATTABILE AI SEGUENTI PRODOTTI
SUITABLE FOR THE FOLLOWING PRODUCTS
UTILIZABLE CON LOS SEGUIENTES PRODUCTOS

Documents pareils