Regolamento fra 2004 - La Gazzetta dello Sport
Transcription
Regolamento fra 2004 - La Gazzetta dello Sport
8-30 MAI 2004 Le Règlement RÉGLEMENT FORMULE ET ITINÉRAIRE ART. 1 La RCS Sport S.p.a. organise, en collaboration avec les Comités d’Étape, le 87° GIRO D’ITALIA, course cycliste internationale par étapes. La course a lieu sur invitation, par décision sans appel de l’organisation. Elle est réservée aux Groupes Sportifs reconnus par U.C.I. en conformité avec l’art. 2.6.003, formés de 9 coureurs professionnels, selon l’art. 2.02.002 RT U.C.I. La course débutera à Gênes et se terminera à Milan. Elle suivra le programme-itinéraire suivant: MAI 5Mercredi 6 Jeudi 7 Vendredi 8 Samedi 9 Dimanche 10 Lundi 11 MardI 12 Mercredi 13 Jeudi 14 Vendredi 15 Samedi 16 Dimanche 17 Lundi 18 Mardi 19 Mercredi 20 Jeudi 21 Vendredi 22 Samedi 23 Dimanche 24 Lundi 25 Mardi 26 Mercredi 27 Jeudi 28 Vendredi 29 Samedi 30 Dimanche Km. Opérations préliminaires d’accréditation Opérations préliminaires d’accréditation Opérations préliminaires d’accréditation 6,9 prologue Genova (contre la montre individuelle) 143 1ère étape GENOVA – ALBA 184 2ème étape NOVI LIGURE – PONTREMOLI 191 3ème étape PONTREMOLI – CORNO ALLE SCALE 4ème étape PORRETTA TERME - CIVITELLA IN VAL DI CHIANA (Stab. Del Tongo) 184 5ème étape CIVITELLA IN VAL DI CHIANA (Stab.Del Tongo) - SPOLETO 177 164 6ème étape SPOLETO – VALMONTONE (Polo Turistico) 214 7ème étape FROSINONE – MONTEVERGINE DI MERCOGLIANO 214 8ème étape GIFFONI VALLE PIANA - POLICORO 142 9ème étape POLICORO - CAROVIGNO REPOS 146 10ème étape PORTO SANT’ELPIDIO - ASCOLI PICENO 228 11ème étape PORTO SANT’ELPIDIO - CESENA 210 12ème étape CESENA - TREVISO 13ème étape TRIESTE - ALTOPIANO CARSICO (contre la montre individuelle) 52 175 14ème étape TRIESTE - POLA/PULA 234 15ème étape PARENZO/POREC̆ - SAN VENDEMIANO 217 16ème étape SAN VENDEMIANO - FALZES REPOS 153 17ème étape BRUNICO - FONDO SARNONICO 118 18ème étape CLES VAL DI NON - BORMIO 2000 122 19ème étape BORMIO - PRESOLANA 149 20ème étape CLUSONE - MILANO Total Km. 3.423,9 Les détails concernant l’itinéraire, l’horaire des départs et les lieux d’arrivée et de départ se trouvent dans la brochure officielle de la manifestation. Le Directeur du Giro peut modifier, si nécessaire, après en avoir averti préalablement le Président du Jury et le représentant de la C.T. , les horaires et les itinéraires déjà établis. Il en avisera les intéressés à l’avance. 2 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT DIRECTION DE LA COURSE ART. 2 Le Directeur du Giro est chargé de la direction générale de la manifestation aidé dans sa tâche par les Vice-Directeurs, et les membres de l’Organisation qu’il a lui-même désignés. Le Président du Collège des Commissaires, en collaboration avec les membres du Jury, assure les fonctions de direction et de contrôle sportif de la course. Le Juge à l’Arrivée et les chronométreurs sont responsables des classements. Les Commissaires adjoints occupent les fonctions qui leur ont été assignées par le Président du Jury. Ils sont nommés par la C.N.G.G. et interviennent: • au nombre de quatre en moto, pour toute la durée du Giro • en nombre suffisant pour garantir le contrôle dans les étapes contre la montre individuelles. Toutes les décisions du Jury seront communiquées à la Direction du Giro qui en donnera connaissance aux Directeurs Sportifs et à la Presse accréditée. Si des situations particulières portaient atteinte à la sécurité et compromettaient le bon déroulement de la course ou d’une étape, le D. du G., en accord avec le Président du Jury, et avec l’avis du représentant de la C.T., pourrait à tout moment et après en avoir informé les chronométreurs, décider: A) de modifier le parcours d’une étape à condition que la modification ne dépasse guère une majoration de 10% du parcours approuvé; B) de décréter une neutralisation temporaire de l’épreuve; C) de considérer l’étape comme non disputée; D) d’annuler une partie de l’étape ainsi que tous les résultats des éventuels classements intermédiaires et décider d’un nouveau départ en proximité du lieu de l’incident; E) de conserver les résultats acquis et donner un nouveau départ tenant compte des écarts enregistrés au moment de l’incident; F) de déterminer une arrivée d’étape sans que le parcours prévu ait été entièrement parcouru, à condition d’avoir dépassé au moins 50% du kilométrage prévu. DISPOSITIONS GÉNÉRALES ART. 3 Les coureurs participants, les Directeurs Sportifs, le personnel des équipes ainsi que toutes les personnes qui suivent le Giro et les personnes accréditées par les organisateurs et occupant une fonction considérée officielle sont tenus au respect du présent règlement et pour ce qui n’y est pas prévu, au respect des règlements en vigueur fixés par l’Union Cycliste Internationale (U.C.I.). DROITS ET DEVOIRS DES COUREURS ART. 4 Tous les coureurs ont le droit, dans le respect des règlements en vigueur, de participer à tous les types de classement par étape, général et spécial prévus au programme de l’épreuve. En conséquence ils doivent avoir un comportement responsable pendant l’épreuve, et s’abstenir de promouvoir ou d’adhérer à des manifestations collectives ayant un caractère d’accord frauduleux au détriment d’autres concurrents ou un caractère de protestation vis-a-vis de la Societé Organisatrice, du Jury des Commissaires ou de toute autre personne appartenant aux Officiels suiveurs. Giro d’Italia 2004 3 RÉGLEMENT En outre tous les coureurs doivent: A) porter une plaque de cadre et deux dossards fournis par l’Organisation. Ces numéros ne peuvent être modifiés quant au format et seront portés également par le champion du monde, par les champions nationaux et par le leader de chacun des classements. Dans les étapes contre la montre le port d’un seul dossard est autorisé. B) un transpondeur fourni par l’Organisation devra être porté pour la totalité des étapes, monté sur le cadre de la bicyclette, afin de relever automatiquement les temps de passage sur la ligne d’arrivée, sous la banderole du dernier kilomètre et sur certains parcours déterminés par l’Organisation de la Course. Le non respect de cette obligation sera considéré comme infraction au même titre que l’absence d’application du dossard, et sera en conséquence puni conformément au point 5 du Châpitre Discipline et Procédure du Règlement de l’U.C.I. C) porter le maillot de l’équipe à laquelle ils appartiennent, de champion du monde ou national. D) les leaders du classement général, du classement de l’Intergiro, du classement par points, du classement du Grand Prix de la Montagne, doivent obligatoirement endosser respectivement le maillot “rose”, le maillot “bleu ciel”, le maillot “cyclamen”, le maillot “vert” qui sont fournis par la Société Organisatrice. Cet ordre détermine également une priorité entre les différents maillots de leader, de sorte que si un coureur se trouve leader de plusieurs classements il n’endossera que le maillot ayant la priorité dans la liste figurant ci-dessus. Les autres maillots seront portés, à titre honorifique, par les coureur suivants dans la liste relative à chacun des classements, selon l’art. 2.6.017 du règlement U.C.I. Un titulaire de maillot a l’obligation de le porter à partir des opérations de signature du matin et jusqu’au protocole de remise des prix, ainsi que durant une éventuelle conférence de presse. E) s’abstenir de répondre à des interviews au cours du déroulement de la course. F) payer durant la course les frais personnels d’étape ou réapprovisionnement qui ne sont pas à la charge du Groupe Sportif auquel ils appartiennent. G) laisser rapidement libre le côté gauche de la route aux voitures autorisées à dépasser les coureurs lorsqu’elles demandent le passage. H) s’abstenir, après avoir abandonné, de suivre, même partiellement, la course et remettre les dossards à un Commissaire ou à la voiture-balai. Il est interdit au coureur qui a abandonné, de participer à des courses sur route ou sur piste pendant toute la durée de la manifestation, sauf autorisation du D. du G., du Directeur Sportif et du Jury des Commissaires. I) s’abstenir après avoir franchi la ligne d’arrivée, de repasser sur celle-ci avec son dossard, tant que le Juge à l’Arrivée ou les Commissaires préposés aux Services de l’arrivée n’en auront donné l’autorisation. L) respecter rigoureusement les normes du Code de la Route en vigueur. M) enfin, le maillot “rose” et le vainqueur de l’étape devront se présenter en salle de presse tout de suite après avoir terminé les opérations du contrôle médical, pour une conférence de presse avec les journalistes accrédités. 4 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT DROITS ET DEVOIRS DES GROUPES SPORTIFS ART. 5 Les groupes sportifs sont représentés par les Directeurs Sportifs. Ils disposent de deux voitures pour suivre la course, et au maximum de quatre véhicules de service qui ne doivent jamais s’introduire dans le cortège officiel de la course. A l’acte de l’accréditation le Directeur Sportif donnera la liste des personnes qui composent officiellement le staff. L’accréditation sera accordée à ceux qui peuvent présenter une carte delivrée par la Fédération Nationale avec le titre indiqué. A défaut de la carte fera foi la déclaration du Directeur Sportif suivie d’une photocopie d’un papier d’identité valable. De plus les Groupes Sportifs sont tenus: A) de ne pas dépasser un groupe de coureurs sans l’autorisation des Commissaires du Jury. B) de ne pas rejoindre la tête d’un groupe pour prêter secours à un de leurs coureurs en cas de crevaison ou de panne, mais de ne lui prêter assistance qu’en queue du groupe. C) de ne pas se mettre au niveau des coureurs dans les 5 derniers kilomètres de course, sauf en cas d’accident obligeant le coureur à mettre pied à terre. D) de respecter l’ordre de marche préétabli des voitures circulant en colonne sur la droite et en observant rigoureusement les normes en vigueur du Code de la Route. E) de désigner la personne qui, dans la zone située au-delà de l’arrivée, sera responsable de l’assistance aux coureurs de l’équipe afin de respecter le protocole de présentation à la remise des prix. DROITS ET DEVOIRS DES SUIVEURS ART. 6 Les personnes préposées au service de l’organisation ou qui auront des fonctions dûment reconnues sont admises à suivre la course et auront un laissez-passer spécial. Elles pourront exercer leur fonction en se servant des équipements préparés et mis à leur disposition par la Société Organisatrice. Les mineurs ne sont pas admis. Les personnes accréditées au Giro devront s’abstenir de toute action publicitaire et devront veiller à ce que les Sociétés et/ou les groupes qu’elles représentent, ne fassent aucune propagande publicitaire (distribution de dépliants de chapeaux, et d’affiches pour vente de marchandises, réunions en public, etc..) si ce n’est comme soutien à la manifestation sportive. Il est de même interdit de prédisposer des inscriptions de n’importe quel genre que ce soit sur les routes ou immeubles longeant le parcours. Toutes les inscriptions devront être réglementées, et seront pénalisées conformément à la loi sur le respect de la propriété publique et privée. La publicité routière mobile et celle relative aux zones de départ et d’arrivée sont réglementées par des normes particulières, fixées par la Société Organisatrice. Il est également précisé que toute expression publicitaire ou action commerciale et promotionnelle, liée ou concomitante au Giro d’Italia, non prévue par le présent règlement et se référant à une raison sociale, à des motifs, des slogans, des images, des produits, des organismes ou des groupes sportifs devra être préalablement autorisée par le Directeur du Giro. Giro d’Italia 2004 5 RÉGLEMENT LAISSEZ-PASSER ET VEHICULES SUIVEURS ART. 7 A l’acte de la présentation de la demande d’accréditation pour suivre la course, le responsable de chaque véhicule devra présenter une liste des personnes qui seront à bord, en indiquant leurs fonctions et signer un formulaire par lequel il s’engage à respecter les conditions relatives à l’accréditation. Tout changement pendant le Giro devra être notifié au Directeur du Giro pour accord. Un auto-collant qui devra être placé de façon visible sur le pare-brise et sur la vitre arrière de la voiture sera remis au responsable du véhicule. En cas de disparition des laissez-passer, le titulaire du véhicule est tenu à signaler le fait à la Direction du Giro ainsi qu’à la Police de la Route dès la découverte de la soustraction. Seuls les véhicules carrossés comme suit sont autorisés à suivre la course: berline, cabriolet. Cars, camions, camionettes et véhicules dont la hauteur au sol est supérieure à 1,50m ne sont admis que comme voitures de service “hors course” et ne peuvent figurer à l’échelon course. Toute superstructure sur le toit ou les parois du véhicule (panneaux publicitaires, bagages) est interdite. Tous les véhicules accrédités doivent être équipés d’appareils de radio-réception en modulation de fréquence (149.880 mhz celle de la course). Les conducteurs des véhicules accrédités sont tenus de respecter les normes du Code de la Route en vigueur ainsi que toutes les dispositions mises en place par le D.d.G.. La Direction du Giro se réserve le droit de retirer temporairement ou définitivement les laissez-passer officiels, y compris et à fortiori sur dénonciation du Collège des Commissaires. Les agents d’escorte de la Police de la Route à la suite de Giro sont chargés de veiller au respect des dispositions du D.d.G. et assurent également la discipline de la circulation pendant la course. SERVICE MEDICAL ART. 8 Le service médical est dirigé par un médecin désigné par le Directeur du Giro qui, aux seuls effets de la protection et du respect de ses fonctions, équivaut à la qualité de Commissaire. Le service médical officiel s’exerce pendant la course. Il entre en fonction une heure avant le départ et se termine une heure après l’arrivée du dernier concurrent. En dehors de ces périodes, l’activité du médecin est de caractère professionnel privé. En cas de traitement particulièrement délicat ou dans les ascensions, les soins seront pratiqués à l’arrêt.. INSCRIPTIONS ART. 9 A) La participation a lieu sur invitation à l’entière discrétion de la Société Organisatrice. Les Groupes Sportifs invités, après avoir confirmé leur adhésion, devront faire parvenir la liste des participants avant le 30 avril 2004. Les coureurs isolés ne sont pas admis. Dans tous les cas de figure et afin de sauvegarder le prestige et la réputation du cyclisme en général et de sa manifestation, la Société Organisatrice se réserve le droit de récuser - et ce jusqu’au moment du départ - les coureurs ou les Groupes Sportifs qui par leurs actes ou leurs déclarations manqueraient aux principes de fair-play sportif résultant des engagements pris et prévus au paragraphe 1.1.023 du règlement de U.C.I. En outre, dans le cas où les coureurs ou les Groupes Sportifs dérogeraient durant l’épreuve aux principes figurant au paragraphe ci-dessus, la Société Organisatrice se réserve le droit de les exclure immédiatement de la course, selon les termes de l’art. 2.6.035 RT U.C.I. 6 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT B) Chaque Groupe Sportif devra fournir dans le délai indiqué, une liste de 14 coureurs parmi lesquels les 9 participants seront choisis. La liste des partants devra être communiquée avant 20:00 heures du mercredi 5 Mai afin de permettre de procéder le lendemain au “suivi médical”. La réunion de la Direction du Giro avec le Jury et les Directeurs Sportifs est fixée au vendredi 7 Mai 2004 à 10.00h au Palazzo I.N.P.S. Via Cadorna, 5 (Piazza della Vittoria) à Genova. La réunion en présence des motocyclistes, photographes et cameramen est fixée à 17.00h. C) Les dossards et les plaques de cadre seront remis directement aux Directeurs Sportifs sur présentation aux commissaires de leur liste des participants. PRELIMINAIRES AU DEPART ART. 10 Pour toutes les étapes, le rassemblement est prévu au lieu indiqué dans la brochure officielle du Giro. Dans les étapes en ligne les coureurs sont obligés de se présenter à la table des signatures au moins 10 minutes avant le cortège caravane, de se rassembler près du podium des signatures et ensuite de défiler tous ensemble vers le lieu du départ réel. Pour les étapes contre la montre les coureurs doivent se présenter au départ au moins 10 minutes avant l’horaire qui leur a été assigné. SIGNALISATIONS ART. 11 L’Organisation met en place sur le tracé du parcours de la course les signalisations nécessaires. Aucune responsabilité ne pourra lui être attribuée en cas d’erreur de parcours de la part des coureurs, due à la manipulation ou à l’élimination des signalisations. RAVITAILLEMENT ART. 12 Les coureurs peuvent s’approvisionner de boissons et de denrées alimentaires auprès des voitures techniques de leur propre Groupe Sportif en ralentissant jusqu’à arriver à leur hauteur; ceci à partir du 50ème kilomètre après le départ, jusqu’à 20 Km. de l’arrivée. Le ravitaillement est de toute façon interdit du début des côtes à la fin des descentes. Des dérogations pourront être accordées en cas de situations particulières par le Collège des Commissaires. Ils pourront en outre se ravitailler en vivres et boissons aux postes fixes indiqués par l’Organisation et signalés par des panneaux “A 12KM. RAVITAILLEMENT” “DEBUT RAVITAILLEMENT”, “FIN RAVITAILLEMENT”. La préparation et la distribution du ravitaillement sont assurées par les différentes équipes à leurs frais. En dehors des points prévus les coureurs peuvent encore recevoir vivres et boissons même offerts par des tiers étrangers à la course, à condition qu’ils soient à pied et que cette prestation ait un caractère exceptionnel , non prévu à l’avance, et ce dans les limites définies au premier alinéa. PASSAGES A NIVEAU ART. 13 Le franchissement des passages à niveau fermés est absolument interdit. Les coureurs qui n’observent pas cette règle, seront non seulement pénalisés par les mesures prévues par la loi (le fait constitue une infraction au Code de la Route) mais également expulsés de la Giro d’Italia 2004 7 RÉGLEMENT course ou exclus de l’ordre d’arrivée par le Collège des Commissaires. Les règles suivantes devront en particulier être respectées: A) au cas où un ou plusieurs coureurs échappés seraient obligés de s’arrêter à un passage à niveau fermé, et que celui-ci s’ouvritait avant l’arrivée des poursuivants, aucune mesure particulière ne serait prise, le cas étant considéré comme simple incident de parcours, sauf conditions prévues au paragraphe (b) ci-après. B) au cas où un ou plusieurs coureurs échappés avec une avance supérieur à 30” seraient arrêtés à un passage à niveau fermé et rejoints par les poursuivants, la course devrait être neutralisée et un nouveau départ serait donné avec les mêmes écarts enregistrés, et ce, après avoir fait passer les véhicules officiels qui précèdent la course. Les membres du Jury en collaboration avec les chronométreurs officiels (s’ils sont présents ) sont les responsables de la détermination des écarts. Au cas où l’avance serait inférieure à 30”, la fermeture du passage à niveau est, dans tous les cas, considérée comme un incident de parcours. Le non-respect des règles ci-dessus entraine l’exclusion de la course ou l’exclusion de l’ordre d’arrivée. C) toutes les situations exceptionnelles (passage à niveau fermé pour une durée anormale, etc.) seront réglées sans possibilité de recours par le Collège des Commissaires sur avis de la Direction de l’Organisation et de manière à ne pas altérer le résultat sportif de la course. ARRIVEES D’ETAPE ART. 14 Les arrivées d’étapes seront signalées à l’avance par un triangle rouge situé à un kilomètre de la ligne d’arrivée ainsi que par un arc portant la mention “ARRIVO” sur fond rouge à hauteur de la ligne de chronométrage et fotofinish. Avant la ligne d’arrivée et à l’exception des voitures et motos autorisées lorsque les conditions locales le consentent, la totalité des véhicules devra obligatoirement quitter le parcours de la course et ne pas franchir la ligne. En cas de chute, crevaison ou incident mécanique qui se produirait au delà de la banderole indiquant le dernier kilomètre, alors que la tête du groupe aurait déjà franchi cette banderole, tous les membres formant le groupe seront considérés comme inclus dans le groupe, au terme de la course. En conséquence, le ou les coureurs accidentés seront crédités du temps réalisé sur la ligne d’arrivée par le groupe de coureurs ou le coureur avec lequel ils se trouvaient au moment de l’accident. Le (ou les) coureur accidenté sera classé selon son franchissement de la ligne d’arrivée. Au cas où un (ou plusieurs) coureur, à la suite d’une chute, ne serait pas en mesure de franchir la ligne d’arrivée par ses propres moyens, il (ou ils) sera classé à la dernière (ou aux dernières) place de l’ordre d’arrivée, avec les temps indiqués à l’alinéa précédent. Dans tous les cas le lieu et les circonstances de l’accident devront être certifiés par les Commissaires. La règle ne s’applique pas pour le prologue et létape conre-la-montre (13ème) ni à celles avec arrivée en côte (3ème - 7ème -18ème). Toute situation non prévue au présent Règlement sera réglée sans possibilité de recours par le Collège des Commissaires en accord avec la Direction de l’Organisation. 8 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT ETAPES CONTRE LA MONTRE ART. 15 A) Dispositions générales Les coureurs pourront se servir de bicyclettes dont les paramètres et dimensions sont fixés du Règlement par le l’U.C.I. Les bicyclettes doivent dans tous les cas être munies de deux freins. Au départ les concurrents sont soutenus par des Juges nommés par le Collège des Commissaires. Chaque coureur sera suivi d’une voiture ayant à son bord le personnel muni du matériel de rechange et éventuellement le Commissaire adjoint. Le véhicule devra suivre le concurrent à au moins 10 mètres de distance et ne pourra en aucun cas venir à sa hauteur. Au cas où un concurrent serait rejoint par un autre, il devra se porter sur le côté droit de la route et y rester jusqu’à ce que cet autre ait au moins 25 mètres d’avance. B) Prologue contre la montre individuel • Gênes - Gênes L’ordre de départ dans le prologue contre la montre sera déterminé par un tirage au sort entre les équipes participantes. Ce dernier aura lieu dans la journée du vendredi 7 Mai 2004 au cours de la réunion entre la Direction de l’Organisation, le Jury et les Directeurs Sportifs. L’ordre de départ des coureurs de chaque équipe sera fixé et annoncé par le Directeur Sportif de chaque équipe au cours de cette même réunion. Pour le cas où le vainqueur de l’année précédente serait présent au départ du Giro, le Groupe Sportif dont il fait partie ne participera pas au tirage au sort pour la détermination de l’ordre de départ, mais il partira en dernier et le dernier des coureurs à partir sera le vainqueur de l’édition précédente, lequel endossera le premier maillot rose du 85ème Giro d’Italia. Pour ce qui n’aurait pas été mentionné il sera tenu compte de l’article 2.6.005 du Réglement Technique U.C.I. pour les courses à étapes. C) Contre la montre individuels • TRIESTE - Altopiano Carsico L’ordre de départ dans l’étape contre la montre individuel sera déterminé par la position occupée par le concurrent dans le classement général à la fin de l’étape précédente, de sorte que le dernier au classement partira le premier, l’avant-dernier deuxième et ainsi de suite jusqu’au premier du classement général qui partira le dernier. Au cas où deux ou plusieurs coureurs de la même équipe se trouveraient dans un ordre de départ consécutif, le Collège des Commissaires pourra varier l’ordre en intercalant le ou les coureurs qui les suivent au classement général. Les départs seront donnés à intervalles réguliers compris entre 1’ et 3’. Le Directeur du Giro en accord avec le Président du Jury, a la faculté d’adopter des intervalles différenciés pour les 15 derniers partants. BONIFICATIONS ART. 16 Les bonifications sont valables seulement pour le classement général individuel. Aux arrivées de chaque étape en ligne le premier arrivé se verra reconnaître une bonification de 20”, le second de 12” et le troisième de 8”. Aux lignes d’arrivées de l’Intergiro, le premier classé recevra une bonification de 6”, le second de 4” et le troisième de 2”. Il n’y a pas de bonifications prévues pour le prologue et les étapes contre la montre individuelles. Giro d’Italia 2004 9 RÉGLEMENT DELAIS D’ELIMINATION ART. 17 Afin de déterminer le délais d’élimination de parcours, les étapes ont été subdivisées en quatre catégories compte tenu de la nature variable du parcours: • catégorie a: terrain plat ou vallonné • catégorie b: moyenne montagne • catégorie c: grandes difficultés • catégorie d: étapes de haute montagne • catégorie e: étape contre-la-montre individuelle En conséquence, le temps maximum a été déterminé comme suit: • pour la catégorie a) le temps du vainqueur est augmenté de . 7% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 40Km/h . 8% si la moyenne kilométrique est comprise entre 40 et 45 Km/h. . 10% si la moyenne est supérieure à 45 Km/h. • pour la catégorie b) le temps du vainqueur est augmenté de . 8% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 35 Km/h . 9% si la moyenne est comprise entre 35 et 38 Km/h . 10% si la moyenne est supérieure à 38 Km/h. • pour la catégorie c) le temps du vainqueur est augmenté de . 8% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 30 Km/h . 9% si la moyenne est comprise entre 30 et 35 Km/h . 10% si la moyenne est supérieure à 35 Km/h. • pour la catégorie d) le temps du vainqueur est augmenté de 20% • pour la catégorie e) le temps du vainqueur est augmenté de 25% En ce qui concerne le prologue contre la montre, l’Art. 2.6.005 du règlement U.C.I. sera appliqué. Le Jury des Commissaires, ayant pris connaissance de l’opinion du Directeur du Giro au vu des conditions atmosphériques particulières, d’autres événements considérés exceptionnels, d’accidents ou incidents clairement démontrés, peut réintégrer dans la course les concurrents arrivés au-delà du délais d’élimination, en augmentant leur temps jusqu’à un maximum de 25% du temps déterminé par le présent article. Le délais d’élimination, calculé sur la base du temps du vainqueur exprimé à la seconde, devra dans un second temps être calculé à la minute supérieure. En ce qui concerne l’application du présent article, les étapes du 87ème Giro d’Italia ont été classées comme suit: • catégorie a): 1ère, 4ème, 5ème, 6ème, 8ème, 9ème, 12ème, 14ème, 15ème, 20ème • catégorie b): 2ème , 10ème, 11ème, 17ème • catégorie c): 3ème, 7ème, 16ème • catégorie d): 18ème, 19ème • catégorie e): 13ème 10 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT CHRONOMÉTRAGE ART. 18 Le temps officiel est enregistré par les Chronométreurs désignés par la Fédération Italienne Chronométreurs. Ces derniers recoivent leurs instructions du Président du Jury. Les temps sont attribués à chacun des concurrents par le biais du signal transmis en automatique par le transpondeur qu’ils devront obligatoirement monter sur le cadre de leur bicyclette comme prévu à l’article 4, lettre B) et enregistrés au centième de seconde. Pour tous les classements le temps enregistré sera attribué à chaque concurrent par défaut arrondi à la seconde inférieure. En ce qui concerne le prologue et l’étape contre la montre, dans le cas de temps ex-aequo, la différence sera déterminée au centième de seconde pour l’établissement du classement d’étape. Si pour une raison quelconque, il n’était pas possible de relever le temps par l’intermédiaire du transpondeur, celui-ci sera relevé automatiquement par les chronométreurs. Les Chronométreurs ont en outre la faculté d’attribuer des temps présumés: A) dans le cas où pour une raison quelconque, il ne serait pas possible d’enregistrer le temps d’un concurrent, ce dernier se verra reconnaitre le temps intermédiaire entre le coureur qui l’a précédé et celui qui l’a suivi. B) dans le cas de chute, crevaison ou incident mécanique prévus à l’article 14 du présent règlement. Les chronométreurs exerceront leur fonction jusqu’à l’arrivée du véhicule de fin de course. Ils devront également enregistrer le temps de tous les coureurs arrivés au-delà du temps maximum et remettre ensuite cette liste indiquant les temps au Collège des Commissaires qui prendra les mesures nécessaires relevant de sa compétence. CLASSEMENTS ART. 19 L’ordre des concurrents et des équipes est déterminé par deux types de classement: au temps, et aux points. CLASSEMENTS AU TEMPS Les classements individuels sont faits par addition des temps attribués à chacun des concurrents, y compris les bonifications prévues à l’art. 16 ci-dessus et les éventuelles pénalités en temps. En cas d’égalité de temps au classement général, le premier facteur de départage est constitué par les centièmes enregistrés dans le prologue et les étapes contre la montre, le second est déterminée selon la somme la plus basse des places obtenues dans chaque étape et en dernier ressort par la meilleure place obtenue dans la dernière étape disputée. Le classement par équipe s’effectue par l’addition des trois meilleurs temps de chaque équipe, incluses les éventuelles pénalités en temps. En cas d’égalité de temps, pour départager il sera tenu compte de la somme la plus basse des places obtenues par les trois premiers coureurs de chaque équipe à l’arrivée de l’étape. En cas d’ultérieure égalité de temps, pour départager il sera tenu compte du classement du meilleur coureur dans le classement d’étape. Le classement général final est déterminé par l’addition des trois meilleurs temps individuels de chaque équipe obtenus dans chaque étape. En cas d’ex-aequo, pour départager il sera tenu compte du nombre de prèmieres places obtenues aux classements par équipe de la jounée et ainsi de suite. En cas d’ultérieure égalité, pour départager il sera tenu compte du placement du meilleur coureur dans le classement général individuel. Toutes les équipes encore en compétition avec moins de trois coureurs seront éliminées du classement général par équipe. L’établissement des classements est confié aux chronométreurs officiels qui pourront être assistés par Giro d’Italia 2004 11 RÉGLEMENT des collaborateurs de confiance. Le classement du sprint intermédiaire sera établi par l’addition des temps conventionnels attribués à tous les concurrents et égal au temps du premier au classement de la mi-étape, compte tenu des bonifications prévues à l’art. 25, comma C. Dans les étapes contre la montre le classement du sprint intermédiaire s’effectuera par l’addition des temps réels obtenus par les sept premiers concurrents pour parcourir la distance comprise entre la localité de départ et la mi-étape et en ce qui concerne les concurrents au delà du septième, par l’addition des temps conventionnels et égal au temps obtenu par le septième au classement de la mi-étape. En cas d’égalité de temps au classement du sprint intermédiaire, le facteur de départage sera constitué par le résultat de la dernière mi-étape disputée. Le coureur qui abandonne après le passage au sprint intermédiaire figurera tant au classment de l’étape qu’au classement général de la journée. CLASSEMENTS AUX POINTS Les classements aux points sont établis sur la base des résultats fournis par le Jury des Commissaires, ou par les chronométreurs. Pour le classement général inidviduel aux points, en cas d’égalité, le critère de départage sera constitué par le nombre de victoires d’étape. Dans le cas d’ultérieure égalité il sera tenu compte du nombre de victoires obtenues dans les sprints intermédiaires et le cas échéant d’une ultime parité il sera fait appel au classement général final au temps. Pour le classement général final du Grand Prix de la Montagne, dans le cas d’ex-aequo il sera tenu compte du nombre de premières places obtenus dans les GPM de prèmiere catégorie. En cas d’ultérieure égalité le critère pris en considération sera le placement obtenu aux GPM de duexième catégorie, et ainsi de suite. En tout dernier ressort c’est le classement général final au temps qui comptera. Pour le classement d’étape et pour le classement général par équipe on renvoi à l’art. 25, paragraphe “Prix aux équipes”. Le concurrent qui abandonne ou est mis hors course est automatiquement éliminé de tout classement. Pour les classements aux points finaux ne seront classés que les concurrents ayant terminé le 87ème Giro d’Italia. INFRACTIONS ET PENALITES ART. 20 Les sanctions appliquées aux infractions constatées pendant le Giro sont celles prévues au tableau des pénalités de l’ U.C.I. qui font partie intégrante du présent règlement. CONTESTATIONS ART. 21 Les contestations relatives aux circonstances de la course devront être présentées selon les modalités du Règlement U.C.I PROTOCOLE DE REMISE DES PRIX ART. 22 Après chaque arrivée d’étape, et aux lieux de rassemblements de départ lorsque cela est prévu, les coureurs récompensés sont d’abord tenus de se présenter à la cérémonie de remise des prix selon l’ordre prévu par les règlements particuliers. Enfin le vainqueur de l’étape et les détenteurs des “Maillots Officiels” de leader des classements devront se présenter immédiatement après l’arrivée à la tribune de remise des prix pour participer à la cérémonie protocolaire. 12 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT Les coureurs primés devront se présenter en tenue de course sans porter ni vêtements, ni accessoires non conformes, et garder un comportement correct. Tous les coureurs récompensés qui refuseraient de se présenter à la remise des prix, sauf cas de force majeure reconnu, se verront confisquer leur prix et seront dénoncés à l’Organisme d’Homologation qui prendra à leur égard les mesures qui s’imposent. RENVOI AUX REGLES GENERALES ART. 23 Pour tous les cas non prévus au présent règlement, on se référera aux Normes de la Réglementation des courses par étape de l’ U.C.I. PRIX REGLEMENTAIRES ART. 24 Les prix réglementaires sont divisés en prix journaliers pour les arrivées d’étape, et prix de classement général pour le palmarès final du Giro, ils sont décernés selon la répartition prévue par le barême de l’U.C.I.: A) PROLOGUE Pour les arrivées de chaque étape un prix de Euro 7.647,60 réparti comme suit: au au au au au au au au au au au au au au au du du 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème 9ème 10ème 11ème 12ème 13ème 14ème 15ème 16ème au 20ème 21ème au 25ème € 1.728,36 € 864,18 € 573,57 € 474,15 € 435,91 € 406,32 € 382,38 € 361,79 € 328,85 € 298,26 € 260,02 € 229,43 € 198,84 € 160,60 € 114,71 € 99,42 € 68,83 et au total € 7.647,60 € 7.647,60 A) ARRIVÉES D’ÉTAPES Pour les arrivées de chaque étape un prix de Euro 15.295,18 est réparti comme suit: au au au au au au au 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème € € € € € € € 3.456,72 1.728,36 1.147,14 948,30 871,83 810,65 764,76 Giro d’Italia 2004 13 RÉGLEMENT € € € € € € € € € € € € € € € € € € € au 8ème au 9ème au 10ème au 11ème au 12ème au 13ème au 14ème au 15ème au 16ème au 17ème au 18ème au 19ème au 20ème au 21ème au 22ème au 23ème au 24ème au 25ème TOTAL 703,58 657,69 596,51 520,04 458,86 397,67 321,20 229,43 198,84 198,84 198,84 198,84 198,84 137,65 137,65 137,65 137,65 137,65 15.295,18 au total € 15.295,18 X 20 étapes € 305.903,60 B) CLASSEMENT GENERAL FINAL Un prix de Ä 160.599,39 est réparti comme suit: au au au au au au au au au au au au au au au da da € € € € € € € € € € € € € € € € € 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème 9ème 10ème 11ème 12ème 13ème 14ème 15ème 16ème au 20ème 21ème au 25ème 35.331,87 17.665,93 12.044,95 9.635,96 9.154,17 8.351,17 7.869,37 7.387,57 6.745,17 6.263,38 5.620,98 4.978,58 4.657,38 3.693,79 2.730,19 2.248,39 1.445,39 au total € 160.599,39 € 160.599,39 total genéral des prix € 464.150,60 PRIX SPECIAUX ART. 25 Les prix spéciaux du 87° Giro d’Italia sont mis en jeu par la Direction du Giro et attribués dans le respect des règlements particuliers figurant ci-dessous 14 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT PRIX POUR LES COUREURS A) PRIX SPÉCIAUX DE CLASSEMENT GÉNÉRAL En supplément au montant du prix réglementaire prévu, les prix suivants seront attribués: Au vainqueur du 87ème Giro d’Italia Au 2ème du classement Au 3ème du classement € € € 150.000 50.000 25.000 B) PRIX AU “MAILLOT ROSE” Au coureur qui chaque jour endossera le “Maillot Rose” sera attribué un prix de Ä 1.000 En conséquence pour le prologue et les 20 étapes en ligne, le prix total sera de: € 1.000 X 20 € 21.000 C) CLASSEMENT AUX POINTS “MAILLOT CYCLAMEN” Dans le but de récompenser les coureurs pour les résultats obtenus indépendamment du temps employé mais en tenant compte des places à l’arrivée de l’étape et de l’Inter-Etape, on établira un classement spécial aux points. a) A l’arrivée de chaque étape, sauf le prologue, aux quinze premiers en ordre d’arrivée seront assignés respectivement: 25, 20, 16, 14, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 points; b) A l’arrivée de chaque Inter-Etape aux six premiers de l’ordre d’arrivée on assignera respectivement: 8, 6, 4, 3, 2, 1 points; En cas d’arrivée ex-aequo le nombre de points sera additionné puis divisé entre les coureurs ayant droit, les éventuelles décimales étant arrondies au nombre entier immédiatement supérieur. A la fin de chaque étape on établira un classement qui tiendra compte de la somme des points gagnés à l’arrivée de l’étape et de l’Inter-Etape. Les trois premiers du classement du jour recevront les prix suivants: au au au 1er classé 2ème “ 3ème “ € € € € 1.000 700 300 2.000 pour un total de € 2.000 X 20 étapes € 40.000 Le nombre de points additionnés quotidiennement déterminera un classement général et le coureur classé premier aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Cyclamen fourni par la Direction du Giro et recevra un prix quotidien de: € 500 X 20 étapes € 10.000 A la fin du Giro le classement final aux points sera établi et les prix suivants seront assignés: au 1er classé € 18.000 au 2ème “ € 13.000 au 3ème “ € 11.000 au 4ème “ € 9.000 au 5ème “ € 6.500 au 6ème “ € 4.500 au 7ème “ € 3.500 au 8ème “ € 2.000 Giro d’Italia 2004 15 RÉGLEMENT au 9ème “ au 10ème “ € 1.500 € 1.000 € 70.000 pour un total général de € 70.000 € 120.000 D) GRAND PRIX DE LA MONTAGNE “MAILLOT VERT” Afin d’attribuer le titre de “meilleur grimpeur” au coureur qui se sera distingué dans les côtes du Giro, un classement spécial de Grand Prix de la Montagne a été prévu. Ainsi, selon l’ordre de passage, des points différenciés seront attribués aux coureurs ainsi que des prix pour le franchissement de certaines lignes fixées en haut des côtes qui ont été divisées en cinq catégories en fonction des difficultés spécifiques, à savoir: CIMA COPPI Passo Gavia au au au au au au 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 20 points 15 “ 10 “ 6 “ 4 “ 2 “ € € € € € € € 2.200 1.300 780 510 220 150 5.160 € € € € € € 310 260 200 150 110 1.030 X 3 € 5.160 ARRIVÉES D’ÉTAPE (3) Corno alle Scale – Montevergine di Mercogliano – Bromio 2000 au au au au au 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 15 points 10 “ 6 “ 4 “ 2 “ € 3.090 C‘TES DE 1ère CATEGORIE (6) Passo di Valparola - Passo Furcia - Terento - Passo del Mortirolo - Passo del Vivione Passo della Presolana au au au au au 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 10 points 6 “ 4 “ 2 “ 1 “ € € € € € € 510 410 310 200 100 1.530 X 6 € 9.180 C‘TES DE 2ème CATEGORIE (10) Passo del Brattello - Foce Carpinelli - Forca dell’Arrone - Monteforte Irpino - S.Marino Sorrivoli - Svi/Sveti - Forcella Staulenza - Passo della Mendola - Passo del Tonale au 1er au 2ème au 3ème 16 5 points 3 “ 1 “ Giro d’Italia 2004 € € € € 360 260 150 770 X 10 € 7.700 RÉGLEMENT C‘TES DE 3ème CATEGORIE (9) Colle di Cadibona - Passo del Bocco - Passo di Oppio - Passo della Collina - Poggio di Sugame Campostrino - Monte S.Pietrangeli - Ripatransone - Sogliano al Rubicone - Sagrado del Carso au 1er au 2ème au 3ème 3 points 2 “ 1 “ € € € € 260 150 100 510 X 10 € 5.100 Le score obtenu par chaque coureur sera additionné de jour en jour déterminant ainsi un classement général. Le coureur placé premier aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Vert fourni par la Direction du Giro et recevra un prix quotidien de: € 500 X 20 € 10.000 A la fin du Giro un classement final sera établi aux points et les prix suivants seront assignés: au au au au au au au au 1er 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème € 13.500 € 11.500 € 8.650 € 7.600 € 4.000 € 2000 € 1.500 € 1.000 € 49.7500 pour un total général de € 49.750 € 89.980 E) INTERGIRO “MAILLOT BLEU” Le classement spécial de l’Intergiro, institué afin de créer l’émulation parmi les concurrents et de rendre plus intéressante la course, tiendra compte du temps employé par chaque coureur pour parcourir le trajet initial de l’étape au programme jusqu’à l’arrivée à l’Inter-étape. Ces arrivées sont établies de la façon suivante: Mai Mai Dimanche Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Lundi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Lundi Mardi Jeudi Vendredi Samedi Diamnche Total 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 1ère étape Genova - Bossolasco 2ème étape Novi Ligure - Bedonia 3ème étape Pontremoli – Fornaci di Barga 4ème étape Porretta Terme – S.Giovanni Valdarno 5ème étape Civitella in Val di Chiana - Marsciano 6ème étape Spoleto - Rieti 7ème ètape Frosinone - Maddaloni 8ème étape Giffoni Valle Piana - Atena Lucana 9ème étape Policoro - Massafra 10ème étape Porto Sant’Elpidio - S.Benedetto del Tronto 11ème étape Porto Sant’Elpidio - Morciano di Romagna 12ème étape Cesena - S.Maria di Sala 13ème étape Trieste - Aurisina 14ème étape Trieste - Pazin/Pisino 15ème étape Porec̆/Parenzo - Portoroz/Portorose 16ème ètape San Vendemiano - Longarone 17ème étape Brunico - Cles 18ème étape Cles Val di Non - Bormio 19ème étape Bormio - Malonno 20ème étape Clusone - Urgnano Km. 94,5 Km. 137,3 Km. 95,6 Km. 134 Km 104,6 Km 65,2 Km 153,2 Km 87,6 Km. 61,8 Km. 109,2 Km. 133,9 Km. 180,7 Km. 29,5 Km. 78,8 Km. 60,6 Km. 49 Km. 132,4 Km. 98,4 Km. 66,5 Km. 39,7 Km. 1.912,5 Giro d’Italia 2004 17 RÉGLEMENT A l’arrivée de l’Inter-Etape l’ordre d’arrivée rédigé prévoit l’assignation de prix aux 10 premiers coureurs du classement. Le classement général individuel est établi par l’addition des temps assignés à chacun des concurrents compte tenu des bonifications prévues. a) DANS LES ÉTAPES CONTRE-LA-MONTRE: aux sept premiers concurrents on attribuera le temps réellement réalisé pour franchir la distance allant de la ligne de départ à la ligne d’arrivée INTERGIRO; tous les autres auront le temps réalisé par le 7ème au classement. b) DANS LES ETAPES EN LIGNE: à tous les coureurs on attribuera le temps réalisé par le vainqueur de l’Inter-Etape. Aux six premiers du classement on attribuera les bonifications suivantes: 30” au premier, 24” au deuxième, 18” au troisième, 14” au quatrième, 9” au cinquième, 4” au sixième. L’ordre d’arrivée ainsi que les temps seront enregistrés respectivement par un juge d’arrivée et par un chronométreur. L’INTERGIRO est doté des prix suivants: a) Arrivée de l’Inter-Etape 1er arrivé 2ème “ 3ème “ 4ème “ 5ème “ 6ème “ 7ème “ 8ème “ 9ème “ 10ème “ € 1.035 € 620 € 515 € 360 € 300 € 260 € 210 € 100 € 100 € 100 au total € 3.600 X 20 étapes € 72.000 b) Le coureur arrivé premier au classement général aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Bleu fourni par la Direction du Giro et recevra un prix quotidien de: € 500 X 20 étapes € 10.000 c) Au terme du Giro aux quinze premiers coureurs du classement final on assignera: au 1er classé au 2ème “ au 3ème “ au 4ème “ au 5ème “ au 6ème “ au 7ème “ au 8ème “ au 9ème “ au 10ème “ 18 Giro d’Italia 2004 € 17.000 € 11.000 € 6.000 € 4.000 € 3.000 € 2.000 € 1.800 € 1.600 € 1.400 € 1.200 soit au total € 49.000 total général € 49.000 € 131.000 RÉGLEMENT F) PRIX “AZZURRI D’ITALIA” L’Association “Azzurri d’Italia” qui rassemble les athlètes ayant endossé le maillot azur en tant que représentant du Sport Italien entend manifester sa présence au 87ème Giro d’Italia par l’institution d’un prix spécial consistant en une plaque-souvenir et € 5.000 € 5.000 A chaque arrivée d’étape ou de demi-étape 4 points seront attribués au vainqueur, 2 points au second et 1 point au 3ème. Le prix sera attribué au coureur qui à la fin du Giro aura obtenu le plus grand nombre de points. Dans le cas d’ex aequo le vainqueur sera le coureur ayant obtenu la meilleure place au classement général individuel. G) PRIX “L’ÉCHAPPÉE PIAGGIO “ Se déplacer en Piaggio X9 500 signifie se libérer de la routine, “ s’envoler ”, s’échapper. C’est pourquoi un prix spécial intitulé “ L’ÉCHAPPÉE PIAGGIO ” a été créé. Ce prix est destiné à récompenser le coureur qui, au cours de chaque étape en ligne, et tout au long du Giro d’Italia, saura interpréter avec un courage et une ténacité toute particulière le geste technique de l’échappée. Sera considérée “échappée ” en vue du classement officiel, une action d’attaque – menée en solitaire, ou en groupe ne comptant pas plus de dix coureurs - et couvrant un parcours non inférieur à cinq kilomètres. Le classement de l’étape sera établi sur la base des kilomètres d’ “ échappée ”parcourus dans les conditions définies au paragraphe ci-dessus. En feront foi les rapports de Radio Corsa ainsi que les compte-rendus des communiqués officiels. Dans le cas d’ex-aequo, sera déclaré vainqueur de l’étape du Prix “ L’échappée Piaggio ” le coureur qui, à égalité de kilomètres d’échappée réalisés, aura obtenu le meilleur classement dans l’ordre d’arrivée officiel. Le classement général se basera sur la somme des kilomètres d’échappée totalisés par chacun des coureurs tout au long du Giro d’Italia. Sera considéré leader du classement l’athlète ayant accumulé le plus grand nombre de kilomètres d’échappée . Chaque vainqueur d’étape se verra attribuer un prix de Euro 250 € 250 x 19 € 4.750 Au vainqueur du classement général sera attribué un prix de Euro 6.600,. correspondant à la valeur d’une Piaggio X9 500, soit € 6.600 Soit au total € 11.350 H) PRIX DE LA COMBATIVITÉ Le coureur s’engageant de toutes ses forces pour réussir dans les moments culminants d’effort athlétique est considéré un “ super combatif ”. En conséquence des points lui seront attribués lors du franchissement des passages suivants: CLASSEMENT Arrivée Intergiro GPM (Cima Coppi et 1er cat.) GPM ( 2ème cat.) GPM ( 3ème cat.) 1er points 6 points 5 points 4 points 3 points 2 2ème points 5 points 4 points 3 points 2 points 1 3ème points 4 points 3 points 2 points1 4ème points 3 points 2 points 1 5ème points 2 points 1 6ème points 1 Giro d’Italia 2004 19 RÉGLEMENT Chaque jour à l’exception du Prologue de Genova, la somme des points obtenus par chacun des coureurs déterminera un classement et le coureur ayant obtenu le plus grand nombre de points sera déclaré “ COMBATIF DE L’ETAPE ” et recevra le prix suivant: € 500 x 20 € 10.000 A la fin du Giro, le coureur ayant totalisé le plus grand nombre de points sera déclaré “ SUPER COMBATIF ” et recevra un prix de € 5.000 Pour un total de € 15.000 I) GRAND PRIX DE SLOVENIE Pour le parcours en territoire slovène cinq classements intermédiaires spéciaux sont prévus dans les 14ème et 15ème étape, avec la dotation suivante: pour la 14ème étape la ligne sera fixée dans l’agglomération de Viadotto San Sergio (C̆rni kal) pour la 15ème étape les lignes seront situées dans les localités suivantes: Sicciole (Sec̆ovlje), Pirano (Piran), Gusterna (Z̆usterna), Capodistria (Koper) 4 points au 1èr 2 points au 2ème au 3ème 1 point A chacun des vainqueurs des classements intermédiaires sera assigné un prix de € 500 € 500 x 20 € 2.500 La somme des points obtenus déterminera un classement général qui prévoit l’attribution des prix suivants: au 1er du classement € 1.500 au 2nd du classement € 1.000 au 3ème du classement € 500 € 3.000 € 3.000 pour un total général de € 5.500 En cas d’egalité le classement final sera établi selon la place occupée dans le classement général au temps individuel. L - PRIX “LE GIRO POUR L’EUROPE” Le prix consiste en la remise, avant le départ de chacune des étapes, d’une écharpe bleue à étoiles jaunes du Parlement Européen, au plus jeune coureur ayant obtenu le meilleur classement à l’étape précédente. Le coureur sélectionné devra être né avant le 1er janvier 1979. Le Bureau pour l’Italie du Parlement Européen, en collaboration avec la RAI, invitera les athlètes récompensés à assister à une session du Parlement Européen. A cette occasion une rencontre sera organisée avec les plus hautes Autorités des Institutions Européennes. PRIX POUR LES ÉQUIPES A – CLASSEMENT PAR ÉQUIPE AU TEMPS Dès la première étape il sera établi un classement d’étape et un classement général qui tiendra compte des temps réalisés par les coureurs d’une même équipe. Pour chaque étape ou demi-étape les temps des trois premiers coureurs de chaque équipe additionnés détermineront le temps de l’équipe comptant pour le classement d’étape. En cas d’ex aequo, l’équipe totalisant par les places des ses trois premiers coureurs le nombre de points le plus bas, sera considérée première. A l’arrivée de chaque étape, les prix suivants seront attribués: 20 Giro d’Italia 2004 RÉGLEMENT à la 1er équipe à la 2ème équipe à la 3ème équipe à la 4ème équipe € 1.150 € 800 € 550 € 230 € 2.730 X 20 € 54.600 A la fin du Giro un classement général sera établi sur la base de la somme des temps réalisés par chaque équipe aux classements d’étape. A la fin du Giro les prix suivants seront attribués: à la 1er équipe à la 2ème équipe à la 3ème èquipe à la 4ème équipe à la 5ème équipe à la 6ème équipe à la 7ème équipe à la 8ème équipe à la 9ème équipe à la 10ème équipe à la 11ème équipe à la 12ème équipe à la 13ème équipe à la 14ème équipe à la 15ème équipe € 13.000 € 11.000 € 9.000 € 7.500 € 6.500 € 5.500 € 4.500 € 3.500 € 3.000 € 2.500 € 2.300 € 2.000 € 1.800 € 1.700 € 1.600 € 75.400 soit un total général de € 75.400 € 130.000 B) Classement par équipe aus points “Super Team” Un classement est institué sur la base de la somme des points gagnés par les coureurs d’une même équipe se plaçant dans les 20 premiers de l’ordre d’arrivée. En conséquence pour chaque étape un nombre de points sera attribué en quantité décroissante, à savoir 20 points au 1er du classement, 19 points au 2ème, 18 points au troisième, et ainsi de suite jusqu’au 20èmequi se verra attribuer 1 point. Les points obtenus par les coureurs d’une même équipe seront additionnés, déterminant ainsi un classement d’étape. En cas d’ex-aequo il sera tenu compte de la meilleure place du coureur à l’arrivée. A chaque étape les prix suivants seront attribués : à la 1ère équipe à la 2ème équipe à la 3ème équipe € € € € 1.300 750 470 2.520 x 20 € 50.400 La somme des points obtenus quotidiennement par chaque équipe du Giro, déterminera un classement général pour lequel les prix ci-dessous sont prévus: à la 1ère équipe € 8.000 à la 2ème équipe € 6.500 à la 3ème équipe € 4.500 à la 4ème équipe € 3.500 à la 5ème équipe € 3.000 € 2.500 à la 6ème équipe Giro d’Italia 2004 21 RÉGLEMENT à la 7ème équipe € 1.000 € 29.000 Pour un total général de € 29.000 € 79.400 En cas d’ex-aequo sera la meilleure place du coureur de l’équipe au classement général final au temps à départager. À chaque arrivée quatre coureurs au moins appartenant à l’équipe gagnante du classement d’étape du jour précédent, devront se présenter sur le podium de remise des prix, afin de recevoir le prix et la casquette distinctive du Super Team. Les coureurs de l’équipe leader du classement général recevront par contre la casquette du Super Team au moment des opérations de signature du départ. A la fin du Giro l’équipe gagnante du classement général se présentera sur le podium pour recevoir le prix final. C) Prix “Fair Play” Se basant sur le principe réclamisé par le Panathlon International du fair-play réciproque dans le cadre du déroulement des manifestations sportives, la Direction du Giro, a souhaité souligner le comportement des participants en récompensant l’équipe qui aura su, par l’intermédiaire de ses participants, le mieux respecter le réglement. En conséquent les infractions prévues par le règlement de discipline ont été regroupées en six catégories prévoyant chacune les pénalités suivantes: • Avertissement 0,50 point • Amendes 1 point pour chaque F.S. 10 ou fraction • Pénalisation à temps 2 points pour chaque seconde • Déclassement 100 points • Expulsion de la course ou exclusion de l’ordre d’arrivée 1.000 points • Positivité au contrôle medical 2.000 points Dans le cas de déclassement dans l’ordre de marche des voitures techniques, le Groupe Sportif se verra pénalisé de 100 points par jour pour chaque jour de déclassement. Les pénalités attribuées aux coureurs, aux Directeurs Sportifs ou autres membres accrédités officiellement pour un même Groupe Sportif, de même que les amendes infligées directement au Groupe Sportif, seront additionnées et formeront le score qui déterminera le classement général. L’equipe ayant totalisé le score le plus bas sera considerée vainqueur du “PRIX DU FAIR PLAY”. Dans le cas d’ex aequo la place sera determinée par la meilleure position au classement général du coureur de l’equipe. A la fin du Giro les prix suivants seront attribués: à à à à à à 22 l’equipe classée 1er l’equipe classée 2ème l’equipe classée 3ème l’equipe classée 4ème l’equipe classée 5ème l’equipe classée 6ème Giro d’Italia 2004 € 9.000 € 6.000 € 4.000 € 2.500 € 1.500 € 1.000 € 24.000 soit au TOTAL € 24.000 RÉGLEMENT CONTESTATIONS ART. 26 Pour toute contestation relative à l’attribution des prix spéciaux la Direction du 87ème Giro d’Italia se réserve l’ensemble des compétences en la matière. SOMMAIRE DES PRIX RÉGLEMENTAIRES: Arrivées d’étape Classement Général € 313.551,20 € 160.599,39 € 474.150,59 € 474.150,59 SPÉCIAUX Aux Coureurs Au gagnant Au second du classement Au troisième du classement Prix au “Maillot Rose” Classement aux points Grand Prix de la Montagne Intergiro Azzurri d’Italia Échappée Piaggio Prix de la combativité Prix Raffaele Garinei Grand Prix de Slovénie € € € € € € € € € € € € € Classement par équipe au temps Classement par équipe aux points Prix du FAIR - PLAY € € € € Aux Equipes 150.000 50.000 25.000 21.000 120.000 89.980 131.000 5.000 11.350 15.000 4.000 5.500 623.830 € 623.830 130.000 79.400 24.000 233.400 € 233.400 au TOTAL € 1.331.380,59 Le barèmes ci-dessus se rapporte à la valeur mise à disposition de l’A.C.C.P.I. par l’organisation aux fins de répartition aux associés et/ou délégataires. Giro d’Italia 2004 23 NOTES 24 Giro d’Italia 2004