RECAPITULATIF DE VOYAGE ET RECU TRIP SUMMARY
Transcription
RECAPITULATIF DE VOYAGE ET RECU TRIP SUMMARY
RECAPITULATIF DE VOYAGE ET RECU TRIP SUMMARY AND RECEIPT Assurez vous d'avoir ce récapitulatif de voyage et reçu avec vous jusqu'à la fin de votre voyage. Make sure to take this trip summary and receipt with you until the end of your trip. Numéro dappel dURGENCE uniquement pendant votre voyage 24h/24 7j/7 : +33 (0) 1 49 72 51 54. EMERGENCY phone number only during your journey 24/7 : +33 (0) 1 49 72 51 54. 215, avenue Georges Clemenceau F-92 024 Nanterre Cedex T. 0 892 89 90 91 www.eurolines.fr Date 02/07/11 20/03/77 Mr. Nicolas Bocquet Réservation N° Reservation number 9592885 Adulte Sommaire de voyage / Trip summary Dossier N° Booking number 29343533 N°. Billet Ticket number 007304811 Enregistrement au plus tard 30 minutes avant le départ Check-in time limit 30 minutes before the departure time Barcelone Sants ESTACION DE AUTOBUSES SANTS CALLE VIRIATO-OFICINA VIAJES EUROLINES 08014 BARCELONE SANTS 3 juillet 2011 » 13:00 Perpignan 12 BOULEVARD SAINT ASSISCLE FACE A LA NOUVELLE GARE T.G.V 66000 PERPIGNAN 3 juillet 2011 » 16:30* * Heure d'arrivée estimée / Estimated time of arrival Billet modifiable / Amendable Billet remboursable / Refundable Reçu / Receipt Valeur totale billet / Total ticket fare 30,00 € Frais de service / Service fees 3,00 € Assurance / Insurance 0,00 € Total / Total 33,00 € Eurolines vous souhaite un bon voyage Eurolines wishes you a very nice trip Bagages Si vous voyagez avec des bagages, ils doivent être impérativement enregistrés et étiquetés avant d'être placés en soute. Baggage If you travel with baggage, please make sure they are checked-in and tagged before their loading in the coach. Attention ! Warning ! Si vous changez d'avis et que vous souhaitez modifier votre réservation, merci de bien vouloir vous rendre dans le bureau Eurolines le plus proche (liste disponible sur www.eurolines.fr) ou contactez depuis la France le 0 892 89 90 91 du lundi au samedi de 8h00 à 21h00 ou le dimanche de 10h00 à 17h00. If you change your mind and you want to alter your reservation, please proceed to the closest Eurolines office (list available on wwww.eurolines.fr) or call from France 0 892 89 90 91 from Monday to Saturday 8h00 till 21h00 or Sunday from 10h00 to 17h00. En l'absence d'annulation, votre billet ne sera ni remboursable ni échangeable. If reservation not cancelled, your ticket is not refundable and changes are not permitted. Conditions de vente complètes disponibles sur www.eurolines.fr Merci de fournir ce document à lenregistrement (si le départ est assisté) ou au chauffeur. Please give this copy to check-in (if the departure is operated) or driver. 215, avenue Georges Clemenceau F-92 024 Nanterre Cedex T. 0 892 89 90 91 www.eurolines.fr Numéro dappel dURGENCE uniquement pendant votre voyage 24h/24 7j/7 : +33 (0) 1 49 72 51 54. EMERGENCY phone number only during your journey 24/7 : +33 (0) 1 49 72 51 54. Date 02/07/11 20/03/77 Mr. Nicolas Bocquet 007304811 Réservation N° Reservation number 9592885 Adulte Dossier N° Booking number 29343533 9592885 Enregistrement au plus tard 30 minutes avant le départ - Check-in time limit 30 minutes before the departure time Barcelone Sants ESTACION DE AUTOBUSES SANTS CALLE VIRIATO-OFICINA VIAJES EUROLINES 08014 BARCELONE SANTS 3 juillet 2011 Perpignan 12 BOULEVARD SAINT ASSISCLE FACE A LA NOUVELLE GARE T.G.V 66000 PERPIGNAN 3 juillet 2011 Valeur totale billet 30,00 € Total ticket fare Billet modifiable / Amendable » 13:00 Emis par www.eurolines.fr Issued by CLB-INTNET Billet remboursable / Refundable Le client n'a pas souhaité souscrire à l'assurance Mondial Assistance Type de billet Type of ticket 0640/0640/642 One way