Please quote: JJ7249C Tr./185-67 Strasbourg, 1 June 2011
Transcription
Please quote: JJ7249C Tr./185-67 Strasbourg, 1 June 2011
SECRETARIAT GENERAL DIRECTORATE OF LEGAL ADVICE AND PUBLIC INTERNATIONAL LAW (JURISCONSULT) LEGAL ADVICE DEPARTMENT AND TREATY OFFICE Please quote: JJ7249C Tr./185-67 Strasbourg, 1 June 2011 NOTIFICATION OF RATIFICATION State : United Kingdom. Represented by : Ms Eleanor FULLER, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative of the United Kingdom to the Council of Europe. Instrument : Convention on Cybercrime, opened for signature, in Budapest, on 23 November 2001 (ETS No. 185). Date of entry into force of the instrument : 1 July 2004. Date of ratification : 25 May 2011. Date of entry into force in respect of the United Kingdom : 1 September 2011. Reservations : Declarations : ETS No. 185 Res./Decl. United Kingdom. (See Annex) Signatory States : Austria, Belgium, Czech Republic, Georgia, Greece, Ireland, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Poland, Sweden, Switzerland, Turkey, Canada, Japan, South Africa. Contracting States : Albania, Armenia, Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Lithuania, Moldova, Montenegro, Netherlands, Norway, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, "the former Yugoslav Republic of Macedonia", Ukraine, United Kingdom, United States of America. Notification made in accordance with Article 48 of the Convention. Copy to all member States Council of Europe + Argentina, Australia, Canada, Chile, Costa Rica, Dominican Republic, Japan, Mexico, Philippines, South Africa and the United States of America. Treaty Office : +33 (0)3 90 21 44 82 +33 (0)3 88 41 36 68 F-67075 Strasbourg Cedex http://conventions.coe.int Fax: +33 (0)3 88 41 20 52 Tel.: +33 (0)3 88 41 20 00 E-mail: [email protected] ETS/STE No. 185 CONVENTION ON CYBERCRIME opened for signature, in Budapest, on 23 November 2001 CONVENTION SUR LA CYBERCRIMINALITÉ ouverte à la signature, à Budapest, le 23 novembre 2001 _________________ Reservations and Declarations Réserves et Déclarations UNITED KINGDOM Reservations and Declarations contained in the instrument of ratification deposited on 25 May 2011 Or. Engl. Reservations In accordance with Article 9, paragraph 4, of the Convention, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland reserves the right not to apply Article 9 (2) (b), which states that “child pornography” includes “a person appearing to be a minor engaged in sexually explicit conduct”, as this provision is incompatible with domestic law regarding indecent photographs of children. In accordance with Article 9, paragraph 4, of the Convention, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland declares that it reserves the right not to apply Article 9 (2) (c), as Scotland has no offence covering a ‘realistic’ image which is not, and is not derived from, a photograph of a real person. In accordance with Article 22, paragraph 2, of the Convention, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland reserves the right not to apply Article 22 (1) (d). The UK can extend extraterritorial jurisdiction over most of the offences in Articles 2-11, although not over fraud committed in Scotland, under specific circumstances. As there is no overarching arrangement that extends extra-territorial jurisdiction, the UK cannot say that it will apply in every case. In accordance with Article 29, paragraph 4, of the Convention, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland reserves the right not to apply Article 29 where execution of the request for preservation requires the exercise of coercive powers and where dual criminality cannot be established. –2– Declarations In accordance with Article 24, paragraph 7.a, of the Convention, the Government of the United Kingdom declares that the authorities responsible for making or receiving requests for extradition or provisional arrest in the absence of a treaty are: Home Office Judicial Co-operation Unit th 5 Floor, Fry building 2 Marsham Street London SW1P 4DF Scottish Government (when the person is believed to be in Scotland) Criminal Procedure Division St. Andrew’s House Regent Road Edinburgh EH1 3DG In accordance with Article 27, paragraph 2.c, of the Convention, the Government of the United Kingdom declares that the competent authorities to which requests for mutual assistance should be made to the relevant Central Authority are: For matters related to England, Wales, and Northern Ireland: UK Central Authority Home Office th 5 Floor Peel building 2 Marsham Street London SW1P 4DF For matters related to Scotland: International Co-operation Unit Argyle House C Floor 3 Lady Lawson Street Edinburgh EH3 9DR For matters related to indirect taxation: Law Enforcement & International Advisory Division HM Revenue and Customs – Solicitor’s Office Room 2/74 100 Parliament Street London SW1A 2BQ –3– ROYAUME-UNI Réserves et Déclarations consignées dans l’instrument de ratification déposé le 25 mai 2011 Or. angl. Réserves Conformément à l'article 9, paragraphe 4, de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d’Irlande du Nord se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 9 (2) (b), qui stipule que la «pornographie enfantine» comprend «une personne qui apparaît comme un mineur se livrant à un comportement sexuellement explicite », car cette disposition est incompatible avec le droit interne en matière de photographies indécentes d'enfants. Conformément à l'article 9, paragraphe 4, de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord déclare qu'elle se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 9 (2) (c), car en Ecosse il n’y a pas d'infraction portant sur une image «réaliste» qui n'est pas une photographie d'une personne réelle, ni un dérivé d’une telle photographie. Conformément à l'article 22, paragraphe 2, de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d’Irlande du Nord se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 22 (1) (d). Le Royaume-Uni peut étendre la compétence extra-territoriale sur la plupart des infractions visées aux articles 2-11, mais pas sur la fraude commise en Ecosse, dans des circonstances spécifiques. Comme il n'y a aucun arrangement global qui étende la compétence extra-territoriale, le Royaume-Uni ne peut pas dire qu'il l’appliquera dans tous les cas. Conformément à l'article 29, paragraphe 4, de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d’Irlande du Nord se réserve le droit de ne pas appliquer l'article 29 si l'exécution de la demande de conservation exige l'exercice de pouvoirs coercitifs et si la condition de double incrimination ne peut pas être remplie. Declarations Conformément à l'article 24, paragraphe 7 (a), de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord déclare que les autorités responsables de l'envoi ou de la réception d'une demande d'extradition ou d'arrestation provisoire, en l'absence de traité, sont : Home Office Judicial Co-operation Unit 5th Floor, Fry building 2 Marsham Street London SW1P 4DF Scottish Government (quand on estime que la personne se trouve en Ecosse) Criminal Procedure Division St. Andrew’s House Regent Road Edinburgh EH1 3DG Conformément à l'article 27, paragraphe 2 (c), de la Convention, le Gouvernement du Royaume-Uni déclare que les autorités compétentes auxquelles les demandes d'assistance mutuelle devraient être faites à l'Autorité centrale sont les suivantes : –4– Pour les questions liées à l'Angleterre, au Pays de Galles et à l’Irlande du Nord : UK Central Authority Home Office th 5 Floor Peel building 2 Marsham Street London SW1P 4DF Pour les questions liées à l'Ecosse : International Co-operation Unit Argyle House C Floor 3 Lady Lawson Street Edinburgh EH3 9DR Pour les questions liées à la fiscalité indirecte : Law Enforcement & International Advisory Division HM Revenue and Customs – Solicitor’s Office Room 2/74 100 Parliament Street London SW1A 2BQ