Phaser 4500 Laser Printer Setup Guide

Transcription

Phaser 4500 Laser Printer Setup Guide
Phaser™ 4500
laser printer
Setup
Guide
Guide d’installation
Guida all’installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia de Configuração
Installatiehandleiding
Installationsguide
1 Save printer setup
time...watch the
setup video.
Regardez la vidéo de configuration
Guardare il video di impostazione
Setup-Video ansehen
Vea el vídeo de instalación
Assista ao vídeo de configuração
Phaser™ 4500
laser printer
User
Documentation
CD-ROM
Complete
Reference Guide
64 MB RAM
Instructional Videos
Bekijk de installatievideo
Titta på installationsvideon
2
Unpack Printer
Déballez l’imprimante
Estrarre la stampante dalla confezione
Drucker auspacken
Desembale la impresora
Retire a impressora da embalagem
40 cm
(16 in.)
2.2
2.1
Open Me
First
80 cm
(32 in.)
2.4
21 kg
45 lbs.
16 cm
(6 in.)
21 cm
(8 in.)
2.3
De printer uitpakken
Packa upp skrivaren
30 cm
(12 in.)
48 cm
(19 in.)
94 cm
(37 in.)
28 cm
(11 in.)
110 cm
(43 in.)
82 cm
(32 in.)
+ 9.6 cm
(3.75 in.)
117 cm
(46 in.)
2.5
≤2
23 cm
(9 in.)
Install options.
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale os opcionais
3
500-Sheet Stacker
Duplex Unit
550-Sheet Feeder
Installeer de opties
Installera tillval
Alimentador para 550 folhas
Unité recto-verso
Unità duplex
Duplexeinheit
Unidad de impresión a dos caras
Unidade frente e verso
Bac de réception 500 feuilles
Impilatore 500 fogli
500-Blatt-Stacker-Fach
Apiladora de 500 hojas
Empilhador para 500 folhas
Invoerlade voor 550 vel
Arkmatare för 550 ark
Duplex eenheid
Duplexenhet
Stapellade voor 500 vel
Arksorterare för 500 ark
Chargeur 550 feuilles
Alimentatore da 550 fogli
550-Blatt-Zuführung
Alimentador de 550 hojas
Install Print Cartridge
Installez la cartouche d'impression
Installare la cartuccia di stampa
Druckkartusche einsetzen
Instale el cartucho de impresión
Instale o cartucho de impressão
Installeer de printercassette
Installera skrivarkassett
3.2
3.1
3.3
4x
00:15:00
Limit Light Exposure.
Limitez l’exposition à la lumière
Limite esposizione alla luce
Nur kurz dem Licht aussetzen
Limite la exposición a la luz
Limite de exposição à luz
Beperk blootstelling aan licht
Begränsa ljusexponering
3.4
3.5
3.6
3.7
4
www.xerox.com/office/4500support
4
Install Options
Installez les options
Installare le opzioni
Optionen installieren
Instale las opciones
Instale os opcionais
Installeer de opties
Installera tillval
5
Internal Hard Drive
Memory
Flash Memory
Disque dur interne
Unità Disco Rigido Interna
Internes Festplattenlaufwerk
Unidad de disco duro interno
Disco rígido interno
Mémoire
Memoria
Speicher
Memoria
Memória
Mémoire Flash
Memoria Flash
Flash-Speicher
Memoria Flash
Memória Flash
Interne vaste schijf
Intern hårddisk
Geheugen
Minne
Flash-geheugen
Flashminne
Load Paper Tray
Chargez le bac d’alimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
Carga de la bandeja de papel
Coloque papel na bandeja
5.4
5.1
5.2
5.6
5.5
5.3
Letter / A4
Plaats papier in lade
Fyll på pappersfack
6
Choose Printer Connection
Ethernet
Choisissez une connexion d’imprimante
Scegliere la connessione della stampante
Druckeranschluss wählen
Elija la conexión de la impresora
Escolha a conexão com a impressora
Phaser™ 4500DX
USB
Phaser™ 4500DT
Phaser™ 4500N
Parallel
Phaser™ 4500B
Kies de printerverbinding
Välj skrivaranslutning
6.1
6.1
For networking information
Use Ethernet hub and RJ-45 cables.
7
9
Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45
Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45
Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden
Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45
Use o hub Ethernet e os cabos RJ-45
Pour des informations de mise en réseau
Per informazioni sulla rete
Netzwerkinformationen
Para obtener información de red
Para obter informações sobre a rede
Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels
Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar
Voor netwerkinformatie
För nätverksinformation
Connect Power
8
Mettez l’imprimante sous tension
Accendere la stampante
Drucker einschalten
Encendido de la impresora
Ligue a impressora
Schakel de stroom in
Slå på ström
Zet de printer aan
Sätt på skrivaren
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Seleccione el idioma
Selecione o idioma
Selecteer een taal
Välj språk
Default language
is English.
10
A/B USB
Turn On Printer
Branchez
Accendere
An Netz anschließen
Conecte la alimentación
Ligue na tomada
Select Language
6.1
READY TO PRINT.
8.1
Install Drivers
8.2
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
11
Installez les pilotes
Installare i driver
Treiber installieren
Instale los controladores
Instale os drivers
READY TO PRINT.
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
Troubleshooting
Quick
Reference
Guide
Stuurprogramma’s installeren
Installera drivrutiner
READY TO PRINT
Information
Walk-Up Features
Printer Setup
User
Documentation
CD-ROM
Troubleshooting
Complete
Reference Guide
Printer Setup
Instructional Videos
e
ickrenc
QuRedfee
PostScript Setup
i
PCL Setup
Gu
n
tio-ROM
Front Panel Setup
ta D
er en C
Uscum
Do
Front Panel Setup
Front Panel Language...
Front Panel Brightness...
Front Panel Language
English
Espanõl
Français
Deutsch
Italiano
Português
Nederlands
Svenska
Exit
Do not cover vents.
Ne couvrez pas les ouvertures d’aération
Non coprire le prese d'aria
Bedecken Sie die Lüftungsöffnungen nicht
No obstruya los orificios de ventilación
Deixe livre as passagens de ventilação
Blokkeer geen luchtopeningen
Täck inte ventiler
3X
001-1552-00 RevA
Copyright © 2004 Xerox Corporation. All rights reserved.
www.xerox.com/office/4500support

Documents pareils