casatel 3
Transcription
casatel 3
Casatel 2 Casatel 3 Bedienungsanleitung Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Werter CASATEL-Benützer Wir beglückwünschen Sie zum Kauf von CASATEL und freuen uns, Ihnen damit den Alltag erleichtern zu können. Sie werden sehen: das Telefonieren wird mit CASATEL und seinen vielfältigen Möglichkeiten noch angenehmer und schöner sein als zuvor. Damit Sie alle Möglichkeiten der CASATEL voll nutzen können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung gut zu studieren. Hinweis: Diese Bedienungsanleitung wurde für das Arbeiten mit FO-Apparaten erstellt. Wenn Sie einen IMP-Apparat besitzen, brauchen Sie die Steuertaste nicht zu wählen. Ein IMP-Apparat erkennen Sie an der langsamen Ziffernwahl und den Knackgeräuschen im Hörer während der Wahl. Inhaltsverzeichnis Inhalt 1. Seite Bedienungsanleitung 1.1 Ihr Casatel- Anschluss -Schema 3 1.2 So telefonieren sie abgehend 4 1.2.1 1.2.2 1.2.3 Intern Extern Mit Kurzrufnummern 1.3 So beantworten sie Anrufe 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 Von intern Von extern Anklopfen Amtsanruf heranholen 1.4 Rückfragen, Vermittlungen 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.4.5 1.4.6 Amtsrückfrage Gesprächsübergabe Gespräch vermitteln mit Ruf Gespräch umlegen ohne Ruf Amtsverbindung/Dauerruf Vermitteln eines zweiten Amtsanrufes 1.5 Makeln 10 1.6 Konferenzgespräche 10 1.6.1 1.6.2 Konferenz im Haus Freischalten 1.7 Anruf umleiten 1.7.1 1.7.2 Umleitung auf andern Apparat Ruhe vor dem Telefon 5 6 12 1.8 Nachtschaltung 13 1.9 Automatischer Rückruf 14 1.10 Babyphone 15 1.11 Fax-Switch 15 1.12 Leistungsmerkmale der Optionsplatte 16 1.12.1 1.12.2 1.12.3 1.12.4 1.12.5 1.12.6 Türsprechstelle Türöffner Sonnerie Durchsage auf Lautsprecher Amtsummton vermitteln Relaisverwendung 1 1.13 Signalisierung, Störungen 1.13.1 1.13.2 1.13.3 ab+ Signalisierung Akustische Signalisierung Was tun im Störungsfall? 2. Installationsanleitung 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 3. 22 Allgemeine Hinweise Montage Montage der Optionsplatte Montage Installation Türsprechstelle Lautsprecher/Mikrofon Mikrofon Lautsprecher Lautstärkeeinstellung Sonnerie Technische Daten Generell Amtsanschlüsse Zweiganschlüsse Programmieranleitung 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 19 Allgemeines Kurzrufnummern Hotline Anlageprogrammierung Allgemeines Vorgehen Verwendete Abkürzungen Programmier- und Einstellmöglichkeiten Übersicht Funktionscodes Kurznummernverzeichnis 2 30 1.1 Ihr CASATEL - Anschluss - Schema 21 Amtsleitung 1 Notapparat a Casatel 3 22 Amtsleitung 2 23 230V 24 ... 25 ... Zermatt 1…4 HA SonnerieEingang Türsprechstelle oder Gegensprechanlage Optionsplatte 8 - 15 V~ Steuerkontakt Hinweis: Die wesentlichen Unterschiede zwischen Casatel 2 und Casatel 3 sind: Casatel 2 Casatel 3 Amtsleitungen 1 2 Teilnehmeranschlüsse 4 5 Es ist nun zu beachten, dass alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale die die zweite Amtsleitung betreffen, nur für Casatel 3 gelten, nicht aber für Casatel 2. 3 1.2 So telefonieren Sie abgehend 1.2.1 Intern A B – Hörer abheben • Summton abwarten – Nummer des gewünschten Teilnehmers B wählen (21 ... 25) oder A B – Hörer abheben • Summton abwarten – Gewünschten Coderuf wählen (81...85) C Der gewählte Coderuf ertönt auf allen entsprechend programmierten Apparaten. E 1.2.2 Extern A AMT – Hörer abheben • Summton abwarten – Ziffer 0 wählen 1) – Gewünschte Amtsrufnummer wählen oder – Gewünschte Amtsleitung wählen mit 91 für Amt 1 oder 92 für Amt 2 – Gewünschte Amtsrufnummer wählen 1.2.3 Mit Kurzrufnummern A AMT – Hörer abheben • Summton abwarten – Ziffer 5 wählen – Kurzrufnummer (00 ... 39) wählen 1) 1) Ist der Teilnehmer-Apparat nicht amtsberechtigt, so muss er sich die Amtsverbindung über einen amtsberechtigten Apparat vermitteln lassen. Der Summton muss nicht abgewartet werden. 4 1.3 So beantworten Sie Anrufe 1.3.1 Von intern Wenn der Internruf oder der Coderuf ertönt, wissen Sie, B dass die anrufende Person im Hause ist. A – Hörer abheben 1.3.2 AMT Von extern Wenn der Amtsruf ertönt, wissen Sie, dass die Person von extern anruft. A – Hörer abheben 1.3.3 Anklopfen Sie sind am telefonieren und hören einen gedämpften AMT A Anklopfton. Sie wissen nun, dass ein Amtsanruf wartet. B – Auflegen • Sie erhalten Amtsruf – Abheben oder bei bestehender, externer Verbindung AMT AMT – Steuertaste drücken – Ziffer 9 8 wählen • Die bestehende externe Verbindung wird gehalten oder bei bestehender, interner Verbindung AMT – Steuertaste drücken • Die bestehende interne Verbindung wird unterbrochen 5 1.3.4 Amtsanruf heranholen Sie möchten einen extern rufenden Apparat von Ihrem Apparat aus beantworten AMT B A – Hörer Ihres Apparates abheben • Summton abwarten – Ziffern 9 8 wählen oder wenn Sie schon extern telefonieren AMT 1 A – Steuertaste drücken • Verbindung geht in Haltung – Ziffern 9 8 wählen AMT 2 1.4 Rückfragen, Vermittlungen 1.4.1 Amtsrückfrage Während einer externen oder einer internen Verbindung können Sie eine Amtsrückfrage vornehmen: – Steuertaste drücken • Vorangegangene Verbindung geht in Haltung oder • Summton abwarten B – Ziffer 0 wählen • A erhält Amtssummton AMT 2 – Amtsrufnummer wählen • Rückfragegespräch führen AMT 1 A Sie haben nun folgende Möglichkeiten ❏ Rückkehr zur ersten Verbindung – Steuertaste drücken – Ziffer 1 wählen ❏ Makeln ❏ Konferenz ❏ Übergeben 6 1.4.2 Gesprächsübergabe Sie können eine Amtsverbindung an einen internen Teilnehmer übergeben A – Steuertaste drücken • Amt geht in Haltung • Summton abwarten B – Nummer des internen Teilnehmers B oder Coderuf (81 … 85) wählen – Rückfragegespräch führen AMT AMT A – Auflegen • B ist mit Amt verbunden B A A AMT 1.4.3 Legt Teilnehmer B während des Rückfragegespräches mit A auf, hören Sie Gassen-Besetztton. – Hörer auflegen • Dauerruf – Hörer abheben • Amtsgespräch weiterführen Gespräch vermitteln mit Ruf Sie nehmen ein Gespräch an einem Apparat entgegen und möchten es an einem andern Apparat weiterführen. AMT A – Steuertaste drücken • Amt geht in Haltung • Summton abwarten – Nummer von B wählen B • Rufkontrolle abwarten • B erhält Ruf intern B – Sie können auflegen und das Gespräch bei Apparat B weiterführen. AMT Wenn Sie bei Apparat B nicht innerhalb von 25 Sekunden abheben, erhält Apparat A einen Dauerruf von 10 Sekunden. A A AMT – Hörer abheben • Amtsgespräch weiterführen 7 1.4.4 Gespräch umlegen ohne Ruf Sie nehmen ein Gespräch an einem fremden Apparat entgegen und möchten es an einem andern Apparat weiterführen. A AMT B – Steuertaste drücken • Amt geht in Haltung • Summton abwarten – Ziffern 9 9 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Übernahme beim anderen Apparat: B AMT – Hörer abheben – Ziffern 9 9 wählen – Das Amtsgespräch weiterführen Wenn Sie das Gespräch nicht innerhalb von 45 Sekunden übernehmen, ertönt bei allen Apparaten ein Dauerruf von 10 Sekunden. Wird das Gespräch innerhalb des 10-Sekunden-Dauerrufs nicht übernommen, wird die Amtsverbindung beendet. 1.4.5 Amtsverbindung/Dauerruf Wenn Sie eine Amtsverbindung in Haltung haben und den Hörer auflegen ohne dass die Verbindung an einen andern Teilnehmer übergeben werden kann, dann erhalten Sie einen Dauerruf von 10 Sekunden. Es gehen also keine Verbindungen verloren. A Dauerruf beantworten: A AMT – Hörer abheben – Amtsgespräch weiterführen 8 1.4.6 Vermitteln eines zweiten Amtsanrufes Während einer externen Verbindung kann ein zweiter Amtsanruf wie unter "Amtsanruf heranholen" beschrieben entgegengenommen werden. AMT 1 A AMT 2 Diese zweite Verbindung kann nun weitervermittelt werden: ( AMT 1 AMT 2 A )– A drückt die Steuertaste – Ziffer 4 wählen (Freischalten) • Amt 1 ist nun geparkt und Amt 2 ist in Haltung • Summton abwarten B Teilnehmer A hat jetzt alle Funktionen wie Rückfrage, Gesprächsübergabe usw. zwischen Amt 2 und Teilnehmer B zur Verfügung. A AMT 1 Sobald Teilnehmer A auflegt, ertönt ein Rückruf vom geparkten Amt 1. – Hörer abheben – Amtsgespräch 1 weiterführen 9 1.5 Makeln AMT 1 oder A B Sie wollen zwischen zwei Verbindungen hin- und herschalten, ohne dass Sie eine der Verbindungen abbrechen müssen: – Erste Amts- oder Internverbindung aufbauen – Steuertaste drücken oder • Die erste Verbindung wird in Haltung gelegt • Summton abwarten C – Zweite Verbindung aufbauen AMT 2 Makeln: – Steuertaste drücken – Ziffer 2 wählen • Die zweite Verbindung wird in Haltung gelegt B • Teilnehmer A kehrt wieder zur ersten Verbindung zurück AMT 1 oder A AMT 2 oder Sie können diese Prozedur so oft wiederholen, wie Sie C wollen. Wenn Sie die aktuelle Verbindung abbauen wollen: – Steuertaste drücken – Ziffer 1 wählen • Sie sind mit dem andern Teilnehmer in Verbindung 1.6 Konferenzgespräche 1.6.1 Konferenz im Haus B Sie können ein Konferenzgespräch mit bis zu 5 Teilnehmern aufbauen. Davon kann ein Teilnehmer extern sein. Konferenzgespräch aufbauen: A C – Hörer abheben • Summton abwarten – Die Nummer des gewünschten Teilnehmers B wählen (intern oder extern) • B erhält Ruf, hebt ab und ist mit Ihnen verbunden 10 Nur Sie können nun weitere Konferenzteilnehmer anrufen. A – Steuertaste drücken • Summton abwarten • B geht in Haltung – Nummer des nächsten Teilnehmers wählen • C erhält Ruf, hebt Hörer ab und ist mit Ihnen verbunden – Steuertaste drücken – Ziffer 3 wählen • Alle drei Teilnehmer sind miteinander verbunden B C B A Sie können nun auf gleiche Weise weitere Teilnehmer anrufen und in das Konferenzgespräch schalten. C Ist der gerufene Teilnehmer besetzt oder hebt er nicht ab, können Sie diese Verbindung abbrechen und sich wieder zur Konferenz-Verbindung hinzuschalten. – Steuertaste drücken • Konferenz-Verbindung weiterführen Wenn Sie im Konferenzgespräch den Hörer auflegen, bleibt die Konferenz mit den übrigbleibenden Teilnehmern bestehen. 1.6.2 Freischalten B A Sie sind in einem Konferenzgespräch und wollen das Gespräch mit dem Amtsteilnehmer alleine fortführen. – Steuertaste drücken – Ziffer 4 wählen C • Gespräch mit Amtsteilnehmer fortführen • Alle anderen Teilnehmer erhalten Gassen-Besetztton AMT • Die Konferenz ist aufgehoben 11 1.7 Anruf umleiten 1.7.1 Umleitung auf andern Apparat Sie können Ihre Anrufe auf einen andern Apparat umleiten. AMT oder C A B – Hörer abheben – Ziffer 7 wählen – Nummer von Teilnehmer B wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen oder wenn Sie bereits mit Teilnehmer B telefonieren: A B – Steuertaste drücken – Ziffer 7 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen • Ihre Anrufe werden auf Teilnehmer B umgeleitet Sie erhalten jetzt bei einem Anruf jeweils einen Aufmerksamkeitsruf, können aber den Anruf nicht beantworten, bis die Umleitung aufgehoben wird. Sie können jederzeit abgehend telefonieren, aber nur von Teilnehmer B angerufen werden. Umleitung löschen: A – Hörer abheben – Ziffern 7 0 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Hinweis: Die Umleitung ist nur möglich, wenn keine Anrufe auf Ihren Apparat umgeleitet sind und Teilnehmer B seine Anrufe nicht umgeleitet hat. Ist die Umleitung nicht möglich, hören Sie anstelle des Bestätigungstons den Gassen-Besetztton. 12 1.7.2 Ruhe vor dem Telefon AMT oder B 21 A Wollen Sie ungestört sein, können Sie alle Anrufe auf den Teilnehmer 21 umleiten, ohne einen Aufmerksamkeitsruf zu erhalten. Der Teilnehmer 21 kann die Funktion <Ruhe A vor dem Telefon> nicht programmieren. Einschalten: – Hörer abheben – Ziffern 7 9 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Sie können jederzeit abgehend telefonieren, aber nur noch von Teilnehmer 21 angerufen werden. A 1.8 Ausschalten: – Hörer abheben – Ziffern 7 0 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Nachtschaltung Sie können die Rufverteilung der externen Anrufe Ihren Bedürfnissen entsprechend unterschiedlich programmieren. Es gibt zwei Varianten: den Normal- oder Tagbetrieb und den Nachtbetrieb. Sie können den Nachtbetrieb ein- oder ausschalten je nach Ihren Bedürfnissen. A A Nachtschaltung einschalten: – Hörer abheben • Summton abwarten – Ziffern 7 4 1 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Nachtschaltung ausschalten: – Hörer abheben • Summton abwarten – Ziffern 7 4 0 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen 13 1.9 Automatischer Rückruf A B Ein gewünschter Teilnehmer B ist: Fall 1: Besetzt Fall 2: Abwesend (hebt nicht ab) oder AMT A B Programmieren: – A wählt die Nummer von B • A erhält: Fall 1: Besetztton Fall 2: Rufkontrollton A – A drückt die Steuertaste – Ziffer 5 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Fall 1: Die Anlage kontrolliert periodisch, ob B frei ist. Fall 2: Die Anlage kontrolliert, ob B sich zurückgemeldet hat (Abheben, Auflegen). A B Wird B frei oder meldet er sich zurück, ertönt bei A Ruf. – A hebt innerhalb von 15 Sekunden den Hörer ab • A erhält Rufkontrollton, B Ruf intern Hebt A nicht innerhalb von 15 Sekunden den Hörer ab, so wird der Automatische Rückruf gelöscht. Löschen des automatischen Rückrufes: – Nochmals die Nummer von Teilnehmer B wählen • Besetztton/Rufkontrollton – Hörer auflegen 14 1.10 Babyphone Durch einen Telefonapparat können Sie Geräusche in einem Raum (in dem sich ein Telefon mit abgehobenem Hörer befindet) abhören. Aktivieren: – A hebt den Hörer ab – Ziffern 7 8 wählen • Bestätigungston abwarten – Hörer in Richtung Geräuschquelle legen A A B Raumüberwachen: – Hörer bei B abheben A – Nummer wählen des aktivierten Telefons zur Geräuschüberwachung • Die Verbindung wird ohne Ruf aufgebaut (Gespräch in beide Richtungen möglich) – Hörer wieder auflegen B A Deaktivieren: – Hörer bei A auflegen • Das Babyphone ist deaktiviert 1.11 Fax-Switch AMT Damit dieses Leistungsmerkmal funktioniert, muss der Fax-Anschluss wie in der Anlageprogrammierung beschrieben definiert werden. A Fall 1: Sie nehmen einen für den Fax bestimmten Anruf entgegen. – CASATEL erkennt den Faxton (nach ca. 5 Sek.) • Amt geht in Haltung • Rufkontrolle abwarten • Der Fax erhält Ruf intern – Sie können auflegen. AMT Wenn der Fax nicht innerhalb von 25 Sekunden abhebt, erhält Apparat A einen Dauerruf von 10 Sekunden. A A AMT AMT – Hörer abheben • Sie sind wieder mit dem Amt verbunden. Fall 2: Der Anruf wird nicht manuell beantwortet. • Drei Rufzyklen nach den Weiterruf-Apparaten erhält der Fax Amtsruf. 15 1.12 Leistungsmerkmale der Optionsplatte 1.12.1 Türsprechstelle Eine Verbindung zur Türsprechstelle kann von jedem Apparat aus aufgebaut werden. – Hörer abheben – Ziffern 2 0 wählen A...E Wenn während einer Amts- oder Internverbindung eine Verbindung zur Türsprechstelle aufgebaut werden soll: AMT oder A 1.12.2 B – Steuertaste drücken • Amt oder B geht in Haltung – Ziffern 2 0 wählen • A ist mit der Türsprechstelle verbunden Türöffner Die Türe kann von jedem Telefonapparat aus geöffnet werden. A...E – Hörer abheben – Ziffer 6 wählen • Bestätigungston • Türe wird geöffnet Wenn während einer Amts-, Intern- oder Türverbindung die Türe geöffnet werden soll: A...E – Steuertaste drücken – Ziffer 6 wählen • Türe wird geöffnet 16 1.12.3 Sonnerie A Ein Signal am Sonnerie-Eingang bewirkt ein spezial Ruf auf allen programmierten Zweigapparaten. B • Sobald die Ruftaste gedrückt wird, dauert der Ruf 15 Sek. C • Hebt ein Teilnehmer während dieser Zeit den Hörer ab, ist er direkt mit der Türsprechstelle verbunden D 1.12.4 Durchsage auf Lautsprecher Sie haben die Möglichkeit eine Durchsage an einen gewünschten Teilnehmer, der nicht direkt an einem Apparat erreichbar ist, über den Lautsprecher richten. AMT 1 AMT 1 AMT 1 AMT 1 A A A A B AMT 1 AMT 1 B A B – Ruf auf Amtsleitung 1 – Beantwortung durch die Telefonistin A • Der gewünschte Teilnehmer ist nicht direkt an einem Apparat erreichbar (Bsp.: Vorarbeiter in einer Werkhalle). • Die Telefonistin A legt das Gespräch in Haltung und macht eine Durchsage via Lautsprecher. Variante a: – Die Telefonistin A legt den Hörer auf – Der Vorarbeiter B geht zu einem Apparat und hebt den Hörer ab – Wählt Ziffer 8 7 – Führt sein Amtsgespräch Variante b: – Telefonistin A legt den Hörer nicht auf – Der Vorarbeiter B geht zu einem Apparat und hebt den Hörer ab – Wählt Ziffer 8 7 • B ist mit der Telefonistin verbunden. Sie kann das Amtsgespräch durch Auflegen (1.4.2) übergeben. 17 1.12.5 Amtsummton vermitteln Für nicht amtsberechtigte Teilnehmer besteht die Möglichkeit, von einem anderen amtsberechtigten Zweiganschluss aus den "Amtsummton" zu vermitteln. Aus der bestehenden Internverbindung heraus kann der amtsberechtigte Teilnehmer mit "Steuertaste - 0" auf die Amtsleitung gelangen und diese Verbindung durch Auflegen übergeben: A AMT B 16 Sek. A B A: Amtsberechtigte B: Nicht amtsberechtigte 1.12.6 – A drückt die Steuertaste – A wählt die 0 (Amtsleitung) – A kann auflegen • B hat jetzt 16 Sek. Zeit um seine externe Nummer zu wählen • B führt jetzt sein Amtsgespräch – B legt den Hörer auf • B hat jetzt 6 Sek. Zeit um eine weitere externe Nummer zu wählen (Eine Internverbindung kann erst nach Ablauf von 6 Sek. wieder hergestellt werden). Relaisverwendung Je nach Programmierung der Anlage kann ein Relais einund ausgeschaltet werden. Dieses Relais dient beispielsweise zur Steuerung des Lichtes, einer Tür oder der Sonnenstoren. Zum Umschalten des Relais müssen Sie die Nr. 41 bzw. 40 wählen. RE REII A...E RE A...E REI REI REII – Hörer abheben – Ziffern 4 1 wählen • Das Relais ist eingeschaltet – Hörer abheben – Ziffern 4 0 wählen • Das Relais ist ausgeschaltet Bitte beachten Sie, dass bei Stromausfall das Relais ausgeschaltet ist. 18 1.13 Signalisierung, Störungen 1.13.1 ab+ Signalisierung Beim Betrieb der Apparate Brig, Brigit 202/200, Brigit 100 oder Brigit 50-1/1A am Casatel 3 können verschiedene Prozeduren mittels LED oder Display angezeigt werden. Brig-Signalisierung: – – – – Automatischer Rückruf bei besetzt oder frei Anrufumleitung Ruhe vor dem Telefon (Anrufschutz) Nachtschaltung EIN Endgeräte Brig-Signalisierung bei Casatel Anzeige Display Tritel Brig/ Brig-2 Anrufumleitug / Ruhe vor dem Telefon LED 1 leuchtet Nachtschaltung EIN LED 2 leuchtet Automatischer Rückruf aktiviert (bei besetzt oder frei) LED 3 leuchtet Massage-LED leuchtet Rückrufaufforderung (bei frei) Brigit 202/ Brigit 200 Brigit 100 Anzeige LED Anrufumleitung Umleitung Ruhe vor dem Telefon Anrufschutz Nachtschaltung EIN Team aus Automatischer Rückruf aktiviert (bei besetzt oder frei) Rückruf –> Rückrufaufforderung (bei frei) Rückruf <– Aufmerksamkeits-LED blitzt R Aufmerksamkeits-LED blitzt Anrufumleitung Ruhe vor dem Telefon Nachtschaltung EIN Automatischer Rückruf aktiviert (bei besetzt oder frei) Rückrufaufforderung (bei frei) Brigit 50 Anrufumleitung LED 2 leuchtet Ruhe vor dem Telefon LED 2 blinkt Nachtschaltung EIN LED 3 leuchtet Automatischer Rückruf aktiviert (bei besetzt oder frei) LED 1 leuchtet Rückrufaufforderung (bei frei) LED 1 blinkt 19 1.13.2 Akustische Signalisierung 0 1 2 3 Dauerruf/Rückruf Feuerwehrruf Amtsruf Ruf intern Coderuf intern 81 bis 85 Sonnerie Ruf Aufmerksamkeitsruf (1 x) Automatischer Rückruf (3 x) Summton Rufkontrollton Coderuf-Kontrollton 81 bis 85 Teilnehmer-Besetztton Gassen-Besetztton Anklopfton Bestätigungston Tonruf/Glocke Ton im Hörer 20 4 5 6 7s 1.13.3 Was tun im Störungsfall? – Hörer bei allen Apparaten auflegen, um Bedienungsfehler auszuschliessen – Kontrollieren, ob ein Stromausfall vorliegt Wenn die Stromversorgung in Ordnung ist und die festgestellte Störung weiterbesteht, ist gemäss Notbetrieb, vorzugehen: – CASATEL durch Herausziehen des Netzsteckers ausschalten 21 Apparat 21 (Notapparat) ist nun direkt mit einer Amtsleitung verbunden (keine 0 wählen für Amtszugriff) Notapparat – Störungsdienst der swisscom Nr. 175 anrufen Ihr Gerät hat die Typenbezeichnung CASATEL 2 oder CASATEL 3. 21 2. Installationsanleitung 2.1 Allgemeine Hinweise • Die Anlage wird betriebsbereit, komplett mit vollständiger Dokumentation geliefert • Der Montageort soll gut belüftet sein • Die Anlage soll keiner direkten Wärmestrahlung (Sonne, Heizkörper) ausgesetzt werden • CASATEL ist für die Wandmontage vorgesehen, kann jedoch auch freistehend aufgestellt werden • Für die Montage braucht nur der kleine Servicedeckel geöffnet zu werden • Der grosse Deckel darf wegen der empfindlichen Elektronik nicht geöffnet werden • Der Notapparat muss die gleiche Wahlart wie die Ortszentrale haben • Gebührenimpulse (12 kHz) werden unverändert an die Teilnehmerapparate weitergeleitet • Maximale Leitungslänge 750 m • Maximal 2 Apparate pro Anschluss parallelschalten 2.2 Montage 1. Standort bestimmen 2. Netzsteckdose nahe beim CASATEL setzen, wenn eine solche nicht bereits vorhanden ist 3. Löcher gemäss untenstehenden Massen bohren = 65 282 210 40 = 198 4 22 4. 5. 6. 7. 8. 9. Dübel setzen und obere Schraube auf 4 mm Überstand eindrehen Kleiner Servicedeckel an CASATEL entfernen CASATEL einhängen Untere Schraube einsetzen und festziehen Amtsleitungen gemäss untenstehender Anschlussbelegung anschliessen Teilnehmer gemäss untenstehender Anschlussbelegung anschliessen. Der Erddraht wird nicht angeschlossen 10. CASATEL mit dem Netz (230 V) verbinden ProgrammierTaste Betriebszustandsanzeige 5 ba 4 3 b ab a 2 1 b ab a II I b ab a 1 230 V~ FCC-Stecker I II a b a b a b Sicherungsschraube Sicherung 160 mAT I II Teilnehmer 21 I II 1 2 3 4 5 Amtsleitung 1 Amtsleitung 2 Teilnehmer 21 Teilnehmer 22 Teilnehmer 23 Teilnehmer 24 Teilnehmer 25 Amtsleitung * b * a Ib Ia II b II a T+T * T+T 87 FCC 4-adrig * muss separat bestellt werden Netzabschluss swisscom Allgemeiner Hinweis: Der Erdungsdraht von Impulswahlapparaten wird nicht verdrahtet 23 11. Installationskontrolle bei jedem Apparat durchführen Hörer abheben Interne Verbindung herstellen Ja Ist Summton hörbar? Nein Amtsverbindung herstellen Ja Ist Sprechverbindung gut? Nein Ist Verbindung gut? Nein Ja Installation ist gut! 24 Apparateanschluss überprüfen CASATEL nicht mit Netz verbunden? CASATEL defekt? Kabel zu lange oder schlecht? Apparat defekt? Amt nicht angeschlossen? 2.3 Montage der Optionsplatte S1 S2 Distanzhalter Schalter S1 S2 Lautstärke 1) 2) 2.3.1 3) 4) 5) 6) Ts Ts' To To' Tb/ LS' Ta MIC– MIC+ Optionsplatte (Teil 1) RE'' RE RE' LS AC AC' S S' Optionsplatte (Teil 2) 5) Montage – Netzkabel ausziehen – Die 2 Distanzhalter auf die Grundplatte stecken – Die Optionsplatte (Teil 1) mit 10 pol Flachbandkabelstecker auf die Grundplatte stecken – Die Optionsplatte (Teil 1) auf den Nocken und die Auflager flach hinlegen. – Die Optionsplatte (Teil 2) in den Distanzhaltern einschnappen 2.3.2 Installation 1) 2) 3) 4) 5) 6) Klingeltrafo Sonnerie Freier Relaiskontakt Lautsprecher Türsprechstelle Mikrofon 25 2.3.3 Türsprechstelle Die Türsprechstelle (TSS) ermöglicht den Sprechverkehr zwischen der Anlage und der Türsprechstelle. Die TSS besteht aus dem Netz- und Steuergerät sowie der Türsprechstelle. Das Netz- und Steuergerät wird ab dem 230 V-Netz gespeist und muss mit einer vom Sprechweg getrennten Sprechwegspeisung versehen sein. Schnittstellen: – Sprechweg (a/b) • Die TSS wird gleichstromfrei angeschlosen – Sprechwegspeisung (Ts-Kontakt) • Die Gleichstromversorgung des Netz- und Steuergerätes wird durch einen Relaiskontakt (Ts,Ts') eingeschaltet. – Türöffner (To-Kontakt) • Der Türöffner wird durch den Relaiskontakt (To,To') angesteuert. 2.3.4 Lautsprecher/Mikrofon Anstelle der konventionellen Türsprechstelle (6-DrahtAusführung: a/b, Ts und To) kann ein normaler Lautsprecher oder ein günstiges Lautsprecher-Mikrofon-Modul angeschlossen werden. Dazu muss auf der Optionskarte eine Umschaltung von 2-Draht auf 4-Draht vorgenommen werden (S1 und S2 von der geraden Stellung 1 in die Stellung 2, schräg). Türsprechstelle Lautsprecher/ Mikrofon S1 S2 Die beiden Schalter S1 und S2 müssen immer miteinander umgelegt werden. Ein handelsüblicher Lautsprecher (4-8 Ω , min. 5W) oder der Lautsprecherteil eines Türsprechmodules wird an LS und LS'/Tb angeschlossen. Das Mikrofon wird an Mic+ und Mic- angeschlossen, eine Spannung von ca. 8 V steht als Speisung des Mikrofones und ev. einer LED als Betriebsanzeige zur Verfügung. Als Stromversorgung für alle 4-Draht Lösungen muss an AC und AC' ein normaler Klingeltrafo mit 8…12VAC verwendet werden. Eine parallele Nutzung für den SonnerieEingang und die Hausglocke ist möglich. 26 2.3.5 Mikrofon (MIC- ; MIC+) Es ist ein Mikrofon mit integriertem Verstärker zu verwenden. Die Leitungslänge entspricht derjenigen einer normalen Türsprechstelle. Für eine optimale Qualität wird abgeschirmtes Kabel empfohlen, ist jedoch nicht Bedingung. Die Lautstärke muss beim Mikrofon-Modul eingestellt werden. 2.3.6 Lautsprecher (LS; Tb/LS) Der Anschluss des Lautsprechers ist unkritisch. Die Lautstärke kann mit dem Potentiometer "LS" eingestellt werden. 2.3.7 Lautstärkeeinstellung (Siehe Zeichnung) Die minimale Einstellung (Grundeinstellung) ist die geeignete Position für den Betrieb eines Türsprechstellenmodules, die maximale Lautstärkereinstellung ist für den direkten Anschluss eines Lautsprechers geeignet. 2.3.8 Sonnerie (S; S') An den vorgesehenen Anschlüssen S/S' ist ein Wechselstromsignal (5…50V, 50 Hz) ab einer Hausglocke/ Sonnerie über einen einfachen Taster anschliessbar. Die Sonnerie ist auf max. 5 interne Teilnehmer programmierbar. Soll der Sonnerie-Eingang verwendet werden, muss er mit dem Code 94 freigegeben werden. Mit dem Code 43 kann für bestimmte Anschlüsse der Sonnerieruf unterdrückt werden. 27 2.4 Technische Daten 2.4.1 Generell • Netzanschluss Spannung 230 V (198–253 V) / 50 Hz /bbb Stromaufnahme maximal 80 mA Sicherung 160 mAT Netzkabel ca. 2 m, Euro-Stecker Typ 26 • Abmessungen (B x H x T) 198 x 282 x 65 mm • Gewicht 1,6 kg • Umgebungstemperatur 2.4.2 0 – 45 °C Amtsanschlüsse • Impulswahl (IMP) Impulsverhältnis Öffnen / Schliessen Sendepause zwischen zwei Ziffern 60 / 40 ms 850 ms • Tonwahl (FO) Verhältnis Senden / Pause Pegel 85 / 85 ms -8 / -6 dBm • Dämpfungsumschaltung lange Leitung / kurze Leitung 2 dB / 4 dB • Rufdetektor minimale Ansprechspannung 20 ... 55 Hz 20 V eff • Summtondetektor minimaler Ansprechpegel 375 ... 550 Hz -23 dBm • DC-Widerstand Schlaufe offen Schlaufe geschlossen (Sprech- / Wählzustand) > 10 MΩ 300 Ω / 140 Ω • AC-Widerstand bei 300 ... 3400 Hz kapazitiv komplex: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Gebührenimpulse (12 kHz) nicht gefiltert 28 2.4.3 Zweiganschlüsse • Maximaler Leitungswiderstand (2 Parallelapparate) 2 x 50 Ω • Konstantstromspeisung 30 mA • Leerlaufspannung > 28 V • Rufstromversorgung 50 Hz > 12 mA an 2000 Ω • Impulswahl (IMP) Impulsverhältnis Öffnen / Schliessen Sendepause zwischen zwei Ziffern Schleifenunterbruch bei Auslösen 2:1 bis 1,2:1 > 300 ms > 200 ms • Tonwahl (FO) Zeichenerkennung: Ansprechen Nichtansprechen Pausenerkennung minimaler Ansprechpegel Registerherbeiruf (Flash) erkennen > 40 ms < 20 ms > 40 ms -24 dBm 40 ... 140 ms • AC-Widerstand bei 300 ... 3400 Hz kapazitiv komplex: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Summton Frequenz Pegel normal / gedämpft 425 Hz -8 / -20 dBm • Dämpfung zwischen zwei Zweiganschlüssen 29 6,5 dB 3. Programmieranleitung 3.1 Allgemeines – Programmierungen können nur vom Apparat 21 aus erfolgen 3.2 Kurzrufnummern Im Casatel können 40 Kurzrufnummern gespeichert werden. Sie werden unter den Kurzrufnummern 500 bis 539 abgelegt. Zum Programmieren der Kurzrufnummern: 21 – Hörer abheben • Summton abwarten – Ziffer 95 wählen – Kurzrufnummer wählen (00 ... 39) – Zu programmierende Nummer eingeben z.B. 031 998... • Bestätigungston abwarten – Hörer auflegen Die Kurzrufnummer ist nun programmiert. 3.3 Hotline Von Teilnehmer 21 aus können Sie vier verschiedene Hotlines mit internen und externen Zielnummern programmieren. Der berechtigte Hotline-Apparat erhält durch Abheben des Hörers direkte Verbindung mit der einprogrammierten Zielnummer. Zielnummern programmieren: 21 – – – – Teilnehmer 21 hebt Hörer ab Ziffern 7 5 wählen Ziffer 1 … 4 für Hotline-Nummer eingeben Zielnummer intern oder extern eingeben (z.B. 0117, 21, 031 ………) – Hörer auflegen 30 Hotline-Apparat einschalten: 23 21 oder 21 Extern – Teilnehmer 21 hebt Hörer ab – Ziffern 7 6 wählen – Entsprechende Ziffer 1 … 4 für Hotline-Nummer eingeben – Hotline-Apparate-Nummer eingeben (z.B. 23) – Hörer auflegen Hotline-Apparat ausschalten: 21 – – – – Teilnehmer 21 hebt Hörer ab Ziffern 7 6 0 wählen Hotline-Apparate-Nummer eingeben (z.B. 23) Hörer auflegen 3.4 Anlageprogrammierung 3.4.1 Allgemeines Vorgehen – Programmierungen können nur nach Drücken der Programmiertaste im Installationsfeld ausgeführt werden. ProgrammierTaste Betriebszustandsanzeige 5 ba 31 4 3 b ab a – Bei aufgelegtem Hörer des Apparates 21, schaltet sich der Programmiermodus nach 45 Sekunden automatisch aus. – Ist der Programmiermodus aktiv, kann die Anlage nach folgendem Schema programmiert werden: 1. Hörer abheben 2. Funktionscode eingeben 3. Einen oder mehrere Apparatenummern eingeben. Wenn Sie die Ziffer 0 eingeben, gilt die gewählte Funktion für alle Apparate 4. Hörer auflegen Je nach Funktion ist die Eingabe von Apparatenummern nötig oder unmöglich. 3.4.2 Verwendete Abkürzungen Abkürzung Begriff / Funktion TN Teilnehmer Amt Amtsleitung SR Sofortruf WR Rufweiterschaltung NR Nachtruf AS Amtssperre IMP Impulswahl FO Frequenzwahl Fax Telefax HA Handapparat 32 3.4.3 Programmier- und Einstellmöglichkeiten Tragen Sie Ihre Wünsche und vorzunehmenden Programmierungen mit einem X in die folgende Tabelle ein, bevor Sie die Einstellungen eingeben. Amt TN Amt 1 Amt 2 SR WR NR AS SR WR NR AS Fax * 21 Coderuf/ Anklopfen/Sonnerie sperren * 22 23 24 25 26 Ringsignal Wahlverfahren IMP * FO Summton- Ein * detektion Aus Amtsleitung lang kurz * Relaisverwendung *1 Anzahl Rufzyklen SR → WR *3 Umschaltung WR → SR Ein * Aus Kurzrufnummern auf Amt frei gesperrt * Sonnerie-Eingang frei gesperrt * * Diese Einstellungen sind bei Inbetriebnahme der Anlage gültig 33 Erklärungen SR Sofortruf: Der entsprechende Apparat ruft bei Normalbetrieb sofort WR Rufweiterschaltung: Der Apparat ruft bei Normalbetrieb verzögert, das heisst eine programmierbare Anzahl Rufzyklen nach einem Apparat mit Sofortruf. SR ↔ WR Umschaltung: Wird ein Amtsanruf nicht von einem für Sofortruf programmierten Apparat beantwortet, werden alle folgenden Anrufe nicht mehr verzögert, sondern rufen auch sofort. Die Verzögerung wird wieder eingeschaltet, sobald bei einem "SR-Apparat" der Hörer abgehoben wird. Dieses Leistungsmerkmal kann ausgeschaltet werden. NR Nachtruf: Der Apparat ruft bei Nachtbetrieb sofort AS Amtssperre: Der Teilnehmer darf auf dem entsprechenden Amt nicht extern telefonieren. Ein nicht angeschlossenes Amt muss für alle Teilnehmer gesperrt werden! Fax: Auf den als Fax gekennzeichneten Anschluss werden alle ankommenden Fax-Anrufe geleitet. Weitere Besonderheiten: – es wird nie angeklopft – kein Coderuf – kein Dauerruf Coderuf/Anklopfen/ Sonnerie sperren: Auf diesen Anschlüssen wird nie angeklopft, erfolgt kein Coderuf und kein Sonnerieruf. Wahlverfahren: Versuchen Sie FO, wenn es nicht geht, verwenden Sie IMP. Summtondetektion: EIN: nach dem Belegen des Amtes wird auf Summton gewartet, bevor die Wahlziffern gewählt werden. Ist kein Summton vorhanden, wird nach 6 Sekunden gewählt. nach dem Belegen des Amtes wird 3 Sekunden gewartet und dann werden die Ziffern gewählt, gleichgültig ob Summton vorhanden ist oder nicht. AUS: Amtsleitung: Ringsignal: lang: kurz: Die Dämpfung ist schwach (2dB) Die Dämpfung ist stark (4dB) Das Relais auf der Optionsplatte kann für verschiedene Zwecke programmiert werden. 1: freier Kontakt (ein-/ausschaltbar mit 41 resp. 40) 2: Amtsleitungs-Monitor (Ruhe/Ruf/Belegt) 3: Ringsignal (ohne Rufspannung) 34 3.4.4 Übersicht Funktionscodes Code Funktion Wählen Sie 0 Programmierung AUS 0 10 Ruf AUS Amt I 10 TN 11 Sofortruf Amt I 11 TN 12 Rufweiterschaltung Amt I 12 TN 13 Nachtruf Amt I 13 TN 20 Ruf AUS Amt II 20 TN 21 Sofortruf Amt II 21 TN 22 Rufweiterschaltung Amt II 22 TN 23 Nachtruf Amt II 23 TN 30 Amt I und II Leitung frei 30 TN 31 Amtssperre Amt I 31 TN 32 Amtssperre Amt II 32 TN 40 Fax-Linie AUS Amt I und II 41 Fax-Linie EIN Amt I 41 TN 42 Fax-Linie EIN Amt II 42 TN 43 Coderuf/Anklopfen/Sonnerie sperren 43 TN 44 Coderuf/Anklopfen/Sonnerie freigeben 45 Relais Verwendung 40 44 TN 451… 3 50 Tonwahl Amt I und II 50 51 Impulswahl Amt I und II 51 71 Amt I und II, Leitung kurz 71 72 Amt I und II, Leitung lang 72 80 Summton-Detektor Amt I und II AUS 80 81 Summton-Detektor Amt I und II EIN 82 Anzahl Rufzyklen SR ↔ WR 90 Umschaltung WR zu SR AUS 90 91 Umschaltung WR zu SR EIN 91 92 Kurzrufnummern auf Amt freigeben 92 93 Kurzrufnummern auf Amt sperren 93 94 Sonnerie-Eingang freigeben 94 95 Sonnerie-Eingang sperren 95 99 Software Casatel 2 99 82 99 Software Casatel 3 99 83 99 Grundprogrammierung wiederherstellen 99 88 99 Kurzrufnummern löschen 99 77 35 81 82 1… 9 TN: eine oder mehrere Teilnehmernummern (21 ... 25) oder 0 für alle Teilnehmer Beispiel: Sofortruf von Amt I für Teilnehmer 21 und 23, Sofortruf von Amt II auf Teilnehmer 24 und 25. Ablauf: Hörer abheben, Ziffern 11 21 23 wählen, Bestätigungston abwarten, auflegen. Hörer abheben, Ziffern 21 24 25 wählen, Bestätigungston abwarten, auflegen. 36 3.4.5 Kurznummernverzeichnis Kurznummer Name Rufnummer 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 37 Cher utilisateur CASATEL Nous vous félicitons de l’achat du CASATEL et sommes heureux de pouvoir simplifier votre travail quotidien. Vous le verrez: grâce aux innombrables possibilités du CASATEL, téléphoner devient encore plus agréable et plus facile qu’auparavant. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instruction, afin que vous soyez en mesure de profiter pleinement de toutes les possibilités du CASATEL. Remarque: Ce mode d’emploi a été rédigé en vue d’une utilisation avec des appareils FO. Vous n’avez pas à utiliser la touche de commande si vous disposez d’un appareil IMP. Si la numérotation des chiffres est plus lente et si vous entendez des craquements durant la sélection, c’est que vous avez un appareil à impulsions (IMP). 38 Table des matières Contenu 1. Page Mode d’emploi 1.1 Le schéma de raccordement de votre CASATEL 41 1.2 Effectuer un appel sortant 42 1.2.1 En interne 1.2.2 Vers le réseau public 1.2.3 Avec des numéros abrégés 1.3 Répondre aux appels entrants 43 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 Appels internes Appels externes Signal d’annonce Interception d’un appel réseau 1.4 Rétrodemandes, commutations 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.4.5 1.4.6 Rétrodemande réseau Remise de communication Commuter une conversation avec appel Transférer une communication sans appel Communication réseau/appel continu Commutation d'un second appel réseau 1.5 Garde multiple 48 1.6 Conférences 48 44 1.6.1 Conférence interne 1.6.2 Libération 1.7 Déviation d’appel 50 1.7.1 Déviation sur un autre appareil 1.7.2 Suppression d’appel 1.8 Commutateur de nuit 51 1.9 Rappel automatique 52 1.10 Fonction Babyphone 53 1.11 Commutateur fax 53 1.12 Caractéristiques d’exploitation de la carte d’option 54 1.12.1 1.12.2 1.12.3 1.12.4 1.12.5 1.12.6 Interphone de porte Ouvre-porte Sonnerie Communiqué sur le haut-parleur Commuter la tonalité réseau Utilisation des relais 39 1.13 Signalisation, dérangements 57 1.13.1 Signalisation ab+ 1.13.2 Signalisation acoustique, dérangements 1.13.3 Que faire en cas de dérangements? 2. Instructions pour l’installation 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3 2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 3. Remarques générales Montage Montage de la carte d’option Montage Installation Interphone de porte Haut-parleur/microphone Microphone Haut-parleur Réglage du volume sonore Sonnerie Données techniques Général Raccordements réseau Raccordements secondaires Instructions de programmation 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 60 Généralités Numéros abrégés Hotline Programmation de l’installation Procédure générale Abréviations utilisées Possibilités de programmation et de réglage Tableau des codes de fonction Registre des numéros abrégés 40 68 1.1 Le schéma de raccordement de votre CASATEL 21 Lignes réseau 1 Appareil de secours a Casatel 3 Lignes réseau 2 22 230V 23 24 ... 25 ... Zermatt 1…4 HA Entrée de sonnerie Interphone de porte ou Interphone Carte d'option 8 - 15 V~ Relais Remarque: voici les principales différences entre le Casatel 2 et le Casatel 3: Casatel 2 Casatel 3 Lignes réseau 1 2 Raccordements d’abonnés 4 5 Il faut relever que toutes les caractéristiques décrites dans ce mode d’emploi et concernant la deuxième ligne réseau ne valent que pour le Casatel 3 et non pour le Casatel 2. 41 1.2 Effectuer un appel sortant 1.2.1 En interne A B – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer le numéro de l’abonné B désiré (21... 25). ou: A B C – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer l’appel codé souhaité (81 ... 85) L’appel codé choisi retentit sur tous les appareils programmés en conséquence. E 1.2.2 Vers le réseau public A RÉS. – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer le 0 1) – Composer le numéro d’appel externe désiré ou – Occuper la ligne réseau de votre choix, avec 91 pour le réseau 1 ou 92 pour le réseau 2 – Composer le numéro d’appel externe désiré 1.2.3 Avec des numéros abrégés A RÉS. – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer le 5 – Composer le numéro abrégé (00 ... 39) 1) 1) Si l’appareil d’abonné n’est pas autorisé à accéder au réseau, il doit se faire commuter la communication réseau par un appareil qui possède ce droit. Il ne faut pas attendre le son musical. 42 1.3 Répondre aux appels entrants 1.3.1 Appels internes A B Lorsque la tonalité interne ou l’appel codé retentit, vous savez que l’appelant est dans la maison. – Décrocher le combiné 1.3.2 RÉS. Appels externes A Lorsque la tonalité externe retentit, vous savez que la personne appelle de l’extérieur. – Décrocher le combiné 1.3.3 RÉS. Signal d’annonce A Vous êtes en train de téléphoner et vous entendez une tonalité d’annonce atténuée. Vous savez alors qu’un appel réseau est en attente. B – Raccrocher • Vous obtenez l’appel réseau – Décrocher ou en cas de communication externe en cours, RÉS. RÉS. – Presser la touche de commande – Composer les chiffres 9 8 • La communication externe en cours est mise en maintien ou en cas de communication interne en cours, RÉS. – Presser la touche de commande • La communication interne en cours est interrompue 43 1.3.4 Interception d’un appel réseau Vous aimeriez répondre depuis votre appareil à un appel externe entrant. RÉS. B A – Décrocher le combiné de votre appareil • Attendre le son musical – Composer les chiffres 9 8 ou, si vous êtes déjà en train de téléphoner à l’extérieur RÉS.1 A – Presser la touche de commande • La communication en cours est mise en maintien – Composer les chiffres 9 8 RÉS.2 1.4 Rétrodemandes, commutations 1.4.1 Rétrodemande réseau Vous aimeriez procéder à une rétrodemande réseau durant une communication interne ou externe: RÉS.1 ou A B RÉS.2 – Presser la touche de commande • La communication précédente est mise en maintien • Attendre le son musical – Composer le 0 • A obtient le son musical du réseau – Composer le numéro d’appel externe • Tenir la conversation de rétrodemande Vous avez alors les possibilités suivantes: ❏ Retour à la première communication – presser la touche de commande – composer le 1 ❏ Garde multiple ❏ Conférence ❏ Transférer la communication 44 1.4.2 Remise de communication Vous pouvez remettre une communication réseau à un abonné interne: A RÉS. B – Raccrocher • B est relié au réseau RÉS. A B A A – Presser la touche de commande • Le réseau est mis en maintien • Attendre le son musical – Composer le numéro de l’abonné interne B ou l’appel codé (81 ... 85) – Mener la conversation de rétrodemande RÉS. 1.4.3 Si l’abonné B raccroche durant la conversation de rétrodemande avec A, vous entendez la tonalité d’encombrement. – Raccrocher • Appel continu – Décrocher le combiné • Poursuivre la communication réseau Commuter une conversation avec appel Vous prenez une communication sur un appareil et désirez la poursuivre sur un autre appareil. RÉS. A B RÉS. B Si vous ne décrochez pas le combiné de l’appareil B dans les 25 secondes, un appel continu de 10 secondes retentit sur l’appareil A. A A – Presser la touche de commande • Le réseau est mis en maintien • Attendre le son musical – Composer le numéro de B • Attendre la tonalité de contrôle d’appel • B obtient l’appel interne – Vous pouvez raccrocher et poursuivre la conversation sur l’appareil B. RÉS. – Décrocher le combiné • Poursuivre la communication réseau 45 1.4.4 Transférer une communication sans appel Vous prenez une communication sur l'appareil A et souhaitez la poursuivre sur un autre appareil. A RÉS. B – Presser la touche de commande • Le réseau est mis en maintien • Attendre le son musical – Composer les chiffres 9 9 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher Reprise sur l’autre appareil: B RÉS. – Décrocher le combiné – Composer les chiffres 9 9 – Poursuivre la conversation réseau Si vous ne reprenez pas la communication dans les 45 secondes, un appel continu de 10 secondes retentit sur tous les appareils. Si la conversation n’est pas reprise pendant les 10 secondes de l’appel continu, la communication réseau est interrompue. 1.4.5 Communication réseau/appel continu Si vous gardez une communication réseau en maintien et que vous raccrochez le combiné sans pouvoir transmettre la communication à un autre abonné, vous obtenez un appel continu de 10 secondes. La communication n’est donc pas perdue. A Répondre à l’appel continu: A RÉS. – Décrocher le combiné – Poursuivre la communication réseau 46 1.4.6 Commutation d’un second appel réseau Comme décrit sous "Interception d'un appel réseau", il est possible de recevoir un second appel réseau pendant une communication externe. RÉS.1 A RÉS.2 La seconde communication peut alors être commutée à un autre abonné: ( RÉS.1 RÉS.2 A ) – A presse sur la touche de commande – Composer le chiffre 4 • La communication réseau 1 est maintenant parquée et le réseau 2 est en maintien • Attendre le son musical B L’abonné A dispose maintenant de toutes les fonctions comme rétrodemande, transfert d’appel, etc. entre le réseau 2 et l’abonné B. A RÉS.1 Un rappel du réseau 1 parqué retentit dès que l’abonné A raccroche. – Soulever le combiné – Poursuivre la conversation avec le réseau 1 47 1.5 Garde multiple RÉS.1 ou B A RÉS.2 ou C Vous souhaitez commuter entre deux communications sans devoir interrompre une de ces communications: – Etablir la première communication interne ou réseau – Presser la touche de commande • La première communication est mise en maintien • Attendre le son musical – Etablir la seconde communication Garde multiple: RÉS.1 ou B A RÉS.2 ou C – Presser la touche de commande – Composer le chiffre 2 • La seconde communication est mise en maintien • L’abonné A revient à sa première communication Vous pouvez répéter cette procédure à volonté. Si vous voulez mettre fin à la communication actuelle: – Presser la touche de commande – Composer le 1 • Vous êtes maintenant en communication avec l’autre abonné 1.6 Conférences 1.6.1 Conférence interne B A Vous pouvez établir des conférences avec au maximum 5 participants, dont un peut être un abonné externe. Etablir une conférence: C – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer le numéro de l’abonné B souhaité (interne ou externe) • B reçoit l’appel, décroche et est en communication avec vous. 48 Vous pouvez maintenant intégrer un autre participant à la conférence. A – Presser la touche de commande • Attendre le son musical • B est mis en maintien – Composer le numéro de l’abonné suivant • C reçoit l’appel, décroche et est en communication avec vous. – Presser la touche de commande – Composer le chiffre 3 • Tous les trois abonnés sont reliés entre eux. B C B A Vous pouvez appeler ainsi d’autres abonnés et les intégrer à la conférence. C Si l’abonné appelé est occupé ou ne répond pas, vous pouvez interrompre cet appel et vous ré-intégrer à la conférence. – Presser la touche de commande • Poursuivre la conversation en conférence Si vous raccrochez en cours de conférence, cette dernière se poursuit avec les autres participants. 1.6.2 Libération B A C RÉS. Vous êtes en conférence et désirez poursuivre seul la communication avec le participant externe. – Presser la touche de commande – Composer le chiffre 4 • Poursuivre la conversation avec le participant externe • Tous les autres abonnés obtiennent la tonalité d’encombrement • La conférence est interrompue. 49 1.7 Déviation d’appel 1.7.1 Déviation sur un autre appareil Vous pouvez dévier vos appels vers un autre appareil. RÉS. ou C A B – Décrocher le combiné – Composer le 7 – Composer le numéro de l’abonné B • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné ou, si vous téléphonez déjà à l’abonné B: A B – Presser la touche de commande – Composer le 7 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné • Les appels qui vous sont destinés sont alors déviés sur l’abonné B Dès maintenant, vous entendez une tonalité d’avertissement pour chaque appel mais vous ne pouvez pas y répondre avant que la déviation ne soit levée. Vous pouvez toujours téléphoner en sortie mais seul l’abonné B peut vous appeler. Effacer la déviation: A – Décrocher le combiné – Composer les chiffres 7 0 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné Remarque: La déviation n’est possible que s’il n’y a pas d’autres appels déviés sur votre appareil et si l’abonné B n’a pas lui-même dévié ses appels. Si la déviation est impossible, vous entendez la tonalité d’encombrement au lieu de la tonalité de confirmation. 50 1.7.2 Suppression d’appel RÉS. ou B 21 A A Si vous désirez ne pas être dérangé, vous pouvez dévier tous vos appels sur l’abonné 21, sans recevoir de tonalité d’avertissement. L’abonné 21 ne peut pas programmer la fonction <Suppression d’appel>. Activer: – Décrocher – Composer les chiffres 7 9 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné Vous pouvez toujours téléphoner en sortie, mais seul l’abonné 21 peut encore vous appeler. Supprimer: A 1.8 – Décrocher – Composer les chiffres 7 0 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné Commutateur de nuit Vous pouvez modifier la programmation de la distribution des appels externes en fonction de vos besoins. Il existe deux variantes: l’exploitation normale ou de jour, et l’exploitation de nuit. Vous pouvez activer ou désactiver l’exploitation de nuit selon vos besoins. Activer le commutateur de nuit: A – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer les chiffres 7 4 1 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné Désactiver le commutateur de nuit: A – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer les chiffres 7 4 0 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher le combiné 51 1.9 Rappel automatique A B Un abonné B appelé est: Cas 1: occupé ou RÉS. A B Cas 2: absent (ne décroche pas) Programmer: – A compose le numéro de B • A obtient: Cas 1: tonalité d'occupation Cas 2: tonalité de contrôle d’appel A – A presse la touche de commande – Composer le chiffre 5 • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher Cas 1: l’équipement contrôle périodiquement si l’abonné B est libre. Cas 2: l’équipement contrôle si l’abonné B a signalé son retour (en décrochant et en raccrochant). A B Dès que l’abonné B est libre ou a signalé son retour, l’appel retentit chez A. – A décroche dans les 15 secondes • A obtient la tonalité de contrôle d’appel, B l’appel interne Si A ne décroche pas dans les 15 secondes, le rappel automatique est effacé. Effacer le rappel automatique: – Composer une nouvelle fois le numéro de l'abonnè B • Tonalité d'occupation/tonalité de contrôle d'appel – Raccrocher 52 1.10 Fonction Babyphone Vous pouvez écouter via un appareil de téléphone les bruits émis dans une pièce (dans laquelle se trouve un téléphone avec écouteur décroché). Activer: – A décroche le combiné – Composer les chiffres 7 8 • Attendre la tonalité de confirmation – Orienter l’écouteur vers la source de bruit A A B B Surveiller: – Décrocher le combiné de B – Composer le numéro du téléphone activé pour surveiller les bruits • La communication est établie sans appel sonore (possibilité de parler dans les deux sens) – Raccrocher le combiné A Désactiver: – Raccrocher le combiné de A • Le fonction Babyphone est désactivé. A 1.11 Commutateur fax Pour que cette caractéristique d’exploitation fonctionne, il faut que le raccordement fax soit défini comme décrit dans la programmation de l'installation. RÉS. A – Le CASATEL reconnaît la tonalité fax • le réseau passe en maintien (après env. 5 sec.) • attendre le contrôle de tonalité • le fax reçoit l’appel interne – Vous pouvez raccrocher. RÉS. Si le fax ne répond pas pendant 25 secondes, l’appareil A reçoit un son continu de 10 secondes. A A RÉS. Cas 1: Vous répondez à un appel destiné au fax RÉS. – Décrocher • Vous êtes à nouveau relié au réseau. Cas 2: L’appel n’est pas pris manuellement. • Le fax reçoit l’appel réseau 3 cycles de sonneries après les appareils programmés sur l’appel différé. 53 1.12 Caractéristiques d’exploitation de la carte d’option 1.12.1 Interphone de porte Une communication vers l’interphone de porte peut être établie depuis chaque appareil. – Décrocher – Composer les chiffres 2 0 A...E Pour établir une liaison vers l’interphone de porte pendant une communication réseau ou interne RÉS. ou A 1.12.2 B – Actionner la touche de commande • Le réseau ou B est mis en maintien – Composer les chiffres 2 0 • A est relié à l’interphone de porte Ouvre-porte La porte peut être ouverte depuis n’importe quel appareil. A...E – Décrocher – Composer le 6 • Tonalité de confirmation • La porte est ouverte Pour ouvrir la porte pendant une communication réseau, interne ou vers la porte: A...E – Actionner la touche de commande – Composer le 6 • La porte est ouverte 54 1.12.3 Sonnerie A Un signal à l’entrée de sonnerie provoque un appel spécial sur tous les appareils secondaires programmés. B • Aussitôt que la touche d’appel est actionnée, l'appel dure 15 secondes. C • Si un abonné soulève l’écouteur durant ce laps de temps, il est directement relié à l’interphone de porte. D 1.12.4 Communiqué sur le haut-parleur Vous pouvez adresser un communiqué sur le haut-parleur d’un abonné qui n’est pas directement accessible sur un appareil. RÉS. 1 RÉS. 1 RÉS. 1 RÉS. 1 A A A A B RÉS. 1 RÉS. 1 – Appel sur la ligne réseau 1 – Réponse par l’opératrice A • L’abonné désiré n’est pas directement accessible sur un appareil (par ex., employé d’un atelier) • L’opératrice A met la conversation en maintien et lance un communiqué via le haut-parleur. Variante A: – L’opératrice A raccroche – L’employé B s’approche d’un appareil et décroche – Il compose les chiffres 8 7 – Il tient sa conversation réseau B A B Variante B: – L’opératrice A ne raccroche pas – L’employé B s’approche d’un appareil et décroche – Il compose les chiffres 8 7 • B est en liaison avec l’opératrice. Elle peut lui transmettre la communication réseau en raccrochant (1.4.2). 55 1.12.5 Commuter la tonalité réseau Il est possible de commuter la "tonalité réseau" depuis un raccordement secondaire disposant de l’accès au réseau pour les abonnés qui ne sont pas autorisés à accéder au réseau. A partir d'une liaison interne établie l'abonné avec autorisation de réseau peut prendre la ligne réseau avec "touche de commande - 0" et la transmettre en raccrochant. A RÉS. B 16 sec. A B A: avec autorisation réseau B: sans autorisation réseau 1.12.6 – A actionne la touche de commande – A compose le 0 (Ligne réseau) – A peut raccrocher • B a maintenant 16 secondes pour composer un prochain numéro externe • B tient maintenant sa conversation réseau – B raccroche l’écouteur • B a maintenant 6 secondes pour éventuellement composer un autre numéro externe (Il n’est possible de rétablir une communication interne qu’après écoulement d’un délai de 6 secondes). Utilisation des relais Il est possible, selon la programmation de l’équipement, d’activer ou de désactiver un relais. Ce relais peut servir, par exemple, pour commander un éclairage, une porte ou des stores. Il faut composer le no 41, resp. 40, pour changer l’état du relais. RE REII A...E RE A...E REI REI REII – Décrocher – Composer le 4 1 • Le relais est enclenché – Décrocher – Composer le 4 0 • Le relais est déclenché Veuillez noter que le relais est dénclenché en cas de coupure de courant. 56 1.13 Signalisation, dérangements 1.13.1 Signalisation ab+ Diverses procédures peuvent être signalées sur les DEL ou sur l’affichage des appareils Brig, Brigit 202/200, Brigit 100 ou Brigit 50-1/1A reliés au Casatel 3. Signalisation Brig: – – – – rappel automatique si occupé ou libre déviation d’appel suppression des appels (protection contre les appels) connexion de nuit EN Appareils Signalisation Brig sur le Casatel Tritel Brig/ Brig-2 Texte sur l’affichage Déviation / Protection contre les appels DEL 1 allumée Connexion de nuit enclenchée DEL 2 allumée Activation du rappel automatique (lorsque la ligne est occupée ou libre) DEL 3 allumée Invitation à rappeler (lorsque la ligne est libre) Message DEL allumée Brigit 202/ Déviation Brigit 200 Protection contre les appels Brigit 100 Voyant DEL Déviation Protection Connexion de nuit enclenchée Team hors Activation du rappel automatique (lorsque la ligne est occupée ou libre) Rappel –> Invitation à rappeler (lorsque la ligne est libre) Rappel <– La DEL émet un signal "flash" Déviation Protection contre les appels Connexion de nuit enclenchée Activation du rappel automatique (lorsque la ligne est occupée ou libre) Invitation à rappeler (lorsque la ligne est libre) Brigit 50 R La DEL émet un signal "flash" Déviation DEL 2 allumée Protection contre les appels DEL 2 clignote Connexion de nuit enclenchée DEL 3 allumée Activation du rappel automatique (lorsque la ligne est occupée ou libre) DEL 1 allumée Invitation à rappeler (lorsque la ligne est libre) DEL 1 clignote 57 1.13.2 Signalisation acoustique, dérangements 0 1 2 3 4 Appel continu/Rappel Appel service du feu Appel réseau Appel interne Appel codé 81 à 85 Tonalité de sonnerie Appel d'avertissement (1 x) Rappel automatique (3 x) Son musical Tonalité de contrôle d'appel Tonalité de contrôle 81 à d'appel codé 85 Tonalité d'occupation Tonalité d'encombrement Tonalité d'annonce Tonalité de confirmation Appel sonore/Sonnerie Son dans l'écouteur 58 5 6 7s 1.13.3 Que faire en cas de dérangements? – Raccrocher les combinés sur tous les appareils afin d’exclure une erreur d’utilisation. – Contrôler s’il y a une coupure de courant. Si l’alimentation électrique est en ordre et que le dérangement constaté persiste, il faut passer en exploitation de secours: – Déconnecter le CASATEL en retirant la prise secteur. 21 Appareil de secours L’appareil 21 (appareil de secours) est maintenant relié directement à une ligne réseau (ne pas composer le 0 pour occuper une ligne réseau). – Appeler le service de dérangements de la swisscom, no 175 Le nom de modèle de votre appareil est: CASATEL 2 ou CASATEL 3. 59 2. Instructions pour l’installation 2.1 Remarques générales • L’équipement est livré prêt à l’emploi, avec une documentation complète. • Le site de montage doit être bien aéré. • L’équipement ne doit pas être soumis à un rayonnement thermique direct (soleil, appareils de chauffage). • Le CASATEL est prévu pour un montage mural mais peut aussi être posé sur pieds. • Seul le petit couvercle de service doit être ouvert pour le montage. • Le grand couvercle ne doit pas être ouvert en raison de la grande sensibilité de l’électronique. • L’appareil de secours doit avoir le même mode de sélection que le central local. • Les impulsions de taxation (12 kHz) sont transmises sans modification vers les appareils d’abonnés • Longueur maximale des lignes, 750 m • Par raccordement, ne pas connecter plus de 2 appareils en parallèle. 2.2 Montage 1. Définir le site de montage 2. Monter une prise secteur à proximité immédiate du CASATEL 3. Percer les trous selon les cotes ci-dessous = 282 210 40 = 198 ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,,65 ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, 60 ,,,,,,, ,,,,,,, , ,,,,,,, ,,,,,,, ,, , , , ,,,,,,, ,,,,,,, , ,,,,,,, ,, , ,,,,,,, ,,,,,,, ,,,,,,, ,,,,,,, , , ,,,,,,, , ,,,,,,,, 4 4. Placer un tampon dans les trous et serrer la vis du haut en la laissant dépasser d’environ 4 mm. 5. Enlever le petit couvercle de service du CASATEL. 6. Suspendre le CASATEL. 7. Serrer la vis du bas. 8. Connecter les lignes réseau selon le plan de raccordement ci-dessous. 9. Connecter les abonnés selon le plan de raccordement ci-dessous. Le fil de terre n'est pas raccordé 10. Relier le CASATEL au secteur (230 V). Touche de programmation Voyant de l'état d'exploitation 5 ba 4 3 b ab a 2 1 b ab a II I b ab a 1 230 V~ Prise FCC I II a b a b a b Vis de fixation Fusible 160 mAT I II Abonné 21 I II 1 2 3 4 5 Ligne réseau 1 Ligne réseau 2 Abonné 21 Abonné 22 Abonné 23 Abonné 24 Abonné 25 Ligne réseau * b * a Ib Ia II b II a T+T * T+T 87 FCC 4 conducteurs * doit être commandé séparément Terminaison de réseau swisscom Indication d’ordre général: Le fil de terre des appareils à impulsions ne doit pas être câblé. 61 11. Effectuer un contrôle d’installation sur chaque appareil Décrocher le combiné Etablir une communication interne Oui Etablir une communication réseau Oui Le son musical est-il audible? La communication parlée est-elle bonne? La communication est-elle en ordre? Non Non Non Oui L'installation est en ordre! 62 Contrôler le raccordement de l'appareil CASATEL pas relié au réseau? CASATEL défectueux? Câble trop long ou en mauvais état? Appareil défectueux? Pas relié au réseau? 2.3 Montage de la carte d’option Commutateurs S1 S2 S1 S2 Ecarteur Volume sonore 1) 2) 2.3.1 3) Ts Ts' To To' Tb/ LS' Ta MIC– MIC+ Carte d’option (partie 1) RE'' RE RE' LS AC AC' S S' Carte d’option (partie 2) 4) 5) 6) 5) Montage – Retirer le câble secteur – Enficher les 2 écarteurs sur la carte de base – Raccorder la carte d’option (partie 1) à la plaque de base avec le connecteur 10 pôles du câble plat. – Poser la carte d’option (partie 1) à plat sur les supports – Encliqueter la carte d’option (partie 2) sur les écarteurs. 2.3.2 Installation 1) 2) 3) 4) 5) 6) Transformateur de sonnette Sonnerie Contact libre à relais Haut-parleur Interphone de porte Microphone 63 2.3.3 Interphone de porte Le dispositif d’interphone de porte (TSE) permet de tenir une conversation entre l’équipement et l’interphone de porte. Le TSE est composé d’un appareil d’alimentation et de commande et de l’interphone de porte. L’appareil d’alimentation et de commande est alimenté par le secteur 230 V et doit disposer d’une alimentation séparée de la voie de conversation elle-même. Interfaces – Voie de conversation (fils a/b) • Le TSE est raccordé sans composante de courant continu – Alimentation de la voie de conversation (contact Ts) • L’alimentation en courant continu de l’appareil d’alimentation et de commande est activée par un contact à relais (Ts, Ts’). – Ouvre-porte (contact To) • L’ouvre-porte est commandé par un contact à relais (To, To’). 2.3.4 Haut-parleur / microphone Il est possible de raccorder directement un haut-parleur ou un module haut-parleur/microphone bon marché en lieu et place du traditionnel interphone de porte (exécution 6 fils; a/b, Ts et To). Il faut pour cela procéder à une conversion de 2 à 4 fils sur la carte d’option (S1 et S2 en biais de la position paire 1 à la position 2). Interphone de porte Haut-parleur/ Microphone S1 S2 Les deux commutateurs S1 et S2 doivent toujours être déplacés ensemble. Un haut-parleur conventionnel (4-8 Ω , min. 5W) ou la partie haut-parleur d’un module d’interphone de porte est raccordé à LS et LS’/Tb . Le microphone est connecté à Mic+ et Mic-; une tension de l’ordre de 8V est disponible pour l’alimentation du microphone et, évent., d’une DEL d’exploitation. Toutes les solutions à 4 fils doivent être alimentées par un transformateur de sonnette à 8 .. 12 VCA sur AC et AC’. Une utilisation parallèle pour l’entrée de sonnerie et la sonnette de maison est possible. 64 2.3.5 Microphone (MIC-, MIC+) Il faut utiliser un microphone avec amplificateur intégré. La longueur de ligne correspond à celle d’un interphone de porte normal. Pour que la qualité soit optimale, il est recommandé, mais pas indispensable, d’utiliser un câblage blindé. Le volume doit être réglé sur le microphone. 2.3.6 Haut-parleur (LS; Tb/LS) Le raccordement du haut-parleur est non critique. Le volume sonore peut être réglé avec le potentiomètre „LS“. 2.3.7 Réglage du volume sonore (voir dessin) Le réglage minimum (réglage de base) convient pour l’exploitation d’un module d’interphone de porte, le réglage maximum est prévu pour le raccordement direct d’un haut-parleur. 2.3.8 Sonnerie (S; S’) Il est possible de relier aux connexions S/S’ un signal de courant alternatif (5 ... 50V, 50Hz) issu d’une sonnette/ sonnerie par le biais d’un simple bouton-poussoir. La sonnerie peut être programmée au plus sur 5 abonnés internes. Si l’entrée de sonnerie doit être utilisée, il faut la libérer avec le code 94. Le code 43 permet de supprimer l'appel de sonnerie sur certains raccordements déterminés. 65 2.4 Données techniques 2.4.1 Général • Alimentation Secteur 230 V (198–253 V) / 50 Hz /bbb Courant maximal 80 mA Fusible 160 mAT Câble 2 m, prise euro type 26 • Dimensions (L x H x P) 198 x 282 x 65 mm • Poids 1,6 kg • Température ambiante 2.4.2 0 – 45 °C Raccordements réseau • Sélection par impulsions (IMP) Rapport d’impulsions Ouvrir/Fermer Pause d’émission entre deux chiffres 60 / 40 ms 850 ms • Sélection par tonalités (FO) Rapport Emission/Pause Niveau 85 / 85 ms -8 / -6 dBm • Commutation d’atténuation (lignes réseau) ligne longue / ligne courte 2 dB / 4 dB • Détecteur d’appel seuil de réponse minimal 20 ... 55 Hz 20 V eff • Détecteur de son musical seuil de réponse minimal 375 ... 550 Hz -23 dBm • Résistance DC Boucle ouverte Boucle fermée (état conversation/sélection) > 10 MΩ 300 Ω / 140 Ω • Impédance AC à 300 ... 3400 Hz complexe capacitive: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Impulsions de taxation (12 kHz) non filtrées 66 2.4.3 Raccordements secondaires • Résistance maximale de ligne (2 appareils en parallèle) 2 x 50 Ω • Alimentation en courant continu 30 mA • Tension à vide > 28 V • Distribution du courant d’appel 50 Hz > 12 mA à 2000 Ω • Sélection par impulsions (IMP) Rapport d’impulsions Ouvrir/Fermer Pause d’émission entre deux chiffres Coupure de boucle en libération 2:1 à 1,2:1 > 300 ms > 200 ms • Sélection par fréquences (FO) Détection de caractère: Réaction Sans réaction Détection de pause Niveau minimum de réponse Détection du rappel d’enregistreur (flash) > 40 ms < 20 ms > 40 ms -24 dBm 40 ... 140 ms • Impédance AC à 300 ... 3400 Hz complexe capacitive: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Son musical Fréquence Niveau normal/atténué 425 Hz -8 / -20 dBm • Atténuation entre deux raccordements secondaires 67 6,5 dB 3. Instructions de programmation 3.1 Généralités – Les programmations peuvent être effectuées uniquement depuis l’appareil 21 3.2 Numéros abrégés Le CASATEL peut mémoriser jusqu’à 40 numéros d’appel sous une forme abrégée. Ils portent les numéros abrégés 500 à 539. 21 Pour programmer les numéros abrégés: – Décrocher le combiné • Attendre le son musical – Composer le chiffre 95 – Choisir le numéro abrégé (00 à 39) – Introduire le numéro à programmer, par ex., 031 998 ... • Attendre la tonalité de confirmation – Raccrocher Le numéro abrégé est maintenant programmé. 3.3 Hotline Vous pouvez, depuis l’appareil 21, programmer 4 hotlines différentes avec des numéros de destination internes ou externes. L’appareil hotline autorisé est directement relié au numéro de destination programmé dès que le combiné est soulevé. 21 Programmer les numéros de destination: – L’abonné 21 décroche le combiné – Composer les chiffres 7 5 – Introduire le numéro de la hotline, soit 1 ... 4 – Introduire le numéro de destination interne ou externe (par ex., 0117, 21, 031 …) – Raccrocher le combiné 68 23 21 ou 21 21 Externe Activer l’appareil hotline: – L’abonné 21 décroche le combiné – Composer les chiffres 7 6 – Introduire le chiffre 1 ... 4 correspondant au numéro de la hotline – Introduire le numéro de l’appareil hotline (par ex., 23) – Raccrocher le combiné Désactiver l’appareil hotline: – L’abonné 21 décroche le combiné – Composer les chiffres 7 6 0 – Introduire le numéro de l’appareil hotline (par ex., 23) – Raccrocher le combiné 3.4 Programmation de l’installation 3.4.1 Procédure générale – Les programmations ne peuvent être effectuées qu’après avoir pressé sur la touche de programmation dans le champ d’installation. Touche de programmation Voyant de l'éta d'exploitation 5 ba 69 4 3 b ab a – Lorsque le combiné de l’appareil 21 est raccroché, le mode de programmation est automatiquement désactivé après 45 secondes. – Lorsque le mode de programmation est actif, l’installation peut être programmée selon le schéma suivant: 1. Décrocher le combiné 2. Introduire le code de fonction 3. Introduire un ou plusieurs numéros d’appareil. Si vous introduisez le chiffre 0, la fonction choisie s’applique à tous les appareils. 4. Raccrocher. L’introduction des numéros d’appareil est nécessaire ou impossible, selon la fonction programmée. 3.4.2 Abréviations utilisées Abréviation Mot/fonction Abo. abonné Réseau ligne réseau SR appel immédiat WR appel différé NR appel de nuit AS blocage du réseau IMP sélection par impulsions FO sélection par fréquences vocales Fax téléfax HA appareil mobile 70 3.4.3 Possibilités de programmation et de réglage Avant de commencer les réglages, marquez d’un X vos désirs et les programmations à effectuer dans le tableau ci-dessous. Réseau Abo. 21 Réseau 1 Réseau 1 Bloquer appel codé/ signal d’annonce/ sonnerie SR WR NR AS SR WR NR AS Fax * * 22 23 24 25 26 Signal circulaire Mode de sélection IMP * FO Détection du En * son musical Hors Ligne réseau longue courte* Utilisation du relais *1 Nombre de cycles d’appel SR → WR *3 Commutation WR → SR En * Hors Numéro de sélection abrégée sur réseau libre bloqué * Entrée de sonnerie libre bloqué * * Ces réglages sont ceux en vigueur lors de la mise en service de l’équipement. 71 Explications SR Appel immédiat: en exploitation normale, l’appel est immédiatement signalé sur l’appareil correspondant. WR Appel différé: en exploitation normale, l’appel est signalé après un certain délai sur l’appareil, c.-à-d., par rapport à un appareil avec appel immédiat, après un nombre programmable de cycles d’appel. Commutation SR ↔ WR: Si un appel réseau n’est pas pris par un appareil programmé sur appel immédiat, tous les appels suivants ne seront plus signalés avec un délai, mais immédiatement. La temporisation est réactivée dès que l’écouteur d’un „appareil SR“ est décroché. Cette caractéristique peut être désactivée. NR Appel de nuit: en exploitation de nuit, l’appareil sonne immédiatement. AS Blocage réseau: L’abonné ne peut pas téléphoner en sortie sur le réseau en question. Un réseau non raccordé doit être bloqué pour tous les abonnés. Fax: Tous les appels fax entrants sont acheminés vers le raccordement défini pour le fax. Autres particularités: – il ne reçoit jamais de signal d’annonce – aucun appel codé – aucun appel continu Bloquer appel codé/ signal d’annonce/sonnerie: Ces raccordements ne reçoivent jamais de signal d’annonce, d’appel codé ou d’appel de sonnerie. Mode de sélection: Détection du son musical: essayez FO; si cela ne fonctionne pas, utilisez IMP. EN: HORS: Ligne réseau: Signal circulaire: après occupation d’un réseau, CASATEL attend le son musical avant de composer le numéro d’appel. S’il n’y a pas de son musical, la sélection se fait après 6 secondes. après occupation d’un réseau, CASATEL attend 3 secondes puis compose les chiffres, que le son musical soit présent ou non. longue: l’atténuation est faible (2 dB) courte: l’atténuation est forte (4 dB) Le relais de la carte d’option peut être programmé pour différents usages: 1: contact libre (enclenchement/déclenchement par 41, resp. 40) 2: moniteur de ligne réseau (suppression des appels/ appel/occupé) 3: signal circulaire (sans tension d’appel) 72 3.4.4 Code Tableau des codes de fonction Fonction Composez le 0 Programmation HORS 0 10 Appel HORS sur réseau I 10 Abo. 11 Appel immédiat sur réseau I 11 Abo. 12 Appel différé sur réseau I 12 Abo. 13 Appel de nuit sur réseau I 13 Abo. 20 Appel HORS sur réseau II 20 Abo. 21 Appel immédiat sur réseau II 21 Abo. 22 Appel différé sur réseau II 22 Abo. 23 Appel de nuit sur réseau II 23 Abo. 30 Réseau I et II, ligne libre 30 Abo. 31 Blocage réseau I 31 Abo. 32 Blocage réseau II 32 Abo. 40 Ligne Fax HORS, réseau I et II 41 Ligne Fax EN, réseau I 42 Ligne Fax EN, réseau II 42 Abo. 43 Bloquer appel codé/signal d’annonce/sonnerie 43 Abo. 44 Libérer appel codé/signal d’annonce/sonnerie 44 Abo. 45 Utilisation du relais 451… 3 50 Sélection par fréquences réseau I et II 50 51 Sélection par impulsions réseau I et II 51 71 Réseau I et II, ligne courte 71 72 Réseau I et II, ligne longue 72 80 Détecteur de son musical réseau I et II HORS 80 81 Détecteur de son musical réseau I et II EN 82 Nombre de cycles d’appel SR ↔ WR 90 Commutation WR → SR Hors 90 91 Commutation WR → SR En 91 92 Libérer les numéros de sélection abrégée sur la réseau 92 93 Bloquer les numéros de sélection abrégée sur le réseau 93 94 Libérer entrée de sonnerie 94 95 Bloquer entrée de sonnerie 95 99 Logiciel Casatel 2 99 82 99 Logiciel Casatel 3 99 83 99 Rétablissement de la programmation de base 99 88 99 Effacer les numéros abrégés 99 77 40 41 Abo. 73 81 82 1…9 Abo.: un ou plusieurs numéros d’abonné (21 .. 38) ou 0 pour tous les abonnés. Exemple: Appel immédiat du réseau I pour les abonnés 21 et 23, et appel immédiat du réseau II pour les abonnés 24 et 25. Déroulement: décrocher le combiné, composer les chiffres 11 21 23, attendre la tonalité de confirmation, raccrocher. Décrocher le combiné, composer les chiffres 21 24 25, attendre la tonalité de confirmation, raccrocher. 74 3.4.5 Registre des numéros abrégés Numéro abrégé Nom Numéro d’appel 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 75 Stimato Utente CASATEL Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del CASATEL e siamo lieti di poterle così facilitare la vita quotidiana. Se ne accorgerà presto: telefonare con il CASATEL e con la sua ricca gamma di funzioni è ancora più piacevole e più pratico di prima. Per permettervi di sfruttare al meglio tutte le possibilità che vi offre il CASATEL, vi consigliamo di studiare attentamente le presenti istruzioni per l’uso. Avvertenza: le presenti istruzioni sono state redatte per impiego del CASATEL con apparecchi FO. Disponendo di un apparecchio IMP, non occorre azionare il tasto di comando. Gli apparecchi IMP si riconoscono dalla lentezza con cui selezionano le cifre e dal ticchettìo che si sente nel ricevitore durante la selezione. 76 Sommario Indice 1. Pagina Istruzioni per l’uso 1.1 Schema di allacciamento del CASATEL 79 1.2 Così si telefona in uscita 80 1.2.1 Telefonate interne 1.2.2 Telefonate esterne 1.2.3 Con numeri di selezione abbreviata 1.3 Così si risponde alle chiamate 81 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 Chiamate interne Chiamate esterne Avvertimento Intercezione di una chiamata esterna 1.4 Retrodomande, commutazioni 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.4.5 1.4.6 Retrodomanda urbana Passaggio della chiamata Commutazione della conversazione con chiamata Commutazione della conversazione senza chiamata Collegamento urbano/chiamata continua Commutazione di una seconda chiamata urbana 1.5 Commutazione fra due interlocutori 86 1.6 Conferenze 86 82 1.6.1 Conferenza interna 1.6.2 Liberazione 1.7 Deviazione di chiamata 88 1.7.1 Deviazione su un altro apparecchio 1.7.2 Quiete telefonica 1.8 Connessione di notte 89 1.9 Richiamo automatico 90 1.10 Babyfono 91 1.11 Fax-Switch 91 1.12 Caratteristiche di esercizio della scheda opzionale 92 1.12.1 1.12.2 1.12.3 1.12.4 1.12.5 1.12.6 Citofono alla porta Apertura porta Suoneria Annuncio sugli altoparlanti Commutazione del suono continuo di linea Impiego del relè 77 1.13 Segnalazione, guasti 95 1.13.1 ab + segnalazione 1.13.2 Segnalazione guasti 1.13.3 Cosa fare in caso di guasto? 2. Istruzioni per l’installazione 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 2.3.5 2.3.6 2.3.7 2.3.8 2.4 2.4.1 2.4.2 2.4.3 3. Avvertenze generali Montaggio Montaggio della scheda opzionale Montaggio Installazione Citofono alla porta Altoparlante/microfono Microfono Altoparlante Regolazione del volume Suoneria Dati tecnici Generalità Collegamenti urbani Collegamenti di diramazione Istruzioni per la programmazione 3.1 3.2 3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.4.4 3.4.5 98 Informazioni generali Numeri di selezione abbreviata Hotline Programmazione dell’impianto Regole generali Abbreviazioni utilizzate Possibilità di programmazione e regolazione Quadro generale dei codici di funzione Elenco dei numeri di selezione abbreviata 78 106 1.1 Schema di allacciamento del CASATEL 21 Linea urbana 1 Apparecchio di emergenza a Casatel 3 Linea urbana 2 22 230V 23 24 ... 25 ... Zermatt 1…4 HA Ingresso suoneria Citofono alla porta oppure Impianto reversibile Scheda opzionale 8 - 15 V~ Contatto di comando Avvertenza: Le differenze più importanti tra Casatel 2 e Casatel 3 sono le seguenti: Casatel 2 Casatel 3 Linee urbane 1 2 Connessioni utenti 4 5 Occorre quindi notare che tutte le caratteristiche di esercizio, descritte in queste istruzioni per l’uso, che si riferiscono alla seconda linea urbana, valgono solo per Casatel 3 e non per Casatel 2. 79 1.2 Così si telefona in uscita 1.2.1 Telefonate interne A B – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare il numero dell’utente B desiderato (21␣ ... 25) oppure: A B C – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare la chiamata codificata desiderata (81␣ ... 85) La chiamata codificata suona su tutti gli apparecchi con la programmazione corrispondente. E 1.2.2 Telefonate esterne A LINEA URBANA – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare lo 0 1) – Comporre il numero urbano desiderato oppure: – Selezionare la linea urbana desiderata con 91 per la linea 1 o 92 per la linea 2 – Comporre il numero urbano desiderato 1.2.3 Con numeri di selezione abbreviata A LINEA URBANA – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare la cifra 5 – Comporre il numero di selezione abbreviata (00␣ ...␣ 39) 1) 1) Se l’apparecchio dell’utente non ha l’autorizzazione per la linea urbana, deve farsi commutare la linea tramite un apparecchio autorizzato. Non bisogna aspettare il segnale di linea. 80 1.3 Così si risponde alle chiamate 1.3.1 Chiamate interne A B Quando suona il segnale di chiamata interna o la chiamata codificata, significa che si tratta di una chiamata interna. – Sollevare il ricevitore 1.3.2 LINEA URBANA Chiamate esterne A Se suona il segnale di chiamata esterna, significa che si tratta di una chiamata esterna. – Sollevare il ricevitore 1.3.3 Avvertimento LINEA URBANA A Se quando si telefona si sente nel ricevitore un battito smorzato, significa che c’è una chiamata esterna in attesa. B – Posare il ricevitore • Suona il segnale di chiamata urbana – Sollevare il ricevitore oppure, se c’è già un collegamento esterno LINEA URBANA LINEA URBANA – Premere il tasto di comando – Selezionare le cifre 9 8 • Il collegamento esterno esistente viene mantenuto oppure, se c’è già un collegamento interno LINEA URBANA – Premere il tasto di comando • Il collegamento interno esistente viene interrotto 81 1.3.4 Intercezione di una chiamata esterna Volendo rispondere dal proprio apparecchio alla chiamata esterna per un altro apparecchio LINEA URBANA B A – Sollevare il ricevitore del proprio apparecchio • Attendere il segnale di linea – Selezionare le cifre 9 8 oppure, se c’è già una telefonata urbana LINEA URBANA 1 A – Premere il tasto di comando • Il collegamento viene mantenuto – Selezionare le cifre 9 8 LINEA URBANA 2 1.4 Retrodomande, commutazioni 1.4.1 Retrodomanda urbana Nel corso di una conversazione interna o esterna si può effettuare anche una retrodomanda: LINEA URBANA 1 oppure A B LINEA URBANA 2 – Premere il tasto di comando • Il collegamento precedente viene mantenuto • Attendere il segnale di linea – Selezionare la cifra 0 • A riceve il segnale di linea urbana – Comporre il numero urbano • Il collegamento di retrodomanda è allacciato A questo punto sussistono le possibilità seguenti ❏ Ritorno al primo collegamento – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 1 ❏ Commutazione fra due interlocutori ❏ Conferenza ❏ Passaggio del collegamento 82 1.4.2 Passaggio della chiamata E’ possibile passare un collegamento urbano ad un altro utente interno A LINEA URBANA B – Posare il ricevitore • B è collegato con la linea urbana LINEA URBANA A B A A – Premere il tasto di comando • Il collegamento urbano viene mantenuto • Attendere il segnale di linea – Selezionare il numero dell’utente B interno o la chiamata codificata (81 ... 85) – Il collegamento di retrodomanda è allacciato LINEA URBANA 1.4.3 Se l’utente B durante la conversazione di retrodomanda con A posa il ricevitore, si sente il segnale di occupazione di gruppo. – Posare il ricevitore • Chiamata continua – Sollevare il ricevitore • Continuare la conversazione urbana Commutazione della conversazione con chiamata Si risponde ad una chiamata da un apparecchio e si vuole continuare la conversazione da un altro apparecchio. LINEA URBANA A B LINEA URBANA B Se non si solleva il ricevitore dell’apparecchio B entro 25 secondi, l’apparecchio A riceve una chiamata continua di 10 secondi. A A – Premere il tasto di comando • Il collegamento urbano viene mantenuto • Attendere il segnale di linea – Comporre il numero di B • Attendere il segnale di controllo della chiamata • B riceve il segnale di chiamata interna – Potete posare il ricevitore e continuare la conversazione con l’apparecchio B. LINEA URBANA – Sollevare il ricevitore • Continuare la conversazione urbana 83 1.4.4 Commutazione della conversazione senza chiamata Si risponde alla chiamata da un apparecchio altrui e si vuole continuare la conversazione da un altro apparecchio. A LINEA URBANA B – Premere il tasto di comando • Il collegamento urbano viene mantenuto • Attendere il segnale di linea – Selezionare le cifre 9 9 • Attendere il suono di conferma – Posare il ricevitore Assunzione della conversazione da un altro apparecchio: B LINEA URBANA – Sollevare il ricevitore – Selezionare le cifre 9 9 – Continuare la conversazione urbana Se la conversazione non viene ripresa entro 45 secondi, su tutti gli apparecchi suona una chiamata continua di 10 secondi. Se la conversazione non viene ripresa durante la chiamata continua di 10 secondi, il collegamento urbano viene interrotto. 1.4.5 Collegamento urbano/chiamata continua Se c’è un collegamento urbano in mantenimento e si posa il ricevitore, senza aver potuto passare il collegamento ad un altro utente, suona un segnale di chiamata continua di 10 secondi. Non va quindi perso nessun collegamento. A Risposta alla chiamata continua: A LINEA URBANA – Sollevare il ricevitore – Continuare la conversazione urbana 84 1.4.6 Commutazione di una seconda chiamata urbana Durante un collegamento esterno si può rispondere a un’altra chiamata urbana, come descritto su "Intercezione di una chiamata esterna". LINEA URBANA 1 A LINEA URBANA 2 Il secondo collegamento può essere commutato: ( LINEA URBANA 1 LINEA URBANA 2 A ) – A preme il tasto di comando – Selezionare la cifra 4 (liberazione) • A questo punto la linea urbana 1 è parcheggiata, la linea 2 è in mantenimento • Attendere il segnale di linea B Ora l’utente A ha a disposizione tutte le funzioni, come retrodomanda, passaggio della conversazione ecc. fra la linea urbana 2 e l’utente B. A LINEA URBANA 1 Non appena l’utente A posa il ricevitore, suona un richiamo della linea urbana 1 parcheggiata. – Sollevare il ricevitore – Continuare la conversazione urbana 1 85 1.5 Commutazione fra due interlocutori LINEA URBANA 1 oppure A B LINEA URBANA 2 oppure C Volendo commutare fra due collegamenti, senza interrompere nessuno dei due: – Stabilire il primo collegamento interno o urbano – Premere il tasto di comando • Il primo collegamento viene mantenuto • Attendere il segnale di linea – Stabilire il secondo collegamento Commutazione fra i due interlocutori: LINEA URBANA 1 oppure A B LINEA URBANA 2 oppure – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 2 • Il secondo collegamento viene mantenuto • L’utente A ritorna al primo collegamento La procedura può essere ripetuta tutte le volte che si vuole. C Volendo interrompere il collegamento momentaneo: – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 1 • Si resta collegati con l’altro utente 1.6 Conferenze 1.6.1 Conferenza interna B A Si può stabilire una conferenza con un massimo di 5 utenti. Uno degli utenti può essere esterno. Per stabilire la conferenza: C – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Comporre il numero dell’utente B desiderato (interno o esterno) • B riceve il segnale di chiamata, solleva il ricevitore e viene collegato con voi. 86 Solo voi potete chiamare gli altri partecipanti della conferenza. A – Premere il tasto di comando • Attendere il segnale di linea • Il collegamento con B viene mantenuto – Comporre il numero dell’utente successivo • C riceve la chiamata, solleva il ricevitore e viene collegato con voi – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 3 • Tutti e tre gli utenti sono collegati fra di loro. B C B A Allo stesso modo ora potete chiamare altri utenti e inserirli nella conferenza. C Se l’utente chiamato è occupato o non solleva il ricevitore, si può interrompere il collegamento e ritornare alla conferenza. – Premere il tasto di comando • Continuare la conferenza Se durante la conferenza posate il ricevitore, la conferenza continua con gli altri utenti. 1.6.2 Liberazione B A C LINEA URBANA Durante una conferenza volete continuare da soli la conversazione con l’utente esterno. – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 4 • Continuare la conversazione con l’utente esterno • Tutti gli altri utenti ricevono il segnale di occupazione di gruppo • La conferenza viene interrotta 87 1.7 Deviazione di chiamata 1.7.1 Deviazione su un altro apparecchio Le chiamate possono anche essere deviate su un altro apparecchio. LINEA URBANA oppure C A B – Sollevare il ricevitore – Selezionare la cifra 7 – Selezionare il numero dell’utente B • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore oppure, se si sta già telefonando con l’utente B: A B – Premere il tasto di comando – Selezionare la cifra 7 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore • Adesso le chiamate vengono deviate sull’apparecchio dell’utente B Per ogni chiamata destinata al vostro apparecchio, ora ricevete solo un segnale di attenzione, ma non potete rispondere, a meno che non annulliate di nuovo la deviazione. Finché resta attivata la deviazione, potete telefonare in qualsiasi momento in uscita, ma potete essere chiamati solo dall’utente B. Annullamento della deviazione: A – Posare il ricevitore – Selezionare le cifre 7 0 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Avvertenza: la deviazione è possibile solo se non sono state deviate chiamate sul vostro apparecchio e se l’utente B non ha già deviato le proprie chiamate. Se la deviazione è impossibile, al posto del segnale di conferma sentite il segnale di occupazione di gruppo. 88 1.7.2 Quiete telefonica LINEA URBANA oppure B 21 A A Se non volete essere disturbati, potete deviare tutte le chiamate sull’utente 21, in modo da non ricevere nemmeno il segnale di attenzione. L’utente 21 non può programmare la funzione <Quiete telefonica>. Attivazione: – Sollevare il ricevitore – Selezionare le cifre 7 9 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Potete telefonare in qualsiasi momento in uscita, ma essere chiamati solo dall’utente 21. Disattivazione: A 1.8 – Sollevare il ricevitore – Selezionare le cifre 7 0 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Connessione di notte Potete programmare la distribuzione delle chiamate esterne in funzione delle vostre esigenze. Ci sono due varianti: il funzionamento normale o diurno e il funzionamento notturno. Potete attivare e disattivare la connessione di notte secondo le vostre esigenze. Attivazione della connessione di notte: A – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare le cifre 7 4 1 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Disattivazione della connessione di notte: A – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare le cifre 7 4 0 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore 89 1.9 Richiamo automatico A B L’utente B desiderato è: Caso 1: occupato oppure LINEA URBANA A B Caso 2: assente (non solleva il ricevitore) Programmazione: – A seleziona il numero di B • A riceve: Caso 1: segnale di occupato Caso 2: segnale di controllo della chiamata A – A preme il tasto di comando – Selezionare la cifra␣ 5 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Caso 1: Caso 2: A B l’impianto controlla periodicamente se l’utente B è libero. l’impianto controlla se l’utente B si è annunciato di nuovo (ha sollevato, posato il ricevitore). Non appena l’utente B è di nuovo libero o si annuncia, A riceve un segnale di chiamata. – A solleva il ricevitore entro 15␣ secondi • A riceve il segnale di controllo di chiamata, B la chiamata interna Se A non solleva il ricevitore entro 15 secondi, il richiamo automatico viene cancellato. Cancellazione del richiamo automatico: – Selezionare nuovamente il numero di B • Segnale di occupato/Segnale di controllo della chiamata – Posare il ricevitore 90 1.10 Babyfono Mediante un apparecchio telefonico si possono ascoltare i rumori di un locale (in cui si trova un telefono con il ricevitore sollevato). Attivazione: – A solleva il ricevitore – Selezionare le cifre 7 8 • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore in direzione della fonte di rumore A A B B Sorveglianza del locale: – Sollevare il ricevitore di B – Selezionare il numero del telefono attivato per la sorveglianza dei rumori • Il collegamento viene stabilito senza suoneria (si può parlare in entrambe le direzioni) – Posare di nuovo il ricevitore A Disattivazione: – Posare il ricevitore di A • Il babyfono è disattivato A 1.11 Fax-Switch Affinché tale caratteristica di esercizio funzioni occorre stabilire il collegamento fax come descritto nelle programmazione dell'impianto. LINEA URBANA A – CASATEL riconosce il segnale del Fax • La linea urbana viene messa in attesa (dopo circa 5 secondi) • Attendere il controllo della chiamata • Il Fax riceve internamente la chiamata – Potete posare il microtelefono LINEA URBANA Se il Fax non viene sollevato entro 25 secondi l’apparecchio riceve un segnale continuo di chiamata di 10 secondi. A A LINEA URBANA Caso 1: rispondete ad una chiamata destinata al fax LINEA URBANA – Sollevare il microtelefono • Siete collegati nuovamente con la linea urbana. Caso 2: Alla chiamata non si risponde manualmente • Il Fax riceve la chiamata di linea dopo tre cicli di chiamata 91 1.12 Caratteristiche di esercizio della scheda opzionale 1.12.1 Citofono alla porta Il collegamento con il citofono alla porta può essere eseguito da ogni apparecchio. – Sollevare il microtelefono – Selezionare il numero 20 A...E Se deve essere effettuato un collegamento con il citofono alla porta durante un collegamento interno o con la linea urbana: LINEA URBANA oppure A 1.12.2 B – Premere il tasto di comando • La linea o B viene messa in attesa – Selezionare il numero 20 • A è collegato con il citofono alla porta Apertura porta La porta può essere aperta da ogni apparecchio telefonico. A...E – Sollevare il microtelefono – Selezionare il numero 6 • Segnale di conferma • La porta si apre Se la porta deve essere aperta durante un collegamento interno, con il citofono o con la linea urbana: A...E – Premere il tasto di comando – Selezionare il numero 6 • La porta si apre 92 1.12.3 Suoneria A B C Un segnale all’ingresso suoneria produce una chiamata speciale su tutti gli apparecchi interni programmati. • Appena il tasto di chiamata viene premuto, la chiamata dura 15 secondi. • Se entro tale tempo un utente solleva il microtelefono, si collega direttamente con il citofono alla porta. D 1.12.4 Annuncio sugli altoparlanti Avete la possibilità di inviare attraverso l’altoparlante un annuncio ad un utente non raggiungibile presso un apparecchio. LINEA URBANA 1 LINEA URBANA 1 LINEA URBANA 1 LINEA URBANA 1 A A A A B LINEA URBANA 1 LINEA URBANA 1 B A B – Chiamata sulla linea urbana 1 – Risposta da parte della centralinista A • L’utente desiderato non è direttamente raggiungibile ad un apparecchio (ad esempio: caposquadra in una officina). • La centralinista mette la conversazione in attesa e fa un annuncio attraverso l’altoparlante. Variante a: – La centralinista posa il microtelefono – Il caposquadra si reca presso un telefono e solleva il microtelefono – Seleziona il numero 8 7 – Effettua la conversazione Variante b: – La centralinista non posa il microtelefono – Il caposquadra B si reca presso un telefono e solleva il microtelefono – Seleziona il numero 8 7 • B è collegato con la centralinista. Essa può cedere la conversazione di linea posando il microtelefono (1.4.2). 93 1.12.5 Commutazione del suono continuo di linea Per gli utenti non autorizzati ad usare la linea esterna esiste la possibilità di effettuare la commutazione del "suono continuo di linea" a partire da un’altra connessione interna autorizzata. Durante il collegamento interno, l'utente autorizzato può prendere la linea urbana premendo il "tasto di comando - 0" e trasferirla posando il microtelefono. A LINEA URBANA B 16 sec. A B A: Autorizzati alla linea esterna B: Non autorizzati alla linea esterna 1.12.6 – A preme il tasto di comando – A seleziona il 0 (Linea urbana) – A può posare il microtelefono • B ha ora 16 secondi di tempo per selezionare il suo numero esterno • B effettua la sua conversazione sulla linea esterna – B posa il microtelefono • B ha ora 6 secondi di tempo per selezionare un nuovo numero esterno (un collegamento interno può essere nuovamente effettuato solo dopo 6 secondi) Impiego del relè A seconda della programmazione dell’impianto un relè può essere inserito e disinserito. Tale relè serve ad esempio per il comando della luce, di una porta o delle tendine per il sole. Per la commutazione del relè occorre selezionare i numeri 41 e 40. RE REII A...E RE A...E REI REI REII – Sollevare il microtelefono – Selezionare il numero 4 1 • Il relè è inserito – Sollevare il microtelefono – Selezionare il numero 40 • Il relè è disinserito Si prega di fare attenzione che il relè sia disinserito in caso di interruzione della corrente. 94 1.13 Segnalazione, guasti 1.13.1 ab + segnalazione Nel funzionamento degli apparecchi Brig, Brigit 202/200, Brigit 50-1/1a, sul Casatel 3 è possibile visualizzare diverse procedure mediante LED o display. Segnalazione Brig: – – – – Richiamo automatico in caso di libero o occupato Deviazione di chiamata Quiete telefonica (protezione di chiamata) Circuito notturno ins. Apparecchi Segnalazione Brig al Casatel Tritel Brig/ Brig-2 Brigit 202/ Brigit 200 Brigit 100 Indicazione sul display Indicazione LED Deviazione / Protezione dalle chiamate / Non disturbare LED 1 acceso Commutazione notte ins. LED 2 acceso Richiamo automatico attivato (in caso di utente occupato o libero) LED 3 acceso Richiesta di richiamo (in caso di utente libero) Massaggio-LED acceso Deviazione Deviazione Non disturbare Protezione Commutazione notte ins. Team disinserito Richiamo automatico attivato (in caso di utente occupato o libero) Richiamo –> Richiesta di richiamo (in caso di utente libero) Richiamo <– LED di avvertimetno lampeggia Deviazione Non disturbare Commutazione notte ins. Richiamo automatico attivato (in caso di utente occupato o libero) R Richiesta di richiamo (in caso di utente libero) Brigit 50 LED di avvertimetno lampeggia Deviazione LED 2 acceso Non disturbare LED 2 lampeggia Commutazione notte ins. LED 3 acceso Richiamo automatico attivato (in caso di utente occupato o libero) LED 1 acceso Richiesta di richiamo (in caso di utente libero) LED 1 lampeggia 95 1.13.2 Segnalazione, guasti 0 1 2 3 4 5 6 Chiamata continua Chiamata pompieri Chiamata urbana Chiamata interna Chiamata codificata 81 fino a 85 Chiamata di suoneria Chiamata d'attenzione (1 x) Richiamo automatico (3 x) Segnale di linea Segnale di contr. di chiamata Segnale di controllo 81 fino a 85 Segnale d'occupato Segnale d'occup. di gruppo Segnale d'avvertimento Segnale di conferma Segnale acustico di chiamata/suoneria Segnale nel ricevitore 96 7s 1.13.3 Cosa fare in caso di guasto? – Posare i ricevitori di tutti gli apparecchi, per evitare errori – Controllare se c’è un’interruzione di corrente Se l’alimentazione elettrica funziona e il guasto persiste, bisogna passare al funzionamento d’emergenza: – Disinserire il CASATEL staccando la spina di alimentazione 21 Apparecchio di emergenza In tal caso l’apparecchio 21 (apparecchio d’emergenza) resta collegato direttamente con una linea urbana (non selezionare lo 0 per ottenere la linea urbana) – Avvertire il servizio guasti della swisscom, N. 175 Il tipo del vostro apparecchio è CASATEL 2 o CASATEL 3. 97 2. Istruzioni per l’installazione 2.1 Avvertenze generali • L’impianto viene fornito pronto per l’uso, completo di tutta la documentazione • Il punto in cui viene installato l’impianto deve essere ben ventilato • L’impianto non deve restare esposto ad un irraggiamento diretto di calore (sole, riscaldamento) • Il CASATEL è previsto per essere montato su una parete, ma può essere anche fissato su una base libera • Per il montaggio è sufficiente aprire il coperchio di servizio • Il coperchio grande non deve mai essere aperto (protegge delicati circuiti elettronici) • L’apparecchio di emergenza deve utilizzare il medesimo tipo di selezione come la centrale locale • Gli impulsi di tassa (12 kHz) vengono trasmessi invariati agli apparecchi degli utenti • Lunghezza massima delle linee 750 m • Allacciare in parallelo al massimo 2 apparecchi per ogni collegamento 2.2 Montaggio 1. Stabilire il punto dove fissare l’impianto 2. Installare nelle vicinanze del CASATEL una presa di alimentazione, se non ce n’è già una 3. Trapanare 3 fori conformemente alle misure sottoindicate = 282 210 40 = 198 ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,,65 ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, 98 ,,,,,,, ,,,,,,, , , ,,,,,,, ,,,,,,, , , , , ,,,,,,, ,,,,,,, , , ,,,,,,, ,, ,,,,,,, ,,,,,,, ,,,,,,, ,,,,,,, , , ,,,,,,, , ,,,,,,,, 4 4. 5. 6. 7. 8. 9. Inserire i tasselli e avvitare la vite superiore, lasciandola sporgere di 4 mm Togliere il coperchio di servizio del CASATEL Appendere il CASATEL Inserire la vite inferiore e stringerla Collegare le linee urbane conformemente alle indicazioni sottostanti Collegare gli utenti conformemente alle indicazioni sottostanti. Il filo di terra non viene collegato 10. Collegare il CASATEL con la rete (230 V) Tasto di Indicazione dello programmazione stato di servizio 5 ba 4 3 b ab a 2 1 b ab a II I b ab a 1 Fusibile 160 mA lento 230 V~ I II Connettore FCC I II a b a b a b Vite di arresto Utente 21 I II 1 2 3 4 5 Linea urbana 1 Linea urbana 2 Utente 21 Utente 22 Utente 23 Utente 24 Utente 25 Linea urbana * b * a Ib Ia II b II a * T+T T+T 87 FCC a 4 fili * deve essere ordinato separatamente Presa swisscom Avvertenza importante: il filo di terra degli apparecchi a impulsi non viene collegato. 99 11. Eseguire il controllo dell’installazione con ogni apparecchio Sollevare il ricevitore Stabilire il collegamento interno sì Stabilire il collegamento urbano sì Si sente il segnale di linea? no Il collegamento vocale è buono? Il collegamento è buono? no no sì L'installazione è in ordine! 100 Controllare il collegamento degli apparecchi Il CASATEL non è collegato alla rete? Il CASATEL è guasto? Il cavo è troppo lungo o difettoso? L'apparecchio è guasto? Errore di collegamento della linea urbana? 2.3 Montaggio della scheda opzionale S1 S2 Distanziatore Interruttori S1 S2 Volume 1) 2) 2.3.1 3) 4) 5) 6) Ts Ts' To To' Tb/ LS' Ta MIC– MIC+ Scheda opzionale (parte 1) RE'' RE RE' LS AC AC' S S' Scheda opzionale (parte 2) 5) Montaggio – Estrarre il cavo di rete – Innestare i 2 distanziatori sulla scheda di base – Innestare la scheda opzionale (parte 1) sulla scheda di base mediante il connettore a 10 poli del cavo a nastro – Disporre in piano la scheda opzionale (parte 1) sulla camma e sulle zone di appoggio. – Inserire a scatto la scheda opzionale (parte 2) nei distanziatori 2.3.2 Installazione 1) 2) 3) 4) 5) 6) Trasformatore di suoneria Suoneria Contatto libero di relè Altoparlante Citofono alla porta Microfono 101 2.3.3 Citofono alla porta Il dispositivo citofonico alla porta (TSE) consente la conversazione tra l’impianto e il citofono alla porta. Il TSE è costituito dall’apparecchio di alimentazione e comando, nonché dal citofono. L’apparecchio di alimentazione e comando viene alimentato dalla rete a 230 V e deve essere provvisto di un’alimentazione della via audio separata da quest’ultima. Interfacce: – Via audio (a/b) • Il TSE è connesso senza corrente continua. – Alimentazione via audio (contatto Ts) • L’alimentazione a corrente continua da parte dell’apparecchio di alimentazione e comando viene inserita a mezzo di un contatto di relè (Ts, Ts’). – Apertura porta (contatto To) • L’apertura porta viene attivata mediante un contatto di relè (To, To’). 2.3.4 Altoparlante /microfono Invece del citofono alla porta convenzionale (esecuzione a 6 fili:a/b, Ts e To) è possibile collegare un normale altoparlante o un favorevole modulo altoparlantemicrofono. A tale scopo sulla scheda opzionale occorre eseguire una commutazione da 2 fili a 4 fili (S1 e S2 dalla posizione diritta 1 in quella obliqua 2) Citofono alla porta Altoparlante/ microfono S1 S2 I due interruttori S1 e S2 devono sempre essere spostati insieme. Un altoparlante normalmente reperibile in commercio (48 Ω , min. 5 W) o la parte dell’altoparlante di un modulo per citofono viene collegato a LS oppure a LS’/Tb. Il microfono viene collegato a Mic+ e Mic-, è disponibile una tensione di circa 8V come alimentazione del microfono ed eventualmente di un LED per la segnalazione del funzionamento. Come alimentazione elettrica per tutte le soluzioni a 4 fili ad AC e AC’ deve essere collegato un normale trasformatore per suoneria con 8...12 VCA . È possibile un utilizzo in parallelo per l’ingresso suoneria e il campanello di casa. 102 2.3.5 Microfono (Mic-, Mic+) Deve essere usato un microfono con amplificatore integrato. La lunghezza del conduttore corrisponde a quella di un normale citofono. Per ottimizzare la qualità si raccomanda un cavo schermato, ma ciò non è obbligatorio. Il volume deve essere regolato nel modulo del microfono. 2.3.6 Altoparlante (LS; Tb/LS) La connessione dell’altoparlante non è critica. Il volume può essere regolato con il potenziometro „LS“. 2.3.7 Regolazione del volume (vedi disegno) La regolazione minima (regolazione di base) è la posizione adatta per il funzionamento di un modulo per citofono, la regolazione massima del volume è adatta per il collegamento diretto di un altoparlante. 2.3.8 Suoneria (S; S’) Alle connessioni previste S/S’ può essere collegato un segnale a corrente alternata (5..50V, 50 Hz) di una suoneria / campanello di casa attraverso un semplice tasto. La suoneria può essere programmata per un massimo di 5 utenti interni e per il segnale circolare. Se deve essere impiegato l’ingresso suoneria, esso deve essere attivato con il codice 94. Con il codice 43 è possibile interdire la chiamata di suoneria per determinate connessioni. 103 2.4 Dati tecnici 2.4.1 Generalità • Alimentazione Tensione 230 V (198–253 V) / 50 Hz /bbb Corrente massimo 80 mA Fusible 160 mAT Cavo d'alimentazione 2 m, spina euro tipo 26 • Dimensioni (L x A x P) 198 x 282 x 65 mm • Peso 1,6 kg • Temperature ambiente 2.4.2 0 – 45 °C Collegamenti urbani • Selezione a impulsi (IMP) Rapporto apertura/chiusura impulso Pausa fra due cifre 60 / 40 ms 850 ms • Selezione a frequenza vocale (FO) Rapporto trasmissione/pausa Livello 85 / 85 ms -8 / -6 dBm • Commutazione attenuazione linea lunga/linea breve 2 dB / 4 dB • Rivelatore chiamata Tensione minima di reazione 20 ... 55 Hz 20 V eff • Rivelatore suono continuo livello minimo di reazione 375 ... 550 Hz -23 dBm • Resistenza DC doppino aperto doppino chiuso (stato conversazione/selezione) > 10 MΩ 300 Ω / 140 Ω • Resistenza AC a 300 ... 3400 Hz capacitiva complessa: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Impulsi di tassa (12 kHz) non filtrati 104 2.4.3 Collegamenti di diramazione • Resistenza massima della linea (2 apparecchi in parallelo) 2 x 50 Ω • Alimentazione a corrente costante 30 mA • Tensione a vuoto > 28 V • Alimentazione corrente di chiamata 50 Hz • Selezione a impulsi (IMP) Rapporto apertura/chiusura impulso Pausa fra due cifre Interruzione doppino allo scatto > 12 mA a 2000 Ω da 2:1 a 1,2:1 > 300 ms > 200 ms • Selezione a frequenza vocale (FO) Identificazione dei caratteri: Reazione Nessuna reazione Identificazione pause Livello di reazione minimo Identificazione richiamo registro (flash) > 40 ms < 20 ms > 40 ms -24 dBm 40 ... 140 ms • Resistenza AC a 300 ... 3400 Hz capacitiva complessa: 115 nF 220 Ω 820 Ω • Segnale di linea Frequenza Livello normale/attenuato 425 Hz -8 / -20 dBm • Attenuazione fra due diramazioni 6,5 dB 105 3. Istruzioni per la programmazione 3.1 Informazioni generali – Le programmazioni possono essere effettuate solo tramite l’apparecchio 21 3.2 Numeri di selezione abbreviata Il Casatel permette di memorizzare 40 numeri di selezione abbreviata, ai quali vengono assegnati i numeri da 500 a 539. Per programmare i numeri di selezione abbreviata: 21 – Sollevare il ricevitore • Attendere il segnale di linea – Selezionare la cifra 95 – Selezionare il numero di selezione abbreviata (00 ... 39) – Introdurre il numero da programmare p.es. 031 998... • Attendere il segnale di conferma – Posare il ricevitore Il numero di selezione abbreviata è programmato. 3.3 Hotline Dall’utente 21 potete programmare quattro diverse hotline con numeri di destinazione interni ed esterni. L’apparecchio autorizzato per la hotline riceve, sollevando il microtelefono, un collegamento diretto con il numero di destinazione programmato. Programmazione di numeri di destinazione: 21 – – – – L’utente 21 solleva il microtelefono Selezionare i numeri 7 5 Immettere 1..4 per il numero di hotline Immettere il numero di destinazione interno o esterno (ad esempio 0117,21,031..) – Posare il microtelefono 106 Inserire l’apparecchio hotline: L’utente 21 solleva il microtelefono Selezionare i numeri 7 6 Immettere i numeri corrispondenti 1...4 alla hotline oppure Immettere i numeri degli apparecchi hotline (ad esempio 23) 21 Esterna – Posare il microtelefono 21 23 – – – – Disinserire l’apparecchio hotline: 21 – L’utente 21 solleva il microtelefono – Selezionare i numeri 7 6 0 – Immettere i numeri degli apparecchi hotline (ad esempio 23) – Posare il microtelefono 3.4 Programmazione dell’impianto 3.4.1 Regole generali – Le programmazioni possono essere effettuate solo dopo aver premuto il tasto di programmazione nel campo d’installazione Tasto di Indicazione dell programmazione stato di servizio 5 ba 107 4 3 b ab a 2 b – Se il ricevitore dell’apparecchio 21 è posato, il modo di programmazione si disattiva automaticamente di nuovo dopo 45 secondi. – Se il modo di programmazione è attivo, l’impianto può essere programmato nel modo seguente: 1. Sollevare il ricevitore 2. Introdurre il codice funzionale 3. Introdurre il numero di uno o più apparecchi. Introducendo la cifra 0, la funzione scelta vale per tutti gli apparecchi 4. Posare il ricevitore A seconda della funzione, l’introduzione dei numeri degli apparecchi è necessaria o impossibile. 3.4.2 Abbreviazioni utilizzate Abbreviazione UT Significato/Funzione Utente Linea urb. Linea urbana SR Chiamata immediata WR Dirottamento di chiamata NR Connessione di notte AS Blocco linea urbana IMP Selezione a impulsi FO Selezione a frequenza vocale Fax Telefax HA Apparecchio portatile 108 3.4.3 Possibilità di programmazione e regolazione Prima di effettuare le regolazioni, nella tabella sottostante marcate con una X le programmazioni desiderate e da effettuare. Linea urb. UT 21 Linea 1 Linea 2 Bloccare chiamata codificata/avviso di SR WR NR AS SR WR NR AS Fax chiamata/suoneria * * 22 23 24 25 26 Segnale circolare Procedura di selezione IMP* FO Rivelazione ins.* suono continuo dis. Linea Linea lunga corta* Uso del relè *1 Numero cicli di chiamata SR → WR *3 Commutazione WR → SR ins.* dis. Numeri selezione abbreviata libero su linea urbana bloccato * Ingresso suoneria libero bloccato * * Queste sono le regolazioni valide al momento della messa in servizio dell’impianto 109 Spiegazioni SR Chiamata immediata: nel modo normale l’apparecchio corrispondente chiama subito WR Dirottamento di chiamata: nel modo normale, la chiamata dell’apparecchio corrispondente è differita, ossia, rispetto ad un apparecchio con chiamata immediata, la chiamata arriva solo dopo il numero di cicli programmato. Commutazione SR ↔ WR: se non si risponde ad una chiamata urbana da un apparecchio programmato per una chiamata immediata, tutte le chiamate successive non vengono più differite, bensì arrivano immediatamente. Il ritardo viene nuovamente inserito appena in un „apparecchio SR“ viene sollevato il microtelefono. Questa caratteristica di esercizio può essere esclusa. NR Connessione di notte: con il funzionamento notturno, l’apparecchio chiama immediatamente AS blocco linea: L’utente non può telefonare all’esterno sulla linea urbana corrispondente. Una linea urbana non collegata deve essere bloccata per tutti gli utenti! Fax: sulla connessione contrassegnata come Fax vengono indirizzate tutte le chiamate di Fax in arrivo. Altre particolarità: – non c’è mai avviso di chiamata – nessuna chiamata codificata – nessuna chiamata permanente Bloccare chiamata codificata/ avviso di chiamata/suoneria: su tali connessioni non avviene mai un avviso di chiamata, non si verifica nessuna chiamata codificata e nessuna chiamata di suoneria Procedura di selezione: provate con FO, se non funziona, utilizzate IMP Rivelazione del suono continuo: ins.: dopo aver occupato la linea urbana, si attende il suono continuo, prima di comporre le cifre del numero. Se non arriva il suono continuo, dopo 6 secondi viene effettuata la selezione. dis.: dopo aver occupato la linea urbana, c’è un’attesa di 3 secondi e poi vengono selezionate le cifre, indipendentemente dalla presenza o meno del suono continuo Linea urbana: lunga: l’attenuazione è debole (2 dB) corta: l’attenuazione è forte (4 dB) Segnale circolare: Il relè sulla scheda opzionale può essere programmato per diversi scopi. 1: contatto libero (inseribile/disinseribile rispettivamente con 41 e 40) 2: monitor linea urbana (quiete/chiamata/occupato) 3: segnale circolare (senza tensione di chiamata) 110 3.4.4 Codice Quadro generale dei codici di funzione Funzione 0 Programmazione dis. Selezionare 0 10 Chiamata linea I dis. 10 UT 11 Chiamata immediata linea I 11 UT 12 Dirottamento chiamata linea I 12 UT 13 Connessione di notte linea I 13 UT 20 Chiama DIS. linea II 20 UT 21 Chiamata immediata linea II 21 UT 22 Dirottamento chiamata linea II 22 UT 23 Connessione di notte linea II 23 UT 30 Linee urbane I e II libere 30 UT 31 Blocco linea urbana I 31 UT 32 Blocco linea urbana II 32 UT 40 Linea fax DIS., linea I e II 41 Linea fax INS., linea I 41 UT 40 42 Linea fax INS., linea II 42 UT 43 Bloccare chiamata codificata/avviso di chiamata/suoneria 43 UT 44 Attivare chiamata codificata/avviso di chiamata/suoneria 45 Impiego relè 50 Selezione a frequenza vocale linee I e II 50 51 Selezione a impulsi linea I e II 51 71 Linea I e II, linea corta 71 72 Linea I e II, linea lunga 72 80 Rivelatore suono continuo linea I e II dis. 80 44 UT 451… 3 81 Rivelatore suono continuo linea I e II ins. 82 Numero cicli di chiamata SR ↔ WR 90 Disinserimento commutazione WR per SR 90 91 Inserimento commutazione WR per SR 91 92 Numeri selezione abbreviata sulinea urbana libero 92 93 Numeri selezione abbreviata su linea urbana bloccato 93 94 Attivare ingresso suoneria 94 95 Bloccare ingresso suoneria 95 99 Software Casatel 2 99 82 99 Software Casatel 3 99 83 99 99 Ripristino della la programmazione di base Spegnere i numeri abbreviativi 99 88 99 77 111 81 82 1… 9 UT: uno o più numeri d’utente (21 ... 38) oppure 0 per tutti gli utenti Esempio: chiamata immediata della linea urbana I per gli utenti 21 e 23, chiamata immediata della linea II per gli utenti 24 e 25. Procedura: sollevare il ricevitore, selezionare le cifre 11 21 23, attendere il segnale di conferma, posare il ricevitore. Sollevare il ricevitore, selezionare le cifre 21 24 25, attendere il segnale di conferma, posare il ricevitore. 112 3.4.5 Elenco dei numeri di selezione abbreviata No. abbreviato Nome Numero di chiamata 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 113 3.4.5 Elenco dei numeri di selezione abbreviata No. abbreviato 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 Nome Numero di chiamata Weitere Auskünfte über Casatel 2/3 erhalten Sie bei Ihrer Swisscom Geschäftsstelle (Gratisnummer 0800 800 113). Bei Störungen rufen Sie den technischen Kundendienst der Swisscom an (Gratisnummer 175). En cas de dérangement, veuillez appeler le service technique de Swisscom (numéro gratuit 175). Potete chiedere ulteriori informazioni su Casatel 2/3 presso la vostra succursale Swisscom (numero gratuito 0800 800 113). In caso di guasti, vogliate rivolgervi al Servizio tecnico alla clientela di Swisscom (numero gratuito 175). SC 565.542.8 dt/fr/it 01.98 V-CE-4 ABSC 20252625 A.018 Vous recevrez d'autres renseignements sur Casatel 2/3 auprès de votre agence Swisscom (numéro gratuit 0800 800 113).