WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces detachées WMF

Transcription

WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces detachées WMF
WMF Ersatzteilliste
Spare parts list
Liste pièces detachées
WMF 1200F
Typenreihe
type range
rangé de type
Printed in Germany
Printed in Germany
Imprimé en allemagne
Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung,
auch auszugsweise, nicht erlaubt
All rights reserved, including reprinting,
reproduction or translation, in whole or in part
Réproduction, polycopie pu traduction, total ou par
extraits, ne sont pas autorisées
WMF
Württembergische Metallwarenfabrik AG
Postfach 1401
D-73309 Geislingen/Steige
Telefon: 07331/25-1 Telefax: 07331/45387
Blatt Ausg. Nr./ Dat. Bezeichnung
Page Version No./Date
Designation
Déscription
1
2
4
4
11.08.2014
14.05.2014
Verkleidungsteile 1
Verkleidungsteile 2
shroudings 1
shroudings 2
éléments de chemisage 1
éléments de chemisage 2
3
1
16.01.2014
Steuerung
control Unit
commande
4
2
23.04.2014
Einbauteile links
special fittings left
Pièces d'installation à gauchp
5
4
4
14.08.2014
02.06.2014
Einbauteile rechts
Einbauteile Rückseite
special fittings right
special fittings rear side
pièces d'installation à droite
pièces d'installation dos
6
7
3
14.08.2014
Kaltwasserzulauf
cold water feed
groupe de l'eau froide
8
3
20.03.2014
Heisswasserkessel
hot water dispenser
dispensateur de l'eau Vapeur
9
1
16.01.2014
Magnetventil
valves
valves
10
3
2
14.08.2014
05.05.2014
Brüher komplett
Mühlen
brewing unit compl.
grinders
unité d'infusion compl.
moulins
12
13
1
16.01.2014
Auslauf
spout
dispensateur
4
14.08.2014
Maschinendeckel
top cover
couverture d'appareil
14
1
18.02.2014
Münzprüfer
coin checker
15
2
02.06.2014
Brüher
bewing unit
99
4
02.06.2014
Rohrplan
11
1200F
piping plan
Inhaltsverzeichnis
table of contents
table des matières
plan de tuyau
03.09.2014
1200F
Verkleidungsteile 1
shroudings 1
éléments de chemisage 1
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
11.08.2014
1 -1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
2
33.2254.9100
Tropfschale
drip pan
bac collecteur
1
3
33.2600.3000
Tropfschaleneinlage
Drip tray insert
Insertion égouttoire
1
4
33.2297.8000
Kupplungs-Tülle nur bei
Maschinen mit Ablauf
adapter drip tray
adaptateur égouttoire
5
00.0047.2101
Comby-SHB-Mutter-M5Selbstsichernd-A2K
Comby-SHB-nut-M5Selbstsichernd-A2K
Comby-rondelle- écrou
6
00.0047.3390
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 5x101.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 5x101.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M5x10-1.4301-H
7
33.2298.8000
Fuss
feet
piédestal
12
33.2666.7000
Seitenwand links mit Brüharm
side panel left
cloison gauche
33.2601.9000
Seitenwand links ohne Brüharm
side panel left
cloison gauche
33.2666.6000
Seitenwand rechts mit Brüharm
side panel right
cloison droite
13
33.2601.8000
Seitenwand rechts ohne Brüharm
side panel right
cloison droite
14
33.2666.8000
Rückwand
back panel
paroi arrière
15
33.2666.5000
Maschinendeckel 2 Mühle
cover 2 grinder
calotte 2 moulin
16
00.0047.3366
Flkpf-Shr.ISO 7045-M 4x161.4301-H-DS-sw
Pan head screwISO 7045-M 4x161.4301-H-DS-bl
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x16-1.4301-H-Schwarz
17
00.0047.3357
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv.
Pan head screw ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv.
vis à tête cylindrique dentées ISO
7045-M4x5-A2-H
18
33.1470.7000
WMF-Logo 50 mm, schwarz
WMF-logo
WMF-logo
33.4033.1000
Klebeschild Schaerer
sticker Schaerer
etiquette adhésive Schaerer
19
33.7006.2803
Schwimmer-Tropfschale
Float drip tray
Cuvette d'égouttoir
20
33.0677.6000
Abdeckkappe
cap
capuchon
21
33.1389.3000
Fuss nur bei Option Füsse
feet
piédestal
22
33.2369.0000
Fuss 100 mm nur bei Option Füsse
feet
piédestal
33.2169.8000
Fuss 80 mm nur bei Option Füsse
feet
piédestal
23
33.2468.0000
Gewindestift M8-M6, nur bei
Option Füsse
headless pin M8-M6
vis sans tête M8-M6
24
00.0047.2201
Scheibe ISO 7093-1-6-200HV1.4301
Washer ISO 7093-1-6-200HV1.4301
rondelle ISO 7093-6,41.4301,vorne, nur bei Option Füsse
25
00.0047.2055
Sechskantmutter ISO 4032-M 61.4301
Hexagonnut ISO 4032-M 6-1.4301
ècrou hexagonal ISO 4032-M61.4301, vorne, nur bei Option Füsse
26
00.0047.2103
Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-rondelle- écrou M4
27
33.4033.9000
Konchenblech ab Juni 2014
metal cover from June 2014 on
28
00.0047.3405
Flachkopfschraube ISO 7045M6x8-PA6.6, nur bei Option Füsse
flat head screw ISO 7045-M6x8PA6.6, nur bei Option Füsse
vis à tête cylindrique ISO 7045M6x8-PA6.6, nur bei Option Füsse
30
33.1256.1000
Klebeschild "Heisse Oberfläche"
sticker
etiquette adhésive
33.4032.4000
Klebeschild-Set "Heisse
Oberfläche" für UL
sticker-set
1200F
Verkleidungsteile 1
shroudings 1
éléments de chemisage 1
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
11.08.2014
1
1 -2
4
1200F
Verkleidungsteile 2
shroudings 2
éléments de chemisage 2
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.05.2014
2 -1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
33.2533.9000
Rahmen links schwarz
Framework left black
Cadre à gauche noir
2
33.2533.8000
Rahmen rechts schwarz
Framework right black
Cadre à droite noir
3
33.2880.0200
Frontblende
front panel
calotte frontale
33.2627.5000
LCD-Display
Standard,
nur Ersatzteil
LCD-Display
écran
33.2881.1200
Frontblende grafisch, für Russland,
China und Bulgarien
front panel
calotte frontale
33.2606.8000
LCD Display grafisch für China,
Russland und Bulgarien
LCD display for cina and russia
33.2880.0100
Frontblende SCP für Schaerer
Coffee Press
front panel SCP for Schaerer
Coffee Press
4
33.2602.8000
Einschubstreifen 1200 nur Ersatzteil module strip
bande de module
5
33.2880.8000
Leiste mit LED
bracket with LED
glissiere
6
33.2602.7000
Abdeckung Frontblende
cover front panel
calotte calotte frontale
7
00.0047.3358
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x6-1.4301-H
8
33.2270.7000
Abstandsbolzen
spacing bolt
douille d’écartement
9
33.2600.4000
Abdeckung Brüherschacht
cover
calotte
10
00.0047.3653
EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN
1411-A2
EJOT PT-screw KA 40x10 WN
1411-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée
pour matière plastique
11
33.2880.5000
Satzbehälter komplett
waste container compl.
récipient de marc compl.
33.2880.5100
Satzbehälter komplett, Satz durch
Theke
waste container disposal through
counter
récipient de marc évacuation de
marc sous comptoir
12
33.2264.0000
Kabelkanal 160 mm lang nur für
USA
Troughing 160 mm, only for USA
Canal par câble 160 mm
13
33.2468.2000
Klebeband schwarz
adhesive tape black
bande adh´seive noir
15
00.0047.3105
Senkschraube ISO 7046-2-M 3x 61.4301-H
Counter sunk screw ISO 7046-2-M
3x 6-1.4301-H
vis à tête fraisée ISO 7046-2-M3x61.4301-H, nur bei Satz durch Theke
17
33.2630.7000
Schutzkappe für Schalter Ein-/Aus
18
33.2324.6000
Klebeband Weichaluminium 60 x
45 mm
adhesive tape
bande adh´seive
19
33.1659.2000
Schalter Ein-Aus
switch on-off
interrupteur
20
00.0047.2103
Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-rondelle- écrou M4
21
00.0047.3361
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x8-1.4301-H, nur bei Satz durch
Theke
22
33.2319.4100
Kulisse
coulisse
cadre
23
33.2853.3000
Entspannrohr
tube compl.
tuyau compl.
24
33.2290.3000
Winkel KD-Buchse
angle KD socket
angle KD-Buchse
25
00.0047.2189
Scheibe 4,3 DIN 7349-1.4301
Washer 4,3 DIN 7349-1.4301
rondelle DIN 7349-4,3-1.4301
26
33.2321.8000
Winkel nur bei Satz durch Theke
angle only ground disposal through
counter
angle avec évacuation de marc sous
comptoir
27
33.2246.8000
Gehäuse KD-Anschluss
chamber KD connection
boîtier KD-Anschluss
28
33.2260.4200
USB-Anschluss
USB-connection
connexion-USB
29
00.0047.2098
Sechskantmutter ISO 10511-M 41.4301
Hexagonnut ISO 10511-M 41.4301
ècrou hexagonal ISO 10511-M41.4301, nur bei Satz durch Theke
30
33.1283.1100
Rohr nur bei Satz durch Theke
pipe only ground disposal through
counter
tuyau avec évacuation de marc sous
comptoir
31
33.2893.6000
Entspannteil
release part
1200F
Verkleidungsteile 2
shroudings 2
éléments de chemisage 2
1
1
façade frontale SCP
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.05.2014
1
1
2 -2
4
1200F
Steuerung
control Unit
commande
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
3 -1
1
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
33.2601.7000
Halterung LP-Stecker
holding device power stage
fixation
2
00.0047.3356
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H
3
33.2880.7000
Abdeckung Steuerung
cover control plate
calotte commande
4
33.2607.0499
Steuerung programmiert 1200 F
control plate
commande
5
00.0047.3640
EJOT PT-Schraube KA 30x 8-WN
1411-A2
EJOT PT-screw KA 30x 8-WN
1411-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée,
M.S. D 3,0 x 8 A2
6
33.2602.4000
Berührschutz Steuerung
shock-proof protection control plate
protection de sécurité commande
1200F
Steuerung
control Unit
commande
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
1
3 -2
1
1200F
Einbauteile links
special fittings left
Pièces d'installation à gauchp
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
23.04.2014
4 -1
2
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
1
33.2323.0400
Luftpumpe nur bei Maschinen mit
Brüharm
pump
pompe
2
33.2197.8000
Rückschlagventil nur bei
Maschinen mit Brüharm
return valve
clapet antiretour
7
33.0649.3000
Kabelbinder nur bei Maschinen mit
Brüharm
cable clip
attache de câbles
8
33.2776.6000
Rückschlagventil komplett nur bei
Maschinen mit Brüharm
return valve compl.
clapet antiretour compl.
33.0395.4000
O-Ring nur bei Maschinen mit
Brüharm
O-ring
joint torique
9
33.2669.4000
Ventilatorabdeckung nur für USA
only for USA
seulement pour les USA
13
33.2667.8000
Ringkerntrafo 208/220V - 240V
toroidal transformer
transformateur
14
00.0047.2103
Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K
Comby-rondelle- écrou M4
15
33.2273.0000
Haube
cover
couvercle
16
00.0047.3627
EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN
1412-A2
EJOT PT-screw KA 40x 8-WN
1412-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée, D
4,0x8 A2
26
00.0048.0042
Ablaufschlauch DN 19 PP grau
discharge hose DN 19 PP grey
tuyau
1200F
Einbauteile links
special fittings left
Pièces d'installation à gauchp
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
23.04.2014
1
4 -2
2
1200F
Einbauteile rechts
special fittings right
pièces d'installation à droite
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
5 -1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
00.0047.2261
Zahnscheibe DIN 6797-J 10,51.4310
tooth lock washer DIN 6797-J 10,51.4310
disque à dents chevauchantes DIN
6797-J 10,5-1.4310
2
00.0047.3361
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x8-1.4301-H
3
33.2264.0000
Kabelkanal 160 mm lang
Troughing 160 mm
Canal par câble 160 mm
4
00.0047.3321
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x121.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 3x121.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M3x12-1.4301-H
5
00.0047.3356
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H
6
33.2266.7000
Winkel Entspannventil
angle pressure release valve
angle vanne de purqe
8
00.0047.3370
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x221.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x221.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x22-1.4301-H
9
33.2448.0000
Hall-Sensor konfektioniert
Hall-Sensor
Hall-Sensor
10
33.1636.9000
Steckschraubleiste 3P
binding screw ledge 3 P
fixation de câbles, vissée 3 P
11
33.2266.9000
Winkel Mikroschalter
angle micro switch
angle interrupteur
12
33.2266.8000
Winkel Mikroschalter
angle micro switch
angle interrupteur
13
00.0047.3322
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x161.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 3x161.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M3x16-1.4301-H
14
33.2217.2000
Mikroschalter
micro switch
interrupteur
15
00.0048.0090
Kantenschutz PE natur für Bl.st.1,3- edge protection PE natur 1,3-2,2
2,2
protège-bords naturelle 182 mm
16
33.2200.1000
Entstörglied Filter
Screening unit filter
Membre d'examen filtre
17
00.0048.0042
Ablaufschlauch DN 19 PP grau
discharge hose DN 19 PP grey
18
33.2442.0000
Sicherungsblech nur bei Option
Festwasser
fuse sheet
19
00.0047.3653
EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN
1411-A2
EJOT PT-screw KA 40x10 WN
1411-A2
20
33.2668.8000
Haltewinkel Hallsensor
angle plug-in connection
21
33.2909.0000
Auszug komplett
Excerpt completely
Extrait complètement
1
22
33.2667.6000
Unterteil Brüharmauszug
bottom
bas
1
23
33.2909.3000
Winkel Brüharm kompl.
angle
angle
24
33.1669.5000
Mikroschalter
micro switch
interrupteur
25
33.0590.7000
Buchse
bush
douille
26
33.1134.2000
Druckfeder
pressure spring
ressort de pression
27
00.0047.2088
Sechskantmutter DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt
hexagon nut DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt
ècrou hexagonal DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt
28
33.2666.9000
Verdrehsicherung
29
00.0047.3357
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv.
Pan head screw ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv.
vis à tête cylindrique dentées ISO
7045-M 4x 5-A2-H-Spv.
30
33.1537.6000
O-Ring
O-ring
joint torique
31
33.2218.5000
Abdeckkappe für Flachsteckzunge
für Europa
cap for tab connector for Europe
33.4060.3000
Flachsteckhülse
Male spade
Cas d'affilage plat
32
33.1473.8000
Durchführungstülle
cable bushing
passe-câble
33
33.0830.4000
Durchführungstülle
cable bushing
passe-câble
1200F
Einbauteile rechts
special fittings right
pièces d'installation à droite
vis autotaraudeuse, tête bombée
pour matière plastique
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
1
1
5 -2
4
1200F
Einbauteile Rückseite
special fittings rear side
pièces d'installation dos
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
6 -1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
00.0047.3108
Senkschraube ISO 7046-2-M 3x351.4301-H
Counter sunk screw ISO 7046-2-M
3x35-1.4301-H
vis à tête fraisée ISO 7046-2M3x35-1.4301-H
5
33.2264.4000
Kabeldurchführung
cable bushing
passe-câble
33.2264.4100
Kabeldurchführung 9,5 mm, nur
für USA
cable bushing USA
passe-câble USA
6
33.0344.9000
Klebebefestigung klebbar, nur für
USA
cable retaining clip
étrier de retenue pour câble
7
33.2264.0000
Kabelkanal 160 mm lang
Troughing 160 mm
Canal par câble 160 mm
8
00.0047.3653
EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN
1411-A2
EJOT PT-screw KA 40x10 WN
1411-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée
pour matière plastique
10
33.2315.4000
Winkel Kesselhalterung
angle steam boiler
angle
11
00.0047.2097
Sechskantmutter ISO 10511-M 31.4301
Hexagonnut ISO 10511-M 31.4301
écrou hexagonal ISO 10511-M31.4301
12
33.2588.3000
Ventilator 24V_LN_AMP-Stift
ventilator compl.
ventilateur compl.
13
33.2474.7000
Haube
cover
couvercle
14
00.0047.3414
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 6x201.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 6x201.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M6x20-1.4301-H
15
33.2107.1100
Winkel Potentialausgleich
angle
angle
16
00.0047.2257
Zahnscheibe DIN 6797-A 6,41.4300
tooth lock washer DIN 6797-A 6,41.4300
disque à dents chevauchantes DIN
6797-A 6,4-1.4300
17
00.0047.2055
Sechskantmutter ISO 4032-M 61.4301
Hexagonnut ISO 4032-M 6-1.4301
ècrou hexagonal DIN EN 24032
M6 1.4301
18
33.9382.0000
Halbleiterrelais
semiconductor relay
relais à semiconducteurs
19
33.2268.8100
Winkel SSR
angle SSR
angle SSR
21
00.0047.2098
Sechskantmutter ISO 10511-M 41.4301
Hexagonnut ISO 10511-M 41.4301
ècrou hexagonal ISO 10511-M41.4301, selbstsichernd
22
00.0047.3358
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M6x20-1.4301-H
1200F
Einbauteile Rückseite
special fittings rear side
pièces d'installation dos
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
6 -2
4
1200F
Kaltwasserzulauf
cold water feed
groupe de l'eau froide
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
7 -1
3
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
33.1394.3000
Kartusche
replacement cartridges
catouche d'échange
1
33.2822.7599
Sicherheitsgruppe 1200F
safety group 1200F
dispositif de sécurité
2
00.0047.3356
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H
3
33.2242.9000
Steckanschluss T 6-6-4
connection 6-6-4
raccordement 6-6-4
5
00.0047.3627
EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN
1412-A2
EJOT PT-screw KA 40x 8-WN
1412-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée, D
4,0x8 A2
6
33.1289.2000
Mengenmesser DFM 2,5
flowmeter DFM 2,5
sappareil de mesure de quantité
DFM 2,5
7
33.0395.4000
O-Ring
O-ring
joint torique
8
33.1445.9000
Steckanschluss Ø6 - G1/4
connection Ø6 - G1/4
raccordement Ø6 - G1/4
9
00.0048.4956
Schlauch 4,0x1,0 PTFE
Tube 4,0x1,0 PTFE
tuyau 4,0x1,0-PTFE, 460 mm lang
15
00.0048.4956
Schlauch 4,0x1,0 PTFE
Tube 4,0x1,0 PTFE
tuyau 4,0x1,0-PTFE, 300 mm lang
17
33.2292.1000
Schlauch
tubing
tuyau
19
33.2537.2000
Nippel innen 9/16-24 UNEF
aussen G3/8A - für USA
nipple inner 9/16-24 UNEF, outer
G3/8, only for USA
nipple intérieur 9/16-24 UNEF,
extérieur G3/8, seulment pour les
EEUU
20
33.2537.3000
Dichtung für USA
gasket for USA
joint
21
33.2133.4000
Stift
pin
goupille
22
00.0047.2197
Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301
Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301
rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4302
23
33.1402.7000
Steckanschluß I 6-6
connection I 6-6
raccordement I 6-6
1200F
Kaltwasserzulauf
cold water feed
groupe de l'eau froide
1
1
1
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
7 -2
3
1200F
Heisswasserkessel
hot water dispenser
dispensateur de l'eau Vapeur
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
20.03.2014
8 -1
3
Pos.
1
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
33.2276.5099
Heisswasserkessel 3,3kW - 230V
hot water boiler 3,3kW - 230V
bouilloire chauffe-eau 3,3kW 230V
33.2276.6000
Heisswasserkessel UK/MiddleEast,
2,9 kW - 230 V,
hot water boiler UK/MiddleEast,
2,9 kW - 230 V,
bouilloire chauffe-eau
UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V,
33.2276.6199
Heisswasserkessel UK m. PSSR 2,9
kW - 230 V
hot water boiler UK/MiddleEast,
2,9 kW - 230 V,
bouilloire chauffe-eau
UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V,
2
33.2616.3100
Isolierung mit Loch
insulation
insulation
3
33.4003.7000
Metallbügel
metal holer
4
33.2263.5000
Schutztülle
protective overcoat
Douille de protection
5
33.2254.5000
Sechskantmutter M12x1 SW17
hexagon nut M12X1-SW19
ècrou hexagonal M12X1-SW19
8
33.0357.9000
Stützhülse
support bush
douille de support
9
33.2293.6000
Klemmring
locking ring
anneau de serrage
10
33.2290.6000
Überwurfmutter M12x1
union nut M12X1
écrou-raccord M12X1
11
00.0048.4956
Schlauch 4,0x1,0 PTFE
Tube 4,0x1,0 PTFE
tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 200 mm lang
12
33.2237.4000
Steckanschluss Y 6-6-6
connection Y-plug-6-6-6
raccordement Y 6-6-6
13
00.0048.4956
Schlauch 4,0x1,0 PTFE
Tube 4,0x1,0 PTFE
tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 45 mm lang
14
33.2616.3000
Isolierung
insulation
insulation
15
33.7006.5019
Temperaturbegrenzer 130 max.
Anzugsmoment 100 Ncm
thermostat 130°
thermostat 130°
16
33.7006.5135
Klixonbefestigung
temperature limiter
17
33.2629.4000
Temperaturfühler
temperature sensor
antenne de température
18
33.7006.8423
Dichtung Ø11x8x1,5-Cu
gasket Ø11x8x1,5-Cu
joint Ø11x8x1,5-Cu
19
33.2298.7000
Rohr komplett
pipe compl.
tuyau compl.
20
33.2272.1000
Rohr komplett Speiseleitung
pipe compl. feed pipe
tuyau compl. tuyau d'alimentation
chadiére
21
33.2315.4000
Winkel Kesselhalterung
angle steam boiler
angle
22
00.0047.3356
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H
23
33.2644.4000
Kesselisolierung Deckel
insulation lid
Isolation chaudière vapeur
couvercle
24
33.2667.1000
Adapter G1/4 - M14
Adapter G1/4 - M14
Adapter G1/4 - M14
25
33.2879.9000
Sicherheitsventil 5 bar
safety valve 5 bar
soupape de joint 5 bar
33.2879.9099
Sicherheitsventil 5 bar
safety valve 5 bar
soupape de joint 5 bar
33.2879.9199
Sicherheitsventil UK 5 bar PSSR
safety valve UK 5 bar PSSR
soupape de joint UK 5 bar PSSR
00.0048.4956
Schlauch 4,0x1,0 PTFE
Tube 4,0x1,0 PTFE
tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 150 mm lang
28
1200F
Heisswasserkessel
hot water dispenser
dispensateur de l'eau Vapeur
2
2
2
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
20.03.2014
1
8 -2
3
1200F
Magnetventil
valves
valves
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
9 -1
1
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
2
33.2274.7000
Magnetkörper nicht ummantelt
valve magnet
corps magnétique
3
33.2500.3000
2/2-Wegeventil Heisswasserventil
ohne Magnet; NW 2,5mm; Hub
0,75mm
solenoid valve repair set w/o coilt,
nominal diameter 2,5 mm (hot
water-,pressure reduction-,steam
boiler supply-,foamer rinsing,admix-jet-,,choc valve,SuperSt)
jeu de réparation valve sans aimant,
larquer nominale 2,5 mm, (vanne
d'eau chaude,-de chocolat,-jet, d'alimentation chaudière à vapeur,rinçage le mousseur et AMP, d'ajouter,soupape de purge,SuperSt)
1
33.2274.5000
2/2-Wegeventil Entspannventil
ohne Magnet; NW 2,5mm, Hub
1,20mm
solenoid valve repair set
jeu de réparation valve
1
33.2377.7000
2/2-Wegeventil Brühventil ohne
Magnet; NW 3,5mm, Hub 1,00mm
solenoid valve repair set w/o coil,
nominal diameter 3,5 mm (rinsing
valve Active Milk Power)
jeu de réparation valve sans aimant,
, larquer nominale 3,5 mm (vanne
de rinçage Active Milk Power)
4
33.2274.0000
O-Ring
O-ring
joint torique
5
5
33.2274.2000
Klemmring
locking ring
anneau de serrage
5
6
33.2274.1000
Überwurfmutter Farbe: weiss
union nut white
écrou-raccord
3
7
33.2274.4000
Überwurfmutter Farbe: schwarz
union nut black
écrou-raccord noir
3
1200F
Magnetventil
valves
valves
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
9 -2
1
1
1200F
Brüher komplett
brewing unit compl.
unité d'infusion compl.
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
10 - 1
3
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
A
33.2805.4000
Brühermotor komplett
motor brewer compl.
moteur compl.
1
33.0398.4000
O-Ring
O-ring
joint torique
2
33.7007.3229
Adapter 30 gr.
adaptor 30 gr.
adapteur 30 gr.
3
33.2279.1000
Trichter
funnel
entonnoir
4
33.0394.4100
O-Ring
O-ring
joint torique
5
33.2645.7100
Anschluss 2,4mm
connection 2,4mm
raccordement 2,4mm
6
00.0047.3627
EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN
1412-A2
EJOT PT-screw KA 40x 8-WN
1412-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée,
Ø4,0x8 WN 1412-A2
7
33.7007.3200
Brüher 30g WMF
brewer 30g WMF
infuseur 30g WMF
8
33.2699.6000
Schaltnocke
pin
came
9
33.7006.5314
Verschlussbuegel
lock
cintre de serrage
10
33.2405.3000
Anschlussstück kompl.
connection compl.
raccordement compl.
11
33.7006.5192
O-Ring
O-ring
joint torique
12
33.2823.7000
Brüherhalter komplett
carrier brewing unit compl.
crochet infuseur compl.
13
33.7007.3212
Kolbenschutz
14
33.2269.7000
Anschluss
connection
raccordement
16
00.0048.0074
Schlauch 2,5x0,75 PFA natur
Tube 2,5x0,75 PFA natur
tuyau 2,5x0,75 PFA natur 40 mm
lang
17
00.0047.1805
6KT-SHR DIN 7500-M 5x12-StA2L m.Mikrov.
hex screw DIN 7500-M 5x12-StA2L m.Mikrov.
vis hexagonal DIN 7500 - M5x12St-A2L, Anzugsmoment 8+1Nm
19
33.7006.5228
Mitnehmerstück
gear unit
tenon d´entrainement
21
33.2250.2000
Motor
motor
moteur
22
00.0047.3356
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H
23
33.2295.6000
Anschluss
connection
raccordement
24
33.1471.9000
Sicherung
fuse
fusible
26
33.2317.4000
Scheibe
washer
rondelle
27
00.0047.2225
Sicherungsring DIN 471-10x1,01.4122
locking ring DIN 471-10x1,01.4122
anneau d’arrête DIN 471-10x1,01.4122
28
33.2908.5099
Brüher komplett
brewer compl.
infuseur compl.
29
33.7007.3250
Blendeneinsatz komplett
compl.
compl.
33.7007.3224
O-Ring MVQ
O-ring MVQ
joint torique MVQ
33.7007.3224
O-Ring MVQ
O-ring MVQ
joint torique MVQ
30
1200F
Brüher komplett
brewing unit compl.
unité d'infusion compl.
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
1
10 - 2
3
1200F
Mühlen
grinders
moulins
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
05.05.2014
11 - 1
2
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
33.7006.4021
Mühle Bei Mühle rechts: Pos 3 + 4
ummontieren
grinder center
moulin centre
2
33.7006.2437
Pulverauslauf kurz
outlet
écoulement
3
33.7006.3718
Schneckenwelle
worm gear shaft
broche à engrenage
4
33.7006.2425
Wellenlager
bearing
palier
5
33.7007.0465
Stirnrad Mühle
cylinder gear
roue cylindrique
6
33.7007.1412
Ersatzmahlscheibenset
grinder disk replacement set
set de remplacement pour roue á
moudre
7
33.1499.9000
Durchführungstülle
cable bushing
passe-câble
8
00.0047.1450
Sechskant-Shr. ohne DIN-M
5x14,3-A2K
Hexagon-screw ohne DIN-M
5x14,3-A2K
vis hexagonal M5x14,3-St-A2K
Anzugsmoment 6+0,2Nm
9
00.0047.3365
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x161.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x161.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x16-1.4301-H
10
33.2253.2000
Mühlenmotor 24V DC
grinder motor 24V DC
moteur de pulvérisateur 24V DC
11
33.2316.6000
Klebeschild Mahlgrad
sticker grinding level
etiquette adhésive
12
33.2510.5000
Abdeckung Schokmixer, nur bei 1
Mühle
cover only option 1 container
calotte version 1 récipient
13
00.0047.3355
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 41.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 41.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x4-1.4301-H, nur bei 1 oder 2
Mühlen
14
33.1543.1000
Schlauchklemme nur bei
Maschinen mit Brüharm
tube clip
bande metallique du collier de
serrage
16
33.2602.6000
Dämmung Mühle
cable bushing
passe-câble
17
33.2509.0000
Schnellbefestigungsmutter M4
nut M4
écrou M4
1200F
Mühlen
grinders
moulins
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
05.05.2014
11 - 2
2
1200F
Auslauf
spout
dispensateur
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
12 - 1
1
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
A
33.2862.6000
Anschluss Dampf-Kaffee komplett
connection-steam-coffee compl.
raccordement-vapeur-café compl.
B
33.2864.3200
Dampfdüse komplett mit Dichtung
1,6
steam nozzle compl. with gasket 1,6
brûleur de vapeur compl. avec joint
1,6
1
33.2553.1000
Milchschäumer doppel komplett
milk foamer double compl.
écumeur lait double compl.
33.2549.0400
Milchschäumer Einzelauslauf
milk foamer single outlet single,
complete
écumeur lait, purge séparé simple,
compl.
33.2867.5200
Milchschäumer doppel mit
Dampfdüse 1,6
milk foamer double withe nozzle
1.6mm
écumeur lait double avec buse
1,6mm
33.2867.6200
Milchschäumer Einzelauslauf mit
Dampfdüse 1,6
milk foamer single outlet withe
nozzle 1.6mm
écumeur lait, purge séparé avec
buse 1,6mm
3
33.0397.0000
O-Ring gefettet mit Molykote 111
Material 00 0048 7705
O-ring greased with Molykote 111,
material 00 0048 7705
joint torique lubriqueé avec
Molykote 111, Material 00 448
7705
10
33.2553.5000
Hebel Auswerfer-HW-Auslauf
lever
levier
16
00.0047.2119
Scheibe ISO 7089- 3,5-200HVB2K
Washer ISO 7089- 3,5-200HVB2K
rondelle ISO 7089-3,5 200HV-B2K
17
00.0047.3651
EJOT PT-Schraube KA 35x 8-WN
1412-4303
EJOT PT-screw KA 35x 8-WN
1412-4303
vis autotaraudeuse, tête bombée, D
3,5 x 8, A 2
18
00.0047.3361
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045
M4x8-1.4301-H
19
33.2321.0000
Schieber
slider
coulissau
20
33.0197.9000
Feder
spring
ressort
21
00.0048.4949
Schlauch 2,0x1,0 PTFE
Tube 2,0x1,0 PTFE
tuyau innen 2x1, 660 mm lang
29
00.0047.2097
Sechskantmutter ISO 10511-M 31.4301
Hexagonnut ISO 10511-M 31.4301
ècrou hexagonal ISO 10511-M31.4301
30
00.0047.3327
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x221.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 3x221.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045
M3x22-1.4301-H
31
33.2880.6000
Führung komplett mit Anschluss
Dampf komplett
guidance compl. with connection
steam
guidage compl. avec raccordement
vapeur
2
1200F
Auslauf
spout
dispensateur
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
16.01.2014
12 - 2
1
1
1200F
Maschinendeckel
top cover
couverture d'appareil
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
13 - 1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
A
33.2909.1000
Maschinendeckel komplett 1
Mühle
cover compl. 1 grinder
capot compl. 1 moulin
B
33.2909.2000
Maschinendeckel komplett 2
Mühlen
cover compl. 2 grinders
capot compl. 2 moulins
C
33.2806.3100
Deckel gross schwarzgrau,
abschließbar
cover large black-grey, lockable
couvercle grande verrouillable
noire-grise
D
33.2851.2099
Bohnenbehaelter-gross
Beans container
réciepient Café en grain
A
33.2909.1100
Maschinendeckel kompl. 1 Mühle,
nur für USA incl. Pos. E
cover
calotte
B
33.2909.2100
Maschinendeckel kompl., 2
Mühlen, nur für USA, incl. Pos. E
cover
calotte
1
00.0047.3653
EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN
1411-A2
EJOT PT-screw KA 40x10 WN
1411-A2
vis autotaraudeuse, tête bombée
pour matière plastique
2
33.2311.3000
Verschluss-Schieber-lang
closing slider long
coulissau de férméture longue
3
33.2265.0000
Verschluss-Hebel
closing lever
levier de férméture
4
33.2265.2200
Verschluss-Knopf
knob button
5
33.1531.4000
Abdeckkappe
cap
capuchon
6
33.2666.5000
Maschinendeckel 2 Mühlen
cover 2 grinders
calotte 2 moulins
33.2666.4000
Maschinendeckel 1 Mühle
cover 1 grinder
calotte 1 moulin
33.2666.5100
Maschinendeckel 2 Mühlen, nur für
USA
cover
calotte
33.2666.4100
Maschinendeckel 1 Mühle, nur für
USA
cover
calotte
7
33.2265.3100
Clips-Einsatz nur bei 1 Mühle
clip lid only 1 grinder
clip couvercle
8
33.2279.5000
Verschluss- Schieber lang links
closing slider long, left
coulissau de férméture longue,
gauche
9
33.2271.1000
Welle
shaft
broche
10
00.0047.3358
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4X6-1.4301-H, eingeklebt mit
Material 00 0048 4906
11
00.0047.2197
Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301
Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301
rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4301,
12
33.2299.8000
Schliesshebel
lock linkage
levier de fermeture
13
33.2071.8000
Zylinderschloss
cylinder lock
serrure cylindrique à pompe
33.2071.8100
Ersatzschlüssel
spare key
clé de reserve
33.2296.7100
Handeinwurfdeckel-abschliessbar
lid manual insert lockable
cintroductiuon manual verrouillable
33.2271.3100
Handeinwurfdeckel nur für USA
lid manual insert only for USA
couvercle insert manual seulement
pour les USA
16
33.2265.5000
Verschluss-Platte
closing slider
tiroir de férméture
17
33.2311.0000
Bohnenbehaelter-gross
Bean container big
Récipient d'haricots grande
18
33.2456.6000
Eingreifschutz
19
33.2464.5100
Deckel-Schwarzgrau gross
abschliessbar
cover big, lockable, black-grey
couvercle grand, verrouillable,noiregrise
20
33.2461.8000
Schraub-Einsatz nur bei 2 Mühlen
adaptor only option 2 grinders
adaptateur version 2 moulins
21
33.2315.3100
Schilder Beschriftung Behälter
Label bean container
niveau récipient café en grains
22
00.0047.3658
EJOT PT-Schraube KA 30x10-WN
1413-A2
EJOT PT-screw KA 30x10-WN
1413-A2
vis autotaraudeuse, tête fraisée D
3,0x10 A2
23
33.1593.4000
Schalter-Handeinwurf
switch
interrupteur
24
33.2508.4000
Dichtung Mühle
gasket grinder
joint moulin
26
33.2319.6000
Klebeschild Eingreifschutz
sticker safety protection
etiquette adhésive
27
33.2465.2200
PC-Verschluss-Welle
shaft
arbre
14
1200F
Maschinendeckel
top cover
couverture d'appareil
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
13 - 2
4
1200F
Maschinendeckel
top cover
couverture d'appareil
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
13 - 3
4
Pos.
29
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
33.2611.4000
1200F
Kralle nur für USA
Designation
Déscription
EA
1 2
only for USA
Maschinendeckel
top cover
couverture d'appareil
seulement pour les USA
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
14.08.2014
13 - 4
4
1200F
Münzprüfer
coin checker
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
18.02.2014
14 - 1
1
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
A
33.2826.5000
Schloss mit Schliesshebel kompl.
lock linkage compl.
levier de fermeture compl.
C
33.2826.7000
Münzkassette komplett
coin cartridge compl.
cass. à pièces de la monnaie compl.
1
33.2825.3000
Verkleidung komplett
cover compl.
revêtement compl.
2
33.2825.2000
Behälter
container
récipient
3
33.1529.1000
Zylinderschloss
cylinder lock
serrure cylindrique à pompe
4
33.0714.2000
Schliesshebel
locking lever
levier de fermeture
5
00.0047.3313
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x 51.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 3x 51.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M3x5-1.4301-H
6
33.2212.9000
Knopf
button
bouton
7
00.0047.3358
Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H
Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H
vis à tête cylindrique ISO 7045M4x6-1.4301-H
8
33.2323.5000
Einlage
insert
support
9
33.2169.7099
Münzprüfer pmd
coin tester pmd
monnayeur pmd
33.2227.9199
Münzprüfer England
coin tester England
monnayeur
33.2217.3199
Münzprüfer Hongkong
coin tester Hong Kong
monnayeur Hongkong
10
00.0047.2197
Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301
Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301
rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4301, nur bei Ausführung
abschliessbar
11
33.2825.7000
Winkel-Federblech komplett
angle spring plate compl.
angle compl.
12
00.0047.2049
Sechskantmutter ISO 4032-M 41.4301
Hexagonnut ISO 4032-M 4-1.4301
écrou hexagonal ISO 4032-M41.4301
13
33.2323.7000
Winkel kompl.
angle compl.
angle compl.
14
33.9506.5000
Klebeschild
sticker
etiquette adhésive
15
33.2327.8000
Schild Euro
label Euro
panneau de commande Euro
16
33.2322.9000
Halter-Schild
holder label
couvercle etiquette
17
33.2287.4000
Bolzen
bolt
boulon
18
33.2601.8100
Seitenwand Anbaugeräte
side panel attachment
paroi latérale element
19
00.0047.3112
Senkschraube ISO 7046-2-M 4x 81.4301-H
Counter sunk screw ISO 7046-2-M
4x 8-1.4301-H
vis à tête fraisée ISO 7046-2-M4x81.4301-H
20
00.0047.2104
Scheibe ISO 7089- 6-1.4301
Washer ISO 7089- 6-1.4301
rondelle ISO 7089-6-1.4301
21
00.0047.2251
Zahnscheibe DIN 6797-A 4,31.4300
tooth lock washer DIN 6797-A 4,31.4300
Rondelles dentées DIN-A 4,36797
1.4300
22
33.2603.6000
Winkel Befestigung Schalter gratis
angle
angle
23
33.1659.8000
Wippschalter
rocker switch
commutateur à poussoir
24
33.2825.1000
Münzprüfergehäuse ohne
Münzprüfer-Einsatz
coin checker housing without MPapplication
monnayeur boîte sans MP-insert
25
33.1691.1000
Kabelbinder
cable clip
bande de câble
1200F
Münzprüfer
coin checker
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
18.02.2014
14 - 2
1
1200F
Brüher
bewing unit
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
15 - 1
2
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
1 2
1
33.7007.3230
Kolben unten
piston
2
33.7007.3211
Sprengring 30 gr.
Retaining ring 30 gr.
3
33.7007.3222
O-Ring 5,34x43,82
O-ring
joint torique
4
33.7006.2622
Feder
spring
ressort
5
33.7007.3240
Brühzylinder 30 gr.
brewing cylinder 30 gr.
6
33.7007.3209
Abstreifer
stripper
stripper
7
33.7007.3233
O-Ring
O-ring
joint torique
8
33.7007.3220
Auslaufkolben 30 gr.
piston 30 gr.
piston 30 gr.
11
33.7007.3210
Trichter 30 gr.
funnel 30 gr.
entonnoir 30 gr.
18
33.7007.3228
Feder rechts
spring right
ressort a droite
19
33.7007.3227
Feder links
spring left
ressort a gauche
23
33.7006.2317
Friktionskolben
piston
1200F
EA
Brüher
bewing unit
piston
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
15 - 2
2
1200F
Rohrplan
piping plan
plan de tuyau
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
99 - 1
4
Pos.
Teilenummer
Bezeichnung
Part Number
No.de réference
Designation
Déscription
EA
1 2
1
1200F
Rohrplan
piping plan
plan de tuyau
Zeichnung:
Ausgabe/Vers.:
02.06.2014
99 - 2
4

Documents pareils

USA - Expert-CM

USA - Expert-CM WMF Württembergische Metallwarenfabrik AG Postfach 1401 D-73309 Geislingen/Steige Telefon: 07331/25-1 Telefax: 07331/45387

Plus en détail

WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces - Expert-CM

WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces - Expert-CM WMF Württembergische Metallwarenfabrik AG Postfach 1401 D-73309 Geislingen/Steige Telefon: 07331/25-1 Telefax: 07331/45387

Plus en détail