Repassage et pliage Ironing and folding

Transcription

Repassage et pliage Ironing and folding
Repassage et pliage
Ironing and folding
Blanchisserie · Laundry
Repasseuses et sécheuses-repasseuse murales /
Wall roller and wall flatwork ironers
FAGOR INDUSTRIAL
Blanchisserie / Laundry
Repasseuses murales
Wall roller ironers
Sécheuses-repasseuses
murales rouleau 35
Wall flatwork ironers
Sécheuses-repasseuses
murales rouleau 50
Wall flatwork ironers
REPASSEUSES MURALES - WALL ROLLER IRONERS
LONGUEUR DU ROULEAU (mm) · ROLL LENGTH (mm)
DIAMÈTRE DU ROULEAU (mm)
ROLL DIAMETRE (mm)
CHAUFFAGE
HEATING
1000
1200
1400
180
ÉLECTRIQUE / ELECTRIC
PE-18/100 M
PE-18/120 M
-
250
ÉLECTRIQUE / ELECTRIC
PE-25/100 M
PE-25/120 M
PE-25/140 M
SÉCHEUSES-REPASSEUSES MURALES - WALL FLATWORK IRONERS ø 200 & 325
LONGUEUR DU ROULEAU (mm) · ROLL LENGTH (mm)
DIAMÈTRE DU ROULEAU (mm)
ROLL DIAMETRE (mm)
CHAUFFAGE
HEATING
1400
1600
2000
200
ELÉCTRIQUE / ELECTRIC
PSE-20/140 MP
-
-
325
ÉLECTRIQUE, GAZ / ELECTRIC, GAS
PS-35/140 MP
PS-35/160 MP
PS-35/200 MP
SÉCHEUSES-REPASSEUSES MURALES - WALL FLATWORK IRONERS ø 500
2
DIAMÈTRE DU ROULEAU (mm)
ROLL DIAMETRE (mm)
CHAUFFAGE
HEATING
500
ÉLECTRIQUE, GAZ, VAPEUR /
ELECTRIC, GAS, STEAM
NEW
!
LONGUEUR DU ROULEAU (mm) · ROLL LENGTH (mm)
2000
2600
3300
PS-50/200 MP
PS-50/260 MP
PS-50/330 MP
2016
Repassage et pliage / Ironing and folding
Large gamme de machines
compactes pour tout type d’activité
Wide range of compact machines
for all type of business
FAGOR INDUSTRIAL présente sa
large gamme de repasseuses murales
compactes, une solution parfaite et
innovante de séchage-repassage de
linge plat, qui satisfera tous nos clients,
quels que soient leurs besoins.
Les sécheuses-repasseuses Fagor sont conçues pour fournir un
rendement et une productivité meilleurs ainsi qu’une efficacité
énergétique et des économies de temps significatives. La simplicité
de son fonctionnement fait que les coûts d’entretien sont quasiment
inexistants.
FAGOR INDUSTRIAL presents a wide
range of mural flatwork ironers, a perfect
and innovative solution for the ironing or
drying and ironing of the flatwork, for all
type of customers.
Fagor ironers are conceived to offer the best performance and
productivity with noticeable energetic efficiency and time-saving. Their
easy operation makes the maintenance costs almost non-existent.
The ironing quality from Fagor machines is well known by the users and
considered one of the strong points.
La qualité de repassage de linge à plat de nos machines est reconnue
par nos utilisateurs et mise en avant comme l’un des éléments les plus
importants.
3
Blanchisserie / Laundry
FAGOR INDUSTRIAL
Repasseuses murales
Wall roller ironers
Elles ont été conçues en particulier pour
le secteur de la restauration et pour les
petites entreprises
Simples, fiables, robustes et économiques. La nouvelle
gamme de repasseuses murales de FAGOR est un choix idéal pour
les établissements qui n’ont pas de grands besoins en terme de
volume, mais pour lesquels l’investissement est tout de même un
facteur important. Faciles d’utilisation, elles sont parfaites pour des
petites quantités de linge plat dans des établissements tels que des
restaurants, des petits hôtels, des auberges, etc.
Équipées d’un chauffage électrique et d’un rouleau de 180 ou 250 mm
(deux versions), elles nécessitent que le linge passe au sèche-linge
au préalable pour atteindre un niveau d’humidité de 20-25 %, afin de
garantir une qualité de repassage optimale. Leur mécanisme simple les
rend fiables et durables, constituant la solution la plus économique et la
plus sûre pour les petites blanchisseries
Murales et de petite taille, elles peuvent être placées dans des
espaces réduits et elles ne nécessitent presque pas d’installation si ce
n’est un branchement électrique, car elles ne possèdent aucun type
d’extraction ou de raccordement.
CARACTÉRISTIQUES / FEATURES
· Introduction et récupération du linge sur l’avant. / Front
feed and return.
· Meuble extérieur en acier laqué et inoxydable. / Panels in
stainless steel and painted steel.
· Dimensions du rouleau : de 1000 à 1400 mm de large,
diamètres de 180 et 250 mm. / Roll dimensions: from
1.000 to 1.400 mm wide and diameter from 180 to 250
mm.
· Microprocesseur électronique pour contrôle de la
température. / Electronic microprocessor to control the
temperature.
· Chauffage électrique. / Electric heating.
· Rouleau recouvert de polyester et gaine en coton. / Roll
covered in polyester and cotton felt.
OPTIONS / OPTIONS
· Possibilité de travailler à haute température, jusqu’à
190 °C, avec l’option NOMEX. / Possibility to work at
hiegher temperatures, up to 190ºC, with NOMEX padding.
Repassage
Ironing
4
Specially designed for the restaurant and
small production area
User-friendly, reliable, robust and not expensive. The new range of
mural ironers is the ideal choice for those laundries which do not have a
big output but where the investment point matters. Its easy use makes
them perfect to iron the flatwork from restaurants, small hotels, youth
hostels, etc.
Electrically heated, there are two versions, diameter 180 and 250mm.
The linen needs the previous drying in a tumbler to get the moisture of
20-25% which will provide the optimum ironing results. Their simple
mechanism makes them reliable and long-lasting, being the cheapest
option for the smaller laundries.
These machines are small in dimensions and mural, so they can be
placed in a reduced space, with hardly installation as they do not have
air exhaust or connections except the electric supply.
2016
Repassage et pliage / Ironing and folding
Des fonctionnalités et une technologie
dernier cri à votre service
The latest features and technology
at your service
EN OPTION / OPTIONALS
Maintenance
CARE
MAINTENANCE CARE
Une mécanique simple, fiable et facile
d’accès, dont les composants ont été
fabriqués et conçus avec la plus grande
attention à la qualité.
Chromed
ROLL
STAINLESS
DESIGN
STAINLESS STEEL DESIGN
Meuble fabriqué en acier inoxydable pour
une meilleure qualité et un design élégant.
Panels in Stainless Steel which provides
better quality and an elegant look.
Rouleau en acier chromé pour un meilleur
rendement et une meilleure résistance.
Optional chromed roll for a better
performance and longer life.
A simple but reliable design with easy-toaccess mechanical parts and top quality
components.
STEEL
CHROMED ROLL
SMART
SYSTEM
SMART SYSTEM
Contrôle de l’humidité qui adapte la vitesse du
rouleau en fonction de l’humidité du linge.
Humidity control which adapts the roll speed
depending on the moisture of the flatwork.
INVERTER
INVERTER
Variateur de fréquence sur tous les modèles.
Frequency control in all models.
MP
ELECTRONIC
CONTROL
MP ELECTRONIC CONTROL
Facile à utiliser et intuitive, la commande
électronique permet de sélectionner la
vitesse et la température du rouleau pour un
repassage optimal.
Easy to use and intuitive, the electronic
control allows the selection of the speed and
temperature of the roll for an optimal ironing.
HIGHTECH
ROLL
HIGH-TECH ROLL
Rouleau en acier à fort rendement.
High performance steel ironing roll.
RADIANT
BURNER
RADIANT BURNER
Pour un repassage plus efficace.
For a more efficient ironing.
5
Blanchisserie / Laundry
FAGOR INDUSTRIAL
Sécheuses-repasseuses murales
Wall flatwork ironers
Nouveau concept qui favorise et
facilite le processus de séchage et de
repassage
New concept in improving and speeding
up the flatwork drying and ironing
process
La gamme de sécheuses-repasseuses murales à rouleau de 200,
325 et 500 est parfaite pour les blanchisseries petites ou moyennes
qui ont besoin d’une qualité de repassage optimale à un coût de
fonctionnement et d’entretien minimal.
The range of flatwork ironers with rolls from 200, 325 and 500mm is
perfect for those small and medium sized laundries which need an
optimum ironing quality with minimum operation and maintenance
costs.
Leur capacité de repassage (entre 10 et 120 kg/h, selon les modèles)
et leur variété de types de chauffage (électrique, gaz et vapeur) leur
permettent d’adapter aux différents besoins.
The ironing output (between 10 and 120 kg/h, depending on model)
and the heating types (electric, gas, steam) makes them flexible to
adapt to the different needs of the customers.
Leur nouveau design permet de travailler de manière ergonomique
et de réduire au maximum les temps de repassage et de séchage de
linge à plat. La simplicité de son fonctionnement fait que les coûts
d’entretien sont pratiquement inexistants.
Their renovated design is now more ergonomic and reduces the drying
and ironing times of the flat linen to the minimum. Their easy operation
makes the maintenance costs almost non-existent.
En outre, le fait que ces machines soient murales permet de travailler
uniquement sur la partie avant de la machine, que ce soit pour
l’introduction ou la récupération du linge. Ainsi, l’espace requis pour
son installation et son fonctionnement est minime.
The possibility to work exclusively from the front for both the feeding
and collection of the linen, offers space saving for its installation and
operation.
Sécheuses-repasseuses murales ø 200
Wall flatwork ironers ø 200
La sécheuse-repasseuse PSE 20/140 MP est
le modèle aux plus petites dimensions de notre
gamme et elle permet de sécher et de repasser du
linge dans un espace réduit.
PSE 20/140 MP Is the smallest model which can
dry-iron the flatwork, ideal for reduced spaces.
CARACTÉRISTIQUES / FEATURES
· Introduction et récupération du linge sur l’avant. / Front
feed and return.
CARE
INVERTER
· Dimensions du rouleau : 1,4 m de large, diamètre de
200 mm. / Roll dimensions 1,4 m. wide, and diametre
200 mm.
Séchage
Drying
· Variateur de fréquence pour contrôler la vitesse de
repassage. / Frequency Inverter for the ironing speed
control.
Repassage
Ironing
· Meuble extérieur en acier laqué. / Panels in painted steel.
· Bandes d’introduction et de repassage Nomex, pour une
plus grande facilité de fonctionnement, une meilleure
qualité et une plus longue durabilité. / Nomex feeding and
ironing belts for an easy operation, top ironing quality and
long-lasting belts.
· Microprocesseur électronique (contrôle de la vitesse
et de la température, arrêt automatique). / Electronic
microprocessor (speed and temperature control).
· Chauffage électrique. / Electric heating.
6
Maintenance
MP
ELECTRONIC
CONTROL
HIGHTECH
ROLL
2016
Repassage et pliage / Ironing and folding
Sécheuses-repasseuses murales ø 325
Wall flatwork ironers ø 325
La gamme de sécheuses-repasseuses
murales à rouleau de 325 est parfaite pour
les blanchisseries petites ou moyennes
qui ont besoin d’une qualité de repassage
optimale à un coût de fonctionnement et
d’entretien minimal.
Leur capacité de repassage (entre 10 et 40 kg/h, selon les modèles) et
leur variété de types de chauffage (électrique et gaz) leur permettent
d’adapter aux différents besoins.
Fagor flatwork ironers Ø 325mm is
ideal for those small and médium sized
laundries which need an optimum ironing
quality with minimum operation and
maintenance costs.
The ironing output (between 10 and 40 kg/hour depending on the
model) and their heating types (electric and steam) makes them flexible
to adapt to the different customer needs.
CARACTÉRISTIQUES / FEATURES
OPTIONS / OPTIONS
· Introduction et récupération du linge sur l’avant. / Front feed and return.
· Smart system, contrôle de l’humidité. / Smart system, moisture control.
· Dimensions du rouleau : de 1,4 à 2,0 m de large, diamètres de 325 mm. / Roll
dimensions from 1,4 m. to 2,0 m. wide, and diametre 325 mm.
· Cylindre chromé, pour un meilleur rendement et une meilleure résistance. /
Chromed cylinder, better performance and longer life.
· Variateur de fréquence pour contrôler la vitesse de repassage. / Frequency Inverter
for the ironing speed control.
· Inversion de la rotation du rouleau. / Reverse roll rotation.
· Meuble extérieur en acier laqué et inoxydable. / Panels in Stainless Steel and
painted steel.
Chromed
ROLL
SMART
SYSTEM
· Système puissant d’évacuation de la vapeur. / Powerful exhaust system.
· Bandes d’introduction et de repassage Nomex, pour une plus grande facilité de
fonctionnement, une meilleure qualité et une plus longue durabilité. / Nomex
feeding and ironing belts for an easy Operation, top ironing quality and longlasting belts.
Séchage
Drying
Repassage
Ironing
· Microprocesseur électronique (contrôle de la vitesse et de la température, arrêt
automatique). / Electronic microprocessor (speed and temperature control).
· Chauffage électrique et gaz. / Electric and gas heating.
· Nouveau modèle à gaz avec brûleur radiant (augmentation de rendement
d’environ 25%). / New gas model with radiant burner (25% production increase).
EASY
maintenance
STAINLESS
STEEL
DESIGN
INVERTER
MP
ELECTRONIC
CONTROL
HIGHTECH
ROLL
RADIANT
BURNER
7
Blanchisserie / Laundry
FAGOR INDUSTRIAL
Sécheuses-repasseuses
murales ø 500
Wall flatwork ironers ø 500
La gamme de sécheusesrepasseuses à rouleau de
diamètre 500 mm a été
repensée et propose à présent
des longueurs de rouleau de
2, 2,6 et 3,3 m, permettant un
meilleur rendement et une plus
grande polyvalence.
This range has been updated
with new roll dimensions to
offer a higher performance
and versatility, with roll lengths
of 2, 2,6 and 3,3m.
CARACTÉRISTIQUES / FEATURES
OPTIONS / OPTIONS
· Introduction et récupération du linge sur l’avant. / Front
feed and return.
· Smart system, contrôle de l’humidité. / Smart system,
· Dimensions du rouleau : de 2 à 3,3 m de large, diamètres
de 500 mm. / Roll dimensions: width 2m., 2,6m. and 3,3
m., diameter 500 mm.
· Cylindre chromé, pour un meilleur rendement et une meilleure
· Variateur de fréquence pour contrôler la vitesse de repassage.
/ Frequency Inverter for the ironing speed control.
· Inversion de la rotation du rouleau. / Reverse roll rotation.
· Meuble extérieur en acier laqué et inoxydable. / Panels in
Stainless Steel and painted steel.
moisture control.
résistance. / Chromed cylinder, better performance and longer
life.
SMART
SYSTEM
Chromed
ROLL
· Système puissant d’évacuation de la vapeur. / Powerful
exhaust system.
· Bandes d’introduction et de repassage Nomex, pour une plus
grande facilité de fonctionnement, une meilleure qualité et une
plus longue durabilité. / Nomex feeding and ironing belts for
an easy Operation, top ironing quality and long-lasting belts.
· Microprocesseur électronique (contrôle de la vitesse
et de la température, arrêt automatique). / Electronic
microprocessor (speed and temperature control).
· Chauffage électrique, gaz et vapeur. / Electric, gas and
steam heating.
· Nouveau modèle à gaz avec brûleur radiant (augmentation
de rendement d’environ 25 %). / New gas model with
radiant burner (25% production increase).
Maintenance
CARE
8
STAINLESS
STEEL
DESIGN
INVERTER
MP
ELECTRONIC
CONTROL
HIGHTECH
ROLL
RADIANT
BURNER
Séchage
Drying
Repassage
Ironing
Repassage et pliage / Ironing and folding
2016
9
Blanchisserie / Laundry
FAGOR INDUSTRIAL
Tableau des fonctionnalités et caractéristiques
Technical data
REPASSEUSES MURALES - WALL ROLLER IRONERS
PE-18/100 M
PE-18/120 M
PE-25/100 M
PE-25/120 M
PE-25/140 M
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES - GENERAL DETAILS
RENDEMENT THÉORIQUE 20-25 % HUMIDITÉ
THEORICAL PRODUCTION 20-25% HUMIDITY
kg/h
15
20
30
35
40
Ø ROULEAU
Ø ROLL
mm
180
180
250
250
250
LARGEUR UTILE
WORKING WIGTH
mm
1000
1200
1000
1200
1400
DISTANCE SOL-TABLE D’INTRODUCTION
HEIGHT FLOOR-FEEDING
mm
900
900
900
900
900
m/min
2,02
2,02
4,2
4,2
4,2
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Manuel / Manual
Manuel / Manual
Auto
Auto
Auto
VITESSE D’ESSORAGE
WORKING SPEED
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
ELECTRONIC CONTROL
MOUVEMENT BAC
BED LIFTING
PUISSANCES - POWER
PUISSANCE RESISTANCES - HEATING POWER
kw
3,3
4
4,95
6
7
PUISSANCE MOTEUR ROULEAU - ROLLER MOTOR
POWER
kW
0,03
0,03
0,18
0,18
0,18
PUISSANCE ÉLECTRIQUE TOTALE - TOTAL ELECTRIC
POWER
kW
3,33
4,03
5,13
6,18
7,18
LARGEUR - WIDTH
mm
1286
1486
1400
1600
1800
PROFONDEUR - DEPTH
mm
430
430
445
445
445
HAUTEUR - HEIGHT
mm
970
970
1005
1005
1005
POIDS - WEIGHT
kg
91
93
89
101
108
VOLUME - VOLUME
m3
0,54
0,62
0,63
0,72
0,81
DIMENSIONS - DIMENSIONS
DIMENSIONS AVEC EMBALLAGE - DIMENSIONS WITH PACKAGING
LARGEUR - WIDTH
mm
1450
1650
1450
1650
1900
PROFONDEUR - DEPTH
mm
450
450
450
450
500
HAUTEUR - HEIGHT
mm
1140
1140
1140
1140
1140
POIDS - WEIGHT
kg
104
108
107
116
126
VOLUME - VOLUME
m3
0,74
0,85
0,74
0,85
1,08
dB
45
45
55
55
55
AUTRES - OTHERS
NIVEAU SONORE - NOISE LEVEL
10
2016
Repassage et pliage / Ironing and folding
PS-20/
140
PS-35/
140
PS-35/
160
PS-35/
200
PS-50/
200
PS-50/
260
PS-50/
330
kg/h *
12-14
10-20
20-30
30-40
50-70
60-80
80-120
Ø ROULEAU - Ø ROLL
mm
200
325
325
325
500
500
500
LARGEUR UTILE - WORKING WIGTH
mm
1400
1400
1600
2000
2000
2600
3300
DISTANCE SOL-TABLE D’INTRODUCTION
HEIGHT FLOOR-FEEDING
mm
990
990
990
990
1023
1023
1023
VITESSE D’ESSORAGE - WORKING SPEED
m/min
1-5
1-6,5
1-6,5
1-6,5
1-8
1-8
1-8
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Oui / Yes
Nb
7
7
7
7
7
7
7
PUISSANCE CHALEUR
HEATING POWER
kw
10,5
12
16,2
21
31,5
40,5
54
PUISSANCE ÉLECTRIQUE TOTALE
TOTAL ELECTRIC POWER
kw
10,84
12,37
16,57
21,49
32,12
41,37
54,87
PUISSANCE CHALEUR
HEATING POWER
kw
-
14
22,5
30
40
55
69
PUISSANCE ÉLECTRIQUE TOTALE
TOTAL ELECTRIC POWER
kw
-
0,37
0,37
0,49
0,87
0,87
0,87
PUISSANCE CHALEUR
HEATING POWER
kw
-
-
-
-
50
67
85
PUISSANCE ÉLECTRIQUE TOTALE
TOTAL ELECTRIC POWER
kw
-
-
-
-
0,62
0,87
0,87
PUISSANCE MOTEUR ROULEAU - ROLLER MOTOR POWER
kw
0,25
0,25
0,25
0,25
0,37
0,37
0,37
PUISSANCE MOTEUR VENTILATEUR - FUN MOTOR POWER
kw
0,09
0,12
0,12
0,12 (x2)
0,25 (x2)
0,25 (x2)
0,25 (x2)
Ø ARRIVÉE GAZ - Ø GAS INLET
BSP
-
1/2”
1/2”
1/2”
1”
1”
1”
Ø ARRIVÉE VAPEUR - Ø STEAM INLET
BSP
-
-
-
-
3/4”
3/4”
3/4”
Ø CONDENSATION (VAPEUR MOD.) - Ø CONDENSED (STEAM
MOD.)
BSP
-
-
-
-
1/2”
1/2”
1/2”
LARGEUR - WIDTH
mm
1878
1960
2210
2560
2810
3410
4110
PROFONDEUR - DEPTH
mm
444
644
644
644
836 (956)**
836 (956)**
836 (956)**
HAUTEUR - HEIGHT
mm
1335
1107
1107
1107
1190
1190
1190
POIDS - WEIGHT
Kg
180
300
355
428
925
1200
1436
VOLUME - VOLUME
m
1,11
1,40
1,58
1,83
3,20
3,88
4,68
LARGEUR - WIDTH
mm
2100
2340
2340
2740
3010
3610
4310
PROFONDEUR - DEPTH
mm
770
770
770
770
1150
1150
1150
HAUTEUR - HEIGHT
mm
1570
1400
1400
1400
1500
1500
1500
POIDS - WEIGHT
kg
220
335
375
435
974
1270
1475
VOLUME - VOLUME
m3
2,54
2,52
2,52
3,00
5,19
6,23
7,43
Nb SORTIES FUMÉES - Nº FUME OUTLET
Nb
1
2
1
(2 gaz/gas)
2
2
Ø SORTIE FUMÉE - Ø FUME OUTLET
mm
56
98
153
153
153
1200
1200
65
65
REPASSEUSES MURALES - WALL FLATWORK IRONERS
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES- GENERAL DETAILS
RENDEMENT THÉORIQUE 20-25 % HUMIDITÉ
THEORICAL PRODUCTION HUMIDITY 45% HUMIDITY
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE - ELECTRONIC CONTROL
PROGRAMMES - PROGRAMMES
PUISSANCES - POWER
ELEC.
ELECTRIC
GAZ
GAS
VAPEUR
STEAM
RACCORDEMENTS - CONNECTIONS
DIMENSIONS - DIMENSIONS
3
DIMENSIONS AVEC EMBALLAGE - DIMENSIONS WITH PACKAGING
AUTRES - OTHERS
DÉBIT ASPIRATION AIR - AIR FLOW
NIVEAU SONORE - NOISE LEVEL
1
1
(2 gaz/gas)
(2 gaz/gas)
98
98
m3/h
120
500
500
1000
dB
55
60
60
63
600
(1200 gaz/gas)
60
* Seulement sur les modèles PL. / Only for the PL models.
** Dimensions avec bandes de sortie. / Dimensions with trays.
*** Dimensions avec sortie ventilateur moteur. / Dimensions including fan motor.
11
FAGOR INDUSTRIAL S. COOP.
Santxolopetegi auzoa 22
20560 Oñati, Gipuzkoa (Spain)
T. (+34) 943 71 80 30
F. (+34) 943 71 81 81
[email protected]
www.fagorindustrial.com

Documents pareils