Hochschrank Compact Synchro

Transcription

Hochschrank Compact Synchro
Art.-Nr.
100.0579.xx
100.0580.xx
100.0581.xx
Hochschrank Compact Synchro
Montageanleitung
Vollauszug zu fixen oder höhenverstellbaren Rohrrahmen
6295 Mosen
Assembly instruction
Full-extension runner for fixed or height-adjustable tubular frames
Switzerland
Instruction de montage
Extension complète pour cadre tubulaire fixe ou réglable en hauteur
T +41 41 919 94 00
www.peka-system.ch
max.
18 kg
max.
120 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
950.0420.MA
Rev. c
02.12.2009 hrm
19.10.2010 hrm
1/4
5
. 50
min
29
=
61
oder
16
ø4
or
ou
ø6,3
93
253
13
=
!
oder
or
ou
Ø6,3
!
!
d
d
ø4,5
d
Ø min 7,5
32
=
=
34
386 450
482
950.0420.MA
Rev. c
02.12.2009 hrm
19.10.2010 hrm
2/4
A
B
C
C
front
top
Y -1 0 1 , 5
X
optional
Z
200
225
325
425
525
48,5 + X
Y
275
300
400
500
600
Z
950.0420.MA
Rev. c
02.12.2009 hrm
19.10.2010 hrm
3/4
A
Top
B
C
C
7
C
C
950.0420.MA
Rev. c
02.12.2009 hrm
19.10.2010 hrm
4/4
Art.-Nr.
100.0579.xx
100.0580.xx
100.0581.xx
Justieranleitung
Adjusting instruction
Instruction d‘ajustage
Hochschrank Compact Synchro
Vollauszugbeschlag zu fixem oder höhenverstellbarem Rohrrahmen
Full-extension runner for fix or height-adjustable tubular frames
Extension complète pour cadre tubulaire fixe ou réglabe en hauteur
Istruzione di regolazione
6295 Mosen
Switzerland
T +41 41 919 94 00
www.peka-system.ch
max.
18 kg
max.
120 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
max.
18 kg
950.0421.MA
26.02.2010 hrm
1/4
Rev.
2.
1.
!
350m
m - 60
0mm
!
C
C
950.0421.MA
26.02.2010 hrm
2/4
Rev.
PZ-2
=
950.0421.MA
26.02.2010 hrm
3/4
Rev.
PZ-2
Demontage Front
Dismounting of front panel
Démontage du panneau frontal
Montage Front
Mounting of front panel
Montage du panneau frontal
1.
1.
2.
3.
Demontage Schiene
Dismounting of runner
Démontage de la ferrure coulissante
C
2.
Montage Schiene
Mounting of runner
Montage de la ferrure coulissante
2.
C
1.
Die technischen Darstellungen und Massangaben, auch bei Abbildungen und Zeichnungen, sind unverbindlich. Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten.
The technical illustrations and dimensions, including figures and drawings, are without obligation. We reserve the right to do construction amendments.
Les illustrations techniques et les mesures indiqués sont à titre indicatif, même pour des images et des dessins techniques. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de construction.
950.0421.MA
26.02.2010 hrm
4/4
Rev.

Documents pareils