Regolamento fra 2004 - La Gazzetta dello Sport

Transcription

Regolamento fra 2004 - La Gazzetta dello Sport
8-30 MAI 2004
Le Règlement
RÉGLEMENT
FORMULE ET ITINÉRAIRE
ART. 1
La RCS Sport S.p.a. organise, en collaboration avec les Comités d’Étape, le 87° GIRO D’ITALIA, course cycliste internationale par étapes. La course a lieu sur invitation, par décision sans appel de l’organisation. Elle est réservée aux Groupes Sportifs reconnus par U.C.I. en conformité avec l’art.
2.6.003, formés de 9 coureurs professionnels, selon l’art. 2.02.002 RT U.C.I.
La course débutera à Gênes et se terminera à Milan. Elle suivra le programme-itinéraire suivant:
MAI
5Mercredi
6
Jeudi
7
Vendredi
8
Samedi
9
Dimanche
10
Lundi
11
MardI
12
Mercredi
13
Jeudi
14
Vendredi
15
Samedi
16
Dimanche
17
Lundi
18
Mardi
19
Mercredi
20
Jeudi
21
Vendredi
22
Samedi
23
Dimanche
24
Lundi
25
Mardi
26
Mercredi
27
Jeudi
28
Vendredi
29
Samedi
30
Dimanche
Km.
Opérations préliminaires d’accréditation
Opérations préliminaires d’accréditation
Opérations préliminaires d’accréditation
6,9
prologue Genova (contre la montre individuelle)
143
1ère étape GENOVA – ALBA
184
2ème étape NOVI LIGURE – PONTREMOLI
191
3ème étape PONTREMOLI – CORNO ALLE SCALE
4ème étape PORRETTA TERME - CIVITELLA IN VAL DI CHIANA (Stab. Del Tongo) 184
5ème étape CIVITELLA IN VAL DI CHIANA (Stab.Del Tongo) - SPOLETO 177
164
6ème étape SPOLETO – VALMONTONE (Polo Turistico)
214
7ème étape FROSINONE – MONTEVERGINE DI MERCOGLIANO
214
8ème étape GIFFONI VALLE PIANA - POLICORO
142
9ème étape POLICORO - CAROVIGNO
REPOS
146
10ème étape PORTO SANT’ELPIDIO - ASCOLI PICENO
228
11ème étape PORTO SANT’ELPIDIO - CESENA
210
12ème étape CESENA - TREVISO
13ème étape TRIESTE - ALTOPIANO CARSICO (contre la montre individuelle) 52
175
14ème étape TRIESTE - POLA/PULA
234
15ème étape PARENZO/POREC̆ - SAN VENDEMIANO
217
16ème étape SAN VENDEMIANO - FALZES
REPOS
153
17ème étape BRUNICO - FONDO SARNONICO
118
18ème étape CLES VAL DI NON - BORMIO 2000
122
19ème étape BORMIO - PRESOLANA
149
20ème étape CLUSONE - MILANO
Total Km. 3.423,9
Les détails concernant l’itinéraire, l’horaire des départs et les lieux d’arrivée et de départ se trouvent dans la brochure officielle de la manifestation.
Le Directeur du Giro peut modifier, si nécessaire, après en avoir averti préalablement le Président
du Jury et le représentant de la C.T. , les horaires et les itinéraires déjà établis. Il en avisera les intéressés à l’avance.
2
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
DIRECTION DE LA COURSE
ART. 2
Le Directeur du Giro est chargé de la direction générale de la manifestation aidé dans sa tâche par
les Vice-Directeurs, et les membres de l’Organisation qu’il a lui-même désignés.
Le Président du Collège des Commissaires, en collaboration avec les membres du Jury, assure les fonctions de direction et de contrôle sportif de la course.
Le Juge à l’Arrivée et les chronométreurs sont responsables des classements.
Les Commissaires adjoints occupent les fonctions qui leur ont été assignées par le Président du Jury.
Ils sont nommés par la C.N.G.G. et interviennent:
• au nombre de quatre en moto, pour toute la durée du Giro
• en nombre suffisant pour garantir le contrôle dans les étapes contre la montre individuelles.
Toutes les décisions du Jury seront communiquées à la Direction du Giro qui en donnera connaissance aux Directeurs Sportifs et à la Presse accréditée.
Si des situations particulières portaient atteinte à la sécurité et compromettaient le bon déroulement
de la course ou d’une étape, le D. du G., en accord avec le Président du Jury, et avec l’avis du représentant de la C.T., pourrait à tout moment et après en avoir informé les chronométreurs, décider:
A) de modifier le parcours d’une étape à condition que la modification ne dépasse guère une majoration de 10% du parcours approuvé;
B) de décréter une neutralisation temporaire de l’épreuve;
C) de considérer l’étape comme non disputée;
D) d’annuler une partie de l’étape ainsi que tous les résultats des éventuels classements intermédiaires et décider d’un nouveau départ en proximité du lieu de l’incident;
E) de conserver les résultats acquis et donner un nouveau départ tenant compte des écarts enregistrés au moment de l’incident;
F) de déterminer une arrivée d’étape sans que le parcours prévu ait été entièrement parcouru, à condition d’avoir dépassé au moins 50% du kilométrage prévu.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
ART. 3
Les coureurs participants, les Directeurs Sportifs, le personnel des équipes ainsi que toutes les personnes qui suivent le Giro et les personnes accréditées par les organisateurs et occupant une fonction considérée officielle sont tenus au respect du présent règlement et pour ce qui n’y est pas prévu, au respect des règlements en vigueur fixés par l’Union Cycliste Internationale (U.C.I.).
DROITS ET DEVOIRS DES COUREURS
ART. 4
Tous les coureurs ont le droit, dans le respect des règlements en vigueur, de participer à tous les types
de classement par étape, général et spécial prévus au programme de l’épreuve.
En conséquence ils doivent avoir un comportement responsable pendant l’épreuve, et s’abstenir
de promouvoir ou d’adhérer à des manifestations collectives ayant un caractère d’accord frauduleux au détriment d’autres concurrents ou un caractère de protestation vis-a-vis de la Societé Organisatrice, du Jury des Commissaires ou de toute autre personne appartenant aux Officiels suiveurs.
Giro d’Italia 2004
3
RÉGLEMENT
En outre tous les coureurs doivent:
A) porter une plaque de cadre et deux dossards fournis par l’Organisation. Ces numéros ne peuvent être modifiés quant au format et seront portés également par le champion du monde, par
les champions nationaux et par le leader de chacun des classements. Dans les étapes contre la
montre le port d’un seul dossard est autorisé.
B) un transpondeur fourni par l’Organisation devra être porté pour la totalité des étapes, monté sur
le cadre de la bicyclette, afin de relever automatiquement les temps de passage sur la ligne d’arrivée, sous la banderole du dernier kilomètre et sur certains parcours déterminés par l’Organisation de la Course.
Le non respect de cette obligation sera considéré comme infraction au même titre que l’absence
d’application du dossard, et sera en conséquence puni conformément au point 5 du Châpitre
Discipline et Procédure du Règlement de l’U.C.I.
C) porter le maillot de l’équipe à laquelle ils appartiennent, de champion du monde ou national.
D) les leaders du classement général, du classement de l’Intergiro, du classement par points, du classement du Grand Prix de la Montagne, doivent obligatoirement endosser respectivement le maillot “rose”, le maillot “bleu ciel”, le maillot “cyclamen”, le maillot “vert” qui sont fournis par la
Société Organisatrice.
Cet ordre détermine également une priorité entre les différents maillots de leader, de sorte que si
un coureur se trouve leader de plusieurs classements il n’endossera que le maillot ayant la priorité dans la liste figurant ci-dessus. Les autres maillots seront portés, à titre honorifique, par les
coureur suivants dans la liste relative à chacun des classements, selon l’art. 2.6.017 du règlement U.C.I.
Un titulaire de maillot a l’obligation de le porter à partir des opérations de signature du matin
et jusqu’au protocole de remise des prix, ainsi que durant une éventuelle conférence de presse.
E) s’abstenir de répondre à des interviews au cours du déroulement de la course.
F) payer durant la course les frais personnels d’étape ou réapprovisionnement qui ne sont pas à la
charge du Groupe Sportif auquel ils appartiennent.
G) laisser rapidement libre le côté gauche de la route aux voitures autorisées à dépasser les coureurs
lorsqu’elles demandent le passage.
H) s’abstenir, après avoir abandonné, de suivre, même partiellement, la course et remettre les dossards à un Commissaire ou à la voiture-balai.
Il est interdit au coureur qui a abandonné, de participer à des courses sur route ou sur piste pendant toute la durée de la manifestation, sauf autorisation du D. du G., du Directeur Sportif et
du Jury des Commissaires.
I) s’abstenir après avoir franchi la ligne d’arrivée, de repasser sur celle-ci avec son dossard, tant
que le Juge à l’Arrivée ou les Commissaires préposés aux Services de l’arrivée n’en auront donné
l’autorisation.
L) respecter rigoureusement les normes du Code de la Route en vigueur.
M) enfin, le maillot “rose” et le vainqueur de l’étape devront se présenter en salle de presse tout de
suite après avoir terminé les opérations du contrôle médical, pour une conférence de presse avec
les journalistes accrédités.
4
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
DROITS ET DEVOIRS DES GROUPES SPORTIFS
ART. 5
Les groupes sportifs sont représentés par les Directeurs Sportifs. Ils disposent de deux voitures pour
suivre la course, et au maximum de quatre véhicules de service qui ne doivent jamais s’introduire
dans le cortège officiel de la course.
A l’acte de l’accréditation le Directeur Sportif donnera la liste des personnes qui composent officiellement le staff. L’accréditation sera accordée à ceux qui peuvent présenter une carte delivrée par la
Fédération Nationale avec le titre indiqué. A défaut de la carte fera foi la déclaration du Directeur
Sportif suivie d’une photocopie d’un papier d’identité valable.
De plus les Groupes Sportifs sont tenus:
A) de ne pas dépasser un groupe de coureurs sans l’autorisation des Commissaires du Jury.
B) de ne pas rejoindre la tête d’un groupe pour prêter secours à un de leurs coureurs en cas de crevaison ou de panne, mais de ne lui prêter assistance qu’en queue du groupe.
C) de ne pas se mettre au niveau des coureurs dans les 5 derniers kilomètres de course, sauf en cas
d’accident obligeant le coureur à mettre pied à terre.
D) de respecter l’ordre de marche préétabli des voitures circulant en colonne sur la droite et en observant rigoureusement les normes en vigueur du Code de la Route.
E) de désigner la personne qui, dans la zone située au-delà de l’arrivée, sera responsable de l’assistance aux coureurs de l’équipe afin de respecter le protocole de présentation à la remise des prix.
DROITS ET DEVOIRS DES SUIVEURS
ART. 6
Les personnes préposées au service de l’organisation ou qui auront des fonctions dûment reconnues
sont admises à suivre la course et auront un laissez-passer spécial.
Elles pourront exercer leur fonction en se servant des équipements préparés et mis à leur disposition
par la Société Organisatrice.
Les mineurs ne sont pas admis.
Les personnes accréditées au Giro devront s’abstenir de toute action publicitaire et devront veiller
à ce que les Sociétés et/ou les groupes qu’elles représentent, ne fassent aucune propagande publicitaire (distribution de dépliants de chapeaux, et d’affiches pour vente de marchandises, réunions
en public, etc..) si ce n’est comme soutien à la manifestation sportive.
Il est de même interdit de prédisposer des inscriptions de n’importe quel genre que ce soit sur les
routes ou immeubles longeant le parcours. Toutes les inscriptions devront être réglementées, et seront pénalisées conformément à la loi sur le respect de la propriété publique et privée.
La publicité routière mobile et celle relative aux zones de départ et d’arrivée sont réglementées par
des normes particulières, fixées par la Société Organisatrice. Il est également précisé que toute expression publicitaire ou action commerciale et promotionnelle, liée ou concomitante au Giro d’Italia, non prévue par le présent règlement et se référant à une raison sociale, à des motifs, des slogans,
des images, des produits, des organismes ou des groupes sportifs devra être préalablement autorisée par le Directeur du Giro.
Giro d’Italia 2004
5
RÉGLEMENT
LAISSEZ-PASSER ET VEHICULES SUIVEURS
ART. 7
A l’acte de la présentation de la demande d’accréditation pour suivre la course, le responsable de
chaque véhicule devra présenter une liste des personnes qui seront à bord, en indiquant leurs fonctions et signer un formulaire par lequel il s’engage à respecter les conditions relatives à l’accréditation. Tout changement pendant le Giro devra être notifié au Directeur du Giro pour accord.
Un auto-collant qui devra être placé de façon visible sur le pare-brise et sur la vitre arrière de la
voiture sera remis au responsable du véhicule.
En cas de disparition des laissez-passer, le titulaire du véhicule est tenu à signaler le fait à la Direction du Giro ainsi qu’à la Police de la Route dès la découverte de la soustraction.
Seuls les véhicules carrossés comme suit sont autorisés à suivre la course:
berline, cabriolet. Cars, camions, camionettes et véhicules dont la hauteur au sol est supérieure à
1,50m ne sont admis que comme voitures de service “hors course” et ne peuvent figurer à l’échelon course.
Toute superstructure sur le toit ou les parois du véhicule (panneaux publicitaires, bagages) est interdite.
Tous les véhicules accrédités doivent être équipés d’appareils de radio-réception en modulation de
fréquence (149.880 mhz celle de la course).
Les conducteurs des véhicules accrédités sont tenus de respecter les normes du Code de la Route en
vigueur ainsi que toutes les dispositions mises en place par le D.d.G..
La Direction du Giro se réserve le droit de retirer temporairement ou définitivement les laissez-passer officiels, y compris et à fortiori sur dénonciation du Collège des Commissaires.
Les agents d’escorte de la Police de la Route à la suite de Giro sont chargés de veiller au respect des
dispositions du D.d.G. et assurent également la discipline de la circulation pendant la course.
SERVICE MEDICAL
ART. 8
Le service médical est dirigé par un médecin désigné par le Directeur du Giro qui, aux seuls effets de
la protection et du respect de ses fonctions, équivaut à la qualité de Commissaire.
Le service médical officiel s’exerce pendant la course. Il entre en fonction une heure avant le départ
et se termine une heure après l’arrivée du dernier concurrent.
En dehors de ces périodes, l’activité du médecin est de caractère professionnel privé. En cas de traitement particulièrement délicat ou dans les ascensions, les soins seront pratiqués à l’arrêt..
INSCRIPTIONS
ART. 9
A) La participation a lieu sur invitation à l’entière discrétion de la Société Organisatrice. Les Groupes Sportifs invités, après avoir confirmé leur adhésion, devront faire parvenir la liste des participants avant le 30 avril 2004.
Les coureurs isolés ne sont pas admis.
Dans tous les cas de figure et afin de sauvegarder le prestige et la réputation du cyclisme en
général et de sa manifestation, la Société Organisatrice se réserve le droit de récuser - et ce
jusqu’au moment du départ - les coureurs ou les Groupes Sportifs qui par leurs actes ou leurs
déclarations manqueraient aux principes de fair-play sportif résultant des engagements pris et
prévus au paragraphe 1.1.023 du règlement de U.C.I.
En outre, dans le cas où les coureurs ou les Groupes Sportifs dérogeraient durant l’épreuve aux
principes figurant au paragraphe ci-dessus, la Société Organisatrice se réserve le droit de les
exclure immédiatement de la course, selon les termes de l’art. 2.6.035 RT U.C.I.
6
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
B) Chaque Groupe Sportif devra fournir dans le délai indiqué, une liste de 14 coureurs parmi lesquels
les 9 participants seront choisis.
La liste des partants devra être communiquée avant 20:00 heures du mercredi 5 Mai afin de
permettre de procéder le lendemain au “suivi médical”. La réunion de la Direction du Giro avec
le Jury et les Directeurs Sportifs est fixée au vendredi 7 Mai 2004 à 10.00h au Palazzo I.N.P.S. Via Cadorna, 5 (Piazza della Vittoria) à Genova. La réunion en présence des motocyclistes,
photographes et cameramen est fixée à 17.00h.
C) Les dossards et les plaques de cadre seront remis directement aux Directeurs Sportifs sur présentation aux commissaires de leur liste des participants.
PRELIMINAIRES AU DEPART
ART. 10
Pour toutes les étapes, le rassemblement est prévu au lieu indiqué dans la brochure officielle du
Giro. Dans les étapes en ligne les coureurs sont obligés de se présenter à la table des signatures au
moins 10 minutes avant le cortège caravane, de se rassembler près du podium des signatures et
ensuite de défiler tous ensemble vers le lieu du départ réel.
Pour les étapes contre la montre les coureurs doivent se présenter au départ au moins 10 minutes
avant l’horaire qui leur a été assigné.
SIGNALISATIONS
ART. 11
L’Organisation met en place sur le tracé du parcours de la course les signalisations nécessaires.
Aucune responsabilité ne pourra lui être attribuée en cas d’erreur de parcours de la part des coureurs,
due à la manipulation ou à l’élimination des signalisations.
RAVITAILLEMENT
ART. 12
Les coureurs peuvent s’approvisionner de boissons et de denrées alimentaires auprès des voitures
techniques de leur propre Groupe Sportif en ralentissant jusqu’à arriver à leur hauteur; ceci à partir
du 50ème kilomètre après le départ, jusqu’à 20 Km. de l’arrivée.
Le ravitaillement est de toute façon interdit du début des côtes à la fin des descentes. Des dérogations pourront être accordées en cas de situations particulières par le Collège des Commissaires.
Ils pourront en outre se ravitailler en vivres et boissons aux postes fixes indiqués par l’Organisation
et signalés par des panneaux “A 12KM. RAVITAILLEMENT” “DEBUT RAVITAILLEMENT”, “FIN RAVITAILLEMENT”. La préparation et la distribution du ravitaillement sont assurées par les différentes
équipes à leurs frais.
En dehors des points prévus les coureurs peuvent encore recevoir vivres et boissons même offerts par
des tiers étrangers à la course, à condition qu’ils soient à pied et que cette prestation ait un caractère exceptionnel , non prévu à l’avance, et ce dans les limites définies au premier alinéa.
PASSAGES A NIVEAU
ART. 13
Le franchissement des passages à niveau fermés est absolument interdit.
Les coureurs qui n’observent pas cette règle, seront non seulement pénalisés par les mesures prévues par la loi (le fait constitue une infraction au Code de la Route) mais également expulsés de la
Giro d’Italia 2004
7
RÉGLEMENT
course ou exclus de l’ordre d’arrivée par le Collège des Commissaires.
Les règles suivantes devront en particulier être respectées:
A) au cas où un ou plusieurs coureurs échappés seraient obligés de s’arrêter à un passage à niveau
fermé, et que celui-ci s’ouvritait avant l’arrivée des poursuivants, aucune mesure particulière ne
serait prise, le cas étant considéré comme simple incident de parcours, sauf conditions prévues
au paragraphe (b) ci-après.
B) au cas où un ou plusieurs coureurs échappés avec une avance supérieur à 30” seraient arrêtés à
un passage à niveau fermé et rejoints par les poursuivants, la course devrait être neutralisée et
un nouveau départ serait donné avec les mêmes écarts enregistrés, et ce, après avoir fait passer
les véhicules officiels qui précèdent la course.
Les membres du Jury en collaboration avec les chronométreurs officiels (s’ils sont présents ) sont
les responsables de la détermination des écarts.
Au cas où l’avance serait inférieure à 30”, la fermeture du passage à niveau est, dans tous les cas,
considérée comme un incident de parcours.
Le non-respect des règles ci-dessus entraine l’exclusion de la course ou l’exclusion de l’ordre
d’arrivée.
C) toutes les situations exceptionnelles (passage à niveau fermé pour une durée anormale, etc.) seront réglées sans possibilité de recours par le Collège des Commissaires sur avis de la Direction
de l’Organisation et de manière à ne pas altérer le résultat sportif de la course.
ARRIVEES D’ETAPE
ART. 14
Les arrivées d’étapes seront signalées à l’avance par un triangle rouge situé à un kilomètre de la
ligne d’arrivée ainsi que par un arc portant la mention “ARRIVO” sur fond rouge à hauteur de la
ligne de chronométrage et fotofinish.
Avant la ligne d’arrivée et à l’exception des voitures et motos autorisées lorsque les conditions
locales le consentent, la totalité des véhicules devra obligatoirement quitter le parcours de la course et ne pas franchir la ligne.
En cas de chute, crevaison ou incident mécanique qui se produirait au delà de la banderole indiquant
le dernier kilomètre, alors que la tête du groupe aurait déjà franchi cette banderole, tous les membres formant le groupe seront considérés comme inclus dans le groupe, au terme de la course.
En conséquence, le ou les coureurs accidentés seront crédités du temps réalisé sur la ligne d’arrivée
par le groupe de coureurs ou le coureur avec lequel ils se trouvaient au moment de l’accident.
Le (ou les) coureur accidenté sera classé selon son franchissement de la ligne d’arrivée. Au cas où un
(ou plusieurs) coureur, à la suite d’une chute, ne serait pas en mesure de franchir la ligne d’arrivée
par ses propres moyens, il (ou ils) sera classé à la dernière (ou aux dernières) place de l’ordre
d’arrivée, avec les temps indiqués à l’alinéa précédent.
Dans tous les cas le lieu et les circonstances de l’accident devront être certifiés par les Commissaires.
La règle ne s’applique pas pour le prologue et létape conre-la-montre (13ème) ni à celles avec arrivée
en côte (3ème - 7ème -18ème).
Toute situation non prévue au présent Règlement sera réglée sans possibilité de recours par le
Collège des Commissaires en accord avec la Direction de l’Organisation.
8
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
ETAPES CONTRE LA MONTRE
ART. 15
A) Dispositions générales
Les coureurs pourront se servir de bicyclettes dont les paramètres et dimensions sont fixés du
Règlement par le l’U.C.I.
Les bicyclettes doivent dans tous les cas être munies de deux freins.
Au départ les concurrents sont soutenus par des Juges nommés par le Collège des Commissaires.
Chaque coureur sera suivi d’une voiture ayant à son bord le personnel muni du matériel de
rechange et éventuellement le Commissaire adjoint.
Le véhicule devra suivre le concurrent à au moins 10 mètres de distance et ne pourra en aucun
cas venir à sa hauteur.
Au cas où un concurrent serait rejoint par un autre, il devra se porter sur le côté droit de la route
et y rester jusqu’à ce que cet autre ait au moins 25 mètres d’avance.
B) Prologue contre la montre individuel
• Gênes - Gênes
L’ordre de départ dans le prologue contre la montre sera déterminé par un tirage au sort entre les
équipes participantes.
Ce dernier aura lieu dans la journée du vendredi 7 Mai 2004 au cours de la réunion entre la Direction de l’Organisation, le Jury et les Directeurs Sportifs. L’ordre de départ des coureurs de chaque
équipe sera fixé et annoncé par le Directeur Sportif de chaque équipe au cours de cette même réunion.
Pour le cas où le vainqueur de l’année précédente serait présent au départ du Giro, le Groupe Sportif dont il fait partie ne participera pas au tirage au sort pour la détermination de l’ordre de départ,
mais il partira en dernier et le dernier des coureurs à partir sera le vainqueur de l’édition précédente, lequel endossera le premier maillot rose du 85ème Giro d’Italia.
Pour ce qui n’aurait pas été mentionné il sera tenu compte de l’article 2.6.005 du Réglement Technique U.C.I. pour les courses à étapes.
C) Contre la montre individuels
• TRIESTE - Altopiano Carsico
L’ordre de départ dans l’étape contre la montre individuel sera déterminé par la position occupée
par le concurrent dans le classement général à la fin de l’étape précédente, de sorte que le dernier
au classement partira le premier, l’avant-dernier deuxième et ainsi de suite jusqu’au premier du classement général qui partira le dernier.
Au cas où deux ou plusieurs coureurs de la même équipe se trouveraient dans un ordre de départ
consécutif, le Collège des Commissaires pourra varier l’ordre en intercalant le ou les coureurs qui les
suivent au classement général.
Les départs seront donnés à intervalles réguliers compris entre 1’ et 3’.
Le Directeur du Giro en accord avec le Président du Jury, a la faculté d’adopter des intervalles
différenciés pour les 15 derniers partants.
BONIFICATIONS
ART. 16
Les bonifications sont valables seulement pour le classement général individuel.
Aux arrivées de chaque étape en ligne le premier arrivé se verra reconnaître une bonification de 20”,
le second de 12” et le troisième de 8”.
Aux lignes d’arrivées de l’Intergiro, le premier classé recevra une bonification de 6”, le second de 4”
et le troisième de 2”.
Il n’y a pas de bonifications prévues pour le prologue et les étapes contre la montre individuelles.
Giro d’Italia 2004
9
RÉGLEMENT
DELAIS D’ELIMINATION
ART. 17
Afin de déterminer le délais d’élimination de parcours, les étapes ont été subdivisées en quatre catégories compte tenu de la nature variable du parcours:
• catégorie a: terrain plat ou vallonné
• catégorie b: moyenne montagne
• catégorie c: grandes difficultés
• catégorie d: étapes de haute montagne
• catégorie e: étape contre-la-montre individuelle
En conséquence, le temps maximum a été déterminé comme suit:
• pour la catégorie a) le temps du vainqueur est augmenté de
. 7% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 40Km/h
. 8% si la moyenne kilométrique est comprise entre 40 et 45 Km/h.
. 10% si la moyenne est supérieure à 45 Km/h.
• pour la catégorie b) le temps du vainqueur est augmenté de
. 8% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 35 Km/h
. 9% si la moyenne est comprise entre 35 et 38 Km/h
. 10% si la moyenne est supérieure à 38 Km/h.
• pour la catégorie c) le temps du vainqueur est augmenté de
. 8% si la moyenne kilométrique est égale ou inférieure à 30 Km/h
. 9% si la moyenne est comprise entre 30 et 35 Km/h
. 10% si la moyenne est supérieure à 35 Km/h.
• pour la catégorie d) le temps du vainqueur est augmenté de 20%
• pour la catégorie e) le temps du vainqueur est augmenté de 25%
En ce qui concerne le prologue contre la montre, l’Art. 2.6.005 du règlement U.C.I. sera appliqué.
Le Jury des Commissaires, ayant pris connaissance de l’opinion du Directeur du Giro au vu des conditions atmosphériques particulières, d’autres événements considérés exceptionnels, d’accidents
ou incidents clairement démontrés, peut réintégrer dans la course les concurrents arrivés au-delà du
délais d’élimination, en augmentant leur temps jusqu’à un maximum de 25% du temps déterminé par le présent article.
Le délais d’élimination, calculé sur la base du temps du vainqueur exprimé à la seconde, devra
dans un second temps être calculé à la minute supérieure.
En ce qui concerne l’application du présent article, les étapes du 87ème Giro d’Italia ont été classées
comme suit:
• catégorie a): 1ère, 4ème, 5ème, 6ème, 8ème, 9ème, 12ème, 14ème, 15ème, 20ème
• catégorie b): 2ème , 10ème, 11ème, 17ème
• catégorie c): 3ème, 7ème, 16ème
• catégorie d): 18ème, 19ème
• catégorie e): 13ème
10
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
CHRONOMÉTRAGE
ART. 18
Le temps officiel est enregistré par les Chronométreurs désignés par la Fédération Italienne Chronométreurs.
Ces derniers recoivent leurs instructions du Président du Jury.
Les temps sont attribués à chacun des concurrents par le biais du signal transmis en automatique
par le transpondeur qu’ils devront obligatoirement monter sur le cadre de leur bicyclette comme prévu à l’article 4, lettre B) et enregistrés au centième de seconde.
Pour tous les classements le temps enregistré sera attribué à chaque concurrent par défaut arrondi
à la seconde inférieure.
En ce qui concerne le prologue et l’étape contre la montre, dans le cas de temps ex-aequo, la différence sera déterminée au centième de seconde pour l’établissement du classement d’étape.
Si pour une raison quelconque, il n’était pas possible de relever le temps par l’intermédiaire du transpondeur, celui-ci sera relevé automatiquement par les chronométreurs.
Les Chronométreurs ont en outre la faculté d’attribuer des temps présumés:
A) dans le cas où pour une raison quelconque, il ne serait pas possible d’enregistrer le temps d’un
concurrent, ce dernier se verra reconnaitre le temps intermédiaire entre le coureur qui l’a précédé
et celui qui l’a suivi.
B) dans le cas de chute, crevaison ou incident mécanique prévus à l’article 14 du présent règlement.
Les chronométreurs exerceront leur fonction jusqu’à l’arrivée du véhicule de fin de course. Ils devront également enregistrer le temps de tous les coureurs arrivés au-delà du temps maximum et
remettre ensuite cette liste indiquant les temps au Collège des Commissaires qui prendra les
mesures nécessaires relevant de sa compétence.
CLASSEMENTS
ART. 19
L’ordre des concurrents et des équipes est déterminé par deux types de classement: au temps, et aux
points.
CLASSEMENTS AU TEMPS
Les classements individuels sont faits par addition des temps attribués à chacun des concurrents, y
compris les bonifications prévues à l’art. 16 ci-dessus et les éventuelles pénalités en temps.
En cas d’égalité de temps au classement général, le premier facteur de départage est constitué par
les centièmes enregistrés dans le prologue et les étapes contre la montre, le second est déterminée
selon la somme la plus basse des places obtenues dans chaque étape et en dernier ressort par la
meilleure place obtenue dans la dernière étape disputée.
Le classement par équipe s’effectue par l’addition des trois meilleurs temps de chaque équipe,
incluses les éventuelles pénalités en temps.
En cas d’égalité de temps, pour départager il sera tenu compte de la somme la plus basse des
places obtenues par les trois premiers coureurs de chaque équipe à l’arrivée de l’étape. En cas
d’ultérieure égalité de temps, pour départager il sera tenu compte du classement du meilleur coureur
dans le classement d’étape. Le classement général final est déterminé par l’addition des trois
meilleurs temps individuels de chaque équipe obtenus dans chaque étape. En cas d’ex-aequo, pour
départager il sera tenu compte du nombre de prèmieres places obtenues aux classements par
équipe de la jounée et ainsi de suite. En cas d’ultérieure égalité, pour départager il sera tenu
compte du placement du meilleur coureur dans le classement général individuel.
Toutes les équipes encore en compétition avec moins de trois coureurs seront éliminées du classement
général par équipe.
L’établissement des classements est confié aux chronométreurs officiels qui pourront être assistés par
Giro d’Italia 2004
11
RÉGLEMENT
des collaborateurs de confiance.
Le classement du sprint intermédiaire sera établi par l’addition des temps conventionnels attribués
à tous les concurrents et égal au temps du premier au classement de la mi-étape, compte tenu des
bonifications prévues à l’art. 25, comma C.
Dans les étapes contre la montre le classement du sprint intermédiaire s’effectuera par l’addition
des temps réels obtenus par les sept premiers concurrents pour parcourir la distance comprise entre
la localité de départ et la mi-étape et en ce qui concerne les concurrents au delà du septième, par
l’addition des temps conventionnels et égal au temps obtenu par le septième au classement de la
mi-étape.
En cas d’égalité de temps au classement du sprint intermédiaire, le facteur de départage sera
constitué par le résultat de la dernière mi-étape disputée.
Le coureur qui abandonne après le passage au sprint intermédiaire figurera tant au classment
de l’étape qu’au classement général de la journée.
CLASSEMENTS AUX POINTS
Les classements aux points sont établis sur la base des résultats fournis par le Jury des Commissaires, ou par les chronométreurs.
Pour le classement général inidviduel aux points, en cas d’égalité, le critère de départage sera constitué par le nombre de victoires d’étape. Dans le cas d’ultérieure égalité il sera tenu compte du nombre de victoires obtenues dans les sprints intermédiaires et le cas échéant d’une ultime parité il sera fait appel au classement général final au temps.
Pour le classement général final du Grand Prix de la Montagne, dans le cas d’ex-aequo il sera tenu
compte du nombre de premières places obtenus dans les GPM de prèmiere catégorie. En cas d’ultérieure égalité le critère pris en considération sera le placement obtenu aux GPM de duexième catégorie, et ainsi de suite. En tout dernier ressort c’est le classement général final au temps qui comptera.
Pour le classement d’étape et pour le classement général par équipe on renvoi à l’art. 25, paragraphe “Prix aux équipes”.
Le concurrent qui abandonne ou est mis hors course est automatiquement éliminé de tout classement.
Pour les classements aux points finaux ne seront classés que les concurrents ayant terminé le 87ème
Giro d’Italia.
INFRACTIONS ET PENALITES
ART. 20
Les sanctions appliquées aux infractions constatées pendant le Giro sont celles prévues au tableau
des pénalités de l’ U.C.I. qui font partie intégrante du présent règlement.
CONTESTATIONS
ART. 21
Les contestations relatives aux circonstances de la course devront être présentées selon les modalités du Règlement U.C.I
PROTOCOLE DE REMISE DES PRIX
ART. 22
Après chaque arrivée d’étape, et aux lieux de rassemblements de départ lorsque cela est prévu, les
coureurs récompensés sont d’abord tenus de se présenter à la cérémonie de remise des prix selon
l’ordre prévu par les règlements particuliers.
Enfin le vainqueur de l’étape et les détenteurs des “Maillots Officiels” de leader des classements
devront se présenter immédiatement après l’arrivée à la tribune de remise des prix pour participer
à la cérémonie protocolaire.
12
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
Les coureurs primés devront se présenter en tenue de course sans porter ni vêtements, ni accessoires non conformes, et garder un comportement correct.
Tous les coureurs récompensés qui refuseraient de se présenter à la remise des prix, sauf cas de force majeure reconnu, se verront confisquer leur prix et seront dénoncés à l’Organisme d’Homologation qui prendra à leur égard les mesures qui s’imposent.
RENVOI AUX REGLES GENERALES
ART. 23
Pour tous les cas non prévus au présent règlement, on se référera aux Normes de la Réglementation des courses par étape de l’ U.C.I.
PRIX REGLEMENTAIRES
ART. 24
Les prix réglementaires sont divisés en prix journaliers pour les arrivées d’étape, et prix de classement général pour le palmarès final du Giro, ils sont décernés selon la répartition prévue par le barême de l’U.C.I.:
A) PROLOGUE
Pour les arrivées de chaque étape un prix de Euro 7.647,60 réparti comme suit:
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
du
du
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
7ème
8ème
9ème
10ème
11ème
12ème
13ème
14ème
15ème
16ème au 20ème
21ème au 25ème
€ 1.728,36
€
864,18
€
573,57
€
474,15
€
435,91
€
406,32
€
382,38
€
361,79
€
328,85
€
298,26
€
260,02
€
229,43
€
198,84
€
160,60
€
114,71
€
99,42
€
68,83
et au total € 7.647,60
€ 7.647,60
A) ARRIVÉES D’ÉTAPES
Pour les arrivées de chaque étape un prix de Euro 15.295,18 est réparti comme suit:
au
au
au
au
au
au
au
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
7ème
€
€
€
€
€
€
€
3.456,72
1.728,36
1.147,14
948,30
871,83
810,65
764,76
Giro d’Italia 2004
13
RÉGLEMENT
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
au
8ème
au
9ème
au 10ème
au 11ème
au 12ème
au 13ème
au 14ème
au 15ème
au 16ème
au 17ème
au 18ème
au 19ème
au 20ème
au 21ème
au 22ème
au 23ème
au 24ème
au 25ème
TOTAL
703,58
657,69
596,51
520,04
458,86
397,67
321,20
229,43
198,84
198,84
198,84
198,84
198,84
137,65
137,65
137,65
137,65
137,65
15.295,18
au total € 15.295,18 X 20 étapes € 305.903,60
B) CLASSEMENT GENERAL FINAL
Un prix de Ä 160.599,39 est réparti comme suit:
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
au
da
da
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
7ème
8ème
9ème
10ème
11ème
12ème
13ème
14ème
15ème
16ème au 20ème
21ème au 25ème
35.331,87
17.665,93
12.044,95
9.635,96
9.154,17
8.351,17
7.869,37
7.387,57
6.745,17
6.263,38
5.620,98
4.978,58
4.657,38
3.693,79
2.730,19
2.248,39
1.445,39
au total € 160.599,39 € 160.599,39
total genéral des prix € 464.150,60
PRIX SPECIAUX
ART. 25
Les prix spéciaux du 87° Giro d’Italia sont mis en jeu par la Direction du Giro et attribués dans le
respect des règlements particuliers figurant ci-dessous
14
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
PRIX POUR LES COUREURS
A) PRIX SPÉCIAUX DE CLASSEMENT GÉNÉRAL
En supplément au montant du prix réglementaire prévu, les prix suivants seront attribués:
Au vainqueur du 87ème Giro d’Italia
Au 2ème du classement
Au 3ème du classement
€
€
€
150.000
50.000
25.000
B) PRIX AU “MAILLOT ROSE”
Au coureur qui chaque jour endossera le “Maillot Rose” sera attribué un prix de Ä 1.000
En conséquence pour le prologue et les 20 étapes en ligne, le prix total sera de:
€ 1.000 X 20
€ 21.000
C) CLASSEMENT AUX POINTS “MAILLOT CYCLAMEN”
Dans le but de récompenser les coureurs pour les résultats obtenus indépendamment du temps
employé mais en tenant compte des places à l’arrivée de l’étape et de l’Inter-Etape, on établira un
classement spécial aux points.
a) A l’arrivée de chaque étape, sauf le prologue, aux quinze premiers en ordre d’arrivée seront
assignés respectivement: 25, 20, 16, 14, 12, 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 points;
b) A l’arrivée de chaque Inter-Etape aux six premiers de l’ordre d’arrivée on assignera respectivement: 8, 6, 4, 3, 2, 1 points;
En cas d’arrivée ex-aequo le nombre de points sera additionné puis divisé entre les coureurs ayant
droit, les éventuelles décimales étant arrondies au nombre entier immédiatement supérieur.
A la fin de chaque étape on établira un classement qui tiendra compte de la somme des points
gagnés à l’arrivée de l’étape et de l’Inter-Etape. Les trois premiers du classement du jour recevront
les prix suivants:
au
au
au
1er classé
2ème “
3ème “
€
€
€
€
1.000
700
300
2.000
pour un total de € 2.000 X 20 étapes
€ 40.000
Le nombre de points additionnés quotidiennement déterminera un classement général et le coureur classé premier aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Cyclamen fourni par la Direction du
Giro et recevra un prix quotidien de:
€ 500 X 20 étapes € 10.000
A la fin du Giro le classement final aux points sera établi et les prix suivants seront assignés:
au 1er classé
€
18.000
au 2ème “
€
13.000
au 3ème “
€
11.000
au 4ème “
€
9.000
au 5ème “
€
6.500
au 6ème “
€
4.500
au 7ème “
€
3.500
au 8ème “
€
2.000
Giro d’Italia 2004
15
RÉGLEMENT
au 9ème “
au 10ème “
€
1.500
€
1.000
€
70.000
pour un total général de
€ 70.000
€ 120.000
D) GRAND PRIX DE LA MONTAGNE “MAILLOT VERT”
Afin d’attribuer le titre de “meilleur grimpeur” au coureur qui se sera distingué dans les côtes du
Giro, un classement spécial de Grand Prix de la Montagne a été prévu.
Ainsi, selon l’ordre de passage, des points différenciés seront attribués aux coureurs ainsi que des
prix pour le franchissement de certaines lignes fixées en haut des côtes qui ont été divisées en cinq
catégories en fonction des difficultés spécifiques, à savoir:
CIMA COPPI
Passo Gavia
au
au
au
au
au
au
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
20 points
15 “
10 “
6 “
4 “
2 “
€
€
€
€
€
€
€
2.200
1.300
780
510
220
150
5.160
€
€
€
€
€
€
310
260
200
150
110
1.030 X 3
€ 5.160
ARRIVÉES D’ÉTAPE (3)
Corno alle Scale – Montevergine di Mercogliano – Bromio 2000
au
au
au
au
au
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
15 points
10 “
6 “
4 “
2 “
€ 3.090
C‘TES DE 1ère CATEGORIE (6)
Passo di Valparola - Passo Furcia - Terento - Passo del Mortirolo - Passo del Vivione Passo della Presolana
au
au
au
au
au
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
10 points
6 “
4 “
2 “
1 “
€
€
€
€
€
€
510
410
310
200
100
1.530 X 6
€ 9.180
C‘TES DE 2ème CATEGORIE (10)
Passo del Brattello - Foce Carpinelli - Forca dell’Arrone - Monteforte Irpino - S.Marino
Sorrivoli - Svi/Sveti - Forcella Staulenza - Passo della Mendola - Passo del Tonale
au 1er
au 2ème
au 3ème
16
5 points
3 “
1 “
Giro d’Italia 2004
€
€
€
€
360
260
150
770 X 10
€ 7.700
RÉGLEMENT
C‘TES DE 3ème CATEGORIE (9)
Colle di Cadibona - Passo del Bocco - Passo di Oppio - Passo della Collina - Poggio di Sugame Campostrino - Monte S.Pietrangeli - Ripatransone - Sogliano al Rubicone - Sagrado del Carso
au 1er
au 2ème
au 3ème
3 points
2 “
1 “
€
€
€
€
260
150
100
510 X 10
€ 5.100
Le score obtenu par chaque coureur sera additionné de jour en jour déterminant ainsi un classement
général. Le coureur placé premier aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Vert fourni par la Direction du Giro et recevra un prix quotidien de:
€ 500 X 20
€ 10.000
A la fin du Giro un classement final sera établi aux points et les prix suivants seront assignés:
au
au
au
au
au
au
au
au
1er
2ème
3ème
4ème
5ème
6ème
7ème
8ème
€
13.500
€
11.500
€
8.650
€
7.600
€
4.000
€
2000
€
1.500
€
1.000
€
49.7500
pour un total général de
€ 49.750
€ 89.980
E) INTERGIRO “MAILLOT BLEU”
Le classement spécial de l’Intergiro, institué afin de créer l’émulation parmi les concurrents et de rendre plus
intéressante la course, tiendra compte du temps employé par chaque coureur pour parcourir le trajet initial
de l’étape au programme jusqu’à l’arrivée à l’Inter-étape. Ces arrivées sont établies de la façon suivante:
Mai
Mai
Dimanche
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Lundi
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Lundi
Mardi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Diamnche
Total
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
27
28
29
30
1ère étape
Genova - Bossolasco
2ème étape Novi Ligure - Bedonia
3ème étape Pontremoli – Fornaci di Barga
4ème étape Porretta Terme – S.Giovanni Valdarno
5ème étape Civitella in Val di Chiana - Marsciano
6ème étape Spoleto - Rieti
7ème ètape Frosinone - Maddaloni
8ème étape Giffoni Valle Piana - Atena Lucana
9ème étape Policoro - Massafra
10ème étape Porto Sant’Elpidio - S.Benedetto del Tronto
11ème étape Porto Sant’Elpidio - Morciano di Romagna
12ème étape Cesena - S.Maria di Sala
13ème étape Trieste - Aurisina
14ème étape Trieste - Pazin/Pisino
15ème étape Porec̆/Parenzo - Portoroz/Portorose
16ème ètape San Vendemiano - Longarone
17ème étape Brunico - Cles
18ème étape Cles Val di Non - Bormio
19ème étape Bormio - Malonno
20ème étape Clusone - Urgnano
Km. 94,5
Km. 137,3
Km. 95,6
Km. 134
Km 104,6
Km 65,2
Km 153,2
Km 87,6
Km. 61,8
Km. 109,2
Km. 133,9
Km. 180,7
Km. 29,5
Km. 78,8
Km. 60,6
Km. 49
Km. 132,4
Km. 98,4
Km. 66,5
Km. 39,7
Km. 1.912,5
Giro d’Italia 2004
17
RÉGLEMENT
A l’arrivée de l’Inter-Etape l’ordre d’arrivée rédigé prévoit l’assignation de prix aux 10 premiers coureurs du classement.
Le classement général individuel est établi par l’addition des temps assignés à chacun des concurrents compte tenu des bonifications prévues.
a) DANS LES ÉTAPES CONTRE-LA-MONTRE: aux sept premiers concurrents on attribuera le
temps réellement réalisé pour franchir la distance allant de la ligne de départ à la ligne d’arrivée
INTERGIRO; tous les autres auront le temps réalisé par le 7ème au classement.
b) DANS LES ETAPES EN LIGNE: à tous les coureurs on attribuera le temps réalisé par le vainqueur
de l’Inter-Etape. Aux six premiers du classement on attribuera les bonifications suivantes:
30” au premier, 24” au deuxième, 18” au troisième, 14” au quatrième, 9” au cinquième, 4” au sixième.
L’ordre d’arrivée ainsi que les temps seront enregistrés respectivement par un juge d’arrivée et par
un chronométreur.
L’INTERGIRO est doté des prix suivants:
a) Arrivée de l’Inter-Etape
1er arrivé
2ème “
3ème “
4ème “
5ème “
6ème “
7ème “
8ème “
9ème “
10ème “
€
1.035
€
620
€
515
€
360
€
300
€
260
€
210
€
100
€
100
€
100
au total € 3.600 X 20 étapes
€ 72.000
b) Le coureur arrivé premier au classement général aura le droit-devoir d’endosser le Maillot Bleu
fourni par la Direction du Giro et recevra un prix quotidien de:
€ 500 X 20 étapes
€ 10.000
c) Au terme du Giro aux quinze premiers coureurs du classement final on assignera:
au 1er classé
au 2ème “
au 3ème “
au 4ème “
au 5ème “
au 6ème “
au 7ème “
au 8ème “
au 9ème “
au 10ème “
18
Giro d’Italia 2004
€
17.000
€
11.000
€
6.000
€
4.000
€
3.000
€
2.000
€
1.800
€
1.600
€
1.400
€
1.200
soit au total € 49.000
total général
€ 49.000
€ 131.000
RÉGLEMENT
F) PRIX “AZZURRI D’ITALIA”
L’Association “Azzurri d’Italia” qui rassemble les athlètes ayant endossé le maillot azur en tant
que représentant du Sport Italien entend manifester sa présence au 87ème Giro d’Italia par l’institution d’un prix spécial consistant en une plaque-souvenir et
€ 5.000
€ 5.000
A chaque arrivée d’étape ou de demi-étape 4 points seront attribués au vainqueur, 2 points au second et 1 point au 3ème. Le prix sera attribué au coureur qui à la fin du Giro aura obtenu le plus grand
nombre de points.
Dans le cas d’ex aequo le vainqueur sera le coureur ayant obtenu la meilleure place au classement
général individuel.
G) PRIX “L’ÉCHAPPÉE PIAGGIO “
Se déplacer en Piaggio X9 500 signifie se libérer de la routine, “ s’envoler ”, s’échapper.
C’est pourquoi un prix spécial intitulé “ L’ÉCHAPPÉE PIAGGIO ” a été créé.
Ce prix est destiné à récompenser le coureur qui, au cours de chaque étape en ligne, et tout au long
du Giro d’Italia, saura interpréter avec un courage et une ténacité toute particulière le geste technique de l’échappée.
Sera considérée “échappée ” en vue du classement officiel, une action d’attaque – menée en solitaire, ou en groupe ne comptant pas plus de dix coureurs - et couvrant un parcours non inférieur à
cinq kilomètres.
Le classement de l’étape sera établi sur la base des kilomètres d’ “ échappée ”parcourus dans les
conditions définies au paragraphe ci-dessus. En feront foi les rapports de Radio Corsa ainsi que les
compte-rendus des communiqués officiels.
Dans le cas d’ex-aequo, sera déclaré vainqueur de l’étape du Prix “ L’échappée Piaggio ” le coureur
qui, à égalité de kilomètres d’échappée réalisés, aura obtenu le meilleur classement dans l’ordre
d’arrivée officiel.
Le classement général se basera sur la somme des kilomètres d’échappée totalisés par chacun des
coureurs tout au long du Giro d’Italia.
Sera considéré leader du classement l’athlète ayant accumulé le plus grand nombre de kilomètres
d’échappée .
Chaque vainqueur d’étape se verra attribuer un prix de Euro 250
€ 250 x 19
€ 4.750
Au vainqueur du classement général sera attribué un prix de Euro 6.600,. correspondant à la valeur
d’une Piaggio X9 500, soit
€ 6.600
Soit au total
€ 11.350
H) PRIX DE LA COMBATIVITÉ
Le coureur s’engageant de toutes ses forces pour réussir dans les moments culminants d’effort athlétique est considéré un “ super combatif ”.
En conséquence des points lui seront attribués lors du franchissement des passages suivants:
CLASSEMENT
Arrivée
Intergiro
GPM (Cima Coppi et 1er cat.)
GPM ( 2ème cat.)
GPM ( 3ème cat.)
1er
points 6
points 5
points 4
points 3
points 2
2ème
points 5
points 4
points 3
points 2
points 1
3ème
points 4
points 3
points 2
points1
4ème
points 3
points 2
points 1
5ème
points 2
points 1
6ème
points 1
Giro d’Italia 2004
19
RÉGLEMENT
Chaque jour à l’exception du Prologue de Genova, la somme des points obtenus par chacun des
coureurs déterminera un classement et le coureur ayant obtenu le plus grand nombre de points sera déclaré “ COMBATIF DE L’ETAPE ” et recevra le prix suivant:
€ 500 x 20
€ 10.000
A la fin du Giro, le coureur ayant totalisé le plus grand nombre de points sera déclaré “ SUPER COMBATIF ” et recevra un prix de € 5.000
Pour un total de
€ 15.000
I) GRAND PRIX DE SLOVENIE
Pour le parcours en territoire slovène cinq classements intermédiaires spéciaux sont prévus dans les
14ème et 15ème étape, avec la dotation suivante:
pour la 14ème étape la ligne sera fixée dans l’agglomération de Viadotto San Sergio (C̆rni kal)
pour la 15ème étape les lignes seront situées dans les localités suivantes: Sicciole (Sec̆ovlje), Pirano
(Piran), Gusterna (Z̆usterna), Capodistria (Koper)
4 points
au 1èr
2 points
au 2ème
au 3ème
1 point
A chacun des vainqueurs des classements intermédiaires sera assigné un prix de € 500
€ 500 x 20 € 2.500
La somme des points obtenus déterminera un classement général qui prévoit l’attribution des prix
suivants:
au 1er du classement
€
1.500
au 2nd du classement
€
1.000
au 3ème du classement
€
500
€
3.000
€ 3.000
pour un total général de € 5.500
En cas d’egalité le classement final sera établi selon la place occupée dans le classement général au
temps individuel.
L - PRIX “LE GIRO POUR L’EUROPE”
Le prix consiste en la remise, avant le départ de chacune des étapes, d’une écharpe bleue à étoiles
jaunes du Parlement Européen, au plus jeune coureur ayant obtenu le meilleur classement à l’étape précédente.
Le coureur sélectionné devra être né avant le 1er janvier 1979.
Le Bureau pour l’Italie du Parlement Européen, en collaboration avec la RAI, invitera les athlètes récompensés à assister à une session du Parlement Européen. A cette occasion une rencontre sera organisée avec les plus hautes Autorités des Institutions Européennes.
PRIX POUR LES ÉQUIPES
A – CLASSEMENT PAR ÉQUIPE AU TEMPS
Dès la première étape il sera établi un classement d’étape et un classement général qui tiendra compte des temps réalisés par les coureurs d’une même équipe.
Pour chaque étape ou demi-étape les temps des trois premiers coureurs de chaque équipe additionnés détermineront le temps de l’équipe comptant pour le classement d’étape.
En cas d’ex aequo, l’équipe totalisant par les places des ses trois premiers coureurs le nombre de
points le plus bas, sera considérée première.
A l’arrivée de chaque étape, les prix suivants seront attribués:
20
Giro d’Italia 2004
RÉGLEMENT
à la 1er équipe
à la 2ème équipe
à la 3ème équipe
à la 4ème équipe
€
1.150
€
800
€
550
€
230
€ 2.730 X 20
€ 54.600
A la fin du Giro un classement général sera établi sur la base de la somme des temps réalisés par
chaque équipe aux classements d’étape.
A la fin du Giro les prix suivants seront attribués:
à la 1er équipe
à la 2ème équipe
à la 3ème èquipe
à la 4ème équipe
à la 5ème équipe
à la 6ème équipe
à la 7ème équipe
à la 8ème équipe
à la 9ème équipe
à la 10ème équipe
à la 11ème équipe
à la 12ème équipe
à la 13ème équipe
à la 14ème équipe
à la 15ème équipe
€
13.000
€
11.000
€
9.000
€
7.500
€
6.500
€
5.500
€
4.500
€
3.500
€
3.000
€
2.500
€
2.300
€
2.000
€
1.800
€
1.700
€
1.600
€
75.400
soit un total général de
€ 75.400
€ 130.000
B) Classement par équipe aus points “Super Team”
Un classement est institué sur la base de la somme des points gagnés par les coureurs d’une même
équipe se plaçant dans les 20 premiers de l’ordre d’arrivée.
En conséquence pour chaque étape un nombre de points sera attribué en quantité décroissante, à
savoir 20 points au 1er du classement, 19 points au 2ème, 18 points au troisième, et ainsi de suite
jusqu’au 20èmequi se verra attribuer 1 point.
Les points obtenus par les coureurs d’une même équipe seront additionnés, déterminant ainsi un
classement d’étape.
En cas d’ex-aequo il sera tenu compte de la meilleure place du coureur à l’arrivée.
A chaque étape les prix suivants seront attribués :
à la 1ère équipe
à la 2ème équipe
à la 3ème équipe
€
€
€
€
1.300
750
470
2.520 x 20
€ 50.400
La somme des points obtenus quotidiennement par chaque équipe du Giro, déterminera un classement général pour lequel les prix ci-dessous sont prévus:
à la 1ère équipe
€
8.000
à la 2ème équipe
€
6.500
à la 3ème équipe
€
4.500
à la 4ème équipe
€
3.500
à la 5ème équipe
€
3.000
€
2.500
à la 6ème équipe
Giro d’Italia 2004
21
RÉGLEMENT
à la 7ème équipe
€
1.000
€
29.000
Pour un total général de
€ 29.000
€ 79.400
En cas d’ex-aequo sera la meilleure place du coureur de l’équipe au classement général final au temps
à départager.
À chaque arrivée quatre coureurs au moins appartenant à l’équipe gagnante du classement d’étape du jour précédent, devront se présenter sur le podium de remise des prix, afin de recevoir le prix
et la casquette distinctive du Super Team.
Les coureurs de l’équipe leader du classement général recevront par contre la casquette du Super
Team au moment des opérations de signature du départ.
A la fin du Giro l’équipe gagnante du classement général se présentera sur le podium pour recevoir
le prix final.
C) Prix “Fair Play”
Se basant sur le principe réclamisé par le Panathlon International du fair-play réciproque dans le cadre du déroulement des manifestations sportives, la Direction du Giro, a souhaité souligner le comportement des participants en récompensant l’équipe qui aura su, par l’intermédiaire de ses participants, le mieux respecter le réglement.
En conséquent les infractions prévues par le règlement de discipline ont été regroupées en six catégories prévoyant chacune les pénalités suivantes:
• Avertissement
0,50 point
• Amendes
1 point pour chaque F.S. 10 ou fraction
• Pénalisation à temps
2 points pour chaque seconde
• Déclassement
100 points
• Expulsion de la course ou exclusion de l’ordre d’arrivée
1.000 points
• Positivité au contrôle medical
2.000 points
Dans le cas de déclassement dans l’ordre de marche des voitures techniques, le Groupe Sportif se
verra pénalisé de 100 points par jour pour chaque jour de déclassement.
Les pénalités attribuées aux coureurs, aux Directeurs Sportifs ou autres membres accrédités officiellement pour un même Groupe Sportif, de même que les amendes infligées directement au Groupe
Sportif, seront additionnées et formeront le score qui déterminera le classement général.
L’equipe ayant totalisé le score le plus bas sera considerée vainqueur du “PRIX DU FAIR PLAY”.
Dans le cas d’ex aequo la place sera determinée par la meilleure position au classement général du
coureur de l’equipe.
A la fin du Giro les prix suivants seront attribués:
à
à
à
à
à
à
22
l’equipe classée 1er
l’equipe classée 2ème
l’equipe classée 3ème
l’equipe classée 4ème
l’equipe classée 5ème
l’equipe classée 6ème
Giro d’Italia 2004
€
9.000
€
6.000
€
4.000
€
2.500
€
1.500
€
1.000
€ 24.000 soit au TOTAL
€ 24.000
RÉGLEMENT
CONTESTATIONS
ART. 26
Pour toute contestation relative à l’attribution des prix spéciaux la Direction du 87ème Giro d’Italia se réserve l’ensemble des compétences en la matière.
SOMMAIRE DES PRIX
RÉGLEMENTAIRES:
Arrivées d’étape
Classement Général
€ 313.551,20
€ 160.599,39
€ 474.150,59 € 474.150,59
SPÉCIAUX
Aux Coureurs
Au gagnant
Au second du classement
Au troisième du classement
Prix au “Maillot Rose”
Classement aux points
Grand Prix de la Montagne
Intergiro
Azzurri d’Italia
Échappée Piaggio
Prix de la combativité
Prix Raffaele Garinei
Grand Prix de Slovénie
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
€
Classement par équipe au temps
Classement par équipe aux points
Prix du FAIR - PLAY
€
€
€
€
Aux Equipes
150.000
50.000
25.000
21.000
120.000
89.980
131.000
5.000
11.350
15.000
4.000
5.500
623.830
€ 623.830
130.000
79.400
24.000
233.400
€ 233.400
au TOTAL € 1.331.380,59
Le barèmes ci-dessus se rapporte à la valeur mise à disposition de l’A.C.C.P.I. par l’organisation
aux fins de répartition aux associés et/ou délégataires.
Giro d’Italia 2004
23
NOTES
24
Giro d’Italia 2004

Documents pareils