L`arabe vu par l`Occident

Transcription

L`arabe vu par l`Occident
À l’occasion de la manifestation culturelle:
« Constantine Capitale de la Culture Arabe 2015 »
L’Université Constantine 1 & L’Organisation Arabe pour l’Éducation, la Culture et les Sciences&
La Faculté des Lettres et des Langues en collaboration avec le Centre de Recherches Scientifiques et
Technologiques pour le Développement pour la Langue Arabe organisent :
Le Colloque international
L’arabe vu par l’Occident
Université Constantine1. Campus des 500 places pédagogiques
Du 20 au 22 avril 2015
« Toutefois, la langue arabe garde encore une
partie de son mystère en Occident …»
H. Walter et B. Baraké. 2006.
Pour reconstruire l’histoire de la langue arabe, les linguistes recourent à plusieurs méthodes et
techniques (Samir Abu-Absi 1986, H. Walter et B. Baraké 2006). Les approches historiques ont déjà
montré que de telles recherches doivent être pluridisciplinaires (J. Cantineau 1960, M. Cohen et A.
Millet 1952, D. Cohen1973, H. Walter et B. Baraké 2006) et recourir à d’autres pistes non
linguistiques afin de consolider leurs argumentations et renforcer leurs interprétations (G. Cannon
1994). Dans le monde arabe, les études faites jusqu’à présent montrent clairement que, pour la
langue arabe, une longue trajectoire a été effectuée mais beaucoup reste à voir. Le présent colloque
tente d’aborder la question d’un autre point de vue. Nous nous interrogeons sur l’image de la langue
arabe dans les études occidentales. Sur le plan épistémologique, les pistes de recherche que
l’occident développe depuis plusieurs décennies montrent clairement que cette langue véhicule un
ensemble de discours assez riches. Les images qui nous viennent nous poussent à interroger les
multiples facteurs qui sous tendent l’élaboration de ces représentations.
Les thèmes suivants peuvent être abordés :
Axe 1 : Discours occidental sur la langue arabe (média et recherches universitaires par exemple)
Axe 2 : L’arabe (langue et dialectes) en contact avec les langues étrangères
Axe 3 : L’arabe : langue des sciences et des technologies
Axe 4 : Les dialectes arabes
CONFÉRENCIERS INVITÉS
Henriette WALTER. Université de Haute-Bretagne. Ex dir de SILF. France
Gilbert GRANDGUILLAUME. École Normale Supérieure Lyon. France
Khaoula TALEB IBRAHIMI. Université d’Alger. Algérie.
Nejmeddine KHALFALLAH. Université de Lorraine. Nancy. France
Laurence DENOOZ. Université de Lorraine. Nancy. France
Catherine WIHTOL DE WENDEN. CERI. Sciences-Po. France
Nacif LABED. Université Constantine 1. Algérie.
Bassam BARAKÉ. Université Libanaise. Liban
Mohamed MEOUAK. Universidad de Cádiz. Cádiz - España
Karima ZIAMARI. Université Sidi Mohammed Ben Abdellah, Maroc
Mourad YELLES. LACNAD-CREAM.INALCO. France
COMITÉ SCIENTIFIQUE
1. Henriette WALTER. Université de Haute-Bretagne. Ex dir de SILF. France
2. Gilbert GRANDGUILLAUME. École Normale Supérieure Lyon. France
3. Khaoula TALEB IBRAHIMI. Université d’Alger. Algérie.
4. Catherine WIHTOL DE WENDEN. CERI. Sciences-Po. France
5. Laurence DENOOZ. Université de Lorraine. Nancy. France
6. Catherine TAINE-CHEIKH. CNRS - LACITO (UMR 7107). France
7. Bassam BARAKÉ. Université Libanaise. Liban
8. Fatiha HACINI. Université Constantine 1. Algérie.
9. Hacène BOUSSAHA. Université Constantine 1. Algérie.
10. Mohamed Lakhdar SEBIHI. Université Constantine 1. Algérie.
11. Martine VANHOVE. LLACAN - UMR 8135 du CNRS / INALCO. France
12. Mohamed MEOUAK. Universidad de Cádiz. Cádiz - España
13. Nejmeddine KHALFALLAH. Université de Lorraine. Nancy. France
14. Mourad YELLES. LACNAD-CREAM.INALCO. France
15. Soha ABBOUD HAGGAR. Université Complutense de Madrid. Espagne
16. Hacène BEGHOUL. Université Constantine 1. Algérie.
17. Nacif LABED. Université Constantine 1. Algérie.
18. Karima ZIAMARI. Université Sidi Mohammed Ben Abdellah, Maroc
19. Mouncif CHENNI. Université Constantine 1. Algérie.
20. Madjda CHELLI. Université Constantine 1. Algérie.
COORDINATRICE DU PROJET : Souheila HEDID. Université Constantine 1
COMITÉ D’ORGANISATION
Souheila HEDID. Université Constantine 1
Mouncif CHENNI. Université Constantine 1.
Madjda CHELLI. Université Constantine 1.
Imen Hana BENSID. Université de Batna
Réda BOULSANE. Université d’Oum El Bouaghi
Mohamed Cherif AIFOUR. Université d’Oum El Bouaghi
Esma KACI. Université Constantine 1
Leila BOUMENDJEL. Université Constantine 1
Chafik ZEGHNOUF. Université Constantine 1
Fateh MERTANI. Université Constantine 1
Amina BELHADJ. Université Constantine 1
Antar BENSAKESLI. Université Constantine 1
Khaooula KEBBEB. Université Constantine 1
Karim Zakaria NINI. Université Constantine 1
Les langues du colloque : arabe, espagnol, français, anglais
Calendrier
La date limite pour l’envoi des propositions: 30 octobre 2014
Notification d’acceptation : 30 novembre 2014
Contact :
Toutes les propositions doivent être envoyées à l’adresse suivante: [email protected]
Modalité de participation
Les propositions de communication doivent être rédigées selon les critères suivants :
- Une page maximum, références comprises : l’auteur précise ses objectifs, le cadre théorique de son
travail, la méthodologie préconisée, ainsi que le plan de sa présentation.
- Police : Times New Roman
- Taille de Police : 12
- Interligne 1,5
La proposition doit contenir les renseignements suivants :
- Titre de la communication (20 mots maximum) + Références bibliographiques
- Nom et prénom de l’auteur
- Son adresse électronique
- Son établissement de rattachement (université, laboratoire…) + son grade+sa fonction