Hochschrank Compact Synchro
Transcription
Hochschrank Compact Synchro
Art.-Nr. 100.0579.xx 100.0580.xx 100.0581.xx Hochschrank Compact Synchro Montageanleitung Vollauszug zu fixen oder höhenverstellbaren Rohrrahmen 6295 Mosen Assembly instruction Full-extension runner for fixed or height-adjustable tubular frames Switzerland Instruction de montage Extension complète pour cadre tubulaire fixe ou réglable en hauteur T +41 41 919 94 00 www.peka-system.ch max. 18 kg max. 120 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg 950.0420.MA Rev. c 02.12.2009 hrm 19.10.2010 hrm 1/4 5 . 50 min 29 = 61 oder 16 ø4 or ou ø6,3 93 253 13 = ! oder or ou Ø6,3 ! ! d d ø4,5 d Ø min 7,5 32 = = 34 386 450 482 950.0420.MA Rev. c 02.12.2009 hrm 19.10.2010 hrm 2/4 A B C C front top Y -1 0 1 , 5 X optional Z 200 225 325 425 525 48,5 + X Y 275 300 400 500 600 Z 950.0420.MA Rev. c 02.12.2009 hrm 19.10.2010 hrm 3/4 A Top B C C 7 C C 950.0420.MA Rev. c 02.12.2009 hrm 19.10.2010 hrm 4/4 Art.-Nr. 100.0579.xx 100.0580.xx 100.0581.xx Justieranleitung Adjusting instruction Instruction d‘ajustage Hochschrank Compact Synchro Vollauszugbeschlag zu fixem oder höhenverstellbarem Rohrrahmen Full-extension runner for fix or height-adjustable tubular frames Extension complète pour cadre tubulaire fixe ou réglabe en hauteur Istruzione di regolazione 6295 Mosen Switzerland T +41 41 919 94 00 www.peka-system.ch max. 18 kg max. 120 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg max. 18 kg 950.0421.MA 26.02.2010 hrm 1/4 Rev. 2. 1. ! 350m m - 60 0mm ! C C 950.0421.MA 26.02.2010 hrm 2/4 Rev. PZ-2 = 950.0421.MA 26.02.2010 hrm 3/4 Rev. PZ-2 Demontage Front Dismounting of front panel Démontage du panneau frontal Montage Front Mounting of front panel Montage du panneau frontal 1. 1. 2. 3. Demontage Schiene Dismounting of runner Démontage de la ferrure coulissante C 2. Montage Schiene Mounting of runner Montage de la ferrure coulissante 2. C 1. Die technischen Darstellungen und Massangaben, auch bei Abbildungen und Zeichnungen, sind unverbindlich. Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten. The technical illustrations and dimensions, including figures and drawings, are without obligation. We reserve the right to do construction amendments. Les illustrations techniques et les mesures indiqués sont à titre indicatif, même pour des images et des dessins techniques. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de construction. 950.0421.MA 26.02.2010 hrm 4/4 Rev.