Ergo WheelMouse wireless optical Quick Start Instructions
Transcription
Ergo WheelMouse wireless optical Quick Start Instructions
Quick Start Instructions Ergo WheelMouse wireless optical M-6500 1 Anschließen und Inbetriebnahme der Geräte Der Empfänger der Ergo WheelMouse wireless optical wird mit einem USB-Stecker ausgeliefert. Mit dem USB-PS/2-Adapter können Sie ihn auch an der PS/2-Buchse des PCs anschließen. 1.2 Platzieren des Empfängers auf dem Schreibtisch Wenn Ihr Schreibtisch eine Oberfläche aus Holz hat, erreichen Sie optimale Empfangsbedingungen, indem Sie den Empfänger horizontal platzieren. Wenn Ihr Schreibtisch eine Oberfläche aus Metall hat, erreichen Sie optimale Empfangsbedingungen, indem Sie den Empfänger vertikal platzieren. Dazu können Sie den Standfuß des Empfängers benutzen. 1.3 So schließen Sie den Empfänger an Ihren PC an der USB-Buchse an Voraussetzung für eine optimale Nutzung Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund steigert die Effektivität der Maus: • • Sie gewährleistet eine optimale Bewegungserkennung. Sie verlängert die Batterielebensdauer. Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht geeignet. 1.1 So legen Sie die Batterien in die Ergo WheelMouse wireless optical ein 1 Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Maus. 2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien vom Typ AA in das Gehäuse ein. 1 Entfernen Sie den USB-PS/2-Adapter vom USBStecker des Empfängerkabels. 2 Verbinden Sie den Stecker des Empfängers mit dem USB-Anschluss. 1.4 So schließen Sie den Empfänger an Ihren PC an der PS/2-Buchse an Wenn Sie den Empfänger mit Hilfe des Adapters an die PS/2-Buchse des PCs anschließen, müssen Sie den PC zuvor ausschalten. ¾ Verbinden Sie den PS/2-Stecker des USB-PS/2Adapters mit der PS/2-Buchse des PCs. 3 Schließen Sie die Abdeckung. 644-0391.00 Nov 2004 DE, US, FR 1 2 Gleichzeitiger Betrieb mehrerer Mäuse Bei Betrieb von mehreren Mäusen in räumlicher Nähe kann es zu Störungen bei der Übertragung kommen. Um dies zu verhindern, muss die individuelle Signalübertragung von Ihrer Maus zu Ihrem Empfänger aktiviert werden. 2.1 So aktivieren Sie die individuelle Signalübertragung zwischen Maus und Empfänger 1 Drücken Sie kurz die Taste am Empfänger. Die LED des Empfängers schaltet sich ein und leuchtet ca. eine Minute. 2 Drücken Sie bei leuchtender LED die Taste an der Unterseite der Maus mit einem spitzen Gegenstand (Beispiel: Kugelschreiber). Die LED des Empfängers schaltet sich aus. Die individuelle Signalübertragung ist aktiviert. Die Datenübertragung zwischen Maus und Empfänger wird durch kurzes Blinken der LED angezeigt. Nach einem Batteriewechsel muss die individuelle Signalübertragung erneut aktiviert werden. 3 Installieren der Maus unter Windows 95/98/ME/2000/XP 3.1 So installieren Sie die Software unter Windows 95/98/ME/2000/XP 1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Die CD-ROM wird automatisch gestartet. Das Fenster Ergo WheelMouse wireless optical wird geöffnet. - oder - 2 Wenn die CD-ROM nicht automatisch gestartet wird, wählen Sie im Windows Explorer CD-ROM-Laufwerk | Software und doppelklicken Sie mit der linken Maus-Taste auf die Datei Setup.exe. Die Installation beginnt. 2 Bei automatischem Start der CD-ROM klicken Sie auf den Eintrag Softwareinstallation starten. Abhängig von den Einstellungen Ihres InternetBrowsers haben Sie die Möglichkeit, die Datei zu speichern oder zu öffnen. 3 Wählen Sie nach Möglichkeit die Option Öffnen und klicken Sie auf die Schaltfläche OK. - oder Besteht nur die Option, die Datei zu speichern, dann brechen Sie den Dialog ab, wählen im Windows Explorer CD-ROM-Laufwerk | Software und doppelklicken mit der linken Maus-Taste auf die Datei Setup.exe. Die Installation beginnt. 4 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm. 4 Support Bei Problemen mit der Installation von Tastatur oder Software bieten wir Ihnen einen kostenlosen Support. Unter http://support.cherry.de erreichen Sie den Cherry-Support. Dort können Sie Ihre Anfragen rund um die Uhr, sieben Tage in der Woche, direkt an uns übermitteln. Sollten Sie nicht über einen Internet-Zugang verfügen, kontaktieren Sie uns bitte unter folgender Adresse: Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Hotline: Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min) Fax: +49(0)9643-18-1545 Wir stehen Ihnen Mo bis Do von 7:15 bis 16:00 Uhr und Fr von 7:15 bis 13:30 Uhr (GMT + 1h) zur Verfügung. 5 Allgemeiner Anwenderhinweis Cherry optimiert seine Produkte ständig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Technische Änderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlässigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfolgen gemäß Cherry-interner Prüfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfüllen. Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden. Unsachgemäße Behandlung, Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen. Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel, die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen. Alle Reparaturen müssen durch Cherry oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgeführt werden. Bei unsachgemäßem Austausch der optional eingesetzten Lithiumbatterie besteht Explosionsgefahr! Etwaige Schadensersatzansprüche gegen Cherry oder seine eingesetzten Vertreter – gleich aus welchem Rechtsgrund (einschließlich stressbedingte körperliche Schäden) – sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungsbestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit. Die vorliegende Anleitung ist nur gültig für das mitgelieferte Produkt. Weitere Informationen darüber sind bei den jeweiligen Cherry-Distributoren oder direkt über die Cherry GmbH erhältlich. 6 CE Konformitätserklärung Wir, Cherry GmbH, erklären, dass das Produkt Ergo WheelMouse wireless optical (M-6500) mit folgenden Anforderungen übereinstimmt: • Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, geprüft nach EN 60950 • EMC-Richtlinie (Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit) 89/336/EWG, geprüft nach EN 55024, EN 55022 und EN 301 489-1, -3 • Gesetz über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FTEG) und R&TTERichtlinie geprüft nach EN 300 220-3 Getestet gemäß Cherry Standard-Testverfahren. Ergo WheelMouse wireless optical M-6500 1 Connecting and starting-up the devices The receiver of the Ergo WheelMouse wireless optical is supplied with a USB connector. You can also connect it to the PS/2 port of the PC by means of the USB-PS/2 adapter. Prerequisite for optimal use A bright, structured surface under the mouse increases the efficiency of the mouse: • • It ensures optimum detection of movement. It increases the battery life. A reflective surface is not suitable for use under the mouse. 1.1 How to insert the batteries into the Ergo WheelMouse wireless optical 1 Open the battery compartment on the underside of the mouse. 2 Insert the two included batteries, type AA, into the housing. 3 Close the cover. 3 1.2 Positioning the receiver on the desk 2.1 How to activate the individual signal transfer between the mouse and the receiver 1 Briefly press the button on the receiver. If your desk has a wooden surface, you can achieve optimal receipt conditions by positioning the receiver horizontally. If your desk has a metal surface, you can achieve optimal receipt conditions by positioning the receiver vertically. You can use the base of the receiver to this purpose. The LED of the receiver is activated and lights up for approx. one minute. 2 Press the button on the underside of the mouse with a pointed object (e.g. ballpoint pen) when the LED lights up. The LED of the receiver extinguishes. The individual signal transfer is activated. 1.3 How to connect the receiver to your PC via the USB port 1 Remove the USB-PS/2 adapter from the USB connector of the receiver cable. 2 Connect the receiver connector with the USB port. 1.4 How to connect the receiver to your PC via the PS/2 port The data transfer between the mouse and the receiver is indicated by the LED briefly flashing. Following a battery change, the individual signal transfer must be reactivated. 3 Installing the mouse under Windows 95/98/ME/2000/XP 3.1 To install the software underWindows 95/98/ME/2000/XP You must first switch off the PC if you connect the receiver to the PS/2 port of the PC by means of the adapter. ¾ Connect the PS/2 connector of the USB-PS/2 adapter with the PS/2 port of the PC. 2 Simultaneous operation of several mice Interference may occur during transfer when operating several mice in close proximity to each other. To prevent this, the individual signal transfer from your mouse to your receiver must be activated. 1 Place the enclosed CD-ROM in your CD-ROM drive. The CD-ROM starts automatically. The Ergo WheelMouse wireless optical window is opened. - or If the CD-ROM is not started automatically, select CD-ROM Drive | Software in the Windows Explorer and double-click the file Setup.exe with the left mouse button. Installation begins. 2 If the CD-ROM starts automatically, click on the entry Start software installation. Depending on the settings of your Internet Browser you can save or open the file. 3 If possible, select the option Open and click on the OK command button. - or - 4 If only the option to save the file exists, cancel the dialog box, select CD-ROM drive | Software in the Windows Explorer and double-click with the left mouse button on the file Setup.exe. Installation begins. 4 Follow the installation instructions on the screen. 4 Support To help you with any problems you may encounter in the installation of the keyboard or the software, we provide you with a free support service. Cherry Support can be contacted at http://support.cherry.de. There you can submit your questions to us directly around the clock and seven days a week. If you do not have an Internet connection, please contact us at the following address: Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Germany Hotline: Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min) Fax: +49(0)9643-18-1545 We are available to help you Monday to Thursday from 7:15 a.m. to 4:00 p.m. and Friday from 7:15 p.m. to 1:30 p.m. (GMT + 1 h). 5 ger of explosion if the optional lithium battery is not exchanged in the correct manner! Possible compensation claims against Cherry or its nominated officers − whatever the legal justification including physical or stress related injuries − are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of Cherry, infringements of Product Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product. Full details can be obtained from your local Cherry dealer or direct from Cherry GmbH. 6 Declaration of CE Conformity We, Cherry GmbH, hereby declare that the Ergo WheelMouse wireless optical (M-6500) product fulfills the following requirements: • Low-Voltage Directive 73/23/EEC tested in accordance with EN 60950 • EMC Directive 89/336/EEC (directive on electromagnetic compatibility), tested in accordance with EN 55024, EN 55022 and EN 301 489-1, -3 • Law regulating wireless systems and telecommunication terminal equipment (FTEG) and the R&TTE directive tested in accordance with EN 300 220-3 Tested according to the standard Cherry testing procedures. General advice Cherry continuously optimizes products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alterations. The evaluation of product reliability and the definition of the product’s technical performance are carried out according to Cherry’s own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use. We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modifications. All repairs must be made by Cherry or an officially appointed organization or person. There is a dan- 5 Ergo WheelMouse wireless optical M-6500 1 Raccordement et mise en service des appareils Le récepteur de la souris Ergo WheelMouse wireless optical est livré avec un connecteur USB. Avec l'adaptateur USB-PS/2, vous pouvez également le raccorder à la douille PS/2 du PC. Conditions pour une utilisation optimale L'utilisation de la souris sur une surface claire, structurée augmente son effectivité: • • Cela garantit une détection optimale des mouvements. La durée de vie des piles en est augmentée. Une surface réfléchissante ne convient pas pour la souris. 1.1 Pour mettre les piles en place dans la souris Ergo WheelMouse wireless optical, procédez comme suit 1.2 Placement du récepteur sur le bureau Si votre bureau a une surface en bois, vous obtiendrez des conditions de réception optimales en plaçant le récepteur à l'horizontale. Si votre bureau a une surface métallique, vous obtiendrez des conditions de réception optimales en plaçant le récepteur à la verticale. A et effet, vous pouvez utiliser le socle du récepteur. 1.3 Pour raccorder le récepteur à votre PC via le connecteur USB, procédez comme suit 1 Enlevez l'adaptateur USB-PS/2 de la fiche USB du câble du récepteur. 2 Connectez la fiche du récepteur au connecteur USB. 1.4 Pour raccorder le récepteur à votre PC via le raccord PS/2, procédez comme suit Si vous raccordez le récepteur à l'aide de l'adaptateur à la douille PS/2 du PC, vous devez d'abord mettre le PC hors service. 1 Ouvrez le compartiment à piles situé à la face inférieure de la souris. 2 Placez les deux piles fournies de type AA dans le boîtier. 3 Fermez le couvercle. 6 ¾ Connectez la fiche PS/2 de l'adaptateur USBPS/2 à la douille PS/2 du PC. 2 Utilisation simultanée de plusieurs souris En cas d'utilisation simultanée de plusieurs souris dans un même espace, il peut se produire des perturbations de la transmission. Afin d'éviter ceci, la transmission individuelle du signal de votre souris vers le récepteur doit être activée. 2.1 Pour activer la transmission individuelle du signal entre la souris et le récepteur, procédez comme suit 1 Appuyez brièvement sur la touche du récepteur. La LED du récepteur s'allume et reste allumée pendant env. une minute. 2 La LED étant allumée, appuyez sur la touche située à la face inférieure de la souris avec un objet pointu (exemple: porte-mine). La LED du récepteur s'éteint. La transmission individuelle du signal est activée. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, sélectionnez le dossier lecteur de CD-ROM | Software dans l'Explorateur Windows et faites un double clic avec la touche de gauche de la souris sur le fichier Setup.exe. L'installation commence. 2 Si le CD-ROM démarre automatiquement, cliquez sur l'entrée Lancer l'installation du logiciel. En fonction des réglages de votre navigateur Internet, vous avez la possibilité d'enregistrer le fichier ou de l'ouvrir. 3 Sélectionnez si possible l'option Ouvrir et cliquez sur le bouton de commande OK. - ou Si seule l'option Enregistrer le fichier est disponible, coupez le dialogue et sélectionnez le dossier lecteur de CD-ROM | Software dans l'Explorateur Windows et faites un double clic avec la touche de gauche de la souris sur le fichier Setup.exe. L'installation commence. 4 Suivez les instructions d'installation à l'écran. La transmission de données entre la souris et le récepteur est indiquée par un bref clignotement de la LED. Après un changement de piles, la transmission individuelle du signal doit être à nouveau activée. 3 Installation de la souris sous Windows 95/98/ME/2000/XP 3.1 Pour installer le logiciel sous Windows 95/98/ME/2000/XP, procédez comme suit 4 Assistance En cas de problèmes lors de l'installation du clavier ou du logiciel, nous vous offrons une assistance gratuite. Vous atteindrez le support Cherry sous http://support.cherry.de. Vous pourrez ainsi nous transmettre directement vos questions 7 jours sur 7 et 24 h sur 24. Si vous ne disposez pas d'un accès internet, veuillez nous contacter à l'adresse suivante: Cherry GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Allemagne Ligne d'assistance: 1 Introduisez le CD-ROM Cherry d'accompagnement dans votre lecteur de CD-ROM. Le CD-ROM démarre automatiquement. La fenêtre Ergo WheelMouse wireless optical s'ouvre. Tel.: +49(0)1805-919108 (12 ct/min) Fax: +49(0)9643-18-1545 Nous sommes à votre disposition Lu-Je de 7:15 à 16:00 heures et le Ve de 7:15 à 13:30 heures (GMT + 1h). - ou - 7 5 Généralités Cherry optimise continuellement ses produits en fonction des progrès technologiques. Par conséquent, nous nous réservons le droit de faire des modifications techniques. L’évaluation de la fiabilité ainsi que la définition des détails techniques sont le résultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D’autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopération mutuelle. Des mauvaises conditions d’utilisation, de stockage, ou d’environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l’utilisation. Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l’utilisateur. Ceci est valable également pour d’éventuels travaux de réparation ou de maintenance effectués par des personnes non agréées. Danger d’explosion en cas d’échange inadéquat de la pile au lithium optionnelle! Toute demande d’indemnisation éventuelle contre Cherry ou ses représentants − quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une réaction émotionnelle) − sera rejetée dans la mesure où elle n’est pas la conséquence d’une négligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s’appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilité Produit allemande ainsi qu’en cas de blessures corporelles ou d’atteintes à la santé. Les conditions d’utilisation cidessus ne sont valables que pour le produit livré avec cette notice. Pour tout complément d’information, veuillez contacter votre revendeur Cherry ou directement Cherry GmbH. 6 Déclaration de conformité CE Nous, Cherry GmbH, déclarons que le produit Ergo WheelMouse wireless optical (M-6500) est conforme aux exigences suivantes: • Directive basse tension 73/23/CEE, contrôle suivant EN 60950 • Directive CEM (directive sur la compatibilité électromagnétique) 89/336/CEE, contrôle suivant EN 55024 et EN 55022 et EN 301 489-1, -3 8 • Loi sur les installations radio et installations de télécommunication (FTEG) et directive R&TTE, contrôle suivant EN 300 220-3 Testé suivant procédure de test standard Cherry.