titan tv stand
Transcription
titan tv stand
THANK YOU FOR PURCHASING OUR STUDIO RTA GRACIAS POR COMPRAR NUESTRO STUDIO RTA MERCI D’AVOIR ACHETÉ UN MEUBLE STUDIO RTA TITAN TV STAND MODEL #80052 PEARWOOD IF YOU REQUIRE ANY ASSISTANCE WITH ASSEMBLY, PARTS, OR INFORMATION ON OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT OUR WEBSITE: WWW.STUDIORTA.COM OR CALL OR WRITE THE FOLLOWING: MODELO #80052 MADERA DE PERAL SI NECESITA AYUDA CON EL ARMADO, PARTES O INFORMACIÓN SOBRE OTROS PRODUCTOS, VISTE POR FAVOR NUESTRA PÁGINA EN EL INTERNET: WWW.STUDIORTA.COM O POR FAVOR LLÁME O ESCRIBANOS A : MODÈLES 80052 POIRIER SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE CONCERNANT L’ASSEMBLAGE OU LES PIÈCES, AINSI QUE DES INFORMATIONS SUR D’AUTRES PRODUITS, N’HÉSITEZ PAS À NOUS ‘ÉCRIRE OU NOUS APPELER. 7255 ROSEMEAD BLVD • PICO RIVERA, CA 90660 (562) 446-2255 • FAX (562) 446-2277 (800) 445-1527 8/27/04 ASSEMBLY INSTRUCTIONS - IMPORTANT: CAREFULLY UNPACK & IDENTIFY EACH COMPONENT BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE. REFER TO PARTS LIST. PLEASE TAKE CARE WHEN ASSEMBLING THE UNIT AND ALWAYS SET THE PARTS ON A CLEAN, SOFT SURFACE. INSTRUCCIONES PARA ARMAR - IMPORTANTE: DESEMPAQUE CUIDADOSAMENTE E IDENTIFIQUE CADA COMPONENTE ANTES DE TRATAR DE EMPEZAR SU ENSAMBLADURA. VERIFIQUE LA LISTA DE PARTES. POR FAVOR TENGA CUIDADO CUANDO ARME LA UNIDAD Y SIEMPRE COLOQUE LAS PIEZAS SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA, SUAVE Y LIMPIA. DIRECTIVES DE MONTAGE - IMPORTANT: AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE, DÉBALLEZ DÉLICATEMENT TOUTES LES PIÈCES ET REPÉREZ-LES SUR LA LISTE DES PIÈCES. PROCÉDEZ AVEC SOINS DURANT L’ASSEMBLAGE ET POSEZ TOUJOURS LES PIÈCES SUR UNE SURFACE PRO P R E , DOUCE ET LISSE. 1. • ATTACH LEGS (17 AND 18) TO BOTTOM SHELF (1) USING PHILLIPS SCREWS (13) AND DOWELS (12). • FIJE LAS PATAS (17 Y 18) AL ESTANTE INFERIOR (1) USANDO TORNILLOS DE CRUZ (13) Y CLAVIJAS (12). • FIXEZ LES PIEDS (17 ET 18) AU ÉTAGÈRE INFÉRIEURE (1) À L’AIDE DES VIS PHILLIPS (13) ET DES GOUJONS (12). TITAN TV STAND 2. • ATTACH DIVIDERS (4) TO CENTER SHELF (3) USING DOWELS (11). • FIJE LOS DIVIDORES (4) AL PANEL DE CENTRO (3) USANDO CLAVIJAS (11). • FIXER LES DIVISEURES (4) AU ÉTAGÈRE DU CENTRE (3) AVEC GOUJONS (11). TITAN TV STAND 3. • SCREW CAM BOLTS (9) AND INSERT DOWELS (12) INTO HOLES IN SIDE PANELS (2). (ADD A DROP OF GLUE (14) TO DOWELS FOR STRONGER CONNECTION) • SLIDE SIDE PANELS ONTO CENTER SHELF (3) AND ATTACH USING CAM LOCKS (10). • ATORNILLE LOS BULONES DE LEVA (9) Y META LAS CLAVIJAS (12) EN LOS HOYOS EN LOS PANELES LATERALES (2). (AGREGUE UNA GOTA DEL PEGAMENTO (14) A LAS CLAVIJAS PARA UNA CONEXIÓN MÁS FUERTE) • DESLIZE LOS PANELES LATERALES SOBRE EL ESTANTE DE CENTRO (3) Y FIJE UTILIZANDO LAS CERRADURAS DE LEVA (10). • VISSER LES BOULONS DU CAME (9) ET INSEREZ LES GOUJONS (12) DANS LES TROUS DANS LES PANNEAUX LATÉRAUX (2). (AJOUTER UNE BAISSE DE COLLE (14) AUX GOUJONS POUR LA CONNEXION PLUS FORTE) • GLISSER LES PANNEAUX DE CÔTÉ SUR L'ÉTAGÈRE DE CENTRE (3) ET ATTACHE LES SERRURES DU CAME (10). TITAN TV STAND 4. • INSERT DOWELS (12) INTO HOLES IN SIDE PANELS (2). (ADD A DROP OF GLUE (14) TO DOWELS FOR STRONGER CONNECTION) • ATTACH ASSEMBLY TO BOTTOM SHELF (1) USING PHILLIPS SCREWS (13). • META LAS CLAVIJAS (12) DENTRO DE LOS HOYOS EN LOS PANELES LATERALES (2). (AGREGUE UNA GOTA DEL PEGAMENTO (14) A LAS CLAVIJAS PARA UNA CONEXIÓN MÁS FUERTE) • FIJE ASAMBLEA AL ESTANTE INFERIOR (1) USANDO TORNILLOS DE CRUZ (13). • INSEREZ LES GOUJONS (12) DANS LES TROUS DANS PANNEAUX LATERAUX (2). (AJOUTER UNE BAISSE DE COLLE (14) AUX GOUJONS POUR LA CONNEXION PLUS FORTE) • FIXEZ L’ASSEMBLÉE AU ÉTAGÈRE INFÉRIEURE (1) EN UTILISANT DES VIS PHILLIPS (13). TITAN TV STAND 5. • SLIDE REAR PANEL (8) INTO SLOTS. • DESLICE EL PANEL TRASERO (8) EN LAS RANURAS. • GLISSER LE PANNEAU ARRIERE (8) DANS LES ENTAILLES. TITAN TV STAND 6. • • • • SCREW CAM BOLTS (9) AND INSERT WOOD DOWELS (12) INTO HOLES IN TV SHELF (7). SLIDE TV SHELF ONTO TV SHELF PANELS (6) AND SECURE USING CAM LOCKS (10). INSERT DOWELS (12) INTO HOLES IN TV SHELF PANELS (6). SLIDE PANELS ONTO TOP SHELF (5) AND ATTACH USING PHILLIPS SCREWS (13). • • • • ATORNILLE BULONES DE LEVA (9) Y META CLAVIJAS DE MADERA (12) EN LOS HOYOS EN EL ESTANTE DE LA TELEVISIÓN (7). DESLICE EL ESTANTE DE TELEVISIÓN SOBRE LOS PANELES (6) Y ASEGURE UTILIZANDO LAS CERRADURAS DE LEVA (10). META LAS CLAVIJAS (12) EN HOYOS EN LOS PANELES DE ESTANTE DE TELEVISIÓN (6). DESLIZE LOS PANELES SOBRE EL ESTANTE SUPERIOR (5) Y FIJE UTILIZANDO LOS TORNILLOS DE CRUZ (13). • • • • VISSEZ LE BOULONS DU CAME (9) ET INSEREZ LES GOUJONS (12) DANS LES TROUS DANS L'ÉTAGÈRE DE TÉLÉ (7). GLISSEZ L'ÉTAGÈRE DE TÉLÉ SUR LES PANNEAUX D'ÉTAGÈRE DE TÉLÉ (6) ET FIXEZ EN UTILISANT DES SERRURES DU CAME (10). INSEREZ LES GOUJONS (12) DANS LES TROUS DANS LES PANNEAUX D'ÉTAGÈRE DE TÉLÉ (6). GLISSEZ LES PANNEAUX SUR L’ÉTAGÈRE SUPÉRIEURE (5) ET FIXER A L’AIDE DES VIS PHILLIPS (13). TITAN TV STAND 7. • SCREW CAM BOLTS (9) AND INSERT DOWELS (12) INTO HOLES UNDER TOP SHELF (5). • SLIDE TOP SHELF ONTO UNIT AND SECURE USING CAM LOCKS (10). • ATORNILLE LOS BULONES DE LEVA (9) Y META LAS CLAVIJAS (12) DENTRO DE LOS ORIFICIOS EN EL ESTANTE SUPERIOR (5). • DESLIZE EL ESTANTE SUPERIOR SOBRE LA UNIDAD Y FIJE USANDO CERRADURA DE LEVA (10). • VISER LES BOULONS DU CAME (9) ET INSEREZ LES GOUJONS (12) DANS LES TROUS DANS ÉTAGÈRE SUPÉRIEURE (5). • GLISSER L’ÉTAGÈRE SUPÉRIEURE SUR L'UNITÉ ET FIXER AVEC SERRURES DU CAME (10). TITAN TV STAND 8. • ATTACH REAR PANEL CLIPS (15) USING PHILLIPS SCREWS (16). • FIJE LOS CLIPS DEL PANEL TRASERO (15) USANDO TORNILLOS DE CRUZ (16). • FIXEZ LES AGRAFES POUR PANNEAU ARRIÈRE (15) À L’AIDE DES VIS PHILLIPS (16). TITAN TV STAND PARTS LIST/LISTA DE PARTES/LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION QUANTITY/CANTIDAD/QUANTITÉ 1. BOTTOM SHELF ESTANTE INFERIOR ÉTAGÈRE INFÉRIEURE 1 2. SIDE PANEL - 1 LEFT AND 1 RIGHT PANEL LATERAL - 1 DERECHA Y 1 IZQUIERDA PANNEAU LATERALE - 1 GAUCHE ET 1 DROITE 2 3. CENTER SHELF ESTANTE DE CENTRO ÉTAGÈRE DU CENTRE 1 4. DIVIDER - 1 UPPER AND 1 LOWER DIVISOR - 1 SUPERIOR Y 1 INFERIOR DIVISEURE - 1 SUPÉRIEURE ET 1 INFÉRIEURE 2 5. TOP SHELF ESTANTE SUPERIOR ÉTAGÈRE SUPÉRIEURE 1 6. TV SHELF PANEL - 1 LEFT AND 1 RIGHT 2 PANEL DE TELEVISOR - 1 DERECHA Y 1 IZQUIERDA PANNEAU DE TV - 1 GAUCHE ET 1 DROITE 7. TV SHELF ESTANTE DE TELEVISOR ÉTAGÈRE DE TV 1 8. REAR PANEL PANEL TRASERO PANNEAU ARRIERE 1 9. CAM BOLT BULON DE LEVA BOULON DU CAME 14 10. CAM LOCK CERRADURA DE LEVA SERRURE DU CAME 14 TITAN TV STAND PARTS LIST/LISTA DE PARTES/LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION QUANTITY/CANTIDAD/QUANTITÉ 11. WOOD DOWEL - 5/16” X 2” CLAVIJA DE MADERA GOUJON EN BOIS 3 12. WOOD DOWEL - 5/16” X 1-3/16” CLAVIJA DE MADERA GOUJON EN BOIS 29 13. PHILLIPS SCREW - 5/32” X 1-3/4” TORNILLO DE CRUZ VIS PHILLIPS 15 14. GLUE PEGAMENTO COLLE 1 15. REAR PANEL CLIPS CLIPS PARA PANEL TRASERO AGRAFES POUR PANNEAU ARRIÈRE 4 16. PHILLIPS SCREW - 1/8” X 3/4” TORNILLO DE CRUZ VIS PHILLIPS 4 17. CENTER LEG PATA CENTRAL PIED DU CENTRE 1 18. LEG PATA PIED 4 0 1 2 3 4 5 6 7 TITAN TV STAND LIMITED WARRANTY Studio RTA (the “Company”) warrants to the ori ginal purchaser that this product will be free from defects in its wo rkmanship and m at e ri a l s, under normal residential use and service conditions, as described herein. The Company will repair or replace, at its option, without charge to the ori ginal purchaser only, the defective product or parts for a period of ten (10) years (or T h i rty (30) days on closeouts and discounted products) from the date of purchase and while owned by the original purchaser. This warranty shall be effective for the applicable time period beginning from date of purchase as shown on your ori ginal sales receipt. Replacement parts can only be supplied if parts are available. Items out of production may be unavailable. The Company’s obligation under this warranty is limited to re p a i ring or replacing products or parts as provided herein. This product has been designed for and is intended for residential use only. This warranty is ori ginal purchaser’s sole remedy for product defects, and this warranty does not extend to any product, or damage to any product, caused by or attributable to abuse or misuse, products used for commercial or rental purp o s e s, use modifi c ation of, or attachments to the product, and products or parts not used, maintained, or installed in accordance with the company’s installation, maintenance and/or applicable guidelines. The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other warranties, express or implied, including without limitation any implied warranty of merc h a n t ability or of fitness for a particular purp o s e . The company will not be responsible for indirect, special, incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or ex clusions may not apply to you. This warranty gi ves you specific lega l rights. You may also have other rights which may vary from state to state. The company will advise you of the procedure to foll ow in making warranty cl a i m s.Telephone Studio RTA at (562) 446-2255 to explain the defect and gi ve your name, a d d re s s, and telephone number. Please be prepared with the model number of the product, d ate and place of purchase. If you require any assistance with assembly or parts please visit our website: www.studiorta.com. GARANTÍA LIMITADA Studio RTA (la “Compañía”) garantiza al comprador ori ginal que este producto estará libre de defectos tanto de fabricación como en los mat e riales utilizados bajo el uso, servicio y condiciones normales residenciales, tal como se describe a continuación. La Compañía reparará o reemplazará, como una opción, sin cargo alguno únicamente al comprador ori ginal, el producto o las partes defectuosas por un período de diez (10) años o (treinta (30) días si son productos de saldo y con descuento) desde la fecha de compra y mientras éste siga siendo propiedad del comprador original. Esta garantía será efect i va para el período de tiempo pertinente a partir de la fecha de compra que se muestra en el recibo de venta ori ginal. Las partes de reemplazo únicamente podrán ser proporcionadas si éstas se encuentran disponibles. Los artículos que estén descontinuados podrían no estar disponibles. La obligación de la Compañía bajo esta garantía se limita a la reparación o el reemplazo de los productos o las partes como se describe en ésta. Este producto ha sido diseñado para, y con el propósito de que sea para uso residencial únicamente. Esta garantía es el re c u rso exclusivo respecto a productos defectuosos para el comprador, y esta garantía no se extiende a cualquier otro producto, o los daños a cualquier otro producto, causados por, o at ribuibles al abuso o mal uso, productos utilizados para propósitos comerciales o de arrendamiento, modificación en el uso de, o anexos al producto, y productos o partes que no sean usadas, mantenidas en buenas condiciones, o instaladas de acuerdo con las directrices de instalación y mantenimiento de la compañía, y/o otras directrices pert i n e n t e s. Conforme a la presente extensión de esta garantía, en vez de cualquier y todas las otras garantías, expresas o implícitas, incluyendo sin limitación cualquier garantía tácita de comercialidad o capacidad para un propósito particular. La Compañía no será responsable de los daños indire c t o s, especiales, incidentales o consecuentes. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables para usted. Esta garantía le ofrece derechos legales específi c o s. Usted también podría tener otros derechos, los cuales podrían va riar en cada estado. La Compañía le info rmará acerca del proceso a seguir para realizar los re clamos de esta garantía. Comuníquese con Studio RTA al (562) 446-2255 para explicar el defecto y proporcione su nombre, d i rección y número telefónico. Por favor esté listo para proporcionar la info rmación del número de modelo del producto, la fecha y el luga r de compra. Si necesita ayuda para ensamblar o con las part e s, por favor visite nuestro sitio en Internet: www.studiorta.com. GARANTIE LIMITÉE Studio RTA (la « compagnie ») garantit à l’acheteur ori ginal que ce produit sera exempt de tout défaut de fab ri c ation et m at é riel s'il est utilisé à la maison et dans des conditions d'ex p l o i t ation norm a l e s, tel que décrit à la présente. La compagnie réparera ou remplacera, à sa discrétion et sans frais pour l'acheteur ori ginal seulement, le produit défectueux ou les pièces défectueuses pour une période de dix (10) ans (ou trente (30) jours sur des produits liquidés ou offerts à prix réduits), à compter de la date d'achat et pendant que l'acheteur original est propriétaire du produit. Cette garantie sera en vigueur pour la période de temps ap p l i c able à compter de la date d’achat , comme l’illustre le reçu de vente ori gi n a l . Les pièces de rechange ne pourront être fo u rnies uniquement si elles sont disponibles. Les art i cles hors de production ne seront peut-être pas disponibles. En vertu de cette garantie, l ' o b l i gation de la compagnie se limite à réparer ou à remplacer les produits ou les pièces, comme le stipulent les présentes. Ce produit a été conçu pour un usage résidentiel et a pour but d’être utilisé uniquement ainsi. Cette garantie est le seul re c o u rs de l’acheteur ori ginal lorsque le produit est défectueux, et cette garantie ne s'applique pas à tout produit ou dommages à tout produit, causés par ou attribuables à un usage abusif ou à un mésusage ou si les produits sont utilisés à des fins commerciales ou de locat i o n , si l'utilisation du produit est modifiée ou si les accessoires et les produits ou pièces du produit ne sont pas utilisés, entretenus ou installés conformément aux directives d'installation, d’entretien et/ou ap p l i c ab l e s. La garantie fournie à la présente remplace toutes autres garanties ex p resses ou implicites, y c o m p ris sans toutefois s'y limiter toute garantie implicite de commercialité ou de qualité pour un usage particulier. La c o mpagnie n’est pas re s p o n s able des dommages indire c t s, spéciaux, imprévus ou consécutifs. C e rtains états ou provinces interdisent l'exclusion ou la re s t riction des dommages imprévus ou consécutifs; ainsi, les limites ci-dessus ou les exclusions ne s ' appliquent peut-être pas. Cette garantie vous donne des droits spécifi q u e s. Vous pourriez avoir d'autres droits qui peuvent va rier d'un état à l'autre ou d’une province à l’autre. La compagnie vous indiquera comment présenter des récl a m ations de garantie. Communiquez avec Studio RTA au numéro (562) 446-2255 pour expliquer la défectuosité, et donnez vos nom, adresse et numéro de téléphone. N’oubliez pas de donner le numéro de modèle du produit, la date et le lieu d’achat. Si vous avez besoin d’aide pour assembler le produit ou obtenir des pièces, consultez notre site web à l’adresse www.studiorta.com. TITAN TV STAND