Equipement contre l`arc électrique
Transcription
Equipement contre l`arc électrique
EQUIPEMENT DE PROTECTION CONTRE L‘ARC ELECTRIQUE SCHUTZBEKLEIDUNG GEGEN STÖRLICHTBOGEN Arc électrique classse II / Störlichtbogen Klasse II Casque type Arc flash avec écran de protection contre l’arc électrique Classe 2 EN 397 EN 50368 – 1000V ANSI Z 89.1 – 20kV, IR et UV protection à l’arc, IEC 61482-1-1 / IEC61482-1-2, écran 12 cal/cm2 classe 2. Elektrikerhelm Typ Arc flash mit Störlichtbogenschutzvisier Klasse 2 EN 397 / EN 50368 – 1000V ANSI Z 89.1 – 20kV, IR und UV Störlichtbogenschutz IEC 61482-1-1 / IEC61482-1-2, Visier 12 KA/cm2 classe 2. REF. 730-15012 Désignation Casque blanc avec visière jaune/vert Beschreibung Helm weiss mit Visier gelb/grün kg 0,790 Casque contre l’arc électrique porté avec avec cagoule répond à la classe II Double calotte en ABS, coiffe textile avec serre nuque à crémaillère. Jugulaire 4 points avec mentonnière. EN 397, EN 50365, AC 1000V ou DC 1500V, classe 0 Ecran facial IDRA 2 en polycarbonate traité anti-buée et anti-rayure, d´une épaisseur de 2,2 mm et de classe optique 1, EN 166, EN 170, GS ET 29, test à 4 kA (classe 1) test établi selon norme NFEN 61482-1-2. Utilisation 4 ans. Schutzhelm gegen Störlichtbogen entspricht der Klasse II getragen mit Unterziehhaube doppelte Helmschale aus ABS, Textilinnenausstattung mit Einzelratscheneinstellung 4 Punkt Kinnriemen mit Kinnschutz. EN 397 EN 50365, AC 1000V und DC 1500 V, Klasse 0.Mit integriertem Schutzschirm IDRA 2 aus Polycarbonat beschlag - und kratzerfrei, Dicke 2,2 mm und optische Klasse1 EN 166, EN 170, GS ET29, Test 4 kA ( Klass1) nach NFEN 61482-1-2. Gebrauchszeit 4 Jahre. Désignation Bezeichnung 730-20000 730-20005R Casque IDRA 2 blanc Casque IDRA 2 orange avec bande rétro Helm IDRA 2 weiss Helm IDRA 2 orange mit Reflexstreifen 0,680 730-20024 Cagoule sous casque IDRA 2 Unterziehhaube IDRA 2 0,090 REF. kg 0,680 Casque avec écran de protection contre l’arc électrique Classe2 7kA/0,5s EN 397, EN 50365 classe 0, 1000V, ATPV Test EN 166/170, GS-ET-29 (Kl. 2) Elektrikerhelm mit Störlichtbogenschutzvisier Klasse2 7kA/0,5s EN 397, EN 50365 Klasse 0, 1000V, ATPV Test EN 166/170, GS-ET-29 (Kl. 2) REF. Désignation Beschreibung kg 730-13000 Casque blanc avec visière et jugulaire Casque orange avec visière et jugulaire Helm weiss mit Visier und Kinnriemen Helm orange mit Visier und Kinnriemen 0,750 730-13005 GEMATEX S.à.r.l. Ringstrasse 39 4106 Therwil Tel. 061 723 08 21 Fax 061 723 08 22 [email protected] www.gematex.ch EQUIPEMENT DE PROTECTION CONTRE L‘ARC ELECTRIQUE SCHUTZBEKLEIDUNG GEGEN STÖRLICHTBOGEN Arc électrique classse II / Störlichtbogen Klasse II REF. Désignation Beschreibung kg 730-40015 730-40010 Casque avec visière orange Casque blanc avec visière Helm orange mit Visier Helm weiss mit Visier 0,450 0,450 730-40070 730-40101 Écran de protection Lampe casque LED incl. clip Schutzschirm Helmlampe LED inkl. Clip 0,375 0,048 730-40109 730-40104 Clip pour lampe LED Lampe casque Xenon, AtEx Clip für Lamep LED Helmlampe Xenon AtEx 0,005 0.050 Données techniques casque voir page -2- /Technischen Daten Helm siehe Blatt-2Blouson tissu double couche : Extérieur 75% Nomex, 13% modacrylique, 10.5% coton, 15.5% antistatique, 240 gr. Intérieur : 100% Nomex, 170gr. Col montant, fermeture par glissière et rabat, 2 passants porte dosimètre, 1 poche poitrine intérieure, 2 poches basses fermeture par glissière et rabat. Protection couvre-reins. Poignets réglable par pression. Poids 890 gr Pantalon fermé par un bouton et braguette, ceinture élastique côté, 2 poches côté, 2 poches cuisse à rabat, rehausse dos et 1 poche dos à rabat. Entre jambe 80 cm + ourlet de 5 cm. Poids 640 gr Doublure couture hydrophile Nomex. Collerette de marquage. EN ISO 11612 : 2008 A1 A2 B1 C1 EN ISO 11611 : 2008 A1 Classe 1 EN 1149-5 : 2008 IEC 61482-2 : 2009 Classe 2 ( 7kA) ATPV : 41.3 cal/cm². Stoff doppellagig: Aussen 75 % Nomex,13% Modracrylik,10.5% Baumwolle,15.5 % Antistatik,240 gr. Innen 100 % Nomex, 170 gr Kragen stehend, Gleitverschluss mit Patte, 2 Taschen für Dosimeter, 1 Brustinnentasche, 2 Seitentasche Gleitverschluss mit Patte, Verlängerung für Nierenschutz, Ärmelabschluss verstellbar.Bundhose mit Knopf und Schlitz mit Gleitverschluss, Gürtel mit Seiten elastisch,2 Seitentasche, 2 Hosenbeintasche mit Patte, Nierenschutz und 1 Gesässtasche mit Patte. Zwischenbein 80 cm + Saum von 5 cm. Gewicht 640 gr Naht der Doppellage aus Nomex Faden. Normen Bezeichnung auf der Bekleidung bedruckt. Blouson Jacke REF. 744-324042 744-324446 744-324850 744-325254 744-325658 744-326062 44-2520 44-2521 44-2525 44-9306 GEMATEX S.à.r.l. Ringstrasse 39 4106 Therwil Pantalon Hose REF. 744-334042 744-334446 744-334850 744-335254 744-335658 744-336062 Gants/ Handschuhe Sac / Tragetasche Taille Grösse Couleur Farbe 1-40/42 2 -44/46 3 -48/50 4 -52/54 5 -56/58 6 -60/62 10 11 12 Ø 300 x H 600 Tel. 061 723 08 21 Fax 061 723 08 22 [email protected] www.gematex.ch EQUIPEMENT DE PROTECTION CONTRE L‘ARC ELECTRIQUE SCHUTZBEKLEIDUNG GEGEN STÖRLICHTBOGEN Arc électrique classse II / Störlichtbogen Klasse II Blouson protection multifonction, bandes réfléchissantes, fermeture par glissière, recouverte 2 poches poitrine, 2 latérales, 3 intérieures. Partiellement double couche Jacke Multifunktionschutz, Reissverschluss,variabler Bikerkragen als Stehkrage 2 Brust-/Pattentaschen, mit Klettverschluss, 3 zusätzliche Innentaschen. Teilweise doppellagig Tissu jaune fluo: 55 % modacrylique / 43 % coton / 2 % autres fibres env. 330 g/m² Tissu bleu: 78 % coton / 20 % polyester / 2 % autres fibres – env. 330 g/ m² Doublure: 65 % coton / 35% polyester env. 225 g/m² Material leuchtgelb: 55 % Modacryl / 43 % Baumwolle / 2 % sonstige Fasern ca. 330 g/ m² Kontrastfarbe: 78 % Baumwolle / 20 % Polyester / 2 % sonstige Fasern ca. 330 g/ m² Innenlage : 65 % Baumwolle / 35 % Polyester ca. 225 g/ m² Pantalon et salopette ceinture protection multifonction, bandes réfléchissantes, braguette fermeture par glissière, 2 poches latérales, poche téléphone. Partiellement double couche. Bundhose und Latzhose Multifunktionschutz, 2 gerade Eingrifftaschen, Zollstocktasche mit Handytasche, Hosenschlitz mit Reissverschluss, Bundweitenverstellung. Teilweise doppellagig. Blouson Jacke REF. 744-31246 744-31248 744-31250 744-31252 744-31254 744-31256 744-31258 744-31260 744-31262 GEMATEX S.à.r.l. Ringstrasse 39 4106 Therwil Pantalon Bundhose REF. 744-31346 744-31348 744-31350 744-31352 744-31354 744-31356 744-31358 744-31360 744-31362 Salopette Latzhose REF. 744-31446 744-31448 744-31450 744-31452 744-31454 744-31456 744-31458 744-31460 744-31462 Tel. 061 723 08 21 Fax 061 723 08 22 Taille Grösse Couleur Farbe 46 48 50 52 54 56 58 60 62 [email protected] www.gematex.ch EQUIPEMENT DE PROTECTION CONTRE L‘ARC ELECTRIQUE SCHUTZBEKLEIDUNG GEGEN STÖRLICHTBOGEN Arc électrique classse II / Störlichtbogen Klasse II Parka de protection multifonction, bandes réfléchissantes, fermeture à glissière, col montant, capuche et doublure matelassée, amovibles, protection froid et intempérie, poches extérieure/intérieure. 2 poches latérales, 2 poches poitrine et une poche intérieure. Tissu jaune fluo: 55 % modacrylique / 43 % coton / 2 % autres fibres env. 330 g/m² Tissu bleu: 78 % coton / 20 % polyester / 2 % autres fibres - env. 330 g/ m² Doublure: 55 % modacrylique / 45 % coton, protection intempéries env. 220 g/m² Parka Multifunktionschutz, Reflexstreifen, Stehkragen, abtrennbare Kapuze, mit Wintersteppfutter,Brusttaschen und seitliche Eingrifftaschen alle normgerecht abgedeckt und mit Reissverschlüssen gearbeitet. Material leuchtgelb: 55 % Modacryl / 43 % Baumwolle / 2 % sonstige Fasern ca. 330 g/ m² Kontrastfarbe: 78 % Baumwolle / 20 % Polyester / 2 % sonstige Fasern ca. 330 g/ m² Futter : 55 % Modacryl / 45 % Baumwolle, Wetterschutzlaminat - ca. 220 g/ m² Parka REF. 744-3154446 744-3154850 744-3155254 744-3155658 744-3156062 Taille Grösse Couleur Farbe 44/46 48/50 52/54 56/58 60/62 Polaire pour sous le parka col montant, ouverture à glissière recouverte et bouton pression, 2 poches latérales, 2 poches à l’intérieur. Boutons pression pour fixer dans le parka. 48 % modacrylique / 32 % coton / 18 % polyester / 2 % autres fibres env. 350 g/ m² Fleecejacke für unter den Parka mit Stehkragen , verdecktem Reissverschluss, vordere Leiste mit Druckknöpfe, seitlich 2 senkrechte Eingrifftaschen, 2 Innentasche. Riegel mit Druckknopf am Aermel zum Fixierem in Parka. 48 % Modacryl / 32 % Baumwolle / 18 % Polyester / 2 % sonstige Fasern 350 g/ m² Polaire Fleecejacke REF. 744-3164446 744-3164850 744-3165254 744-3165658 744-3166062 GEMATEX S.à.r.l. Ringstrasse 39 4106 Therwil Taille Grösse Couleur Farbe 44/46 48/50 52/54 56/58 60/62 Tel. 061 723 08 21 Fax 061 723 08 22 [email protected] www.gematex.ch EQUIPEMENT DE PROTECTION CONTRE L‘ARC ELECTRIQUE SCHUTZBEKLEIDUNG GEGEN STÖRLICHTBOGEN Arc électrique classse II / Störlichtbogen Klasse II Gant de manœuvre 5 doigts, testé contre l’arc électrique 7kA/0,5 s DIN VDE 0682 cat.306-1-2 ( EN 61482-1-2)Protection thermique et mécanique. Schutzhandschuhe störlichtbogengeprüft 7 kA/05 s Box Test) nach DIN VDE 0682 Teil 306-1-2 ( EN 61482-1-2) Zum Schutz gegen thermische und mechanische Risiken. REF. 44-2520 44-2521 44-2522 Taille Grösse Longueur Länge mm 330 340 340 10 11 12 Couleur Farbe kg 0,200 Gants isolants électrique mécanique composite EN 60903, classe 0, 1000 V et testé contre l’arc électrique Boxtest, IEC 61482-1-2 Kl. 2. 7kA/0,5s classe 2. ATPV 21,6 cal/cm2. Elektriker-mechanischer Komposit Isolierhandschuhe EN 60903, Klasse 0, 1000 V und gegen störlichtbogengeprüft Boxtest, nach IEC 61482-1-2 7kA/0,5s, Klasse 2. ATPV 21,6 cal/cm2. Taille Grösse REF. 744-90308 8 744-90309 744-90310 9 10 744-90311 744-90312 11 12 GEMATEX S.à.r.l. Ringstrasse 39 4106 Therwil Longueur Länge mm Tel. 061 723 08 21 Fax 061 723 08 22 Couleur Farbe 360 [email protected] www.gematex.ch